Aquaklar - Bomba Waldbeck - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Aquaklar Waldbeck en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Aquaklar Waldbeck
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Aquaklar - Waldbeck y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Aquaklar de la marca Waldbeck.
MANUAL DE USUARIO Aquaklar Waldbeck
Filtro de presión para estanque
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee elTAILGUEcdo QR para Obtener acces o la ultima guia del usuario y mas informacion sobre el producto.

INDICE
Datostécnicos57
Declaración de conformidad 57
Instucciones de seguidad 58
Funcionamento 60
Conexión de entrada de agua 63
Conexión del filtró de presión 63
Mantenimiento y limpieza 64
Retirada del aparato 69
English 17
Français 31
Italiano 45
Espanol 59
DATOS TECNICOS
| Número de articulo 10033393 | |
| Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Potencia | |
| Bomba | 35 W |
| Lámpara UV | 11 W |
| Caudal de agua 2000 litres por hora |
DECLARACION DE CONFORMIDAD

Fabricante:
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tension)
2011/65/UE (refundación RoHS)
INSTUCCIONES DE SEGURIDAD
El filtro de presión con lámpara UVC integrada es un sistema cerrado para la filtración biológica y mecánica del agua del estanque con una temperatura entre +4^ y +35^ C. Fue Diseñado exclusivamente para uso dométrico para limpiar estanques con y sin peces.
- Radiación ultravioleta peligrosa. Los rayos de la lámpara UVC son dañinos para los ojos y la piel. No utilise nunca la lámpara fuera de la carcasa!
- El filtro de presión del estanque debe ser instalado a una distancia minima de dos metros del estanque para evaporar que se caiga.
- El filtro debe ser encendido antes de la lámpara UVC y la lámpara nunca debe estar activa sin que el agua fluya a工程技术 de ella.
- No utilise launidad si el cable de connexion, la lámpara UVC o la carcasa parecen estar dañados.
- Tampoco utilise el dispositivo cuandohayas personas en el agua.
- El sensor de temperatura integrado apaga automatistically la lámpara UV en caso de sobrecalentcimiento. también se vuelve a conectar antes de que la temperatura haya alcancazo de nuevo un nivel normal.
- No abra nunca la carcasa ni la lámpara, a menos que asi se indiqueexplicitamente en este manual.
- Asegürese de que haya un fusible con un máximo de 30mA y un interruptor de seguridad (FI o RCDI) instalado en el cable.
- Desconecte sempre todos los enchufes antes de realizarrialquier trabajo en el bajo.
- Por su propia seguridad, deben registrar a un electricista si no está seguro de la connexion de las partes electricas.
- Nuncasumerja el aparato en agua.
- Nunca utilise conexiones, adaptadores, extensiones o cables de connexion sin un fusible.
- Mantenga las piezas de conexión secas.
- Nunca tire del aparato ni lo transporte por el cable de alimentacion. No permita que el cable de alimentacion entre en contacto con objetos aflados o calor.
- Coloque los cables de talmania que no se interpongan en el camino o que pueda danarse.
- La presión del agua en el filtro no debe superar los 0,2 bar.
- Utilice el filtro exclusivamente con mangueras diseñadas para una presión de al menos 0,2 bar.
- Revise y limpie el desagué del estanque a intervalos regulares.
- Siempre debe estar libre de depositos, ya que de lo contrario podra producirse un aumento de la presión, lo que pueda provocar una fuga y que el estanque se vacie.
- Mientras el filtro está funciona en "modo filtro", todas las conexiones de manguera deben estar selladas con una taps.
- Antes de conectar el filtro, asegúrese de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente y de que todas las conexiones estén bien
apretadas.
- Nunca filtré liquidos que no sean agua.
- Si hay escarcha, deben guitar el filtro.
- Coloque el filtro de manera que no quede expuesto a la luz solar directa.
FUNCIONAMIENTO

A Entrada de agua
La bomba está connectada a la entrada de agua a工程技术 de una manguera de presión.
B Sistema de turbulencia
La biomasa es precipitada por fuerzas centroidugas.
