CASO AirFry Chef 1700 - Horno

AirFry Chef 1700 - Horno CASO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AirFry Chef 1700 CASO en formato PDF.

📄 146 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CASO AirFry Chef 1700 - page 78

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AirFry Chef 1700 - CASO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AirFry Chef 1700 de la marca CASO.

MANUAL DE USUARIO AirFry Chef 1700 CASO

41.5 Colocación: Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ........................... 84

Manual del usuario AirFry Chef 1700

Ref. 300078 39 Manual del usuario

Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su AirFry Chef 1700 le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.

39.2 Información acerca de este manual

El manual de instrucciones forma parte integrante del AirFry Chef 1700 (en lo sucesivo denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato. El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de: la puesta en marcha, operación, resolución de fallas y/o limpieza del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro.

En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias: Peligro Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa. Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas. Advertencia Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Precaución Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo del aparato.79

39.4 Limitación de responsabilidad

La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por: desobedecimiento de las instrucciones uso indebido reparaciones indebidas uso de piezas de repuesto no autorizadas modificaciones técnicas, modificaciones del aparato No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante.

39.5 Derechos de autor (copyright)

Esta documentación está protegida por los derechos de autor. CASO GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 40 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales.

Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico en habitaciones cerradas para calentar, descongelar, mantener caliente, freír sin grasa, cocinar, asar, hornear, asar a la parrilla y secar. Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o para usos similares, como por ejemplo, en cocinas para empleados de tiendas, oficinas u otros ámbitos comerciales, en explotaciones agrícolas, por clientes de hoteles, moteles u otras instalaciones residenciales, en pensiones con desayuno. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.80

40.2 Instrucciones generales de seguridad

Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: ► Antes de utilizar el aparto debe leer atentamente las instrucciones de uso. ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► Este aparato puede ser utilizado por niños de a partir de 8 años y poe personas con merma en sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si estos reciben la supervisión correspondiente o reciben instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los peligros resultantes de ello. ► La limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por niños, a menos que estos tengan 8 o más años de edad y lleven a cabo dicho uso bajo supervisión de un adulto. Los niños no deben jugar con el aparato. ► El aparato y su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. ► El aparato no está previsto para su uso mediante un temporizador o control remoto externo. ► La reparación del aparato sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. Las reparaciones incorrectas pueden causar riesgos significativos para el usuario.81 Nota ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad. ► Si no va a utilizar el aparato y antes de cada limpieza, desconecte el enchufe de la toma de alimentación eléctrica. ► Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante o de lo contrario, el aparato podría resultar dañado. ► No sumerja el aparato en agua ni lo lave en el lavavajillas. ► No deje el aparato sin vigilancia durante el uso. ► No deje la puerta abierta durante mucho tiempo durante el uso. ► Cuando finalice el uso, desconecte el enchufe de la toma de alimentación.

40.3 Fuentes de peligro

40.3.1 ¡Peligro de quemaduras!

ADVERTENCIA Los alimentos fabricados en el aparato, el aparato y las superficies del mismo pueden calentarse mucho. Observe las siguientes instrucciones de seguridad para evitar quemarse o escaldarse usted o a otras personas: ► Las temperaturas de las superficies con las que puede entrarse en contacto pueden calentarse mucho durante el funcionamiento del aparato. ► Atención: las superficies activas del horno y las superficies cercanas pueden alcanzar temperaturas muy elevadas. Atención: ¡peligro de quemaduras! ► Utilice guantes de horno si desea agarrar el aparato caliente, sus accesorios o retirar los alimentos del aparato. ► No toque nunca las varillas calefactoras. ¡Peligro de quemaduras!82 ADVERTENCIA ► La parte superior del aparato se calienta mucho durante el uso y después del mismo. No coloque objetos sobre el aparato. ► El aparato no debe moverse ni desplazarse durante el uso. ¡Peligro de quemaduras! ► Precaución al manipular alimentos calientes ► Espere a desmontar/montar las piezas del aparato, así como antes de limpiarlo hasta que enfríe completamente. ► Proceda con cuidado al manipular el aparato, especialmente cuando esté lleno de alimento caliente. ► Mantenga a los niños lejos del alcance del aparato, ya que sus superficies se calientan durante el uso e incluso después pueden permanecer calientes durante un tiempo.

