Concept Perfect Air CA2010 - Purificador de aire

Perfect Air CA2010 - Purificador de aire Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Perfect Air CA2010 Concept en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Concept Perfect Air CA2010 - page 56
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Perfect Air CA2010 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Perfect Air CA2010 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Perfect Air CA2010 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO Perfect Air CA2010 Concept

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos
Tensión 220-240 V ~ 50 Hz
Potencia de entrada 85 W
Nivel de ruido 30-60 dB

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • Antes de utilizar por primera vez el artefacto, retire el embalaje y los materiales promocionales.
  • Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa.
  • Coloque el artefacto únicamente en una superficie estable y apartado de otras fuentes de calor.
  • No deje el artefacto desatendido si está encendido o enchufado.
  • Al enchufar o desenchufar el artefacto, el interruptor debe estar en posición apagado.
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
  • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.

ES

concept

concept

ES

  • No permita que el artefacto sea usado como juguete.
  • No inserte dedos, lápices u otros objetos en los orificios del artefacto.
  • No use el artefacto sin la rejilla.
  • No exponga niños pequeños o personas enfermas a la corriente directa del aire.
  • No cubra el artefacto.
  • No cuelgue ni coloque nada frente al artefacto.
  • El artefacto solo puede usarse en posición vertical.
  • No utilice el artefacto cerca de duchas, bañeras, lavabos o piscinas.
  • No use el artefacto en entornos húmedos o polvorientos.
  • No utilice el artefacto en entornos con gases explosivos o sustancias inflamables (disolventes, pinturas, pegamentos, etc.).
  • Desenchufe el artefacto antes de armarlo de desarmarlo.
  • Antes de limpiar el artefacto, y luego de su uso, apáguelo y desenchúfelo.
  • Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerpos extraños por los orificios de la rejilla. Podrían causar lesiones graves, cortocircuitos, dañar el artefacto o causar un incendio.
  • No emplee sustancias agresivas o telas ásperas para limpiar el artefacto.
  • No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
  • No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuviese dañado o hubiese sumergido en un líquido. Hágalo probar y reparar por un servicio autorizado.
  • No utilice el artefacto al aire libre.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas.
  • No sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.

  • No repare usted mismo el artefacto. Diríjase a un servicio autorizado.

  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

ES

concept

concept

ES

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

  1. Salida de aire
  2. Tanque para aceites aromáticos
  3. Entrada de aire
  4. Indicador LED
  5. Tapa del filtro

Concept Perfect Air CA2010 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - 1

text_image 1 2 3 4 5

DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE CONTROL

A. Encendido
B. Control de velocidad
C. Encendido del ionizador
D. Encendido del esterilizador UV
E. Indicador de calidad de aire
F. Modo nocturno
G. Temporizador
H. Bloqueo para niños
1. Modo automático
1. Indicador de velocidad
K. Indicador de cambio de filtro
L. Sensor de iluminación

Concept Perfect Air CA2010 - DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE CONTROL - 1

INSTALACIÓN DEL FILTRO

  1. Retire la tapa del filtro.
  2. Retire el filtro y desempáquelo.
  3. Instale los filtros en el orden según la figura.
  4. Instale el filtro HEPA.
  5. Instale el filtro de carbón.
  6. Instale el filtro previo y vuelva a colocar la tapa (si no está bien colocada, al artefacto no funcionará).

Concept Perfect Air CA2010 - INSTALACIÓN DEL FILTRO - 1

Filtro previo: Para limpiar el polvo de la superficie del filtro use una aspiradora, o limpie con agua y deje secar bien. Filtro HEPA + carbón: Limpie los filtros cada dos meses. Para limpiar el polvo de la superficie use una aspiradora. Ponga los filtros en un lugar bien ventilado. No los exponga a la luz directa del sol. No los lave con agua. Reemplace los filtros cada seis meses, o si empieza a parpadear la advertencia de 1500 horas, ponga en cero el temporizador manteniendo presionado "Sleep".

• Desenchufe el cable de alimentación antes de la limpieza y el mantenimiento.
- No el purificador sin los filtros (no eliminaria olores y podría causar averias).
- Desenchufe el artefacto si no lo usa por mucho tiempo (el modo stand-by también consume energía).

CONTROL

Concept Perfect Air CA2010 - CONTROL - 1

Cuando se enchufa, el artefacto pasa a modo stand-by. Cuando se presiona "Power", el artefacto se activa en modo automático. Si "Power" vuelve a presionarse, el artefacto pasa a modo stand-by.

Concept Perfect Air CA2010 - CONTROL - 2

Presionando "Child Lock", el botón se ilumina y se bloquean las funciones de los demás botones. Para desactivar este modo, mantenga presionado el botón por 3 segundos. Si "Child Lock" se mantiene presionado por 5 segundos, la pantalla muestra el tiempo de uso del filtro.

Concept Perfect Air CA2010 - CONTROL - 3

Presionando "Anion" se activa el ionizador y el botón se ilumina. El ionizador se desactiva volviendo a presionar el botón.

