Auna CenterStage 8 - Sistema de karaoke

CenterStage 8 - Sistema de karaoke Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CenterStage 8 Auna en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Auna CenterStage 8 - page 27
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Auna

Modelo : CenterStage 8

Categoría : Sistema de karaoke

Descarga las instrucciones para tu Sistema de karaoke en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CenterStage 8 - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CenterStage 8 de la marca Auna.

MANUAL DE USUARIO CenterStage 8 Auna

Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:

ÍNDICE DE CONTENIDOS

Indicaciones de seguridad 28 Vista general y panel de control 29 Puesta en marcha y funciones 32 Retirada del aparato 36

Suministro eléctrico 9-12 V ~ 50/60 Hz Alcance máx. del micrófono Frecuencia VHF Potencia de transmisión del micrófono 10-15 metros 179 MHz 10 mv Frecuencia BT Potencia de transmisión 2,402–2,48 GHz 4 dBm Radio FM 87,5–108 MHz28

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Indicaciones generales

  • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar los relámpagos y la sobretensión.
  • Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un incendio o de descarga eléctrica.
  • Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el aparato.
  • Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su reparación.
  • Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico cualicado si: a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado. b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del aparato. c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua. d) Se ha dejado caer el aparato o está dañado. e) El rendimiento del aparato ha disminuido considerablemente.
  • Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
  • Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos amplicadores).29

Vista general del aparato 1 Agarradera 2 Panel de control 3 Display de 14,1“ 4 Rejilla 5 Altavoz de bajos 6 Ruedas Panel de control Teclas de control: 1 MENU – elegir entre USB/ TF/ Vídeo/ Audio/ BT/ Radio FM 2 RETURN –para acceder al menú o a la conguración anterior 3 MOVIE – elegir una película 4 MUSIC - reproducir música 5 BT – función Bluetooth 6 ACC.P – función Pista de música para acompañamiento vocal 7 MIC FIRST - prioridad del micrófono 8 PREV – pista/película anterior 9 PLAY/ PAUSE – reproducir/pausar 10 NEXT – siguiente pista/ película 11 LED POWER – encender/ apagar LED 12 1 – 9 – teclas numéricas para elegir una pista/ película 13 DC 12 V – pila extra de 12 V 14 VOL - ajuste de volumen 15 DC 13 V – conexión de adaptador/cargador

19 Entrada de vídeo/audio 20 Salida de vídeo/audio 21 MIC-INPUT – entrada para micrófono de cable 22 ECHO +/ -: ajuste del eco 23 MIC. VOL – ajuste del volumen de micrófono30

Mando a distancia 1 ENTRADA: Modo AV abierto 2 MIC PR: Función de conmutación para la prioridad del micrófono 3 MOVIE: Reproducción directa de películas y otros archivos de vídeo 4 B.T: Cambiar al modo BT 5 Arriba/Adelante: Botón de dirección. Pulse durante 2 segundos para ir a la canción anterior. 6 SETUP: Abrir ajustes 7 OK: Para conrmar una función. 8 Izquierda/Atrás: Tecla de dirección. Mantenga pulsado durante 2 segundos para rebobinar la canción. 9 Abajo/Siguiente: Tecla de dirección. Mantenga pulsado durante 2 segundos para cambiar a la siguiente canción. 10 PLAY/PAUSE: Pausa o reproducción de vídeo y audio 11 VIDEO MENU: Vaya al menú para video.no función para audio. 12 Teclas numéricas 0-9: teclas digitales para la selección de audio 13 REC: función de grabación abierta 14 Silencio: desactivar el sonido de audio y vídeo31