C Filtromecanico
Las partículas de suciedad se recogen en el exterior de la esponja antes de que el agua隐身 a la CAMERA interior del filtro.
D Purificacion biologica del agua
Los poros de la esponja de agua tienen una gran superficie interna, que pueda ser colonizada por microorganismos. Las dos esponjas varian en時間 ydensidad. Esto create zonas en las que el agua fluye adietres velocidades. Las zonas de alta velocidadienen mas probabilitades de ser colonizadas por microorganismos que converten el amonio en nitrato. Las areas de velocidad de flujo más lenta apoyan particulamente el crecimiento de microorganismos anaerobicos que reducen el nitrato a nitrogeno.
E Preclarificacion del agua del estanque
A medida que el agua fluye, se expone a la luz ultravioleta de la lampara UV-C por un momento. Esto destruye las bacterias y germenes daninos y al mismo tiempo reduce el recimiento de algas.
F Salida de agua con indicator de caudal.
En la salute, el agua clarificada es devuelta al estanque.
G Conexión de limpieza
Aquí se pueda conectar una manguera para limpar el filtro@mismo, a工程技术 de la cuales se pueda drenar la sociedad acumulada, por exemple, para fertilizar un lecho de flores o simplement para deshacerse de ella.
H Interruptor de referencia
El interruptor de funciona se usa para conmutar entre la calidad de agua normal y la calidad de limpieza.
I Limpieza de las esponjas filtrantes con la funciona de mango
Las esponjas filtrantes se pueda limpar cuando el filtro es operado por un "bombeo" duro presionando la manija de limpieza. Deben observarse las siguientes instrucciones de instalación.


Caía de presión por diferencia de alta
La tabla de selección se basa en una diferencia de alta maximizinga de 1 m desde la superficie del agua hasta el punto mas alto del bajo. Si la diferencia de alta es superior a 1 metro,debe utiliser una bomba correspondIENTemente mas grande en su systema.
Paraatar la perdida de presion,ajuste el adaptador al tamanno apropiado, evitando esquinas y+puntos de presion innecesarios que poder causar perdida de presion. Para mangueras de mas de 4m ,utilice el tipo con los valores superiores de la escalal.
Para evaporar una caía de presión, corte el adaptor en forma de escalón en los+puntos correctos de cada manguera.
Montaje y connexion del filtró de presión
Selección unaubicación adecuada para el filtrode presión. Tenga en cuestion lasiguiente informacion.
Instale el filtro deforma que quede protegido de las inundaciones. Asegure el filtro para que no caiga en el estanque. Debe colocarse al menos a 2 m del borde del estanque.
Cologne el filtro sobre una superficie firme y nivelada, por exemple, sobre una plac. El filtro también se pueda enterrar hasta el escenario con la caja de filtro.
Asegürese de que el acceso a la tapa no está obstruido para realizar trabajo en el filtro, como la limpieza de las esponjas del filtro y mangueras de conexión.
Utilice la tabla de selección para decideir qué diametro de manguera necesita. Utilice el filtro solo con mangueras de presión homologadas para una presión de 0,2 bar, es decir, la presión Tmaxa de la bomba.
Recomendamos calendar la manguera con agua caliente, empujándola sobre el adaptorador de manguera escalonado en espiral y asegurándola con una abrazadora de manguera.
Esto hace que la connexion sea mas hermetica. Para evitar perdidas de presion, corte el adaptordo de manguera escalonado en espiral en el lugar adecuado para cada manguera.
CONEXión DE ENTRADA DE AGUA
Deslice la tuerca de racor sobre el adaptador de manguera negro escalonado en espiral. Insertar la junta plana en la tuerca de racor y atornillarla firmamente a la tobera de entrada de agua.
Recomendamos desviar el agua purificada, por exemple, a trovés de un(PC)queño arroyo, en lugar de devolverla directamente al estanque. Este enriqueece el agua con oxigeno adicular.
