Fulgor Milano FQSO 4505 MT X - Horno

FQSO 4505 MT X - Horno Fulgor Milano - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FQSO 4505 MT X Fulgor Milano en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Fulgor Milano FQSO 4505 MT X - page 67
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fulgor Milano

Modelo : FQSO 4505 MT X

Categoría : Horno

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FQSO 4505 MT X - Fulgor Milano y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FQSO 4505 MT X de la marca Fulgor Milano.

MANUAL DE USUARIO FQSO 4505 MT X Fulgor Milano

Instalación - Uso - Mantenimiento

Estimado cliente: gracias y ¡enhorabuena! por haber elegido este producto. Este nuevo producto, que ha sido concebido y realizado con materiales de primerísima calidad, ha sido sometido a ensayos rigurosos para poder satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción. Le rogamos por tanto leer y respetar estas sencillas instrucciones que le permitirán obtener resultados excelentes desde su primera utilización. Le deseamos que saque el mejor partido de este moderno aparato. LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES. LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CUALQUIER CONSULTA FUTURA.

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE

PARA CUALQUIER CONSULTA FUTURA68

ESTE PRODUCTO HA SIDO CONCEBIDO PARA UN USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO. EL FABRICANTE SE EXIMEN DE TODA RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS A LAS PERSONAS O LAS COSAS DERIVADOS DE UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO, ERRÓNEO O ABSURDO. ESTE APARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS (INCLUIDOS LOS NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS O SIN EXPERIENCIA NI CONOCIMIENTO, A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA SUPERVISIÓN DE UNA PERSONA RESPONSABLE QUE VELE POR SU SEGURIDAD O QUE HAYAN RECIBIDO DE ÉSTA INSTRUCCIONES SOBRE EL USO DEL EQUIPO. LOS NIÑOS DEBEN MANTENERSE BAJO VIGILANCIA PARA QUE NO JUEGUEN CON EL APARATO. QUEDA PROHIBIDO PONER EN CONTACTO CON LA BASE INTERNA DEL HORNO PARA COCINAR PAPEL DE ALUMINIO, CACEROLAS U OTROS PRODUCTOS SIMILARES. DURANTE EL USO, EL APARATO SE PONE MUY CALIENTE. TENER CUIDADO DE NO TOCAR LOS ELEMENTOS CALENTADORES SITUADOS DENTRO DEL HORNO. ATENCIÓN: - Si la puerta o las juntas de la puerta aparecen dañadas, absténgase de utilizar el horno mientras no haya sido reparado por un técnico capacitado. - Cualquier reparación, modicación y manipulación del aparato o de su interior, especialmente las partes bajo tensión, deben realizarse exclusivamente por el fabricante, su servicio de atención al cliente o personas con una calicación análoga. Una reparación inadecuada puede provocar accidentes graves, daños al aparato y a las instalaciones y fallos de funcionamiento. On rappelle que le remplacement de la lampe interne du four doit lui aussi être coné à du personnel qualié qui veillera à débrancher préalablement l’appareil du réseau électrique. - Acuda a nuestro servicio de atención al cliente en caso de funcionamiento defectuoso del aparato así como para cualquier reparación. - Solamente se permite el uso de repuestos originales. IMPORTANTE: - Como precaución de seguridad, no olvide desenchufar siempre la clavija de la toma de corriente o desconectar la línea de alimentación del aparato antes de realizar cualquier operación de limpieza del horno. - Evite el uso de sustancias ácidas o alcalinas (jugo de limón, vinagre, sal, tomate, etc.). Evite el uso de productos a base de cloro, ácidos o abrasivos, especialmente para la limpieza de las partes pintadas. CUIDADO Y MANTENIMIENTO - La cámara de cocción ha sido fabricada con acero inoxidable de calidad; sin embargo, un mantenimiento erróneo puede provocar fenómenos de corrosión. - El horno debe limpiarse periódicamente, retirando cualquier residuo de alimentos.69

