MyBebè - Cama de bebe Foppapedretti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MyBebè Foppapedretti en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MyBebè Foppapedretti
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cama de bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MyBebè - Foppapedretti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MyBebè de la marca Foppapedretti.
MANUAL DE USUARIO MyBebè Foppapedretti
ES COCHECITO - Manual de instrucciones
- ATENCIÓN: el producto está destinado para ser utilizado con niños de edad comprendida entre los 0 y los 6 meses que tengan un peso máximo de 9 kg.
- No utilice la cuna sin la estructura.
- El montaje debe ser realizado exclusivamente por un adulto.
- Las operaciones de apertura, regulación, fijación y colocación de la cuna deben ser efectuadas exclusivamente por un adulto.
- Asegúrese de que las personas que utilizan la cuna conocen perfectamente su funcionamiento.
- ADVERTENCIA: No utilice este producto sin haber leído antes las instrucciones de uso.
- ADVERTENCIA – Dejar de usar el producto cuando el niño pueda sentarse, ponerse de rodillas o levantarse.
- ADVERTENCIA – Si se colocan otros artículos en el producto podría causar asfixia.
- ADVERTENCIA – No colocar el producto cerca de otros elementos que puedan suponer un riesgo de asfixia o estrangulamiento, por ejemplo, cordones, cuerdas de cortinas enrollables/cortinas de tela, etc.
- ADVERTENCIA - No utilice más de un colchón en el producto.
- La cuna debe colocarse siempre en una superficie horizontal. No deje nunca el producto en una superficie inclinada si el niño está dentro.
- No deje que los niños jueguen cerca de la cuna, a no ser que haya un adulto vigilándolos.
- La cuna estará lista para usarse solamente cuando todos los mecanismos de bloqueo estén correctamente enganchados. Compruebe cuidadosamente que se hayan activado antes de utilizarla y que no haya componentes aflojados o dañados.
- Antes de utilizar la cuna compruebe que los dispositivos utilizados para el montaje estén correctamente apretados y que ningún tornillo se haya aflojado, ya que podrían quedar atrapadas partes del cuerpo del niño o ropa (por ejemplo cordones, collares, cadenas de chupetes, etc.), lo que podría implicar riesgo de estrangulamiento.
ADVERTENCIAS
- ATENCIÓN: Utilice exclusivamente el colchón proporcionado con la cuna u otros colchones de recambio aprobados por FOPPAPEDRETTI.
- Preste atención al riesgo de quemaduras con cigarrillos, llamas libres u otras fuentes de calor, tales como, estufas eléctricas, estufas a gas, etc., cerca del producto.
- ATENCIÓN: está permitido inclinar la cuna con una diferencia máxima de 2 posiciones entre ambas patas. Por ejemplo: pata derecha en posición 10 y pata izquierda en posición 8. Para llevar a cabo la regulación, seguir las instrucciones. No se pueden elegir alturas diferentes en los dos lados de la cuna.
- ATENCIÓN: la cabeza del niño debe estar siempre colocada en el lado que esté más elevado.
- ADVERTENCIA: NO utilice la cuna si falta cualquier componente o hay componentes dañados o rotos. Póngase en contacto con FOPPAPEDRETTI para solicitar las piezas de repuesto y las instrucciones de uso, de ser necesarias. NO sustituya las piezas que falten o que estén dañadas o rotas por componentes no originales y no aprobados por FOPPAPEDRETTI.
- ADVERTENCIA: Con este producto, utilice solamente el colchón o colchones de repuesto autorizados por FOPPAPEDRETTI. No añada otro colchón, ya que existe el peligro de asfixia.
- Utilice únicamente repuestos aprobados por el fabricante. No aplique al producto accesorios que no hayan sido suministrados por el fabricante.
- No efectúe regulaciones de la cuna con el niño dentro.
- No desplace la cuna con el niño dentro.
- No utilice el producto con varios niños a la vez.
- No deje dentro de la cuna ningún objeto que pueda reducir la altura de los laterales.