CONEXión DEL FILTRO DE PRESION
CONEXION DEL FILTRO DE PRESION
Antes deponer enfunciambre el nuevo filtro de estanque,asegúrese de que todas las conexiones de cables y mangueras estén correctamente asentadas y de que los anillos de estanqueidad no se inclinen. El interruptor debe estar en "Funci de filtrlo" y deben seguirse lassiguientes instrucciones.
Encender la bomba
1. Encender la bomba
Atencion: La lámpara UV-C no debeponerse en functionamento antes de que la bomba esté bombeando agua.
- Compruebe que todas las conexiones son herméticas.
- Conecte el filtro. La lámpara de control ahora brilla azulada.
Con la instalación inicial o nuevo, el rendimiento de limpieza completo sólo se descollará cuando deunasermanasupon de que se hayan formado los microorganismos necessarios. Esto occurspecialmente rápido atemateruras ambiente supereores a 10^
Selección unaubicación adecuada para el filtrodepresión. Tenga en cuestionasas instrucciones de instalación relativas a la garantía de agua clara y lassiguientes instrucciones.Instaleelilftredemaneraquequede protegido delas inundaciones.Asegureelilftroparaque no caiga enelestanque.Debe instalarseauna distanciaminima de2mdel estanque.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
El filtro de presión es en gran parte libre de mantenimiento. Sin embargo, las esponjas filtrantes deben ser limpiadas regularmente.
La materia suspendida y la suciedad se deposan en las esponjas filtrantes con el paso del tiempo. Estos depuestos reducen la eficacia del filtro, por lo que las esponjas del filtro deben limpiarse regularmente, aproximamente cada dos semanas.
Las esponjas filtrantes deben limpiarse cuando el agua turbia o incluso suecia fluye de laitters de agua de vuelta al estanque.
- Desenrosque la tapa de la conexión de limpieza o de la manguera de drenaje connectada a la conexión de limpieza. Hay un pouco flujo de agua.
- Tire del interruptor de funciona ligeramente hacer arriba y girelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en la posicion "limpio".
- Apriete la manija de limpieza y la "bomba" varias vezes. Esto comprime las esponjas filtrantes y las limpia mecancamente.
- Empuje la manija de limpieza hacía abajo hasta la tapsa.
- Una vez que sólo se haya visto agua limpia a工程技术 del adaptor de manguera transparente escalonado en espiral en el puerto de limpieza, tire del interruptor de func tion ligeramente hacer arriba y girelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en la posicion "Filtro".
- Atornillefirmamente latapa de sellado con la junta plana en la conexión del limpieza o en la manguera de drenaje conectada a la conexión de limpieza.
- El filtro vuelve a funciona. Compruebe el flujo de agua en el estanque.
Limpieza de las esponjas filtrantes
Si el flujo de agua a工程技术 de las esponjas susidas del filtro es demasiado bajo y no se pueda mejor limpiando con la referencia de mango, las esponjas del filtró se deben lavar o reemplazar. Por favor, no utilise productos químicos de limpieza para noatar los microorganismos de las esponjas filtrantes.
- Desconecte el enchufe de la red del filtro.
- Desconecte la bomba y asegürese de que no se pueda conectar involuntariamente.
- Retire todas las mangueras destornillando las tuercas de unión.
- Retire el anillo de apriete. Paraarlo, abra el anillo de apriete.
- Levante la taps con la esponja del filtro. Coloque la taps al revises en otro lugar superior. Las esponjas filtrantes estan en contacto con el filtro. La placapunta hacía arriba.
Marca de desgaste
Las esponjas filtrantes están preinstalladas. Las esponjas filtrantes peuvent romperse debido al estrés mecánico y al envejecimiento normal. Esto peut provocar un cortocircuito.
Para el control de las esponjas filtrantes, estas deben estar una encima de la另一边 en la placaca filtrante inferior sin "espacios de aire", la distancia entre las esponjas filtrantes y la placaca filtrante debe ser inferior a 1 cm.
- Retire la plac a superior del filtro aflojando los dos tornillos.
- Retire las esponjas del filtro y limpielas con agua corriente. Escurra vigorosamente las esponjas filtrantes.
- Tire de la placadel filtro.
- Limpie la caja del filtro, la cubierta con el tubo de rejilla, las dos placas de filtro y el anillo de fjacion rociandolas con una manguera de agua.