- No limpie el horno inmediatamente después de sacar los alimentos ya que las gotas de vapor que quedan en su interior están muy calientes (peligro de quemaduras). - Tenga cuidado al abrir la puerta con el horno encendido ya que el vapor que sale podría provocar quemaduras. - No utilice materiales rugosos abrasivos o raspadores metálicos alados para la limpieza, en particular para limpiar la puerta de vidrio del horno ya que podrían rayar la supercie e incluso provocar la rotura del vidrio. - Durante las operaciones de limpieza, tenga cuidado de que no entre agua dentro del aparato. - Utilice únicamente paños ligeramente húmedos. - No vaporice nunca agua dentro o fuera del aparato. - No utilice aparatos de limpieza con vapor ya que el agua, al penetrar, puede provocar daños. - No utilice el aparato como equipo de calefacción o de humidicación. - El aparato debe ser instalado y utilizado solo a temperaturas ambientes comprendidas entre 5 °C y 35 °C. - En caso de peligro de helada, el agua residual contenida en las bombas podría helarse y dañar las bombas mismas.70

IMPORTANTE La placa de características del horno sigue estando accesible cuando el aparato está instalado. Esta placa, que se ve al abrir la puerta, lleva inscritos todos los datos de identicación del aparato, a los que habrá que referirse para cualquier pedido de piezas de repuesto.

El horno debe limpiarse a fondo con agua y jabón, aclarando cuidadosamente. Caliente el horno 30 minutos aproximadamente a la máxima temperatura; eliminará así todos los residuos grasos de fabricación que podrían causar olores desagradables durante el cocción. Utilice la función parrilla eléctrica con el horno sin accesorios. Antes de utilizar los accesorios por primera vez, límpielos cuidadosamente con una solución alcalina de lavado muy caliente y un paño suave.

UTILIZACIÓN DE LA REJILLA PLANA

Para extraer la rejilla plana, tire de ella hacia usted hasta que se bloquee, y entonces levántela tirando hacia arriba hasta sacarla completamente. Para introducir la rejilla plana, introduzca la rejilla con una inclinación de 45° hasta que quede bloqueada, entonces colocarla horizontalmente y empújela hasta el tope de su recorrido. Si la rejilla plana está provista de una bandeja grasera baja: para extraer la bandeja, levántela ligeramente y deslícela hacia usted. Vuelva a introducirla hasta que entre nuevamente en el alojamiento previsto.71

UTILIZACIÓN DE LA BANDEJA PERFORADA

Esta bandeja, que se utiliza para cocinar al vapor, viene con su proprio soporte que se coloca encima de la rejilla plana. Es aconsejable combinarla también con la bandeja grasera para recoger todo lo que sale de los alimentos durante la cocción..

RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE

Para contribuir a la salvaguardia del medio ambiente, la documentación de este aparato está impresa sobre papel blanqueado sin cloro o sobre papel reciclado. Los embalajes están concebidos para no perjudicar el medio ambiente; al ser productos ecológicos, se pueden reutilizar o reciclar. Reciclando el embalaje Ud. contribuye al ahorro de materias primas y a la reducción del volumen de residuos industriales y domésticos. EL MATERIAL DE EMBALAJE es totalmente reciclable y está marcado con el símbolo del reciclaje. Para su eliminación y tratamiento, proceder según las normativas locales. El material de embalaje (bolsas de plástico, elementos de poliestireno, etc.) debe mantenerse fuera del alcance de los niños por ser una fuente potencial de peligro. ESTE APARTADO está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Asegurándose que este producto sea eliminado y tratado de manera correcta, el utilizador contribuye a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. EL SÍMBOLO que aparece en el producto o en la documentación de acompañamiento indica que este producto no debe tratarse como residuo doméstico, sino que se debe entregar en el punto de recogida especíco para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. LA ELIMINACIÓN DEBE REALIZARSE de acuerdo con las normativas locales sobre eliminación de residuos. PARA MÁS INFORMACIÓN sobre tratamiento, reutilización y reciclaje de este producto, diríjase a la autoridad local competente, al servicio de recogida de residuos domésticos o a la tienda en la que fue comprado el producto. ANTES DEL DESGUACE, corte el cable eléctrico de alimentación para hacer inservible el aparato.72

DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS

1. Luz piloto de funcionamiento de cocción a la parrilla (piloto rojo)

2. Mando rotativo de control de la temperatura de cocción a la parrilla

3. Display timer electrónico

4. Botones de control timer electrónico

5. Luz piloto de funcionamiento de cocción al vapor (piloto verde)

6. Mando rotativo de control de la temperatura de cocción al vapor

INSTALACIÓN Y CONEXIÓN

Estimado cliente, este horno es un aparato electrónico sosticado clasicado como bien de larga duración. Tiene que ser instalado por personal cualicado y debidamente capacitado para realizar correctamente tanto las conexiones a la red de alimentación como la instalación en el mueble de cocina. (VÉANSE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN LA PÁG. 71) Primera conexión La primera vez que se conecta el aparato a la red eléctrica o si se verica una ausencia prolongada de corriente, puede suceder que el aparato emita una señal de alarma continua. En ese caso, accionar el mando rotativo de la derecha girándolo en una posición cualquiera y luego colocarlo de nuevo en la posición 0.73

TEMPORIZADOR ELECTRÓNICO DE 6 TECLAS

Regulación del reloj Apretar simultáneamente las teclas de duración y n de cocción , y pulsar las teclas +/- hasta la programación de la hora deseada. Funciónamiento manual Para cocciones con tiempo indenido apretar la tecla manual . Funcionamiento semiautomático de duración cocción Para cocciones con tiempo denido. Apretar la tecla de duración cocción y programar con las teclas +/- el tiempo necesario para la cocción. Transcurrido el tiempo entra en funcionamiento la señal acústica y el horno deja de funcionar. Volver a colocar el mando del termostato y del selector de potencia en posición 0 luego apretar la tecla manual. Funcionamiento semiautomático de fin cocción Para cocciones con tiempo denido apretar la tecla de n cocción y programar con las teclas +/- la hora en la cual se quiere que el horno deje de funcionar. Transcurrido el tiempo entra en funcionamiento el indicador acústico y el horno se para. Volver a colocar el mando del termostato y del selector de potencia en posición 0, luego apretar la tecla manual. Funcionamiento automático Para cocciones con tiempo denido apretar la tecla de duración de cocción y programar con las teclas +/ - el tiempo necesario para la cocción. Apretar la tecla de n cocción y programar la hora en la cual se quiere que el horno se pare. Al nal del programa el símbolo AUTO parpadea, se pone en funcionamiento la señal acústica que deberá ser apagada apretando cualquier tecla. Minutero Apretar la tecla del minutero y seleccionar el tiempo de cocción deseado con la tecla +/-. Al nal del tiempo programado se pone en funcionamiento la señal acústica que puede ser interrumpida apretando cualquier tecla. Errores de programación Tenemos un error de programación si la hora indicada por el reloj está comprendida entre la hora de inicio y la hora de n cocción. El error será señalado acústicamente y mediante el parpadeo intermitente del símbolo AUTO. El error de programación puede ser corregido variando la duración o el tiempo de cocción. Anulación de un programa Un programa puede ser anulado apretando el botón del funcionamiento manual.74

N.B. cuando se abre la puerta del horno en función, puede salir, según los casos, vapor o aire hirviendo. Tener siempre mucho cuidado. ATENCIÓN: El horno se ha estudiado de forma que durante la cocción mantenga en su interior un equilibrio correcto entre el calor emitido en las diversas tipologías de cocción y el vapor producido por los propios alimentos. Este equilibrio hace que, tras la cocción, en la garrafa se acumule el exceso de cocción condensado (agua y grasas disueltas); es importante por tanto vaciarla y limpiarla75

