iNanna - Cama de bebe Foppapedretti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato iNanna Foppapedretti en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Foppapedretti iNanna - page 27

Preguntas de los usuarios sobre iNanna Foppapedretti

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cama de bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iNanna - Foppapedretti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iNanna de la marca Foppapedretti.

MANUAL DE USUARIO iNanna Foppapedretti

PARA FUTURAS CONSULTAS.

  • ATENCIÓN: el producto está destinado para ser utilizado con niños de edad comprendida entre los 0 y los 6 meses que tengan un peso máximo de 9 kg.
  • No utilice la cuna sin la estructura.
  • El montaje debe ser realizado exclusivamente por un adulto.
  • Lasoperacionesdeapertura,regulación,jaciónycolocacióndelacunadeben ser efectuadas exclusivamente por un adulto.
  • Asegúrese de que las personas que utilizan la cuna conocen perfectamente su funcionamiento.
  • ADVERTENCIA: No utilice este producto sin haber leído antes las instrucciones de uso.
  • ADVERTENCIA – Dejar de usar el producto cuando el niño pueda sentarse, ponerse de rodillas o levantarse.
  • ADVERTENCIA – Si se colocan otros artículos en el producto podría causar asxia.
  • ADVERTENCIA – No colocar el producto cerca de otros elementos que puedan suponer un riesgo de asxia o estrangulamiento, por ejemplo, cordones, cuerdas de cortinas enrollables/cortinas de tela, etc.
  • ADVERTENCIA - No utilice más de un colchón en el producto.
  • Lacunadebecolocarsesiempreenunasuperciehorizontal.Nodejenuncael productoenunasupercieinclinadasielniñoestádentro.
  • No deje que los niños jueguen cerca de la cuna, a no ser que haya un adulto vigilándolos.
  • La cuna estará lista para usarse solamente cuando todos los mecanismos de bloqueoesténcorrectamenteenganchados.Compruebecuidadosamenteque sehayanactivadoantesdeutilizarlayquenohayacomponentesaojadoso dañados.
  • Antes de utilizar la cuna compruebe que los dispositivos utilizados para el montajeesténcorrectamenteapretadosyqueningúntornillosehayaaojado, ya que podrían quedar atrapadas partes del cuerpo del niño o ropa (por ejemplo cordones, collares, cadenas de chupetes, etc.), lo que podría implicar riesgo de estrangulamiento.28
  • ESPAÑOL • • ESPAÑOL •
  • ATENCIÓN: Utilice exclusivamente el colchón proporcionado con la cuna u otros colchones de recambio aprobados por FOPPAPEDRETTI.
  • Preste atención al riesgo de quemaduras con cigarrillos, llamas libres u otras fuentesdecalor,talescomo,estufaseléctricas,estufasagas,etc.,cercadel producto.
  • ATENCIÓN: está permitido inclinar la cuna con una diferencia máxima de 2 posiciones entre ambas patas. Por ejemplo: pata derecha en posición 10 y pata izquierda en posición 8. Para llevar a cabo la regulación, seguir las instrucciones. No se pueden elegir alturas diferentes en los dos lados de la cuna.
  • ATENCIÓN: la cabeza del niño debe estar siempre colocada en el lado que estémáselevado.
  • ADVERTENCIA: NO utilice la cuna si falta cualquier componente o hay componentes dañados o rotos. Póngase en contacto con FOPPAPEDRETTI para solicitar las piezas de re¬puesto y las instrucciones de uso, de ser necesarias.NOsustituyalaspiezasquefaltenoqueesténdañadasorotaspor componentes no originales y no aprobados por FOPPAPEDRETTI.
  • ADVERTENCIA: Utilice solamente el colchón que se vende junto a la cuna, no añada otro colchón; peligro de asxia.
  • Utilice únicamente repuestos aprobados por el fabricante. No aplique al producto accesorios que no hayan sido suministrados por el fabricante.
  • No efectúe regulaciones de la cuna con el niño dentro.
  • No desplace la cuna con el niño dentro.
  • No utilice el producto con varios niños a la vez.
  • No deje dentro de la cuna ningún objeto que pueda reducir la altura de los laterales.
  • No deje dentro de la cuna objetos pequeños ya que el niño podría tragárselos.
  • No coloque la cuna cerca de paredes u obstáculos para prevenir el riesgo de que el niño se quede atrapado.