114

ES

concept

concept

ES

Concept Perfect Air CA2010 - concept - 1

Presionando "Timer" se activa la programación del temporizador. Cada vez que se presiona, el tiempo cambia 30 minutos. La duración máxima del temporizador es 12 horas. Para cancelar el temporizador, presione "Timer" por 3 segundos. Si el temporizador está activado, puede ver el tiempo restante presionando "Timer".

Concept Perfect Air CA2010 - concept - 2

Presionando "UV" se activa la lámpara UV y el botón se ilumina. La lámpara se apaga volviendo a presionar el botón.

Concept Perfect Air CA2010 - concept - 3

Presionando "Auto" el artefacto pasa a modo automático y el botón se ilumina. En este modo, el artefacto funciona según el grado de contaminación del aire. PM2.5<120 (motor a potencia baja), 121≤PM2.5<250 (motor a potencia media), 251≤PM2.5<500 (motor potencia alta).

Concept Perfect Air CA2010 - concept - 4

Presionando "Sleep" el artefacto pasa a modo nocturno y apaga todas las luces. El motor funciona solo a potencia baja. El modo se desactiva presionando cualquier botón. Presionando el botón por 5 segundos pone en cero el tiempo de uso de filtro. No ponga en cero el tiempo de uso del filtro sin reemplazar el filtro.

Concept Perfect Air CA2010 - concept - 5

El botón "Speed" permite seleccionar la velocidad del motor en baja (430 RPM), media (600 RPM) y alta (900 RPM). El modo automático se desactiva y la velocidad del motor no cambiará automáticamente según la contaminación del aire, sino que mantendrá la seleccionada.

Concept Perfect Air CA2010 - concept - 6

En modo automático, el artefacto pasa a modo nocturno al detectar poca luz. Si la luz vuelve a aumentar, se retoma la función original.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

  • Si hay polvo o polen en el interior, el artefacto debería estar en el piso. Como el polen, el polvo, etc. suelen mantenerse al nivel del suelo, se recomienda colocar el artefacto en un piso plano.
  • Para evitar bloquear la entrada de aire, mantenga los laterales del artefacto a unos 30 cm o más de paredes, muebles, cortinas, etc. Para un funcionamiento eficiente, mantenga al menos 30 cm de distancia con las paredes.
  • No cubra la parte superior del artefacto ni coloque objetos sobre ella (podría causar averias).
  • Nota: Evite poner imanes u objetos metálicos en el artefacto.
  • Evite bloquear las salidas y entradas de aire con objetos. detrás o adelante del artefacto.
  • Ponga el artefacto a una distancia de al menos 1 metro de televisores y radios, de otro modo, podría interferir con la señal.

MANTENIMIENTO OBLIGATORIO

- Si ocurre alguna de las siguientes situaciones, apague de inmediato el artefacto para evitar descargas eléctricas, chispas o humo.

  • Ruidos o vibraciones inusuales.
  • Artefacto demasiado caliente y olor a quemado.

- Limpie el enchufe regularmente.

El polvo o la humedad podrían dañar la aislación del enchufe y provocar un incendio.
- Si no usa el artefacto por largo tiempo, desenchúfelo.
- No limpie el enchufe ni el artefacto con agua.

  • No olvide desenchufar el artefacto antes de realizar mantenimiento. El artefacto podría arrancar repentinamente y provocar electrocución y lesiones.
  • Enchufe correctamente el enchufe, de otro modo podría sobrecalentarse y causar descargas eléctricas o incendios. No use el enchufe si está dañado o flojo.
  • El cable se tira por el enchufe. Tirar del cable podría dañar el cable o provocar lesiones por descarga eléctrica, cortocircuitos o incendios.
  • Si ocurre alguna de las situaciones a continuación y no puede resolverse con la tabla "Solución de problemas", dirijase a un servicio autorizado.

  • El interruptor no funciona.

  • Cable de alimentación o enchufe demasiado calientes.
  • Ha notado ruidos o vibraciones inusuales.
  • Cualquier otra anormalidad o falla.

- Para evitar lesiones por descargas eléctricas, el artefacto n debe ser desarmado por personas no calificadas.

ES

concept

concept

ES

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Fallas comunes, descripción del código de la falla y métodos para solucionar problemas.

