FoneStar MSHR46D570 - Vocero

MSHR46D570 - Vocero FoneStar - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MSHR46D570 FoneStar en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FoneStar MSHR46D570 - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Receptor doble true diversity para micrófonos inalámbricos UHF
Marca FoneStar
Modelo MSHR46D570
Bandas de frecuencia 512-525 MHz, 631-645 MHz o 570-582 MHz (32 canales cada una)
Respuesta en frecuencia 40-18 000 Hz
Salidas de audio 2 balanceadas XLR, 2 desbalanceadas jack 6,3 mm, 1 mezcla jack 6,3 mm
Relación señal/ruido >105 dB
Alimentación del receptor 12,8 V CC, 450 mA
Dimensiones (An. × Al. × Pr.) 420 × 45 × 187 mm
Peso Aproximadamente 2 kg
Accesorios incluidos Soportes rack 19", 2 cables jack 6,3 mm, baterías recargables
Funciones principales Auto scan, sincronización infrarroja, selección manual de canales, indicación de batería y RF, bloqueo de canales
Seguridad Conforme a la directiva 2014/53/UE
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco, evitar la humedad y las fuentes de calor
Piezas de repuesto y reparabilidad Antenas desmontables, cables de salida reemplazables, alimentación externa

Preguntas frecuentes - MSHR46D570 FoneStar

¿Cómo sincronizar el receptor con el micrófono inalámbrico?
Presione el botón IR-SW del receptor, luego alinee los receptores infrarrojos del receptor y del micrófono. La sincronización se realiza automáticamente.
¿Qué hacer si no se emite sonido?
Verifique la alimentación del micrófono y del receptor, que el transmisor y el receptor estén en la misma frecuencia, que el amplificador esté encendido y que la salida de audio esté correctamente conectada.
¿Cómo seleccionar un canal libre de interferencias?
Utilice el modo Auto Scan presionando el botón SCAN del receptor. Buscará automáticamente un canal libre. También puede hacerlo manualmente con los botones ▲/▼ y SET.
¿Cuál es el alcance del sistema?
El alcance depende de las condiciones ambientales, pero puede alcanzar varias decenas de metros en campo libre. Evite obstáculos metálicos y fuentes de interferencias.
¿Puedo usar varios micrófonos al mismo tiempo?
Sí, hasta 4 transmisores simultáneamente. Deje al menos 4 canales de separación entre cada micrófono para evitar interferencias.
¿Cómo ajustar el volumen del micrófono?
El receptor tiene botones VOLUME para cada canal. Para el micrófono de mano, use el ajuste GAIN en el lateral. Para el cuerpo del transmisor, use la rueda VOL.
¿Qué significa la pantalla roja en el receptor?
La pantalla roja indica que la batería del micrófono está baja. Reemplace o recargue las pilas.
¿Cómo montar el receptor en rack de 19"?
Utilice los soportes proporcionados. Para un solo receptor doble, fije los soportes frontales. Para un receptor individual, use el soporte largo ANG-5L (opcional).
¿Qué tipos de pilas usar para el micrófono?
Use dos pilas LR6-AA de 1,5 V, alcalinas o recargables. Configure el tipo de pila en el menú SET para una indicación correcta de la batería.
¿Cómo limpiar el receptor?
Use un paño seco y suave. Evite solventes y agua. Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de la limpieza.

Preguntas de los usuarios sobre MSHR46D570 FoneStar

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSHR46D570 - FoneStar y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSHR46D570 de la marca FoneStar.

MANUAL DE USUARIO MSHR46D570 FoneStar

MSH-883 Sistema inalámbrico de 1 micrófono de solapa y transmisor inalámbrico de petaca.

MSH-887 Sistema inalámbrico de 1 micrófono inalámbrico de mano.

MSH-892 Sistema inalámbrico de 2 microfonos de solapa y 2 transmisores inalámbricos de petaca.

MSH-895 Sistema inalámbrico de 2 microfonos inalámbricos de mano.

MSH-898 Sistema inalámbrico de 1 micrófono inalámbrico de mano y 1 micrófono de solapa.

MODELOS OPCIONALES:

MSHT-40M Microfono inalámbrico de mano.

MSHT-45P Microfono de solapa y transmisor inalámbrico de petaca.