15 STAND BY: función standby para vídeo, sin función para audio 16 LCD encendido/apagado: Activar y desactivar la visualización en pantalla 17 MODELO: Cambie entre los modos BT, USB, tarjeta TF y radio FM. 18 ECHO: Cambio de la banda sonora a audio, acompañamiento vocal, cambio entre cantante original y acompañamiento vocal. 19 MÚSICA: Reproducir archivos de música directamente 20 FM-Radio: Iniciar Radio 21 MENÚ: Inicie la radio en el modo apropiado. 22 Derecha/Adelante: Botón de dirección. Mantenga pulsado durante 2 segundos para avanzar rápidamente la canción. 23 RETURN: Vuelve al menú o página de inicio anterior. 24 C/R: Entre el canal izquierdo y derecho, de un lado a otro. cambiar de marcha 25 Seleccione el tamaño de pantalla 4:3 o 16:9 26 DEL: Borrar el archivo seleccionado del lápiz de memoria USB. 27 REPEAT: Repetir una sola canción o repetir todas las canciones 28 E-BOOK: Ir directamente al modo e-book 29 Fotos: Cómo entrar en el modo de reproducción de imágenes directamente 30 Volumen: baje el volumen. 31 Volumen+: Subir el volumen32

  • Para elegir el modo BT, pulse el botón BT o mueva el icono BT y pulse el botón PLAY/PAUSE.
  • Active la función BT en su tableta o smartphone y busque en la lista el karaoke portátil.
  • Seleccione el karaoke portátil en la lista y, una vez establecida la conexión con éxito, preste atención a que el dispositivo externo no esté más de 10 metros alejado del karaoke portátil para asegurar una buena conexión BT. Reproducir música
  • Si introduce un lápiz USB o una tarjeta TF, el aparato cambia automáticamente al modo Reproducción. De forma alternativa, puede pulsar el botón MUSIC.
  • Pulse el botón PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción. Pulse otra vez el botón para pausar la reproducción.
  • Pulse los botones / del panel de control para reproducir la pista anterior o la siguiente. Para rebobinar o avanzar, mantenga pulsado el mismo botón durante más de 3 segundos. Si los archivos de música incluyen letra de las canciones, estas se visualizarán automáticamente en el display.
  • Pulse el botón Menú y utilice los botones / del panel de control para mover el cursor. Pulse el botón PLAY/PAUSE para cambiar entre las siguientes opciones de menú: - Repeat: repetir una pista, todas las pistas, desactivar la función Repetición - Repeat A – B: repetir A-B, desactivar la función Repetición - Stereo: canal derecho, canal izquierdo, emisión mixta - Modo Efectos de sonido: modo normal, modo sala de conciertos, modo iglesia, modo en vivo, modo vestíbulo, etc. - Elija la duración de la reproducción: introduzca los minutos y segundos de la duración de la reproducción - Reproducción aleatoria
  • Pulse el botón RETURN para volver al menú principal.33

Utilizar el micrófono inalámbrico VHF En el envío del karaoke portátil se incluye un micrófono inalámbrico para que empiece a cantar en seguida.

1. Encienda el aparato.

2. Desatornille la parte inferior del micrófono para acceder al

compartimento de pilas. Introduzca 2 pilas AA en el compartimento de pilas del micrófono. Colóquelas de acuerdo con la polaridad indicada.

3. Vuelva a colocar la tapa.

4. El micrófono inalámbrico parpadea una vez y se conecta

automáticamente al aparato. Una vez establecida la conexión, puede empezar a utilizarse. Si el micrófono no parpadea, compruebe que ha introducido correctamente las pilas o si están agotadas. En este caso, cámbielas.

5. Ajuste el volumen del micrófono con el botón MIC VOL.

Atención: No utilice el micrófono directamente delante del aparato y ajuste el MIC VOL/ ECHO al nivel más bajo antes de encender el micrófono. Un manejo incorrecto del micrófono produce un ruido fuerte. Apague el micrófono si no lo utiliza. De este modo, prolongará la duración de las pilas. Utilizar el micrófono de cable Puede conectar el micrófono de cable a la entrada MIC INPUT del aparato.