Problema Causa Solución
El artefacto no se enciende o no responde al botón de encendido.El artefacto no está enchufado. Controle la conexión del enchufe.
La cubierta delantera no está bien colocada.Controle que la cubierta delantera esté en su sitio.
El artefacto no está en una superfícle plana y firme.Coloque el artefacto en una superfícle plana y firme.
El bloqueo infantil está activado.Preslione "Child Lock" por tres segundos.
El aire está contaminado, pero el PM 2.5 muestra un valor bajo y el purificador no funciona al máximo.El purificador no está en un lugar en donde puede absorber bien el aire contaminado o el polvo.Póngalo en otro lugar (por ejemplo, en el piso).
El PM 2.5 en la pantalla sigue mostrando valores altos, incluso con el purificador funcionando permanentemente.El sensor de polvo está sucio. Limpie el sensor.
El artefacto produce un olor desagradable.El filtro está sucio o no ha sido reemplazado por mucho tiempo.Limpie o reemplace el filtro.
El purificador funciona por mucho tiempo pero la calidad del aire no mejora.Los filtros no fueron instalados en el orden correcto.Controle el orden de instalación de los filtros.
Los filtros siguen en sus envolturas de plástico.Desenvuelva los filtros.
Al artefacto pasa a modo nocturno apenas se enciende.El modo automático está encendido.Apague el modo automático.

118

CONTROL CON LA APLICACIÓN

Antes de poder controlar el artefacto con la aplicación, debe sincronizarlo con su teléfono y permitirle acceder a la red Wi-Fi.

Concept Perfect Air CA2010 - CONTROL CON LA APLICACIÓN - 1

text_image Enrutador

Distancia recomendada: menos de 4 metros

Asegúrese de que el purificador, el router y su teléfono estén cerca para poder sincronizar sin problemas.

Descargar e instalar la aplicación

  1. Escanee el código QR (Fig. 1) o busque la aplicación "Concept Home" en Google Play o App Store y descárguela al teléfono (Fig. 2).
  2. Si ya tiene Concept Home, abra la aplicación, inicie sesión y sigas las instrucciones de sincronización.
  3. Si es un usuario nuevo, registre su cuenta (Fig. 3). Proceda según las instrucciones hasta ingresar el código de verificación y complete el registro (Fig. 4).
  4. Siga procediendo según las instrucciones y cree una familia (Fig. 5).

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 1

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 2

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 3

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 4

  1. Para poder emparejar, tiene que estar conectado a su red Wi-Fi.
  2. Con el artefacto en modo stand-by, presione el botón WiFi por 5 segundos, hasta que el icono empiece a parpadear.
  3. En la aplicación, pulse + o "Add device" (Fig. 6) para agregar el artefacto nuevo.
  4. Seleccione "Smart Home Appliances" en el menú de la izquierda y después el purificador de aire. Confirme "Confirm indicator rapidly blink" (Fig. 7).
  5. Seleccione la red Wi-Fi a la que el artefacto se conectará e ingrese la contraseña (Fig. 8).
  6. Se inicia el proceso de configuración, que puede tardar un poco (Fig. 9).
  7. Su teléfono intentará conectarse con el artefacto y lo conectará a la red Wi-Fi.

  8. Luego de completar la configuración (Fig. 10), pulse "Completed" y abra la interfaz para controlar el artefacto (Fig. 11).

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 5

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 6

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 7

Concept Perfect Air CA2010 - Descargar e instalar la aplicación - 8

  • Compruebe si ingresó la contraseña correcta de la red Wi-Fi.
  • El artefacto es compatible solo con redes Wi-Fi de 2,4 GHz.
  • Hay demasiados dispositivos conectados al router.
  • Cuando intenta conectarse con el artefacto (Fig. 9) trate de conectarse manualmente a su red Wi-Fi.

SERVICIO

El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

  • Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
  • Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vida útil:

Concept Perfect Air CA2010 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil: - 1

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrian ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

Concept Perfect Air CA2010 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil: - 2

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

12

Mulțumire

Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabia que este era defectuoso o si él hubiese causado el defecto.

Bajo las presentes condiciones de garantía, se considera como bateria defectuosa a aquella que no funcione electrónicamente (no se comunica con la base, los circuitos de carga y descarga están defectuosos, etc.) o que tenga un cortocircuito interno.

Los defectos o cambios en los parámetros resultantes del uso habitual o el desgaste (por ejemplo, caída natural de capacidad) no serán considerados como defectos bajo la garantía.

Las baterias tienen una garantía de 6 meses. Bajo estas condiciones de garantía, la batería tiene el carácter de material consumible. Para más detalles, ver. "Materiales consumibles".

Materiales consumibles

Los materiales consumibles (baterias, etc.) tienen una garantía de 6 meses para sus parámetros técnicos, en tanto no hayan sido dañados por uso indebido o no haya concluido su vida útil.

La garantía no es válida en caso de que (en particular): que no se hubiesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual,
- que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en

la red o de una instalación incorrecta,

  • que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros.
  • que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
  • el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo,
  • cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual,
  • tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo,
  • haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantia.

El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudlese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo.

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el remplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto.
La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor.
Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo.
El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.
Todos los demás derechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía.
Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindrich Valenta - Concept

Vysokomytská 1800, 565 01 Chocen,

República Checa

CIF 13216660

tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.com

Detalles del producto

Modelo:
Número de serie:
Fecha de venta: Sello y firma del vendedor:

concept concept

RO

CONDIȚII DE GARANTIE

Garantie

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : Perfect Air CA2010

Categoría : Purificador de aire