ANG-5L Soporte para montaje en 1 U rack 19".

MSC-2 Estación de recarga para microfonos inalábricos. Capacidad simultánea 2 microfonos.

MSC-12 Estación de recarga para microfonos inalábricos. Capacidad simultánea 12 microfonos.

DESCRIPCION

Sistema de microfonos inalábricos para transmisión de senal de audio en la banda UHF. Compuesto por un receptor/emisor o por unapareja de receptores/emisores segun modelos. Cadaconjunto de receptor/emisor pueda functionar independiente.

Tanto el receptor como el transmisor incorpocran una pantalla LCD que permite configurarlos y visualizar en todo momento el estado de los equipos.

El receptor delsystema inalambrico dispone de 2 antenas y 1 circuito true diversity que comparay selecciona continuamente la mayor senal de la antenna recibida.

1.- STANDBY: pulsador de encendido/apagado del receptor en modo de reposo standby.
2.- IR: receptor infrarrojos.
3.- IR-SW: una pulsación de este botón realiza el envío del canal de transmisión del receptor al micrófono(transmitter. A continuación, enfrente el receptor IR de ambos. Tanto el transistor como el receptor quedarán sintonizados en la mesma Frequencia y el mesmo número de canal.
4.- SCAN: permite seleccionar de modo automatico un canal libre de interferencias.
5.- Pantalla de información.
6.- Indicador del numero de canal y la Frequencia de transmisión.
7.- Indicador del nivel de volumen.
8.- Indicador del nivel de bateria del micrófono inalámbrico. El nivel de bateria se muda cuando el micrófono está sintonrado en el mesmo canal que el receptor. Si el nivel es bajo, la pantalla se illumina en color rojo.
9.- Indicador de bloqueo del receptor.
10.- Indicador de nivel de senal de radiofrecuencia.
11.- Indicador de nivel de senal de audio.
12.- : permite seleccionar el首位 canal de la lista.
13.- SET: selección de canales en modo manual. Pulse el botón y a continuación presione los botones para escoger el canal deseado. Una vez selecciónado el canal, espere 2segundosapproximamente hasta que la optión deje de parpádear en pantalla y el canal quedará fijado automatistically. Asimismo, permite bloquear el canal pulsando seguidamente este botón tras parpádear la optión de selecciónar canal.
14.- : permite seleccionar el anterior canal de la lista.
15.- VOLUME: controles para regular el volumen de la calidad de audio.
16.- DC IN: entrada de alimentacion de CC.
17.- ANTENNA: conductor de antenna tipo TNC hembra que permit la connexion de las antennas suministradas.
18.- BALANCED: salute de audio balanceada, conector XLR.
19.- UNBALANCED: calidad de audio desbalanceada, conector jack 6'3 mm mono.
20.- MIX OUTPUT: salute de audio de los 2 receptores mezclada, conector jack 6^3 mm mono.

FoneStar MSHR46D570 - DESCRIPCION - 1

1.- Rejilla: protege la capsa ul del micrfo n y ayuda a reduir los ruidos de respiracion o soplidos y del viento.
2. - Pantalla: muestra informacion sobre la fecuencia sintonizada, numero de canal, nivel de las baterias, nivel de senal de RF y nivel de senal de audio. Si el nivel de las baterías es bajo, la pantalla se illumina en color rojo.
3.- Cubierta portapilas: disenrosque esta cubierta para acceder al portapilas.
4.- GAIN: ajuste de la sensibilitad de la entrada de audio.
5.- interruptor de encendido/apagado del micrófono de mano.
6.- IR: receptor infrarrojos del microfono inalábrico de mano. Para sincrionizar el receptor y el microfono de mano inalábrico, pulse el botón IR-SW del receptor y a continuación enfrnte este receptor IR con el del receptor.
7. Portapilas: utilise dos pilas de 1'5 V tipo LR6-AA, alcalinas o recargables. Cuando colque las baterias, asegürese que la polaridad es la correcta.
8.- SET: permite seleccionar entre las siguientes OPCIONES de configuracion: numero de canal y fecuencia, nivel de emision de RF (alto/bajo), selec tion de tipo de baterias (1'2 V - recargables/1'5 V - alcalinas) para lostrar el nivel de bateria correctamente y bloqueo del microfono transmisor. Para ello, pulse suscesivamente el boton SET y utilise los botones / para seleccionar las OPCIONES.
9.- / : permitted selectionar las options de menu para configurar el micrófono inalábrico de mano.
10. Contactos para recargar las baterias recargables del micrófono inalámbrico en las estaciones de recarga mods. MSC-2 o MSC-12.

