MyBebè - детская кроватка Foppapedretti - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MyBebè Foppapedretti в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего детская кроватка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MyBebè - Foppapedretti и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MyBebè бренда Foppapedretti.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MyBebè Foppapedretti
- РУССО • • РУССО • ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ.
- ВНИМАНИЕ: Изделие предназначено для детей в возрасте от 0 - 6 месяцев, с максимальным весом 9 кг.
- Запрещается пользоваться люлькой без каркаса.
- Монтаж должен производиться только взрослыми лицами.
- Все действия по открыванию и регулировке, фиксации и размещению люльки на месте должны осуществляться только взрослым лицами.
- Убедитесь в том, что пользователи люльки знают правила ее эксплуатации.
- ВНИМАНИЕ: Не используйте данное изделие, не прочитав предварительно инструкцию по эксплуатации.
- ОСТОРОЖНО – Прекратите пользоваться изделием, как только ребенок научится садиться, вставать на четвереньки или подниматься.
- ОСТОРОЖНО – Размещение в люльке других предметов может привести
- ОСТОРОЖНО – Не размещайте изделие рядом с предметами, потенциально несущими в себе риск задохнуться или удушиться, например, бечевками, шнурами жалюзи/текстильных штор и т. п.
- ВНИМАНИЕ - Не кладите в кроватку более одного матраса.
- Люльку всегда следует устанавливать на горизонтальную поверхность. Никогда не оставляйте люльку с находящимся в ней ребенком на наклонной поверхности.
- Не позволяйте детям играть вблизи люльки без присмотра взрослого. Люлька готова к использованию лишь после правильной фиксации всех блокировочных механизмов. Тщательно следите за тем, чтобы данные механизмы застегивались до начала использования, а также за отсутствием ослабленных или поврежденных деталей.
- Перед началом эксплуатации люльки убедитесь в том, что сборные детали правильно затянуты, убедитесь в отсутствии ослабленных винтов, которые могут попасть на тело ребенка или в его одежду (например, шнурки, цепочки, ленточки для пустышки и т.п.) и вызвать риск удушения.
- ВНИМАНИЕ: Пользуйтесь только матрасом, входящим в комплект люльки, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ61
- РУССО • • РУССО • ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ либо возможными запасными матрасами, одобренными FOPPAPEDRETTI.
- Обратите внимание на риск ожогов от сигарет, открытого пламени и других источников тепла, таких как электрические и газовые плиты и т. д., находящихся рядом с изделием.
- ВНИМАНИЕ: Допустимая разница в положениях двух стоек при наклоне люльки составляет максимум 2 позиции. Например: правая стойка в положении 10 и левая стойка в положении 8. При регулировке следуйте инструкции. Нельзя задать разную высоту для двух сторон люльки.
- ВНИМАНИЕ: Головка ребенка всегда должна находиться с наиболее приподнятой стороны.
- ВНИМАНИЕ: НЕ используйте изделие, если какой-либо его компонент отсутствует, повреждён или сломан. При необходимости обращайтесь в компанию FOPPAPEDRETTI для получения запчастей и инструкций по эксплуатации. Не заменяйте отсутствующие, повреждённые или сломанные детали неоригинальными компонентами, не утверждёнными компанией FOPPAPEDRETTI.
- ВНИМАНИЕ: Используйте только матрас, входящий в комплект данного изделия, или запасные матрасы, утверждённые компанией FOPPAPEDRETTI. Не добавляйте второй матрас, это может создать риск
- ВНИМАНИЕ: Периодически осматривайте люльку, чтобы убедиться в отсутствии ослабленных деталей, повреждений, а также в наличии всех компонентов.
- Используйте только запасные части, утвержденные изготовителем. Не прикрепляйте к изделию аксессуары, если они не поставлены самим производителем.
- Запрещается регулировать люльку с находящимся в ней ребенком.
- Не перемещайте люльку с находящимся в ней ребенком.
- Запрещается помещать в люльку сразу нескольких детей.
- Не оставляйте внутри люльки предметы, которые могут уменьшить высоту
- Не оставляйте внутри люльки мелкие предметы, которые ребенок может проглотить.
- Во избежание риска застревания не устанавливайте люльку вблизи стен и препятствий.
