Video Doorbell 1080p - Timbres de puertas eufy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Video Doorbell 1080p eufy en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Video Doorbell 1080p eufy
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Timbres de puertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Video Doorbell 1080p - eufy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Video Doorbell 1080p de la marca eufy.
MANUAL DE USUARIO Video Doorbell 1080p eufy
Para la instalación del tiempo con video

Orificio para el tornillo Tarjeta de posicionamento

Paquetete tornillos

Cables de extension y tuercas para cables (optional)

Cable de carga micro-USB

extracción del timbre

Guía de起初 rápido
Para la instalación de HomeBase 2

HomeBase 2
Modelo:T8010X

Adaptador de alimentacion para HomeBase 2

Cable Ethernet para HomeBase 2
Nota: El enchufe de alimentacion可以使 variar en func tion de la region.
2/PRODUCTO DESCRIPCION GENERAL
Timbre con video
Vista frontal:

I.Sensor de movimiento
2.Microfono
3.Lente de la-camera principal
4.Sensor de luz ambiental
5.Timbre/anillo LED
6.Lente de la-camera secundaria
7. Altavoz
Vista posterior:

I.Mecanismo de desmontaje
2.Puerto de energia micro-USB
3.Botón SYNC/RESTABLECER
4.Terminales de alimentacion para cables de tiempo existentes (optional)
| Funcioncimiento Instrucciones | |
| Accionar el tiempo Presione el botón SYNC. | |
| Adición del tiempo a HomeBase Mantenga pulsado el botón Sincronizar hasta que escuche un pitido. | |
| Apagado del tiempo Pulse rápidamente el botón Sincronizar 5 veces en un espacio de 3 horas. | |
| Restablecimiento del tiempo Mantenga pulsado el botón Sincronizar durante 10 horas |
HomeBase 2


I. LED de estado
5.Puerto Ethernet
2.Altavoz
6.Boton SYNC/ALARMA DESACTIVADA
3.Puerto de alimentación
7.Botón Restablecer
4.Puerto USB
3 / CÓMO FUNCTIONA EL SISTEMA
como funciona el sistema
El Sistema de tiempo con video consta de 2 partes. Una es el tiempo con video en su puerta. La othera es el HomeBase de su casa.
I. Encienda el dispositivo HomeBase 2 y utilise el cable Ethernet suministrado para connectarlo al router.

- Cuando el dispositivo HomeBase 2 está lista para la configuración, el indicator LED se ilumina en color azul (puede tardar hasta 1 minuto).

62 ES
5 / PASO 2 Configuración del sistemas
Descargar de la aplicación y configurar el sistemas
Descargue la aplicacion eufy Security de la App Store (dispositivos iOS) o de Google Play (dispositivos Android).



Registrese para encontrar una cuenta de eufy Security y siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración.

6 / PASO 3 DETERMINAR LA OPGON DE ENERGIA
Opinion I - Alimentación con bateria
I. Si no hay cableado tendido para el timbre actual en la puerta de entrada, utilise la bateria integra. Puede determinar la posicion del timbre y el montaje es fácil y=rápido.
2. Cuando el nivel de bateria del timbre sea bajo, deben extraerlo del montaje y cargarlo.
3. Si decide utiliser esta-option, vaya a la sección PASO 4: IDENTIFICACION DE LA UBICACION DE INSTALACION.

Nota: La duración de la bateria varía en función del uso. En los casos más comunes, un tiempo能把 tener hasta 10 eventos por día y cada grabación dura 20segundos de media.En esta situación,la duración de la bateria del tiempo能把ninger alos 6meses.
Optación del tiempo con video por cable
- Si hay cableado tendido y en buena estado de funciona bajo para el timbre actual en la puerta de entrada, el timbreouldraccibir alimentacion continua atramcesde这些东西.cables.Por lo tanto, no esnecessarydesconectarloycargarlouponde la instalacion.
2 Puesto que el tiempo está conectado a los cables, la posición de instalación sera limitada. - Si elige esta-option, vaya al APENDICE 3 ALIMENTACION DEL TIMBRE CON CABLES DEL TIMBRE EXISTENTES.

Cableado del tiempo de 8-24 V CC
7/ PASO 4 IDENTIFICACION DE LA UBICACION DE INSTALLACION
Identificacion de laubicacion de instalacion
Lleve el tiempo con video a la puerta de su casa y compruebe la vista en vivo en la aplicación alsame tiempo.Busque unaubicacióndonde poderverel Campo de visióndeseedo.
Tenga en cuenta los siguientes factores:
I. Compruebe si es possible reutilizar los orificios y tacos existentes instalados en la pared o el marco de la puerta.
2. Si deseña instalar el tiempo cerca de una pared lateral, asegúrese de que la pared no sea visible en el camino de visión. De lo contrario, la luz IR se reflejará y la visión nocturna se volverá borrosa.
3. Si va a taladrar los orificios de montaje por primera vez, la alta de instalacion recomendada es a 1,2 metros del sueño.
4. Paraajustar el angel,use la cuna de montaje de 15^ como soporte demontaje suplementario.