Note: cuando se pulsa el botón SET para configurar losDistinctos parámetros del microfono, aparece en la pantalla un indicator de MUTE y el microfono no transmite audio cuando se está configurando los parámetros.

MICROFONO DE PETACA (mod. MSHT-45P)

FoneStar MSHR46D570 - DESCRIPCION - 2

FoneStar MSHR46D570 - DESCRIPCION - 3

    • Pantalla: muestra informacion sobre la fecuencia sintonizada, numero de canal, nivel de las baterias, nivel de senal de RF y nivel de senal de audio. Si el nivel de las baterias es bajo, la pantalla se illumina en color rojo.
      2.- / : permitted selectionar las options deseadas para configurar el microfono inalámbrico de petaca.
      3.- SET: permite seleccionar entre las siguientes OPCIONES de configuracion: numero de canal y fecuencia, nivel de emision de RF (alto/bajo), seleccion de alimentacion de las baterias (1^2V / 1^5V) para lostrar el nivel de bateria correctamente y bloqueo del microfono transistor. Para ello, pulse sucesivamente el boton SET y utilise los botones para seleccionar las OPCIONES.
      4.- IR: receptor infrarrojos del micrófono inalábrico de petaca. Para sincrionizar el receptor y el micrófono inalábrico de petaca, pulse el botón IR-SW del receptor y a continuación enfrente este receptor IR con el del receptor.
      5.- Portapilas: utilise dos pilas de 1'5 V tipo LR6-AA, alcalinas o recargables. Cuando coloque las pilas, asegürese la polaridad es la correcta.
      6.- Antena.
      7.- VOL: control de volumen del transmisor inalámbrico de petaca.
      8.- Conector jack 3'5 mm mono para conexión del micrófono o de la fuente de audio deseada.
      9.- POWER: interruptor de encendido/apagado del transmisor.
      10.- LINE/MIC: selector de sensibilitad de entrada.
  1. Contactos para recargar las pilas recargables del micrófono inalámbrico en las estaciones de recarga mods. MSC-2 o MSC-12.

Note: cuando se pulsa el botón SET para configurar losDistinctos parámetros del microfono, aparece en la pantalla un indicator de MUTE y el microfono no transmite audio cuando se está configurando los parámetros.

CONEXION

UBICACION

Cologne el receptor en una superficie horizontal a una distancia minima de 1 m del sueño, paredes o superficies metálicas.

Mantenga el equipo alejado de fuentes de ruido eletrico como luminarias, motores, equipos digitales, etc.

CONEXION

Conecte la calidad de audio a la entrada de un mezclador o amplificador con la conexión que mejor se adapte a sus necessities: mediante el conductor XLR balanceado o mediante el conductor jack 6'3 mm mono desbalanceado. Puede utiliser también la señal mezclada de linea jack 6'3 mm mono desbalanceada.

No utilise las 3開放s al mesmo tiempo, pourrait causar perdida de senal y ruido.

Conecte las antenas y colóquelas en forma de V.

FoneStar MSHR46D570 - CONEXION - 1

Para melhorar la recepcion, si tiene variedes receptoresutilice un distribuidor de antenna DA-864, amplificadores de antenna AMP-818G y antenas direccionales ADU-830. O, para un unique receptor可以更好vilizar directamente un amplificador de antenna AMP-811 con antenna ADU-830 o la antenna con amplificador ADU-823AMP.

INSTALACION EN RACK 19"

Los receptores individuales (mods. MSH-883 y MSH-887) se suministran con un soporte certo para montaje en rack 19" y una plac de connexion para unir 2 receptores individuales, de manners que puebe combinar 2 receptores para instalarlos en 1 U de mueble rack de 19".

FoneStar MSHR46D570 - INSTALACION EN RACK 19" - 1

Nota: deseche la placac de conexion sobrante ya que no es necesaria para el montaje.

Si quiere instalar 1 solo receptor individual en 1 U de mueble rack 19" necessitará un soporte长大o (mod. ANG-5L).

