BO16DXIN - Equipo de audio profesional TASCAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BO16DXIN TASCAM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BO16DXIN TASCAM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de audio profesional en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BO16DXIN - TASCAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BO16DXIN de la marca TASCAM.
MANUAL DE USUARIO BO16DXIN TASCAM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Este aparato cumple con las Directivas Europeas correspondentes y con el resto de Regulaciones de la Comisión Europea.
MONTAJE EN RACK DE LA UNIDAD
Utilice el kit de montaje en rack incluido para instalar la unidad en un bastidor rack standard de 19 pulgadas tal como le mostramos en la ilustracion suiviente.

Estaunidadpuede ser instalada en un rack tanto de cara como de espaldas, simplemente Cambiando la orientacion de las abrazaderas de montaje en rack instaladas.
Tambien peutesrirarestasabrazaderascuandoutiliceesta unidad como un aparato de sobremesa.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para los sistemas europeos
Eliminación de aparatos electricos y electrónicos
(a) Nunca debe eliminar un aparato eletrico o electronomico jusqu con el resto de la basura organica. Este tipo de aparatos deben ser depositados en los "puntos limpios" 创建os a tal efecto por su Ayuntamento o por laEmpresa de limpieza local.
(b) Con la correcta eliminación de los aparatos electricos y electrónicos estará ayudando a ahorrar valiosos recursos y evaporar a la vez todos los efectos negativos potencias tanto para la salute como para el entorno.
(c) Una eliminación Incorrecta de este tipo de aparatos jusqu con la basura orgánica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la salute a causa de la presencia de sustancias potencialmente peligrosas que pueda CONTENER.
(d) El símbolo del cubo de basura tachado (WEEE) indica la obligation de Separar los aparatos electricos y electrónicos y/o pilas/acumuladores del resto de basura orgánica a la hora de eliminarlos.
(e) Los llamados "puntos limpios" de recogida y retirada Selectiva de este tipo de productos está disponible para cualquier usuario final. Para más información acerca de la eliminación de este tipo de elementos,pongase en contacto con el département correspondiente de su Ayuntimiento, Empresa de limpieza o recogida de basuras o con el commercio en el que adquirido este aparato.
Indices
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. 15
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. 15
Characteristicas 16
Elementos incluidos. 16
Precauciones relativas a laubicacion y uso. 17
Cuidado con la condensacion. 17
Limpieza de la unidad 17
Uso de la web global TEAC. 17
Registrar del producto 17
Acerca del serviceo de atencion al usuario de TASCAM 17
Nombres y functions de las partes 18
Panel frontal. 18
Paneltrasero 19
Conexión de clavijas Euroblock 20
Especificaiones Tecnicas 20
Conectores de entrada y calidad 20
Otros 20
Felidades y gratias por la compra de su TASCAM BO-32DE / BO-16DX/ IN / BO-16DX/OUT Breakout Box.
Antes de empezar utilizes esta unidad, lea detenidamente estemanual para saber como configurar y conectar esta unidad correctamente y como utilizes sus functions. Una vez que lo haya leido, conserve este manual a mano pararialquier consulta en el futuro.
- Puede transmitir 32 canales a工程技术 de conectores sub D de 25 punas a conectores Euroblock (los terminales Euroblock son los mismos para la entrada y la calidad, por lo que los 32 canalesSEO).
Incluye clavijas Euroblock con pestana
BO-16DX/IN:
Puede transmitir 16 canales desde conectores sub D de 25的前提下 a connectores XLR (hembra)
BO-16DX/OUT:
Puede transmitir 16 canales desde conectores sub D de 25的前提下 a connectores XLR (macho)
- Dispone de空間 encima de los conectores para colocar etiquetas, incluyendo el ruteo de senal
- Los conectores sub D de 25 punas cumplen con el standard AES59-2012 y usan la asignacion de punas TASCAM
- Lasindicaciones del panel admiten instalacion Boca-abajo
- Tamaño compacto de 1U con una profundidad de 45 mm
Elementos inclusos
Dentro del embalaje encontrará los siguientes elementos.
Tenga cuidado de no darar estas objetivos al partir el embalaje. Conserve la caja y las protecciones por si una vez你需要 satisfita transporte ar aparato.
Póngase en contacto con su distribuidor si echa en falta algoño de"These elementos o si observa que algoño de ellos ha resultado dañado durante el transporte.
-
Unidad principal. x 1
Clavija Euroblock (solo BO-32DE) x 32
Kit de banda de cable (solo BO-32DE)
Kit de tornillos para montaje en rack. x1 -
Manual de instrucciones (este manual) incluyendo documento de garantía. x 1
Precauciones relativas a la ubicación y uso
- Para evaporar degradar la calidad del sonido o que se produzcan averías, no instale launidad en los siguientes temas de lugaras.
Lugares susjetos a fuertes vibraciones o inestables
Cerca de ventanas o expuestos a la luz solar directa
Cerca de radiadores o lugares extremamente calurosos
Lugas demasiado frios
Sitios mal ventilados o demasiado humedes
Lugares polvorientos
- Asegürese de instalar estaunidad en una posición nivelada.
No colocque este aparato encima de una etapa de potencia o de other aparato que generate mucho calor.
Cuidado con la condensacion
Si traslada la unidad de un lugar frio a uno calido o si la usa despues de un cambio fuerte de temperatura, pueda producirse condensacion de agua. Para evaporar this o si se produce la condensacion,除去 la unidad en la sala en la que la vaya a usar durante una o dos horas antes de encenderla.
Limpieza de la unidad
Para limpar la unidad, utilise un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros produits similares ya que podra dañar su superficie.
Uso de la web global TEAC
Puede descargar tanto este Manual de instructaciones comoactualizaciones para estaunidad desde la pagea web global deTEAC(http://teac-global.com/).
En la sección TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera para hacer que se abra la頁a Downloads para ese idioma.
Registro del producto
Para aquellas personas que hayan adquirido este aparato en Estados Unidos, visite lasuma web de TASCAM para registrar online su producto TASCAM.
http://tascam.com/
Acerca del service de atencion al usuario de TASCAM
La garantía y el soporte técnico de los productos TASCAM solo se garantiza en el País/region de la compra original.
En caso de que necesite soporte专业技术o tras la compra, busque en el lista de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (http://teac-global.com/), laEmpresa o distribuidor local del pays en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos.
A la hora deequalquier consulta or reclamacion sera necessaria la direccion (URL) del commercio o pagina web en el que haya adquirido esta unidad. De la mesma forma, tambiéndeferado disponible de la tarjeta de garantia y la prueba de compra (factiva o recibo de compra).
Panel frontal
BO-32DE