Sin cuna de montaje de 15^ Con cuna de montaje de 15^
Cologne la tarjeta de posicionamento del orificio del tornillo contra la pared para marcar la posicion.

Instalación del tiempo en una superficie de madera
Si va a instalar el tiempo en una superficie de madera, no esnecessary taladrar orificios. Utilice los tornillos suministrados para asegurar el soporte de montaje en la pared, la tarjeta de posicionamento de los orificios de los tornillos indica la posicion de los orificios de los tornillos.
Necesita: Destornillador, soporte de montaje, cuña de montaje de 15^ (optional), paquetes de tornillos


Instalacion del tiempo en superficies de materiales duros
I. Si va a instalar el tiempo en una superficie de materialesuros, como ladrillo, hormigón o estuco, taladre 2 orificios a工程技术 de la tarjeta de posicionamento de sujeción de tornillos con una BROCA de 15 / 64'' (6 mm).
2. Inserte los tacos suministrados y bajo use los tornillos largos para asegurar el soporte de montaje en la pared.
Necesita: Taladro electrico, broca de 15/64" (6 mm), soporte de montaje, cuna de montaje de 15^ (optional), paquetes de tornillos

Taladro electrico (no incluido)

Broca de 6 mm (15/64")

Soporte de montaje (conectaro a la cuna de montaje de 15^

Cuna de montaje de 15^ (optional)

Paquetes de tornillos (con tornillos y tacos de repuesto incluidos)


Sin cuna de montaje de 15^

Con cuna de montaje de 15^
2
2
Instalación del tiempo
Alinee el tiempo en la parte inferior y bajo muévalo a su lugar en la parte superior. Presione el tiempo hacía abajo hasta que hagablick.

;Ya está!
Si desea descantar el tiempo para cargar la bateria, consulte las seccionesSIGUIENTES.
10/ APÉNDICE I DESMONTAJE DEL TIMBRE
Desmontar el timbre
I. Si desea descantar el timbre del soporte de montaje, utilise la clavija de extracción del timbre suministrada.
2. Presione en el orificio en la parte superior del tiempo y bajo levante la parte superior para quitarlo.
Necesita: Clavija de extracción del tiempo


72 ES
Recarga del tiempo


| Indicador LED | Cargando: Verde intermitente |
| Carga completa: Verde | |
| Tiempo de energia 6 horas de | 0% a 100% |
12/ APÉNDICE 3 ENCENDIDO DEL TIMBRE CO
3.1 Comprobación del funciona de los cables del tiempo
I. Llame al tiempo presente para comprobar si funciona.Si el tiempo no suena, es posible que los cables del tiempo estén defectuosos.Encienda el tiempo con su propia bateria o consulte a un electricista para arreglar los cables.
2. Desconecte la alimentacion del disyuntor. Pruebe a encender y apagar las luces de su casa para asegurar de que la electricidad de la vivienda este desconnectada correctamente.


Extreme la precaución siempre que Manipule los cables. Si no se siente como al realizar la instalacion usted mesmo, Solicite a un electricistarialmente que lo haga.
3.2 Desmontaje del timbre existente
Si hay cableado de tiempo presente:
I. Retire el botón del tiempo existente con un destornillador Phillips (no incluido).
2. Al extraer el tiempo existente, tire de los dos cables con cuidado. Enderece los extremos del cable si esnecessary.
Necesita: Destornillador Philips




3.3 Identificacion de unaubicacionde instalacion adecuada
I. Al determinar la posicion de montaje del tiempo,onga en cuenta這些 factores:
① Compruebe si es possible reutilizar los orificios y tacos existentes instalados en la pared o el marco de la puerta.
② Si va a taladrar los orificios de montaje por primera vez, la alta de instalacion recomendada es a 1,2 metros del sueño.
(3) Para ajustar el ángel, use la cúa de montaje de 15^ como soporte de montaje suplementario.



Sin cuna de montaje de 15^ Con cuna de montaje de 15^
- Coloque la tarjeta de posicionamento del orificio del tornillo contra la pared para marcar la posicion.

3.4 Instalación del soporte
Si va a instalar el tiempo en una superficie de madera, no esnecessary taladrar orificios. Utilice los tornillos suministrados para asegurar el soporte de montaje en la pared.La tarjeta de posicionamento de los orificios de los tornillos indica la posicion de los orificios de los tornillos.
Necesita: Taladro electrico, soporte de montaje, cuña de montaje de 15^ (optional), paquetes de tornillos


Sin cuna de montaje de 15^ Con cuna de montaje de 15^
Si va a instalar el tiempo en una superficie hecha de materialesuros, como ladrillo, hormigón o estuco:
① Taladre 2 orificios a工程技术 de la tarjeta de posicionamento de orificios de los tornillos con una broca de 15 / 64'' (6 mm).
② Inserte los tacos suministrados y bajo use los tornillos largos para asegurar el soporte de montaje en la pared.
Necesita: Taladro electrico, broca de 15/64" (6 mm), soporte de montaje, cuna de montaje de 15^ (optional), paquetes de tornillos