FoneStar MSHR46D570 - INSTALACION EN RACK 19" - 2

Los receptores dobles (mods. MSH-892, MSH-895 y MSH-898) se suministran conodos soportes cortos frontales que permiten su montaje en muebles rack de 19".

INSTRUCCIONES DE USO

1.- Instale y realizice las conexiones del receptor segun el apartado de CONEXION.
2.- Encienda el receptor de micrófono inalábrico, tras realizar las conexiones.
3.- SeLECTIONE el volumen de salute del receptor.

Note: no utilise las calidas balanceada y desbalanceada al mesmo tiempo, pueda causar perdida de senal y ruido.

4.- Colque las baterias en el microfono inalámbrico (de mano o petaca): abra la cubierta del portapilas y colque las baterías respetando la polaridad.

Encienda el micrófon inalábrico y observe el nivel de las baterias en pantalla. Si el nivel de las baterias no es suficiente, el indicator de cargo está al minimo y la pantalla se iluminará en color rojo. En este caso, cambie las baterías o utilize una de las estaciones de recarga de micrófonos inalábricos mods. MSC-2 o MSC-12 para cargar las mismas si estas son recargables.

5.- Señeción del canal de transmisión (frecuencia):

El transistor (microfondo inalábrico) y el receptor deben estar sintonizados en el本身就是 canal. Selección un canal libre de interferencias en el receptor y selección el本身就是 canal en el transistor (microfondo inalábrico). Para más información sobre lasDistinctas maneras de seleccionar un canal consulte el apartado MODOS DE SELECTION DE CANALES EN EL RECEPTOR.

No se pueda usar 2 transmisores (microfonos inalámbricos) en el mesmo canal (frecuencia).

Si está utilizing 2 o mais transmisores (microfonos inalábricos) simultaneamente,cede por lo menos 4 canales entre el canal uso por un transistor y other para evitar interferencias. Es recomendable utilizes un máximo de 4 transmisores simultaneamente.

6.- Ajustes del micrófono de mano:

  • Encienda el receptor y compruebe el canal (frecuencia).
  • Ajuste el volumen del receptor a una posicion intermedia.
  • Encienda el micrófono y el amplificador (o el mezclador y la etapa de potencia).
  • Pruebe el micrófono y ajuste los niveles en el amplificador (o en el mezclador).

7.- Ajustes del transmisor de petaca:

  • Encienda el receptor y compruebe el canal (frecuencia).
  • Ajuste el volumen del receptor a una posicion intermedia.
  • Conecte el micrófono al conector de entrada de audio.
  • Encienda el micrófono y el amplificador (o el mezclador y la etapa de potencia).
  • Pruebe el micrófono y ajuste los niveles en el amplificador (o en el mezclador) o en el propio micrófono.

ES

MODOS DE SELECTION DE CANALES EN EL RECEPTOR MODO MANUAL

Permite seleccionar un canal libre de interferencias de modo manual. Siga los siguientes pasos:

FoneStar MSHR46D570 - MODOS DE SELECTION DE CANALES EN EL RECEPTOR MODO MANUAL - 1

Pulse el botón de encendido/apagado para encender el receptor.

FoneStar MSHR46D570 - MODOS DE SELECTION DE CANALES EN EL RECEPTOR MODO MANUAL - 2

Pulse el boton SET del receptor.

FoneStar MSHR46D570 - MODOS DE SELECTION DE CANALES EN EL RECEPTOR MODO MANUAL - 3

Utilice los botones para selectionar un canal y una Frequencia determinada.

MODO AUTO-SCAN

Permite seleccionar un canal libre de interferencias de modo automatico. Siga los siguientes pasos:

FoneStar MSHR46D570 - MODO AUTO-SCAN - 1

Pulse el boton de encendido/apagado para encender el receptor.

FoneStar MSHR46D570 - MODO AUTO-SCAN - 2

Pulse el botón SCAN del receptor y el receptor buscará y selecciónara automatistically un canal libre de interferencias.

FoneStar MSHR46D570 - MODO AUTO-SCAN - 3

Presione el botón IR-SW del receptor y enfrente los receptores infrarrojos del receptor y del transmisor para sincrionizar la Frequencia de ambos.