BO-16DX/IN

BO-16DX/OUT

① Conectores Euroblock
Terminales Euroblock de entrada y salida analógica balanceada. (de izquierda ackecha ACTIVO, PASIVO, MASA)
② Conectores BALANCED INPUT 1-16
Conectores de entradaanaloga en XLR balanceado. (1: MASA, 2: ACTIVO, 3: PASIVO)
③ Conectores BALANCED OUTPUT 1-16
Conectores de salute analógica en XLR balanceado. (1: MASA, 2: ACTIVO, 3: PASIVO)
Paneltrasero
BO-32DE

BO-16DX/IN

BO-16DX/OUT

Conectores 1-8/9-16/17-24/25-32
Conectores de entrada y calidad analógica balanceada en sub D de 25+puntas.
Por medio de cables multi sub D para la entrada y calidad análogica, conecte algunos dispositivos analógicos balanceados y transmitita senales para los canales 1-8, 9-16, 17-24 y 25-32.
Vea en la ilustracion asigna la asignacion de puntas para el conector sub D.*
(Los conectores 1-8, 9-16, 17-24 y 25-32 siguen el mismo patron).
⑤ Conectores 1-8/9-16
Conectores de entrada/salida analógica balanceada en sub D de 25 puntas.
Por medio de cables multi sub D para la entrada/salida analógica, conecte algunos dispositivos analógicos balanceados y transmitita señales para los canales 1-8 y 9-16.
Vea en la ilustracion?sigue la asignacion de puntas para el conector sub D.*
(Los conectores 1-8 y 9-16 siguen el mismo patron).
- La asignación de puntas sigue el standard de distribución de puntas TASCAM DB-25 (AES59-2012)
ENTRADAS / SALIDAS ANALOGICAS

Conexión de clavijas Euroblock
- Afloje los tornillos de los terminales del conector Euroblock.
- Introduzca los filamentos del cable.
- Vuelva a preparar los tornillos de los terminales del conector Euroblock.
- Utilice la banda para cable incluida para sutar los filamentos a la pestan saliente.

[Ejemplodecableado declavijaEuroblock]
Especificaiones Tecnicas
Conectores de entrada y calidad
BO-32DE
Panel frontal
conectores:
Euroblock (balanceado) 3.81mm× 16 32 canales
Paneltrasero
conectores: Sub D de 25+puntas hembra x4
Tornillos de fijacion: No 4-40 UNC × 8
BO-16DX/IN
Panel frontal
conectores: XLR-3-31 (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) x16
Paneltrasero
conectores: Sub D de 25+puntas hembra x2
Tornillos de fijación: N° 4-40 UNC × 4
BO-16DX/OUT
Panel frontal
conectores: XLR-3-32 (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) x16
Paneltrasero
conectores: Sub D de 25 punto hembra x2
Tornillos de fijacion: No 4-40 UNC × 4
Otros
Dimensiones (anchura × alta × profundidad)
482.6× 44.1× 50.8mm (BO-32DE)
482.6× 44.1× 54.5mm (BO-16DX/IN)
482.6× 44.1× 51.5mm (BO-16DX/OUT)
Peso
0.9 kg (BO-32DE)
0.9 kg (BO-16DX/IN)
0.9kg (BO-16DX/OUT)
- En la contraportada de este manual encontrará un esquema de dimensiones.
- Las ilustraciones y otheras imagenes mostradas aqui可以更好variar con respecto a las del aparato real.
- De cara a mejoras en el producto, tanto las specifications como el aspecto exterior está susjetos a Cambios sin previo aviso.
Gebrauchsanleitung
Wichtige Hinweise

Las conditiones de garantía de este ayarto se estujas a las disquisitiones legales sobre garantía del pail en que el ha sido adequatable. En caso de garantía, debe dirigir al establishmento cuando adeququire el ayarato.
<日本>
無料修理規定(持方达分修理)
Nombre del propriétario / Nombre del propriétario / 名前
el establecimiento / 贩売店
TASCAM
http://teac-global.com/
Indirizzo del commerciante / Direccion del establecimento / 住所
Memo / 修理×王