La cocción al vapor es el sistema más utilizado en la cocina oriental, pero también es sumamente útil para nosotros. Es un sistema rápido y tiene la ventaja de conservar el sabor primitivo de los alimentos. En este caso, la cocción no se realiza gracias al agua sino gracias al vapor de agua. El proceso que tiene lugar durante la cocción al vapor es diferente de la cocción con agua. El vapor de agua ejercita sobre el contenido de las células un efecto fundamentalmente opuesto al del agua hirviendo. Con este sistema, los alimentos llegan a cocción completa pero, exceptuando la grasa, ningún otro componente sale de los tejidos de los alimentos. las paredes de las células y los tendones se ablandan poco a poco, las sustancias proteicas se coagulan sin salir, las sustancias amiláceas se hinchan y se unen, los azúcares y los minerales permanecen inalterados. Lo mismo se aplica a los olores, que quedan reducidos al mínimo, y a las sustancias colorantes. Solamente se licua la grasa bajo el efecto del calor; por ello, no se suele recomendar la cocción al vapor de cortes gruesos de carne o de pescado. En cuanto a las vitaminas merecen una consideración a parte, ya que el calor tiene generalmente a destruirlas; sin embargo, algunas pueden sufrir solo alteraciones leves dependiendo de la duración de la cocción. Los alimentos indicados para este método de cocción son, en términos generales, los que están totalmente libres de grasas como por ejemplo los pescados, algunos tipos de carne, las legumbres, las patatas, los cereales, los huevos, los anes, etc. En cambio no se recomienda para las hortalizas de consistencia leñosa o para la fruta en general. Recomendaciones útiles Utilice el horno de vapor partiendo siempre del horno frío, no se recomienda la utilización del vapor con el horno caliente (justo después de una cocción tradicional) puesto que se perderían las propiedades de cocción del vapor. Para cocinar al vapor, procure utilizar lo más posible la bandeja de acero inoxidable perforada en combinación con la bandeja grasera. La primera, situada encima de la rejilla plana con su soporte, permitirá que el vapor actúe plenamente sobre los alimentos y a través de los agujeros libere todo lo que haya desprendido durante la cocción. La segunda, más baja, introducida debajo de la rejillas en los raíles correspondientes, recoge el producto que cae, logrando así que la cámara del horno se ensucie menos. El soporte de la bandeja perforada puede, una vez la cocción terminada, convertirse en un excelente apoyo-distanciador entre la bandeja y las supercies encima de las cuales decida colocarla para luego sacar los alimentos cocinados. ATENCIÓN: no es posible utilizar la cocción al vapor de forma contemporánea con la cocción a la parrilla. Mientras la función de cocción a la parrilla se encuentra activa, si se acciona el control de cocción al vapor el horno emitirá una señal de error (véase la tabla Indicación de errores y fallos del horno)76

Cuando se conecta por primera vez el horno a la corriente eléctrica, o en caso de ausencia prolongada de corriente, es necesario programar el reloj temporizador. En caso contrario el horno no funcionará. Para ello será necesario pulsar una vez la tecla

Función de cocción al vapor Esta función de cocción utiliza el vapor para la cocción de los alimentos. Durante la cocción al vapor, el vapor se mueve del hervidor hacia el receptáculo del horno. El vapor calienta el receptáculo del horno cociendo los alimentos. Este tipo de cocción es ideal para cocinar cualquier tipo de verdura o pescado, conservando el color, el gusto y la exquisitez de los alimentos. IMPORTANTE: el procedimiento siguiente TIENE que llevarse a cabo cada vez que se utiliza la función de cocción al vapor. - Llenar el contenedor del agua con agua destilada o, si no se dispone de ella, con agua potable fría. IMPORTANTE: en caso de utilización de agua del grifo, se podrían formar depósitos de cal dentro del hervidor de vapor. - Llenar el contenedor del agua hasta la señal de 1 litro. NO llenar el contenedor hasta el borde. En caso contrario, el agua que se envía hacia el contenedor al nal del ciclo de cocción podría desbordar. - Introducir el contenedor del agua en el receptáculo correspondiente. - Empujar completamente el contenedor del agua hasta el fondo, asegurando de esta forma un sostén perfecto entre el tubo situado en el contenedor y el circuito hidráulico dentro del horno. - Comprobar siempre que la grasera de cocción en acero inoxidable se encuentre colocada debajo de la grasera fonda perforada. La grasera de cocción recoge la condensación, las salsas o los alimentos que gotean de la grasera fonda perforada. - Girar el mando rotativo del termostato de cocción al vapor del horno (mando rotativo de la derecha) hasta alcanzar la temperatura deseada. La temperatura se puede regular de +50°C a +100°C a intervalos de +5°C - Después de 7-8 segundos el piloto de funcionamiento del horno se enciende para conrmar que el horno está calentando. Cuando termina la cocción y se ha colocado el mando rotativo del termostato del horno en la posición “0”, el piloto de funcionamiento del horno se apaga. - El piloto de funcionamiento del horno en modalidad vapor es de color verde. - Cuando la cocción ha terminado, situar el mando rotativo del termostato del horno en la posición “0”. - Cuando el receptáculo del horno se ha enfriado de forma suciente, se recomienda utilizar un trapo suave para secar los restos de líquido del interior del receptáculo del horno. IMPORTANTE: el contenedor del agua se tiene que vaciar a nal de la cocción. Función de cocción a la parrilla Esta función de cocción utiliza el elemento de calentamiento superior para cocinar los alimentos. Este tipo de cocción es ideal para asar porciones medianas o grandes de salchichas, panceta, letes, etc. - Si se utiliza la función parrilla sin utilizar el vapor, es posible dejar el contenedor del agua dentro del correspondiente receptáculo. Esto no perjudicará las capacidades de cocción del horno. - Girar el mando rotativo del termostato de la parrilla (mando rotativo izquierdo) hasta alcanzar la temperatura necesaria. La temperatura se puede regular de +80°C a +250°C a intervalos de +40°C (es decir 80-120-160- 200-MÁX) - Después de 7-8 segundos el piloto de funcionamiento de la parrilla se enciende (piloto rojo) para conrmar que se está utilizando la parrilla. Cuando termina la cocción y se ha colocado el mando rotativo del termostato de la parrilla en la posición off, el piloto de funcionamiento de la parrilla se apaga.77