- Если вы не пользуетесь люлькой, храните ее в недоступном для детей
- РУССО • • РУССО • РЕЖИМ CO-SLEEPING (КРЕПЛЕНИЕ К КРОВАТИ)
- Винаги използвайте всички необходими части за всеки вид конфигурация.
- НЕ используйте изделие, если какой-либо его компонент отсутствует, повреждён или сломан. При необходимости обращайтесь в компанию FOPPAPEDRETTI для получения запчастей и инструкций по эксплуатации. Не заменяйте отсутствующие, повреждённые или сломанные детали неоригинальными компонентами, не утверждёнными компанией FOPPAPEDRETTI. Не заменяйте липсващите
- Используйте только крепёжные ремни, входящие в комплект.
- Когато се използва продуктът и особено в “ Режим Co-sleeping”, продуктът трябва винаги да се поставя на хоризонтална повърхност. Никога не оставяйте продукта на наклонена повърхност с детето вътре.
- Во избежание риска застревания головы, люлька в «Режиме Co-Sleeping» (Крепление к кровати) должна правильно крепиться к кровати родителей в соответствии с инструкциями по эксплуатации, при помощи фиксирующих ремней, входящих в комплект поставки.
- Между люлькой и кроватью для взрослых не должно оставаться никаких
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться изделием при наличии зазоров между люлькой и кроватью для взрослых.
- Не запълвайте пространства или процепите между матрака на родителите и кошчето с възглавници, одеяла, чаршафи или какъвто и да е материал, който може да причини задушаване.
- ОПАСНО! Когда колыбель не прикреплена к кровати родителей, боковой бортик должен быть всегда поднят и заблокирован.
- ВНИМАНИЕ: Во избежание опасности зацепления шеи ребенка за верхнюю направляющую со стороны кровати для взрослых, верхняя направляющая не должна быть выше матраса кровати для взрослого.
- ВНИМАНИЕ: Во избежание риска удушения вашего ребенка система крепления к кровати взрослого всегда должна находиться вдали от кроватки и вне ее. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ63
- РУССО • • РУССО • ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МАТРАСА (EN 16890:2017)
- Размеры матраса должны быть таковы, чтобы зазор между матрасом и боковыми бортиками был меньше 30 мм.
- Не использовать кроватку, если какая- либо часть была повреждена, изношена или отсутствует.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Не кладите в люльку более одного матраса (люлька или подвесная кроватка).
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Во избежание рисков пожара или воспламенения никогда не размещайте изделие вблизи электрических, газовых печей либо других источников сильного тепла (люлька или подвесная кроватка).
- Размеры матраса: 81 x 41 x 4,5 cm.
- Подходит для люлек с максимальным внутренним размером 81 x 47 cm. Уход за матрасом Матрасик имеет съемный и моющийся тканевый чехол. Регулярно проверяйте степень износа изделия и отсутствие возможных разрывов. В случае повреждений прекратите пользоваться матрасом и уберите его в недоступное для детей место. При стирке тканей четко соблюдайте инструкции, приведенные на ярлыке. Запрещается использовать для очистки растворители, абразивные или слишком агрессивные
После каждой стирки проверяйте прочность ткани и швов. ВНИМАНИЕ: Во избежание случайных разрывов или повреждений следует осторожно обращаться с деталями из ткани при надевании и/или снятии чехла, монтаже и/или демонтаже. ВНИМАНИЕ: Надевание и снятие чехла, а также монтаж и/или демонтаж должны выполняться взрослым лицом. УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ64
A. Матрас B. Люлька C. Ножка (ЛЕВАЯ/ПРАВАЯ) D. Корзины E. Стабилизирующий стержень F. Рычаг регулировки высоты (ЛЕВАЯ/ПРАВАЯ)
ШАГ 1 Переверните люльку, разместив ее на ровной поверхности, и разверните ножки наружу. Вставьте опорные стойки корзины в специальные гнезда, как показано на рисунке. ШАГ 2 Вставьте стабилизирующий стержень в специальное гнездо, как показано на рисунке. ШАГ 3 Переверните люльку и проверьте ее устойчивость. При помощи специальных стяжек закрепите тканевую обивку на стабилизирующем стержне. ШАГ 4 Вложите матрасик.