1. Apague el aparato.

2. Conecte el cable del micrófono a la entrada MIC INPUT del aparato.

3. Ajuste el volumen del micrófono con el botón MIC VOL/ ECHO.

Atención: Puede utilizar simultáneamente el micrófono de cable y el micrófono inalámbrico.34

  • Si introduce un lápiz USB o una tarjeta TF, el aparato da prioridad a los archivos de vídeo. De forma alternativa, puede pulsar el botón MOVIE para entrar en modo Reproducción de vídeo.
  • Pulse el botón PLAY/ PAUSE para iniciar la reproducción. Vuelva a pulsar el mismo botón para pausar la reproducción.
  • Pulse los botones PREV / NEXT del panel de control para reproducir el vídeo anterior o el siguiente. Para rebobinar o avanzar, mantenga pulsado el mismo botón durante más de 3 segundos.
  • Pulse el botón Menú para elegir entre las siguientes funciones: - Repeat: repetir una pista, todas las pistas, desactivar la función Repetición - Repeat A – B: repetir A-B, desactivar la función Repetición - Stereo: canal derecho, canal izquierdo, emisión mixta - Track: pista 1, pista 2 … - Modo Efectos de sonido: modo normal, modo sala de conciertos, modo iglesia, modo en vivo, modo vestíbulo, etc. - Conguración de pantalla: 4:3, 16:9, 4:3, auto - Ajuste del brillo: de 0 a 30 - Elija la duración de la reproducción: introduzca los minutos y segundos de la duración de la reproducción - Selección de la película
  • Pulse una vez el botón REPEAT para acceder a la lista de vídeos. Pulse dos veces seguidas el botón para acceder al menú principal. Radio
  • Pulse el botón Menú para elegir la búsqueda automática de emisoras y, a continuación, PLAY/PAUSE para conrmar. El aparato inicia la búsqueda automática.
  • Se guardarán automáticamente todas las emisoras encontradas.
  • Pulse los botones / para reproducir una emisora de radio.35
  • Introduzca un cable AV en la entrada de audio/vídeo del aparato.
  • Seleccione en el menú principal «AV» y pulse el botón PLAY/ PAUSE para conrmar.
  • El aparato muestra todas las imágenes, archivos de audio y vídeo de la fuente correspondiente. Gestión de archivos
  • Introduzca un lápiz USB o una tarjeta TF.
  • Seleccione en el menú principal «Gestión de archivos» y pulse el botón PLAY/ PAUSE para conrmar.
  • El aparato reconoce automáticamente nombres de archivos en el dispositivo de almacenamiento y los muestra en forma de una lista.
  • Para elegir un archivo, pulse / y luego PLAY/ PAUSE para conrmar. Ajustes
  • Seleccione en el menú principal «Ajustes» y pulse el botón PLAY/ PAUSE para conrmar.
  • Puede modicar los ajustes mediante los botones de echa arriba/ abajo/izquierda/derecha o el botón PLAY/ PAUSE.
  • Puede modicar las siguientes conguraciones:

1. Idioma del sistema: puede elegir entre 2 idiomas, chino o inglés. El

idioma por defecto es inglés.

2. Volumen: niveles entre 0 y 40.

3. Retroiluminación: puede elegir la duración de la retroiluminación: 10

segundos – 30 segundos – 60 segundos – 90 segundos – Nunca. La duración por defecto es «Nunca».

4. Brillo: puede ajustarse entre 0 y 30.

5. Fondo: puede elegir entre 10 fondos diferentes.

6. Restablecer ajustes por defecto: todas las conguraciones

anteriores se borrarán y se establecerán los ajustes predeterminados.36

Indicaciones sobre la carga de la batería integrada El aparato dispone de una batería integrada para funcionar sin estar conectado a una red eléctrica. La batería se carga automáticamente cuando el aparato está conectado a una toma de corriente. Para cargar por completo una batería descargada se necesitan aprox. 8 horas. Una vez cargada, se entra en modo «Goteo».

  • No deje el aparato conectado de forma permanente en la toma de corriente.
  • Si no utiliza el aparato durante un largo periodo de tiempo, cargue la batería cada 30 días.
  • Antes del primer uso, cargue la batería por completo (8 horas). Solamente después de la tercera carga, la batería completamente agotada alcanza su máxima potencia.
  • Apague el aparato después de utilizarlo para no descargar la batería. Una descarga profunda podría dañar la batería.
  • Cuando la batería está agotada, la reproducción MP3 empieza a interrumpirse. En este caso, cargue la batería.37

APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Chal-Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road Shoreham-by-Sea BN43 6RE United Kingdom Puede descargar la declaración de conformidad completa del fabricante en el siguiente enlace: https://use.berlin/1003283439