TABLE DE CANALES 512-525 MHz TABLA DE CANALES 570-582 MHz

CANAL FRECUENCIACANAL FRECUENCIA
1 512,55 MHz17 518,95 MHz
2 512,95 MHz18 519,35 MHz
3 513,35 MHz19 519,75 MHz
4 513,75 MHz20 520,15 MHz
5 514,15 MHz21 520,55 MHz
6 514,55 MHz22 520,95 MHz
7 514,95 MHz23 521,35 MHz
8 515,35 MHz24 521,75 MHz
9 515,75 MHz25 522,15 MHz
10 516,15 MHz26 522,55 MHz
11 516,55 MHz27 522,95 MHz
12 516,95 MHz28 523,35 MHz
13 517,35 MHz29 523,75 MHz
14 517,75 MHz30 524,15 MHz
15 518,15 MHz31 524,55 MHz
16 518,55 MHz32 524,95 MHz
CANAL FRECUENCIACANAL FRECUENCIA
1 570,15 MHz17 576,55 MHz
2 570,55 MHz18 576,95 MHz
3 570,95 MHz19 577,35 MHz
4 571,35 MHz20 577,75 MHz
5 571,75 MHz21 578,15 MHz
6 572,15 MHz22 578,55 MHz
7 572,55 MHz23 578,95 MHz
8 572,95 MHz24 579,35 MHz
9 573,35 MHz25 579,75 MHz
10 573,75 MHz26 580,15 MHz
11 574,15 MHz27 580,55 MHz
12 574,55 MHz28 580,95 MHz
13 574,95 MHz29 581,35 MHz
14 575,35 MHz30 581,75 MHz
15 575,75 MHz31 582,15 MHz
16 576,15 MHz32 582,55 MHz

TABLE DE CANALES 631-645 MHz

CANAL FRECUENCIACANAL FRECUENCIA
1 631,55 MHz17 637,95 MHz
2 631,95 MHz18 638,35 MHz
3 632,35 MHz19 638,75 MHz
4 632,75 MHz20 639,15 MHz
5 633,15 MHz21 639,55 MHz
6 633,55 MHz22 639,95 MHz
7 633,95 MHz23 640,35 MHz
8 634,35 MHz24 640,75 MHz
9 634,75 MHz25 641,15 MHz
10 635,15 MHz26 641,55 MHz
11 635,55 MHz27 641,95 MHz
12 635,95 MHz28 642,35 MHz
13 636,35 MHz29 642,75 MHz
14 636,75 MHz30 643,15 MHz
15 637,15 MHz31 643,55 MHz
16 637,55 MHz32 643,95 MHz

RESOLUCION DE INCIDENCIAS

PROBLEMASOLUCIÑON
No hay sonido -Compruebe la alimentación del micrófono y del receptor. - Compruebe que el transmisor y el receptor está sintonizados en la misma Frequencia/canal. - Compruebe que el amplíficator está encendido y la calidad de audio del receptor está connectada a una entrada del amplíficator. - Compruebe si el transmisor está muy lejos del receptor. - Compruebe si el receptor está colocado cerca de objetivos metálicos o hay obstáculos entre el receptor y el transmisor.
Interferencias -Compruebe laubicacion de la antenna. - Cuandoutilice 2 o más Transmitores simultanamente compruebe que los canales selecciónnos no se interfieren. - Compruebe si lasinterferencias provienen de othero sistemas de micrófonos inalábricos, TV, radio, etc
Distorsión -Compruebe si el volumen del receptor está selectionado muy bajo o muy alto. - Compruebe si lasinterferencias provienen de othero sistemas de micrófonos inalábricos, TV, radio, etc.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