Тормоз активирован Тормоз разблокирован LowerHigher
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ЛЮЛЬКИ Высоту люльки можно регулировать в различных положениях. Чтобы отрегулировать высоту, потяните регулировочный рычаг (с правой и левой стороны) вверх и поднимите или опустите люльку в нужное положение (рис. 1). Можно слегка наклонить основание люльки (рис. 2). ВНИМАНИЕ: допустимая разница в наклоне двух ножек люльки должна составлять максимум 2 позиции (например, правая ножка в позиции 10 и левая ножка в позиции 8, см. рис. 2). ВНИМАНИЕ: голова ребенка всегда должна располагаться с более приподнятой стороны.66
- РУССО • • РУССО • Тормоз активирован Тормоз разблокирован LowerHigher123456
Чтобы воспользоваться тормозом, нажмите на специальную педаль и толкните люльку, чтобы убедиться в ее блокировке. ФУНКЦИЯ УКАЧИВАНИЯ Чтобы люлька могла качаться, нажмите кнопку и поверните все 4 колеса на 180°. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШАГ CO-SLEEPING67
- РУССО • • РУССО • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MIN 33 CM
НАБОР: Дуга с игрушками И Москитная сетка69
- РУССО • • РУССО • ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Нижеуказанные положения вступают в действие с 01.01.2005 г. и полностью заменяют любую другую информацию, что касается гарантии, предоставляемой компанией Foppa Pedretti S.p.A., являясь. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА компании Foppa Pedretti S.p.A. официально зарегистрированной по адресу: Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, которая гарантирует непосредственно Потребителю, что данное изделие, только что выпущенное с фабрики, не имеет дефектов ни материалов, ни проектирования, ни производственных, и соответствует заявленным характеристикам. Настоящая гарантия действительна во всех странах- членах ЕЭС и не исключает и не ограничивает права Пользователя, в соответствии с законодательством, регламентирующим взаимоотношения с Производителем Изделия. Чтобы воспользоваться данной гарантией, Потребитель должен принести дефектное Изделие Продавцу, предоставив документ, удостоверяющий о приобретении Изделия, с печатью и подписью Продавца и указанием названия Изделия или, как альтернатива, фискальный кассовый чек, без каких-либо изменений, из которого чётко видна вся указанная до этого информация. Гарантия имеет срок действия двенадцать (12) месяцев с даты приобретения
В течение вышеуказанного срока компания Foppa Pedretti S.p.A. обязуется отремонтировать или заменить, на свой выбор, дефектное Изделие. Гарантия предоставляется конечному Покупателю Изделия (Пользователю) и не исключает и не ограничивает прав данного Пользователя, предусмотренных действующим законодательством и/или правами Пользователя, на предъявление своих прав в адрес Дилера/ Продавца
НЕ ПОКРЫВАЮТСЯ ГАРАНТИЕЙ. . Гарантией не покрывается ущерб, связанный с использованием Изделия, возникший по следующим причинам: неправильное использование, не соответствующее указаниям, содержащимся во вкладыше с инструкциями по монтажу и эксплуатации, удары и падения изделия, Изделие подвергалось воздействию влажности или экстремальным температурам и неблагоприятным условиям окружающей среды с постоянной сменой этих условий, коррозии и окислению, а также несанкционированному ремонту или модификации, Изделие использовалось не по назначению или неправильно, без соблюдения указаний в инструкциях по монтажу и эксплуатации, при плохом уходе или отсутствии такового, ремонте с использованием неоригинальных запчастей, по причине неправильной сборки, аварии, воздействия пищи или напитков, химических веществ, а также вследствие чрезвычайных обстоятельств. В любом случае, компания Foppa Pedretti S.p.A. не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или предметам, отличным от Изделия, по причине несоблюдения указаний / предписаний / предупреждений, содержащихся в данном руководстве или, как альтернатива, в “Инструкции по монтажу и эксплуатации”, сопровождающей каждое Изделие и предназначенное для владельца/пользователя. (например, чисто в качестве примера, в случае Детской кроватки: “Никогда не оставляйте без присмотра ребёнка. Контролируйте, чтобы голова ребёнка не оказалась покрытой простынёю или одеялом…”). Компания Foppa Pedretti S.p.A., кроме прочего, не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или имуществу, если поломка её продукции связана с разрушением компонентов Изделия, подвергаемых нормальному износу. Компонентами, подвергающимися нормальному износу, считаются все пластмассовые компоненты Изделия.70
Notice-Facile