40.3.2 Peligro de incendio

ADVERTENCIA El uso indebido del aparato implica un peligro de inflamación del contenido. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de incendio: ► Este aparato genera altas temperaturas que pueden llegar a producir quemaduras. ► El funcionamiento de este aparato se basa en el aire caliente. ¡No introduzca aceite u otras grasas para freír! ¡Peligro de incendio! ► Asegúrese de que no haya objetos combustibles encima o cerca del aparato. ► Nunca debe utilizar el aparato para guardar o secar materiales inflamables. ► No utilice el aparato para almacenar alimentos u objetos. ► El aparato no debe utilizarse cerca de materiales inflamables, p. ej. cortinas.83 ADVERTENCIA ► Nunca cubra el aparato con paños o materiales similares. El calor y el vapor deben disiparse en cualquier momento. Existe un peligro de incendio cuando el aparato esté cubierto con materiales combustibles o entre en contacto con las cortinas. ► Precaución: Los alimentos que contengan aceite o grasas pueden inflamarse fácilmente al alcanzar altas temperaturas. Por lo tanto, evite que la grasa gotee sobre los elementos calefactores, por ejemplo a través de una bandeja de horneado que rebose de alimento. ► Retire siempre los restos de grasa del aparato, ya que podrían inflamarse.

40.3.3 Peligro de electrocución

Peligro Peligro de muerte por electrocución. El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de electrocución: ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato. ► No tire del cable de alimentación, sino del enchufe para desconectar el aparato. ► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► No sumerja, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos para evitar descargas eléctricas.84 41 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

41.1 Instrucciones de seguridad

Advertencia ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia.

41.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte

El AirFry Chef 1700 incluye los siguientes componentes de fábrica: AirFry Chef 1700 Manual del usuario Bandeja de horneado Parrilla Cesta para freír Pincho giratorio Cesta giratoria Cajón recogemigas Ayuda para extraer el pincho giratorio y la cesta giratoria Ayuda para extraer la bandeja de horneado y la parrilla Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor.

Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.

41.4 Eliminación del embalaje

El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía.

41.5 Colocación: Requisitos que debe reunir el lugar de montaje

Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos: Coloque el aparato sobre una base resistente, llana, horizontal y resistente al calor con suficiente capacidad portante para soportar el aparato con todo su contenido. No coloque el aparato sobre superficies metálicas.85 El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños, para que no puedan tocar la superficie caliente del aparato. El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado. No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido, húmedo o con presencia de agua ni cerca de materiales inflamables. El aparato no debe colocarse cerca de la cocina de gas o vitrocerámica ni junto al horno. Para su correcto funcionamiento, el aparato requiere suficiente ventilación. Coloque el aparato con el panel trasero contra una pared (a 15 cm de distancia). Deje con respecto al resto de lados del aparato un espacio libre de seguridad de 10 cm. No tape las aperturas del aparato ni las obstruya. La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso. Ni el aparato ni el cable de alimentación deben entrar en contacto con superficies calientes. El aparato podría resultar dañado. La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos) debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato.

41.6 Conexión eléctrica

Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica: Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico. La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio. Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado y que no se tiende bajo el aparato ni sobre superficies calientes o de bordes afilados. Es necesario proteger la toma de alimentación mediante un interruptor diferencial de 16 A, separado de otros consumidores. La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. 42 Estructura y funciones Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el funcionamiento del aparato.

42.1 Precaución con el aparato

Precaución ¡Peligro debido a una superficie caliente! En la parte superior trasera se encuentra una señal de peligro debido a superficies calientes. El aparato puede estar muy caliente en esta superficie.86 Precaución ► No toque la superficie caliente del aparato. ¡Existe peligro de quemaduras! ► No deje objetos sobre el aparato.

42.2 Descripción general

1 Panel de operación 2 Asa 3 Soporte para espeto rustidor giratorio y cesta giratoria 4 Nivel de inserción (3 uds.) 5 Ranura de ventilación

1. Bandeja de hornear, utilizar durante el asado, el cocinado u horneado.

O como bandeja recogedora para parrilla, cesta para freír, pincho giratorio, cesta giratoria Para facilitar la limpieza, coloque papel de hornear.

2. Parrilla - Utilizar la parrilla para asar, freír, hornear o tostar.

3. Ayuda para extraer la bandeja de horneado y la parrilla

4. Cesta para freír - Utilizar para hornear, secar y freír sin grasa

5. Pincho giratorio - Sirve para asar la carne o ave de forma uniforme

6. Ayuda para extraer el pincho giratorio y la cesta giratoria

7. Cesta giratoria - Para freír uniformemente, por ejemplo papas fritas

8. Cajón recogemigas extraíble - Facilita la retirada de migas

42.4 Uso del pincho giratorio y cesta

giratoria Deslice los ganchos para el espeto rustidor giratorio o la cesta en el espeto y fíjelo utilizando los tornillos incluidos. A) Insertar con el lado ligeramente redondeado mirando hacia la derecha. B) A continuación, insertar a la izquierda.87

42.5 Panel de operación

4. Encendido / apagado de la iluminación interior

5. Visualización de programas, ajuste de temperatura y tiempo.

6. Control giratorio para selección de programa y ajuste de temperatura / tiempo

42.7 Placa de especificaciones

La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 43 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Advertencia ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros.