Consejos para la cocción - Consultar las informaciones que aparecen en el embalaje del alimento para comprobar temperaturas y tiempos de cocción. Cuando se habrá adquirido familiaridad con el funcionamiento del electrodoméstico, las temperaturas y los tiempos se podrán modicar según las preferencias personales. - Es necesario asegurarse de que los alimentos congelados se hayan descongelado completamente antes de pasar a su cocción, menos en el caso en que las instrucciones que aparecen en el embalaje indiquen la posibilidad de cocer el alimento aún congelado. - Es necesario precalentar el horno y no colocar en su interior el alimento hasta que no haya terminado el tiempo de precalentamiento. - Antes de la cocción, controlar que se hayan sacado del horno eventuales accesorios inutilizados. - Evitar abrir la puerta del horno para observar la comida. En la tabla a continuación indicamos los resultados de las pruebas realizadas en nuestros laboratorios por un cocinero profesional; se trata de simples indicaciones, y los valores que proponemos solamente sirven para que Ud. empiece a experimentar sus propias recetas y obtenga resultados cada vez más satisfactorios. PLATOS A PREPARAR PESO (g.) FUNCIÓN Temper. horno. °C Temper. vapor °C NIV. ACCESORIOS RECOMENDADOS Tiempo (minutos) RAVIOLIS CON LANGOSTINOS 1700 Vapor 100°C 100 2 rejilla + bandeja perforada + grasera debajo