- No deje dentro de la cuna objetos pequeños ya que el niño podría tragárselos.
- No coloque la cuna cerca de paredes u obstáculos para prevenir el riesgo de que el niño se quede atrapado.
- Mantenga la cuna alejada del alcance de los niños cuando no la esté utilizando.
MODALIDAD CO-SLEEPING (FIJACIÓN A LA CAMA)
- Utilice siempre todas las partes necesarias para la configuración que se esté utilizando.
- NO utilice la cuna si falta cualquier componente o hay componentes dañados o rotos. Póngase en contacto con FOPPAPEDRETTI para solicitar las piezas de re-puesto y las instrucciones de uso, de ser necesarias. NO sustituya las piezas
ADVERTENCIAS
que falten o que estén dañadas o rotas por componentes no originales y no aprobados por FOPPAPEDRETTI. No sustituya las piezas que falten.
- Utilice solo las correas de fijacion incluidas en el embalaje.
- Cuando el producto está en uso y, sobre todo, en "Modalidad Co-sleeping", el producto debe estar siempre colocado sobre un suelo horizontal. No dejar nunca el producto sobre un suelo inclinado con el niño en su interior.
- Para prevenir el riesgo de que la cabeza del niño quede atrapada entre la cuna y la cama, cuando la cuna está en “Modalidad Co-Sleeping” (Fijación a la cama) debe fijarse correctamente a la cama de los padres, tal y como se indica en las instrucciones de uso, utilizando las correas de fijación proporcionadas.
- IMPORTANTE: no deben quedar huecos entre la cuna y la cama de los padres.
- Antes de utilizar la cuna compruebe su fijación tirando de ella hacia la parte opuesta a la cama de los padres y tense la correa de fijación si es necesario.
- En caso de que queden huecos entre la cuna y la cama de los padres NO utilice el producto.
- No rellene posibles huecos entre la cuna y la cama de los padres con cojines, mantas u otros objetos porque pueden provocar riesgo de asfixia.
- !PELIGRO! La barandilla abatible siempre debe estar siempre levantada y bloqueada, si el producto no esta fijado a la cama de los adultos.
- ADVERTENCIA: Para evitar que el cuello del niño se atasque en la barra superior del lado junto a la cama del adulto, esta barra no debe estar más alta que el colchón de la cama del adulto.
- ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de estrangulamiento del niño, el sistema de fijación a la cama del adulto debe mantenerse siempre alejado de la cuna.
ADVERTENCIAS SOBRE EL COLCHÓN (EN 16890:2017)
- Se aconseja verificar que el espacio entre el colchón y las bara cabecero/piecero) no supere los 30 mm.
- No utilizar el producto si falta alguna parte o está dañada.
- ADVERTENCIAS – No utilizar más de un colchón en la cuna (cuna o cuna suspendida).
- ADVERTENCIAS – Para evitar riesgos o principios de incendio, no coloque nunca el producto cerca de estufas eléctricas, estufas de gas u otras fuentes de calor (cuna o cuna suspendida).
- Dimensiones del colchón: 81 x 41 x 4,5 cm.
- Apto para cunas con dimensiones internas máximas de 81 x 47 cm.
MANTENIMIENTO
Mantenimiento del colchón
El colchón tiene un revestimiento de tela desenfundable y lavable.
Comprobar regularmente las condiciones de desgaste del producto y la presencia de posibles roturas.
En caso de daños, no utilizar el producto y mantenerlo fuera del alcance de los niños.
Para lavar las partes de tela, seguir atentamente las instrucciones indicadas en la etiqueta.
No utilizar solventes, productos abrasivos ni demasiado agresivos para la limpieza.
Después de cada lavado, comprobar la resistencia del tejido y de las costuras.
ATENCIÓN: cuando se coloquen y/o se quiten las partes de tela y durante las operaciones de montaje y desmontaje, manejar con cuidado los elementos textiles para evitar roturas o daños accidentales.
ATENCIÓN: la colocación y retirada de las partes de tela y las operaciones de montaje y/o desmontaje deben ser realizadas por un adulto.
COMPOSANTS