43.1 Antes del primer uso

Retire todos los accesorios del interior del aparato, lávelos con agua jabonosa caliente y luego séquelos. Limpie la parte inferior y la cara superior del espacio de cocción con un paño humedecido y, a continuación, séquelo a fondo. Las varillas calefactoras disponen de una capa de protección. Cuando se utiliza por primera vez, puede producirse vapor. Esto no se considera ningún defecto, ni impide el buen funcionamiento del aparato.89 Por este motivo, utilice el aparato vacío la primera vez durante 10 minutos a 150°C (programa AIRFRY), luego durante 10 minutos a 200°C (programa AIRFRY) y luego deje que se ventile y enfríe bien.

1. Conecte el enchufe a la toma de alimentación eléctrica. Tras la conexión, el aparato

emite 2 pitidos y se iluminan los indicadores de temperatura, hora y programas.

2. Compruebe que el cajón recogemigas está bien introducido.

3. Coloque los alimentos sobre la bandeja, la parrilla o la cesta para freír y introduzca

ésta en el horno. O bien: sujete los alimentos al pincho giratorio o al cesta giratoria y introduzca el pincho en el horno como se describe en el apartado “Uso del pincho giratorio”.

4. Asegúrese de que la puerta del horno está bien cerrada.

5. Gire el selector para elegir el programa deseado. La flecha iluminada indica la

selección de programa. La temperatura y la hora preajustadas se muestran alternativamente durante 5 segundos cada una.

6. Pulse el botón para ajustar la temperatura deseada. Mientras la temperatura

parpadea en la pantalla (5 veces) puede ajustar la configuración con el dial de control.

7. Pulse el botón para ajustar la hora deseada. Mientras la hora parpadea en la

pantalla (5 veces puede ajustar la configuración mediante el selector.

8. Pulse para iniciar el proceso de cocción.

9. Puede pausar y reanudar el proceso pulsando de nuevo el botón . Para cancelar el

proceso, mantenga el botón pulsado.

10. Una vez transcurrido el tiempo ajustado se emite una señal acústica. Utilice guantes

para horno al extraer los alimentos

11. Para apagar el aparato, mantenga pulsado el botón .

Nota ► Durante el proceso, la pantalla muestra la temperatura ajustada y el tiempo de procesamiento restante. ► Puede ajustar la configuración de temperatura / tiempo durante el proceso repitiendo el paso 6 / paso 7. ► El aparato pasa automáticamente a modo de espera después de 2 minutos de inactividad. Pulse cualquier tecla para volver a encender la pantalla: el aparato está listo para funcionar. Ajuste los parámetros deseados y ponga en marcha el aparato.

43.3 Consejos para freír

Los alimentos cortados en trozos pequeños necesitan, en la mayoría de los casos, un tiempo de cocción menor al de los alimentos más grandes. Una gran cantidad de comida necesita más tiempo de cocción, mientras que una pequeña cantidad de comida necesita menos tiempo. Mover los alimentos pequeños después de la segunda mitad del tiempo total de cocción optimiza el resultado final y evita que los alimentos se cocinen de forma desigual. Antes de freír las patatas, úntelas con un poco de aceite para que se hagan crujientes. No ponga a freír en este aparato ningún alimento extremadamente graso, como por ejemplo, salchichas.90 La mayoría alimentos que pueden ser cocinados en el horno también pueden prepararse con este aparato. Recomendamos las siguientes cantidades y ajustes: Alimentos Cuantía

Accesorio Programa Temperatura

Patatas congeladas 750 g Cesta para freí

Cesta para freír Grill I 180 15-25 Hamburguesa à 150 g Parrilla Grill II 230 5-15 Nuggets de pollo 500 g Cesta para freí

iratoria AirFry 180 8 Palomitas de maiz 50 g Granos de maíz Cesta giratoria AirFry 215 10-12 Bollo de pan 6 piezas Parrilla / Bandeja de horneado Bake 180 8-10 Magdalenas 12 piezas Bandeja de horneado Bake 180 15-20 Chips de manzana caseros 1-2 piezas Cesta para freí

Dryfruit 40 180 Nota ► A la mitad del tiempo, comprobar el nivel de cocción del alimento y si es necesario voltear / agitar la comida. ► Si abre la puerta durante el proceso de cocción, el aparato se detiene automáticamente por razones de seguridad (la pantalla y la luz se apagan y el proceso de calentamiento se detiene). En cuanto se vuelve a cerrar la puerta, el proceso de cocción continúa. ► Tenga en cuenta que cantidades distintas requieren una adaptación correspondiente del tiempo y la temperatura. ► Debido a que los alimentos varían en función de la procedencia, el tamaño, la forma y la marca, no podemos garantizar que los datos que le proporcionamos a continuación corresponden de la mejor manera con los ajustes necesarios para la cocción de sus alimentos.91 44 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.