Instalación de montaje

Instalacion Cuna
Instalacion de montaje
Sin cuna de montaje de 15^ Con cuna de montaje de 15^


3.5 Conexión del cableado de tiempo presente al tiempo
Conecte los cables a los terminales de la parte posterior del timbre y, a continuación, apriete los tornillos de los terminales. El cable se pueda conectar a cualquier terminal.
Necesita: Cables y tuercas para cables (optional), tiempo con video, destornillador Philips

Cables de extension y tuercas para cables (optional)

eufy Security Video Doorbell Dual (Battery) Modelo: T8213

Destornillador Philips (No incluido)


Nota:
- Para evaporar cortocircuitos, asegúrese de que los cables no se toquen entre siupon de connectarlos a los terminales.
- Si la longitud de los cables no es suficiente, utilise los cables de extension y las tuercas para cables suministrados para alargarlos. Si no hay espacio en la pared para instalar las tuercas de cables, utilise cinta de cableado electrico.
3.6 Instalación del tiempo en el soporte
Alinee el tiempo en la parte inferior y bajo muévalo a su lugar en la parte superior.Presione el tiempo hacía abajo hasta que hagablick.

3.7 Restablecimiento de la alimentación
Restablezca la alimentacion del disyuntor.

Ya está!
Si desea descantar el tiempo para cargar la bateria, consulte las secciones correspondientes.
13/AVISO
CEste producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad Europea
Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este disposativo cumple los requisitos esencias y otheras disponeciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Paraatar ladeclaracion de conformidad,visite el sitio web: https://uk.eufylife.com/.
El adaptor se debe instalar cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. No utilise el dispositivo en entornos con temperatas demasiado altas o bajas. Nunca exponga el dispositivo a la luz solar intensa ni a entornos demasiado humedes.El rango de temperatas adecuado para el producto y los accesorios es de -20^ a 45^ .
Cuando cargue el dispositivo, colóquelo en un entorno con una temperatura ambiente normal y una ventilación adequada.
Se recomienda cargar el dispositivo en un entorno con un rango de temperatas de entre 5^ y 25^ .
Asegúrese de utiliser únicamente el adaptor suministrado por el fabricante.El uso de un cargador no autorizo puede ser peligroso e invalidate el articulo de garantía.
Este adaptor es solo para uso en interiores. El tipo de adaptor es KA2401A-1202000DE y la tension/corriente de salute es de 12Vdc/2A. El enchufe se considera un dispositivo de desconexión del adaptor.
PRECAUCION: PUEDE EXISTIR RIESGO DE EXPLOSION SI LA BATERIA SE SUSTITUYE POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO.DESECHE LAS BATERIAS USADAS COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES.
Información de exposión a RF: El;nvel maximal de exposión permissible (MEP) se ha calculado en función de una distancia de d = 20 cm entre el dispositivo y
82 ES
el cuerpo humano. Para garantizar que se cumple con el requisito de exposión a RF, mantenga una distancia de 20 cm entre el dispositivo y una persona cuando lo正常使用.
Rango de Frequencia de funciona Wi-Fi del dispositivo T8213: 2412~2472 MHz (2,4G); Rango: 23-24 GHz (24 GHz);
Potencia de salute maxima de Wi-Fi: 17.88 dBm (ERIP para 2,4G); Potencia de salute maxima: 5dbm (EIRP para 24Ghz)
Rango de Frequencia de funciona Ni-Fi del dispositivo T8010X: 2412~2472 MHz (2.4G); Rango: 866-866,8 MHz(Sub-IG);
Potencia de salute maxima de Wi-Fi: 18.40 dBm (ERIP para 2,4G); Potencia de salute maxima: 5,492dbm (EIRP para Sub-IG)
El asignante importador es la parte responsable (contrato para asuntos relacionados con la Unión Europea y el Reino Unido).
Este produit se ha disenado y fabricado con materiales y componentes deprimera calidad que pueda reciclarse y reutilizarse.

Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como residuo domésico, sino que debe depositarse enunas instalaciones de recogida adecuadas para su reciclaje.La eliminación y el reciclaje adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salute de las personas y el medio ambiente Para Obtener más información acerca de la eliminación y el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntimiento, el service de retirada de desechos o la tienda donde compró el producto.
COMPOSANTS INCLUS
Orificio de parafuso Cartao de posicionamento

Pacote de parafusos

Fios de extensao e porcas de fios (optional)

Guia de inicio=rápido
Funcimiento do sistemas
Cologne or cartao de posicionamento de orificio do parafuso contra a parede para marcar a posicao.

Instalar a campainha numa superficie de madeira
Pacotes de parafusos (parafusos e ancoras sobressalentes incluidos.)


Suporte de Instalacao

Suporte de Cunha
Suporte de Instalacao
Sem a cunha de instalacao de 15^
Com a cunha de instalacao de 15^
2
2
Volte a LIGAR o disjuntor principal.

EstaUNCH!