MSH-883 MSH-887
CARACTERÍSTICAS Receptortrue diversity con micrófono de solapa con cápsula de condensador electret unidirectional y transmisor inalábrico de petaca. Función auto scan. Transmisión del canal al micrófono por IR. Antenas desmontables.Receptor true diversity con micrófono inalábrico de mano con cápsula de condensador electret unidirectional. Función auto scan. Transmisión del canal al micrófono por IR. Antenas desmontables.
RECEPTOR/MICróFONO 3bancos de Frequencias PLL UHF disponibles:512-525 MHz (32 canales), 631-645 MHz (32 canales) o 570-582 MHz (32 canales)
RESPUESTA 40-18.000 Hz
VALIDAS Audio:1 balanceada, XLR1 desbalanceada, jack 6'3 mm mono
RELACION SEÑAL/RUIDO >105 dB
MICróFONOSMSHT-45P: 1 micrófono de solapa con cápsula de condensador electret unidirectional y transmisor inalábrico de petaca con selector de sensibilitadede entrada micro/lineaMSHT-40M: 1 micrófono inalábrico de mano con cápsula de condensador electret unidirectional
POTENCIA 10 mW máximo
ALIMENTACION Receptor: 12'8 V CC, 250 mAMicrófono transistor: 2 pilas LR6-AAAdmite baterías recargables
MEDIDAS Receptor: 210 x 45x 156 mm fondo
ACCESORIOS Soportes paramontaje de 2 reteptores en 1 U rack 19"Cable jack 6'3 mm monoPilas recargables
OPCIONALMSC-2, MSC-12: estaciones de recarga de micrófonos inalábricosANG-5L: soporte para montaje en rack 19"
MSH-892 MSH-895 MSH-898
CHARACTERISTICASReceptor doble true diversity con 2 micrófonos de solapa con capsaula de condensador electret unidirectional y 2 transmisores inalábricos de petaca. Función auto scan. Transmisión del canal al micrófono por IR. Antenas desmontables.Receptor doble true diversity con 2 micrófonos inalábricos de mano con capsaula de condensador electret unidirectional. Función auto scan. Transmisión del canal al micrófono por IR. Antenas desmontables.Receptor doble true diversity con 1 micrófon no inalábrico de mano con capsaula de condensador electret unidirectional y 1 micrófon de solapa con capsaula de condensador electret unidirectional y transmitisor inalábrico de petaca. Función auto scan. Transmisión del canal al micrófon o por IR. Antenas desmontables.
RECEPTOR/MICRÓFONO3 bancos de Frequencias PLL UHF disponibles: 512-525 MHz (32 canales), 631-645 MHz (32 canales) o 570-582 MHz (32 canales)
RESPUESTA 40-18.000 Hz
VALIDAS Audio:2 balanceadas, XLR 2 desbalanceadas, jack 6'3 mm mono 1 signaled mezclada de ligne desbalanceada, jack 6'3 mm mono
RELACION SEÑAL/RUIDO>105 dB
MICRÓFONOS MSHT-45P: 2 micrófonos de solapa con capsaula de condensador electret unidirectional y transmitor inalábrico de petacaMSHT-40M: 2 micrófonos inalábricos de mano con capsaula de condensador electret unidirectionalMSHT-40M: 1 micrófon inalábrico de mano con capsaula de condensador electret unidirectional MSHT-45P: 1 micrófon de solapa con capsaula de condensador electret unidirectional y transmitisor inalábrico de petaca
POTENCIA 10 mW máximo
ALIMENTACION Receptor:12'8 V CC, 450 mA Micrófono transistor: 2 pilas LR6-AA Admite baterías recargables
MEDIDAS Receptor:420 x 45 x 187 mm fondo
ACCESORIOS Soportes para montaje de un receptor en 1 U rack 19" 2 cables jack 6'3 mm mono Pilas recargables
OPCIONALMSC-2, MSC-12: estaciones de recarga de micrófonos inalábricos

FoneStar MSHR46D570 - ESPECIFICACIONES TECNICAS - 1

MODE D'EMPLOI CORRESPOND AUX MODELES SUIVANTS:

MSH-883 Systeme sans fil 1 microphone de revers et boftier transmisseur.

DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA

Por la presente, FONESTAR SISTemas S.A. declara que los sistemas de microfonos inalámbricos en UHF MSHT-40M, MSHT-42S, MSHT-43C, MSHT-45P y Receptores microfonos inalámbricos MSHR-45, MSHR-46D son conformes con la Directiva 2014/53/UE.

El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion internet seguiente:

fonestar.com/MSHT-40M-512 fonestar.com/MSHT-42S-512

fonestar.com/MSHT-43C-512 fonestar.com/MSHT-45P-512

fonestar.com/MSHR-45-512 fonestar.com/MSHR-46D-512

FR

DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIÉE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FoneStar

Modelo : MSHR46D570

Categoría : Vocero