  • Mantengalacunaalejadadelalcancedelosniñoscuandonolaestéutilizando. ADVERTENCIAS SOBRE EL COLCHÓN (EN 16890:2017+A1:2021)
  • Se aconseja vericar que el espacio entre el colchón y las barandillas (y cabecero/piecero) no supere los 30 mm.
  • No utilizar el producto si falta alguna parte o está dañada.
  • ADVERTENCIAS – No utilizar más de un colchón en la cuna (cuna o cuna suspendida).29
  • ESPAÑOL • • ESPAÑOL •
  • ADVERTENCIAS – Para evitar riesgos o principios de incendio, no coloque nuncaelproductocercadeestufaseléctricas,estufasdegasuotrasfuentesde calor (cuna o cuna suspendida).
  • Dimensiones del colchón: 785x420x35 mm.
  • Apto para cunas con dimensiones internas máximas de 815x450 mm. Mantenimiento del colchón El colchón tiene un revestimiento de tela desenfundable y lavable. Comprobar regularmente las condiciones de desgaste del producto y la presencia de posibles roturas. En caso de daños, no utilizar el producto y mantenerlo fuera del alcance de los niños. Para lavar las partes de tela, seguir atentamente las instrucciones indicadas en la etiqueta. No utilizar solventes, productos abrasivos ni demasiado agresivos para la limpieza. Despuésdecadalavado,comprobarlaresistenciadeltejidoydelascosturas. ATENCIÓN: cuando se coloquen y/o se quiten las partes de tela y durante las operaciones de montaje y desmontaje, manejar con cuidado los elementos textiles para evitar roturas o daños accidentales. ATENCIÓN: la colocación y retirada de las partes de tela y las operaciones de montaje y/o desmontaje deben ser realizadas por un adulto.30
  • ESPAÑOL • • ESPAÑOL • FASE 1 Estructura de la cuna: presionarhaciaabajoelfondodelacunacomosemuestraenlagura. ¡ATENCIÓN!-Utilizarlacunasolocuandoestéenganchadaalchasis. STEP 2 Montaje de los pies: Empujar el pin metálico e introducir los pies (D) en las patas izquierda y derecha (B y C). Un clic indicará que el bloqueo se ha realizado correctamente. Los componentes estarán correctamente ensambladoscuandoelpinmetálicoquedebloqueadoeneloricioquehayenlospies STEP 3 Montaje del chasis: : alinear la barra de refuerzo superior (E) con el enganche superior de la pata izquierda (B)comoseindicaenlag.3. Empujarelpinmetálicodelabarraderefuerzosuperior(E)comosemuestraenlag.3eintroducirlabarra de refuerzo superior el enganche superior de la pata. Los componentes estarán correctamente ensamblados cuandoelelpinmetálicoquedebloqueadoeneloricioquehayenlabarradesujeción;unclicindicaráque el bloqueo se ha realizado correctamente. Alinearlabarraderefuerzoinferior(F)conelengancheinferiordelapataizquierda(B)comoseindicaenlag.3. Empujarelpinmetálicodelabarraderefuerzoinferior(F)comosemuestraenlag.3eintroducirlabarra de refuerzo inferior el enganche inferior de la pata. Los componentes estarán correctamente ensamblados cuandoelpinmetálicoquedebloqueadoeneloricioquehayenlabarradesujeción;unclicindicaráque el bloqueo se ha realizado correctamente. Repetir la operación para unir la sujeción superior e inferior a la pata derecha (C). STEP 4 Fijación de la cuna al chasis: Alinear los soportes derecho e izquierdo de la cuna con los extremos superioresdelapataderechaeizquierda(ByC)eintroducirlosenelloscomoseindicaenlag.4. Introducireltornillo(G)enelsoportederechoeizquierdo(g.5)yapretarconfuerzaparajarrmemente la cuna al chasis. Antesdeluso,asegurarsedequelacremalleradejacióndelatelaalanillosuperiorestécompletamente cerrada.Fijarlosextremosdevelcroenfondodelacuna(g.6). STEP 5 Colchón: Colocarelcolchónenelfondodelacuna(g.7). USO REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LA CUNA La altura de la cuna se puede regular en diferentes posiciones. Para regular la altura, presionar al mismo tiempo la palanca de regulación (derecha e izquierda) y levantar o bajar la cuna hasta la posición deseada (g. 8), luego soltar la palanca. Asegurarse de que quede bloqueado correctamenteenlaposición deseada. Esposibleinclinarligeramentelabasedelacuna(g.2). ATENCIÓN: está permitido inclinar la cuna con una diferencia máxima de 2 posiciones entre ambas patas (por ejemplo: pata derecha en posición 10 y pata izquierda en posición 8). ATENCIÓN: la cabeza del niño debe quedar siempre en el lado de mayor altura.

