Teddytour - Cama de bebe Foppapedretti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Teddytour Foppapedretti en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Teddytour Foppapedretti
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cama de bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Teddytour - Foppapedretti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Teddytour de la marca Foppapedretti.
MANUAL DE USUARIO Teddytour Foppapedretti
- Quitar la camita de la salsa de transporte. Desenganchar el velocro del lado del colchón.
- Desplegar la estructura distanciando las patas.
- Levantar hacía arriba primero las articulaciones de los lados cortos, hasta su encastre, bajo los dos lados largos. Asegurar que las articulaciones estén bloqueadas, forzando ya sea de los lados largos como de los cortos, hacer abajo, no se deben plegar. NOTAS: para poder el enganche de las uniones articuladas laterales, asegúrese de que el fondo de la cuna está elevado.
- Presionar hac a base la parte central de la camita, un clic le indicar que el bloqueo se ha realizado correctamente.
ATENCL: La parte inferior de la casa peut ser empuado hacer abajo solo si los carriles laterales estan fijados correctamente, ya que la base sirve como un cierre de segundad. Al presionar la parte inferior de la casa antes de bloquear los 4 lados, no sera possible levantar el lado eventual permanecio doblada. En este caso, es necessarioEAR de nuevo la parte inferior y bajo levante el lado izquierdo doblado, hasta el bloqueo correcto.
- Camita abierta.
- Colocar el colchón en el fondo de la camita, introduzca las extremidades a工程技术 de las ranuras, situadas en la base, y fije el velocro en el bajo inferior de la base para sujetar el colchón.
NOTA: Antes de utiliser la cuna compruebe que los 4 laterales estén correctamente fjados y que el fondo está en posión horizontal.
CIERRE
- Primero qitar el colchón y levantar lo más posible la parte central de la camita tirando la correa (A) eleve la parte central hasta casi 10 cm por debajo de la alta de los laterales.
- Presionar el pulsador (A) de cada lado, para desenganchar el dispositivo de bloqueo, situado en el centro del lateral y, Maintainiendo pulsado, eleve ligeramente el lateral para desbloquear el dispositivo de bloqueo. Manteniendo pulsado el botón (A), doble los laterales hacía abajo.
- Cerrar la camita y enroscar el colchón alrededor de la misma. Fijar con los bordes de velcro.
- Guardar la camita en la Bolsa de transporte.
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEER ATENTAMENTE.
ATENCLON: ANTES DEL USO QUITAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE PLASTICO Y TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE LA CAJA DEL PRODUCTO Y MANTENERLOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NINOS.
- ! el montaje debe ser efectuado exclusivamente por unadulto.
- IMPORTANTE: Para el correcto montaje, seguir las operaciones en elorden indicado. Un montaje equivocado podra hacer que la camita sea peligrosa.
- ATENCLON: Edad aconsejada de uso de la cuna: para niños desde el nacimiento hasta los 4 anos.
- ATENCLON: Es peligroso: acercar la cuna a fuentes de calor (aparatos de gas o electricos), que能把 create riesgos de incendio.
- ATENCLON: No utilizear la cuna si falta una parte o está dañada.
- ATENCLON: No dejar nada en la cuna, ni situar la cuna circa deculos products que pueen servir como punto de apoyo y/o estrangulamento para el bebé, como por ejemplo cordones, cortinas, cuerdas, etc..
- ATENCION: Nunca poner mas de un colchon en la cuna.
- El producto está lists para poder utiliser cuando todos los mecanismos de bloqueo estén puestos. Antes de utilizesl, compruebe atentamente que esten bien enganchado.
- Todas las uniones de montaje siempre deben estar bien-apretadas; las uniones deben controlarse con regularidad yvoltarse aapurar de ser necessario.
- iATENCLON!: Para prevenir el riesgo de caía no utiliser más la camita cuando el niño es capaz de treparse fuera de la misma.
- ATENCION: Utilizar uniquamente el colchon que se ha vendido con la cuna; noañadir除外 colchón sobre este, peligro de asfixia.
- ATENCION: no utilise la cuna de viaje sin el colchón.
- ATENCLON: No realizar las operaciones de cierre de la cuna con el nio bajo.
- ATENCLON: No dejar nunca la cuna sobre un plano inclinado con el Niño bajo.
- Vigile siempre al niño cuando jugea cerca de la cuna de viaje.
- Compruebe regularmente que la cuna de viaje no teng a tornillos desaflojados, partes desgastadas, material desgarrado o desciso.
- El uso correcto y el mantenimiento de la camita permitirá la duración y un uso sin problemas.
- Controlar periodically la camita y el colchón de sostén, verificando que todas las partes estén correctamente ensambladas y en perfectas conditiones..
- ATENCION: Mientras no se esté'utilizing,mantener el producto fuera del alcance de los niños.
- ATENCION: No mover la cuna con el niño dentro.
- ATENCION: No utiliser la cuna con más de un bebé a la vez.
- ATENCLON: No dejar queothersniñogueuen sin vigilanciacerda de la cuna.
LIMPieZA Y MANTENIMIENTO
Lave la cuna de viaje con un estropajo, agua Templada y un detergente delicado. Se pueda utiliser también un desinfectante no agresivo.
No lave nunca la cuna de viaje con productos corrosivos que contenga o sean derivados del amoniaco, la lejía o el alcohol.
Los componentes moviles能把 lubricarse con aceite de silicona.
El contenido indica a continuación entre en vigencia a partir del 01.01.2005 y substituya bajo cualquierconcepto y totalmente cualesquier mensaje anterior con referencia a la garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A.