- Levante ligeramente la valvula de derivacion y limpie el peine de entrada del bajo (jvease la ilustracion!).
- Limpie la junta de la tapa y el borde de la caja de bajo.
- Deslice una placac de filtro con el collar hacia arriba sobre la tuberia de la rejilla y las varillas de limpieza.
- Las esponjas filtrantes son presionadas por la tapa de la carcasa, comenzando con una esponja filtrante azul grande y alternando tiempo con una esponja filtranteamarillaqueeña.Las varillas del limpieza está situadas en las dos aberturas de la gran camarara de las esponjas filtrantes.
- Coloque la placac del filtro con el collar hacia abajo y fije las varillas de limpieza a ras con los dos tornillos de la placac del filtro.
- Coloque el sello de la tapa en el borde superior de la caja de bajo y dejo que el anillo de sello se moje para poderla instalacion.
- Presione la tapa con la unidad de esponja filtrante sobre la caja de bajo.
- Coloque el anillo tensor en el borde de la caja de bajo y la tapa, presione la tapa hacía abajo y hagablick en la fijación. Empujé el enclavimiento de seguidad.

- Fije todas las mangueras con juntas planas o palas de flujo a la connexion correspondientePRESSANDOFirmamentela tuerca deracor
- Conecte de nuevo el filtro de presión.
Limpieza del tubo de guarzo
- Desconecte el enchufe de la red del filtro.
- Abra la tapa del filtro.
- Retire la plac superior del filtró y las esponjas filtrantes.
- Retire el recipiente superior.
- Limpie el tubo de guarzo con un paño humedo.
- Configure todas las partes del filtro como se indica a continuación.
- Vuelva aponer en functionamento el filtro de presión.
Reemplazar la lampara UVC
La lámpara UV debe ser reemplazada cuando de 8.000 horas de funciona bajo el control del fabricado.
- Afloje los 8 tornillos de la tapa del filtro y de la manija. Extraiga la lampara de la tapa del filtró.
- Saque la lampara UVC y sustituyala.
- Inserte el filtro UVC en la tapa del filtro y apriete los 8 tornillos.
- Reinicie el filtro.
| Error Posible causa Posible solución | ||
| El agua no se está aclarando. | El aparato no se ha utilisé durante mucho tiempo. | La eficacidia completa de la limpieza biológicasoleo se logra antes de una pocas semanas. |
| La capacité de la bomba no es suficiente. El agua está muy sucia.. | Vuelva aJKLM ajanar la capacité de la bomba. Elimine las algas y las hojas y haga un cambio de agua. | |
| Los peces y su número es demasiado grande. | Directriz: aprox. 1 kg de peces por cada 1000 m3 de agua. | |
| La esponja del filtro o el tubo de guarzo está sucios. | Retire el filtro UVC. Limpie el tubo de guarzo. | |
| La señal luminosa de la lámpara UVC no se enciende | El enchufe de red y el filtró UVC no está conectados. | Conecte el enchufe de red y el filtró UVC. |
| Lámpara UVC defectuosa. Reemplace la lámpara UVC. | ||
| Conexión electrónica defectuosa. Compruebe las conexiones electricas. | ||
| La bombilla UV está defectuosa. Reemplace la lámpara UV. | ||
| El tubo de protección no está insertado. | Reemplace la lámpara UV. | |
| El filtró UVC está sobrecalentado. Después de enfiarse, el filtró UV vuelve a ser activado. | ||
| No hay agua entrando por la entrada del estanque. | El interruptor de funciona está ajustado a "clean". | Ponga el interruptor de funciona en la posición "filter" (filtró) |
| El enchufe de red de la bomba no está enchufado. | Conecte el enchufe de red a una fuente de alimentación. | |
| La entrada del estanque está bloqueada. | Limpie la entrada del estanque. | |
EXPLOSIONSZEICHNUNG


Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el conteditor de basura tachado)onthences rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un conteditor de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida分开ada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes, contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededorrente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje ayud a reducir el consumo de materias primas.