COLOCACIÓN JUNTO A LA CAMA

Si la altura de la cama lo permite, situar la estructura al lado de la cama de los adultos deslizando los pies delacunapordebajodelacama,verg.10. Silaalturadelacamanolopermite,situarlaestructuraalladodelacamadelosadultos,verg.11. Regular la altura de la cuna para colocarla al lado o sobre la cama de los adultos.32

El contenido indicado a continuación entra en vigencia a partir del 01.01.2005 y substituye bajo cualquier concepto y totalmente cualquier mensaje anterior con referencia a la garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A.

GARANTÍA CONVENCIONAL

Foppa Pedretti S.p.A. con sede en Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantiza directamente al Consumidor que este Producto, nuevo de fábrica, está exento de defectos en los materiales, en el proyecto y en la fabricación y que está fabricado conforme a las características declaradas por la misma. La presente garantía convencional tiene validez en todos los Países Estados Miembros de la Unión Europea y no excluye ni limita los derechos del Consumidor según los efectos de las normas imperativas de ley con respecto al Vendedor del Producto. Para hacer uso de la presente garantía convencional el Consumidor deberá entregar el producto defectuoso al Vendedor, presentándole la prueba de compra del Producto de la cual resulten de manera legible la dirección del Vendedor, la fecha de compra del Producto con el sello del Vendedor y la indicación del Producto mismo o, como alternativa, el recibo scal, nomodicado,delcualresultenclaramentelasmismas informaciones. La garantía convencional tiene validez por Doce (12) meses a partir de la fecha de compra del Producto. Durante este período Foppa Pedretti S.p.A. reparará o reemplazará, a su discreción, el Producto defectuoso. Lagarantíaconvencionalseconcedealcompradornal del Producto (Consumidor) y no excluye ni limita los derechos imperativos del Consumidor mismo, como resultan previstos por la ley y/o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor/Revendedor del Producto. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA CONVENCIONAL. La garantía convencional queda excluida por daños ocasionados al Producto debidos a las siguientes causas: uso no conforme a las disposiciones contenidas en la cha de instrucciones para el uso y el montaje, choques y caídas, exposición del Producto a humedad o condiciones térmicas o ambientales extremas o a cambios repentinos de tales condiciones, corrosión, oxidación, modicaciones o reparaciones no autorizadas del Producto, reparaciones con uso de partes de repuesto no autorizadas, uso impropio, mal o inexistente mantenimiento, mantenimiento impropio con respecto a cuanto indicado en la cha de instrucciones para el uso y el montaje, montaje incorrecto, accidentes, acciones de comidas o bebidas, acción de productos químicos, causas de fuerza mayor. En cualquier caso Foppa Pedretti S.p.A. declina toda responsabilidad por daños a personas o a cosas, diversas del Producto, cuando tales daños sean causado por negligencia respecto a las disposiciones/ recomendaciones/advert encias contenidas en el manual o, como alternativa, en la “Ficha de instrucciones para el uso y el Montaje” que acompaña cada Producto destinado al propietario/ usuario. (meramente como ejemplo, en el caso del Producto Camita: “Vigilar constantemente al bebé. Controlar que la sábana y la manta no cubran la cabeza delbebé…”). Foppa Pedretti S.p.A. declina, además, toda responsabilidad por daños a persone o a cosas cuando la rotura de sus productos sea causada por el deterioro de los componentes del Producto, sujetos a desgaste. Se consideran componentes del Producto sujetos a desgaste todos los componentes de material plástico.34

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Foppapedretti

Modelo : iNanna

Categoría : Cama de bebe