text_image
F B A C (dx) E C (sx) DA. Colchón
B. Cuna
C. Pata (IZQ./DER.)
D. Cesta
E. Barra estabilizadora
F. Palanca de regulación de la altura (IZQ./DER.)
MONTAJE

En una superficie plana, darle la vuelta a la cuna y girar las patas hacia afuera. Introducir los tubos de sujeción de la cesta en las sedes correspondientes como se muestra en la figura.

Insertar la barra estabilizadora en la cavidad correspondiente como se muestra en la imagen.

Volver a darle la vuelta a la cuna llevándola a su posición inicial y asegurarse de que sea estable.
Fijar la tela de la cuna a la barra estabilizadora con las bridas.

REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LA CUNA
La altura de la cuna se puede regular en diferentes posiciones. Para regular la altura, tirar hacia arriba de la palanca de regulación (DER. e IZQ.) y levantar o bajar la cuna hasta la posición deseada (fig. 1).
Es posible inclinar ligeramente la base de la cuna (fig. 2).
ATENCIÓN: está permitido inclinar la cuna con una diferencia máxima de 2 posiciones entre ambas patas (por ejemplo: pata derecha en posición 10 y pata izquierda en posición 8, ver fig. 2).
ATENCIÓN: la cabeza del niño debe quedar siempre en el lado de mayor altura.
USO

Para frenar, presionar el pedal correspondiente y empujar la cuna para verificar el correcto frenado.
FUNCIÓN BALANCEO
Presionar el botón y girar 180° las 4 ruedas para poder balancear la cuna.
PASO CO-SLEEPING

El contenido indicado a continuación entra en vigencia a partir del 01.01.2005 y substituye bajo cualquier concepto y totalmente cualquier mensaje anterior con referencia a la garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A.
Foppa Pedretti S.p.A. con sede en Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantiza directamente al Consumidor que este Producto, nuevo de fábrica, está exento de defectos en los materiales, en el proyecto y en la fabricación y que está fabricado conforme a las características declaradas por la misma.
La presente garantía convencional tiene validez en todos los Países Estados Miembros de la Unión Europea y no excluye ni limita los derechos del Consumidor según los efectos de las normas imperativas de ley con respecto al Vendedor del Producto.
Para hacer uso de la presente garantía convencional el Consumidor deberá entregar el producto defectuoso al Vendedor, presentándole la prueba de compra del Producto de la cual resulten de manera legible la dirección del Vendedor, la fecha de compra del Producto con el sello del Vendedor y la indicación del Producto mismo o, como alternativa, el recibo no modificado, del cual resulten claramente las mismas informaciones.
La garantía convencional tiene validez por Doce (12) meses a partir de la fecha de compra del Producto. Durante este período Foppa Pedretti S.p.A. reparará o reemplazará, a su discreción, el Producto defectuoso. La garantía convencional se concede al comprador final del Producto (Consumidor) y no excluye ni limita los derechos imperativos del Consumidor mismo, como resultan previstos por la ley y/o los derechos que el Consumidor
puede exhibir contra el Vendedor/Revendedor del Producto.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA CONVENCIONAL.
La garantía convencional queda excluida por daños ocasionados al Producto debidos a las siguientes causas: uso no conforme a las disposiciones contenidas en la ficha de instrucciones para el el montaje, choques y caídas, exposición del Producto a humedad o condiciones térmicas o ambientales extremas o a cambios repentinos de tales condiciones, corrosión, oxidación, modificaciones o reparaciones no autorizadas del Producto, reparaciones con uso de partes de repuesto no autorizadas, uso impropio, mal o inexistente mantenimiento, mantenimiento impropio con respecto a cuanto indicado en la de instrucciones para el uso y el montaje, montaje incorrecto, accidentes, acciones de comidas o bebidas, acción de productos químicos, causas de fuerza mayor.
En cualquier caso Foppa Pedretti S.p.A. declina toda responsabilidad por daños a personas o a cosas, diversas del Producto, cuando tales daños sean causado por negligencia respecto a las disposiciones/ recomendaciones/advert encias contenidas en el manual o, como alternativa, en la "Ficha de instrucciones para el uso y el Montaje" que acompaña cada Producto destinado al propietario/usuario. (meramente como ejemplo, en el caso del producto Camita: "Vigilar constantemente al bebé. Controlar que la sábana y la manta no cubran la cabeza del bebé...").
Foppa Pedretti S.p.A. declina, además, toda responsabilidad por daños a persone o a cosas cuando la rotura de sus productos sea causada por el deterioro de los componentes del Producto, sujetos a desgaste. Se consideran componentes del Producto sujetos a desgaste todos los componentes de material plástico.
ADVERTÊNCIAS
IMPORTANTE - CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS - LER ATENTAMENTE
F. Alavanca de ajuste de altura (ESQUERDA/DIREITA)
MONTAGEM