SOLOMILLO DE SALMÓN A

INDICACIÓN DE ERRORES Y FALLOS DEL HORNO ERROR N.º1: error puerta abierta (atención al vapor) - se produce cuando se abre la puerta durante la cocción al vapor y se produce una posible salida de vapor - se indica con el encendido del piloto verde (5), que emite 2 parpadeos + pausa de 5 segundos + 2 parpadeos + pausa... etc. Elzumbador sonará en sincronía con el piloto durante un máximo de 180 segundos. Luego permanecerá sólo el aviso luminoso. - se pone a cero cuando se cierra la puerta ERROR N.º2: error temperatura caldera - se produce si la garrafa del agua no se encuentra en su alojamiento y/o si la jarra está sin agua y/o si el o-ring (junta de anillo) no se encuentra presente en el tubo de la garrafa - se indica con el piloto verde (5) encendido y el zumbador con 3 tonos consecutivos + pausa de 5 segundos + 3 tonos.... etc., durante un máximo de 180 segundos. Luego permanecerá sólo el aviso luminoso. - cuando se abre la puerta se convierte en error 1 ERROR N.º3: error bomba caldera: - se produce tras 4 alarmas de tipo error 2 o si la temperatura de la caldera supera los 220 °C - se indica con el piloto verde (5) en ciclos de 1 parpadeo y el zumbador en sincronía con el piloto durante un máximo de 180 segundos - cuando se abre la puerta se convierte en error 1 ERROR N.º4: sondas/potenciómetros: - se produce por un problema en las sondas o en los potenciómetros - se indica con el piloto verde (5) en ciclos de 1 parpadeo y el zumbador con tono continuo y rápido - se puede reiniciar sólo arreglando la avería - PONERSE EN CONTACTO LO ANTES POSIBLE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA. DESCONECTAR EL HORNO DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ERROR N.º5: mandos rotativos de parrilla y vapor activos - se produce cuando los mandos de parrilla y vapor se encuentran activos de forma contemporánea - se indica con el zumbador activo durante 5” + pausa de 10 segundos + zumbador 5 segundos... etc., hasta el reinicio. - se reinicia poniendo a 0 uno de los controles (parrilla o vapor) ERROR N.º6: Blackout - se produce en caso de blackout durante la cocción - se indica con el parpadeo alternado del piloto verde y el zumbador con tono continuo - se reinicia poniendo a 0 el control activo (apagado de la cocción) y reactivando sucesivamente la función79

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA DEL HORNO IMPORTANTE: La bombilla del horno tiene que tener una serie de características: a) Estructura adecuada para las temperaturas elevadas (hasta 300°C); b) Alimentación: ver valor V/Hz indicado en la placa del número de serie; c) Potencia 25W; d) toma del tipoG9. Atención: asegurarse de que el aparato se encuentre apagado antes de sustituir la bombilla para evitar la posibilidad de descargas eléctricas. - Para evitar desperfectos, extender dentro del horno un trapo de cocina; - Desatornillar los tornillos de jación del marco de acero inoxidable; - Sacar la bombilla vieja extrayéndola de su sede con atención para evitar su rotura; - Introducir la nueva bombilla evitando tocarla con las manos (se recomienda utilizar un guante de látex de un sólo uso); - Montar de nuevo el marco de acero inoxidable con atención para no pellizcar la guarnición de silicona; - Fijar de nuevo los tornillos de acero inoxidable que se han sacado previamente - Conectar de nuevo el aparato a la corriente eléctrica.80

Empotramiento del horno El horno se puede instalar debajo de una placa de cocina, en columna o en combinación con el correspondiente cajón calientaplatos. Las dimensiones del agujero de empotramiento tienen que ser las que se indican en la gura. El mueble tiene que ser de un material resistente al calor. El horno tiene que estar centrado respecto a las paredes del mueble, se ja con los tornillos y los casquillos suministrados con el aparato tal como se indica en la gura.

Antes de efectuar la conexión eléctrica, compruebe que - las características de la instalación se ajustan a lo indicado en la placa de datos aplicada en la parte delantera del horno; - la instalación cuenta con una ecaz conexión de tierra de acuerdo con las normas y las disposiciones legales vigentes. La puesta a tierra es obligatoria por ley. El cable no debe bajo ningún concepto alcanzar una temperatura que sobrepase la ambiente de más de 50°C. Este horno tiene que conectarse a la alimentación mediante un cable de suministro con una clavija compatible con el enchufe de la instalación eléctrica de alimentación. SI un aparato jo no está provisto de cable de alimentación y de clavija u otro dispositivo que permita la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contactos que permita una desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretensión III, dichos dispositivos de desconexión tiene que estar previstos en la red de alimentación de acuerdo con las normas de instalación. El enchufe o el interruptor omnipolar se tienen que poder alcanzar fácilmente con el aparato instalado. N.B. El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de no respetarse las advertencias que antecedente y las reglas habituales de prevención de accidentes. TIPOS Y DIÁMETRO MÍNIMO DE LOS CABLES SASO H05RR-F 3x1,5 mm² H05RR-F 3x2,5 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x2,5 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x2,5 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x2,5 mm²82 ES83

3. Display do temporizador eletrónico