44.1 Instrucciones de seguridad

Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato: ► El aparato debe limpiarse periódicamente para eliminar los restos de alimentos cocinados. Un aparato que no se mantenga limpio perjudicará la conservación del aparato y puede hacerlo peligrar , además de causar una acumulación de hongos y bacterias. ► Antes de limpiarlo desconecte el enchufe de la toma de alimentación eléctrica. ► El espacio de cocción se calienta mucho después del uso. Peligro de quemaduras. Espere hasta que el aparato enfríe. ► Después del uso debe limpiar el espacio de cocción en cuanto enfríe. Si espera demasiado, será más difícil llevar a cabo la limpieza e incluso, la hará imposible. Si se acumula demasiada suciedad el aparato podría sufrir daños. Los restos de alimento pueden incendiarse al calentar la próxima vez. ► Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar dañados. Evite que caiga líquido en el interior del aparato, a través de las ranuras de ventilación. ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros.

Peligro de incendio ► Retire siempre los restos de grasa del aparato, ya que podrían inflamarse. Limpie la carcasa y el cajón recogemigas con un paño humedecido. Limpie la puerta con un paño suave humedecido en limpiacristales o un detergente suave. Limpie el espacio de cocción después de cada uso utilizando un paño humedecido o una bayeta suave. Para facilitar la limpieza de los accesorios, sumérjalos en agua caliente con un poco de detergente durante unos 10 minutos y luego límpielos con un paño suave y húmedo. Seque los accesorios y el aparato a fondo antes de volver a utilizarlo. Vuelva a insertar el cajón recogemigas en el aparato después de limpiarlo. 45 Resolución de fallas Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.92

45.1 Instrucciones de seguridad

Precaución ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato.

45.2 Causas y resolución de fallos

La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos. Problema Solución El aparato no funciona Asegúrese de que el enchufe está correctamente encajado en la toma de alimentación eléctrica. El proceso no arranca al pulsar el botón de arranque/parada (start/stop). Asegúrese de que la puerta está bien cerrada. En la pantalla se muestra el código E1/E2. El sensor de temperatura del aparato está defectuoso. Diríjase al servicio de atención al cliente. En la pantalla se muestra el código E3. La temperatura en el aparato es demasiado alta. Detenga el proceso y espere hasta que el aparato haya enfriado. A continuación, inicie el proceso de nuevo. Nota ► Si con los pasos que se indican más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase al servicio de atención al cliente. 46 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación.93 47 Garantía Para este producto, ofrecemos a partir de la fecha de compra una garantía de 24 meses por defectos atribuibles a errores de fabricación o materiales. Nuestra garantía tiene validez en Alemania, Austria y los Países Bajos. Para todos los demás países, por favor contáctenos. Sus derechos de garantía legales según el art. 437 ss. CC no se verán afectados. La reclamación de sus derechos legales por defectos no entraña costes para usted. La garantía no incluye daños causados por manejo o uso inadecuado del dispositivo, o defectos que solo afecten levemente la función o el valor del mismo. Además, quedan excluidos de la garantía las piezas de desgaste, los daños de transporte, en la medida en que no seamos responsables de ellos, así como los daños causados por reparaciones no realizadas por nosotros. En términos de rendimiento, este dispositivo está diseñado y concebido para uso no profesional (uso doméstico). Cualquier uso profesional solo está cubierto por la garantía en la medida en que sea equiparable a un uso no profesional. No está destinado a un uso profesional más amplio. En el caso de reclamaciones justificadas, a nuestra discreción, repararemos el dispositivo defectuoso o lo cambiaremos por uno nuevo. Los defectos evidentes deben comunicarse dentro de los 14 días posteriores a la entrega. Queda excluido cualquier otro tipo de reclamación. Para hacer uso de su derecho de garantía, le rogamos que nos contacte antes de devolver el dispositivo (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto ("garantes") al principio de estas instrucciones de uso. 48 Datos técnicos Aparato Horno AirFry Nombre AirFry Chef 1700 N° de artículo. 3000 Datos de connexión 220-240V; 50-60Hz Potencia 1700W Peso neto 6,9 kg Medidas (An/H/P ) 405 x 350 x 390 mm94 Originele Gebruiksaanwijzing AirFry Chef 1700 Artikelnummer. 300095 49 Gebruiksaanwijzing

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CASO

Modelo : AirFry Chef 1700

Categoría : Horno