Foppa Pedretti S.p.A. con sede en Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantiza directamente al Consumidor que este Producto, nuevo de fabrica, está exento de defectos en los materiales, en el proyecto y en la fabricacion y que está fabricado conforme a lascharacteristicas declaradas por laquia.
La presente garantía convencional tiene validez en todos los Países Estados Miembros de la Unión Europea y no excluye ni limita los derechos del Consumidor según los efectos de las normas imperativas de ley con disrespect al Vendedor del Producto.
Para hacer uso de la presente garantía convencional el Consumidor deben registrar el productodefectuoso al Vendedor, presentandole la prueba de compradel Producto de la cuiresulten de manera legible la direccion del Vendedor,la Fecha de compradel Producto con el sello del Vendedor y la indicacion
del Productoismo,comoalternativa,el recibo fiscal,no modifiedo,delcualresulten claramente las mismas informaciones.La garantia convencional tiene validez por Doce (12)meses a partir de la fecha de comprad del Producto.Durante este periodo Foppa Pedretti S.p.A.repararao reemplazará,a su disreción,el Producto defectuoso.
La garantía convencional se concede al comprador final del Producto (Consumidor) y no excluye ni limita los derechos imperativos del Consumidorismo, como resultan previstos por la ley y/o los derechos que el Consumidor pueda exhibir contra el Vendedor/Revendedor del Producto.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA CONVENCIONAL.
La garantía convencionalVaada excluida por daños occasionados al Producto debidos a las siguientes causas: uso no conforme a las dispositionsiones contentsidas en la ficha de instrucciones para el uso y el montaje,choques y caidas,exposión del Producto a humedad o conditiones tírmicas o ambientales extremas o a Cambios repentinos de tales conditiones, corrosion, oxidación, modificaciones o reparaciones no autorizadas del Producto, reparaciones con uso de partes de repuestos no autorizadas, uso impropio, mal o inexistente mantenimiento,ostenimiento impropio con相处 a cuando indicado en la ficha de instrucciones para el uso y el montaje, montaje incorrecto, accidentes,axonones de comidas o bebidas,acion de productos químicos, causas de fuerza mayor.
En cualquier caso Foppa Pedretti S.p.A. declina toda responsabilidad por días a personas o a cosas, diversas del Producto, cuando tales días sean causado por negligencia bajo a las disponeciones/recomendaciones/advertencias contentidas en el manual o, como alternatively, en la "Ficha de instrucciones para el uso y el Montaje" que是一個"a propietario/usuario. (meramente como ejemplo, en el caso del Producto Camita: "Vigilar constantly al bebé. Controlar que la sabana y la manta no cubran la cabeza del bebé...").
Foppa Pedretti S.p.A. declina, además, toda responsabilidad por daños a persona o a cosas cuando la rotura de sus productos sea causada por el deterioro de los componentes del Producto, sujetos a desgaste. Se consideran componentes del Producto sujetos a desgaste todos los componentes de material plástico.
ABERTURA
NOTA: Antes de utiliser a cama de grades, veríque se os 4 lados está corretoamente bloqueados e se a base está nivelada.
ENCERRAMENTO
iuiy iuy g uayu y lueiy d uayu y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u y u
Jolj 10 yu Jwll jg j no 5i aiaa Jolal b Jd Lgul: aldo
Jaa 1 Jx aebab ybiw gblgll Jauu u jol no jall aiaio lbeo1.4
13]JlJzSdellJzS 2000sUaiaaaiaaii aaiii 13]yI Jauu yj
J 1000000000000000000000000000000000000000000
JU 1000
5.2
aallln lglallglgslalbbrg aalll 0oogbl clll lXn no oagll gogg aollae
.
g 1 g 20000000000000000000000000000000000000000000
. 1
Jlal all 1. Jall jll gai aai al gai al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al
.1JU 1a1JI JIJIJI (A)
.95111111111111111111111111 3
wllg 1000
1
gI gio oioi joi iioe oioe gao g aaiy wlsI yI aIIj I jy piaaui J:4
.
.0000 0000 0000 00 00000 00 00000 000 00 .0000 0000 00 0000 00 0000 00 00
.
00000 000000 000000 0 00000 00000 00000 00000 00000 00000 00000 00000
.000 0000 0000
00000000000000000000000000000000000
00000000000000000000000000000000000000000000000000000
.000 00000000 000000000000
.
.000000 0000 0000 000000 0000 000000 000 .0000 0000 0000 0000 0000 0
.0000 000 0000 00000 000000 00000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000
000 0000 0000 0000 00000000 :
.000000 000 000000 000 000 0000 000 000 000 000 000 000 000 000
.0000 0000 00000 0000 00000 0 :000
.00000 00000 0000 0000 0 :0000
.000000 000000 000000 000000 0000 :0000
.0000 000 00 000000 000000 0000 0000 000
.0000 00 00000 00000 00 0000 00 00000 00 0000 00 00 0000 00
.0000 0000 00000000 00000 0000 0000 00000 00000 0000
.00000 0000 00 0000 0000 0000 0000 00 00 0000 0000 0000 0000 00
.00000 000000000000 00000000000 :0000
.0000 0 00000 00000 0000 :0000
.000 00 0000 000 00 000 00 000 0000 0000 0 :0000
.0000 00 00000 00000 00000 00000 00000 00000 0 :0000 :
zilalgl
.00000 00 0000 00000 0000 .0000 00000 0000 00000 0000 00
.0000 0000 00 0000 00 0000 00 0000 00 0000 00 0000 00
.00000000 0000 000000 000000 00000
01.01.2005 olal jolai jalal lgs y
as s n aas g i llss jda
Foppa Pedretti S.p.A.
Ae aee