GrandeGusto - Maquina de cafe Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GrandeGusto Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GrandeGusto Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GrandeGusto - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GrandeGusto de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO GrandeGusto Klarstein
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto.

Indicaciones de seguridad 20
Vista general del aparato 21
Funcionamiento 22
Limpieza y cuidado 24
Resolución de anomalías 25
Retirada del aparato 26
DATOS TÉCNICOS
| Número de artículo | 10033088, 10033089 |
| Suministro eléctrico | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

text_image
C€Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Lea estas indicaciones y conserve el manual mientras tenga el aparato en su poder.
- Este aparato ha sido concebido para desempeñar exclusivamente fines domésticos, no comerciales.
- Utilice la cafetera solamente en espacios cerrados y manténgala alejada de fuentes de calor, de la luz directa del sol, así como de la humedad y de los bordes afi lados. No utilice la cafetera con las manos mojadas. En caso de que el aparato se moje o esté muy húmedo, desenchúfelo inmediatamente.
- No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. Si tiene que abandonar la habitación en la que el aparato está funcionando, apáguelo y retírelo de la red.
- Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfelo. Desenchúfelo también si va a guardarlo o si no va a utilizarlo durante largo tiempo.
- Examine la cafetera y el cable de alimentación con frecuencia para descartar desperfectos. Si el cable o el aparato presentan algún tipo de daño, no los use.
- No intente reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo por personal cualifi cado. Si el cable está defectuoso, contacte con el fabricante o con un servicio técnico autorizado para que lo sustituyan.
- Guarde el material de embalaje una vez que haya abierto el envío. No permita que los niños jueguen con él. Podrían resultar heridos.
- Los niños y las personas con algún tipo de minusvalía física o psíquica sólo deben usar el aparato después de haber sido instruidos detalladamente en su utilización y en las indicaciones de seguridad, por una persona adulta responsable, versada en el uso del aparato.
- No permita que los niños jueguen con el aparato.
- Coloque la cafetera en una superfi cie plana y estable donde no pueda caerse.
- No coloque el aparato cerca de hornos eléctricos o de gas, ni de otras fuentes de calor.
- Llene el depósito solamente con agua fría.
- No mueva el aparato mientras está en funcionamiento.
- El aparato sirve para preparar café molido.
- Utilice el aparato tal y como se indica en este manual de instrucciones. Esta empresa no se hace responsable de los daños en el producto derivados de un mal uso del mismo o de la aplicación incorrecta de las indicaciones de seguridad.
- Los niños y las personas con discapacidades físicas o psíquicas podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre sus funciones y conocen las indicaciones de seguridad. No permita que los niños jueguen con el dispositivo.

ATENCIÓN
Peligro de quemaduras! Para evitar quemaduras, no toque las superficies durante el funcionamiento. La placa calefactora, en particular, puede permanecer muy caliente durante mucho tiempo durante el funcionamiento e incluso después de la desconexión.
VISTA GENERAL DEL APARATO

| 1 | Tapa del depósito de agua 6 Botón de encendido/apagado | ||
| 2 | Salida del agua 7 Carcasa | ||
| 3 | Tapa del cesto de filtro 8 Soporte del cesto de filtro | ||
| 4 | Cesto de filtro 9 Depósito de agua | ||
| 5 | Jarra de cristal |
FUNCIONAMIENTO
Antes del primer uso
- Retire de la cafetera todo el material de embalaje, etiquetas y adhesivos.
- Limpie la cafetera llenando el depósito de agua con agua clara fría hasta llegar a la marca «MAX». Encienda la cafetera y deje que el agua fluya por el aparato.
- Deje el aparato enfriar durante 5 minutos antes de repetir el proceso.
- Repita este proceso al menos 2 veces antes de preparar el café.
Puesta en funcionamiento
- Retire la jarra de la cafetera, abra la tapa del depósito de agua y llénelo con la cantidad deseada de agua fría. No llene más de 8 tazas (150 ml por taza).
- Introduzca un filtro V de tipo 4 en el cesto de filtro y agregue café molido en el filtro. Recomendamos emplear 6-9 g de café molido por taza (aprox. 1 cucharita por taza). Coloque la tapa en el cesto de filtro.
Atención: asegúrese de que el interruptor en el cesto de filtro se encuentra en posición ABRIR para que el café no desborde durante la preparación.

-
Cierre la tapa del depósito de agua. Coloque el cesto de filtro en el soporte y la jarra de cristal, en la placa calentadora.
-
Introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente y pulse el interruptor de encendido/apagado (ver imagen 4). El LED rojo se enciende indicando que se está preparando el café. No retire la jarra de cristal mientras el aparato está en marcha. Si desea retirar la jarra, apague el aparato y posicione el interruptor del cesto de filtro en CERRAR para que el café no desborde. Vuelva a introducir la jarra, posicione el interruptor en ABRIR y pulse el interruptor de encendido/apagado para continuar con la preparación de café.

- Una vez finalizada la preparación, sonará una alarma dual. El aparato mantiene automáticamente el café caliente durante 38 minutos. Pulse el botón de encendido/apagado para finalizar la función de calentamiento y apagar el aparato. Retire la jarra y disfrute del café.
Atención: puede apagar el aparato manualmente en cualquier momento presionando el botón de encendido/apagado. Retire el embudo después de cada preparación y deseche el café en polvo y el filtro. Limpie el embudo y deje que se seque.
Función pre-escaldar
El café recién tostado tiene más CO2 en los granos. Si desea cocinar con café recién tostado o pre-escaldar el café, mantenga el botón de encendido/apagado pulsado durante 5 segundos. El LED rojo parpadea indicando que se ha activado la función pre-escaldar. Vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado para iniciar la preparación. Puede desactivar la función pre-escaldar en cualquier momento manteniendo pulsado por un tiempo el botón de encendido/apagado hasta que el LED rojo parpadee.
LIMPIEZA Y CUIDADO
- Limpie el aparato después de cada uso.
- Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la toma de corriente.
- No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
- Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
- Limpie la superficie del aparato con un paño suave y húmedo.
- No limpie la placa calentadora con productos abrasivos o estropajos.
- Descalcifique el aparato cada 2 meses con un descalcificador convencional o una mezcla de agua y vinagre. Llene el depósito de agua con la mezcla y deje que esta fluya por el aparato. A continuación, llene el depósito de agua con agua fresca y limpia hasta llegar a la marca «MAX.» y deje que el agua fluya por el aparato.
- Limpie la jarra de cristal y el embudo con agua y seque con cuidado los dos accesorios.
- Retire y limpie también la salida de agua.
RESOLUCIÓN DE ANOMALÍAS
| Problema Posible causa | Posible solución | |
| El café desborda. El interruptor del soporte de filtro se encuentra en posición CERRADO. | Cambie el interruptor a ABRIR. | |
| El café molido bloquea la salida debajo del soporte de filtro. | ||
| El café molido es demasiado fino. | ||
| El aparato no se pone en marcha. | El enchufe no está conectado. | Introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente. |
| El aparato está averiado. Póngase en contacto con un especialista técnico. | ||
| El café gotea muy poco o casi nada en la jarra. | No hay agua en el depósito de agua. | Añada agua al depósito de agua. |
| El filtro de café está obstruido. | Limpie el soporte de filtro. | |
| El café molido es demasiado fino o compactado. | Utilice un café molido más grueso. | |
| El café sale muy rápido. Café molido demasiado grueso. | Utilice un café molido más fino. | |
RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
Cher client,
PANORAMICA DEL DISPOSITIVO
