EDIFIER R1280DBs - Vocero

R1280DBs - Vocero EDIFIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R1280DBs EDIFIER en formato PDF.

📄 79 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice EDIFIER R1280DBs - page 24
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EDIFIER

Modelo : R1280DBs

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R1280DBs - EDIFIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R1280DBs de la marca EDIFIER.

MANUAL DE USUARIO R1280DBs EDIFIER

1. Lea atentamente las instrucciones. Consérvelas en un lugar seguro como referencia en el futuro.

2. Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante.

3. Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la sección de conexión del dispositivo.

4. Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35ºC.

5. Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponer el producto a la lluvia ni la humedad.

6. No use este producto cerca del agua. No sumerja el producto en ningún líquido ni lo exponga a goteo ni salpicaduras.

7. No instale ni use este producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u otros dispositivos que

generen calor). 8. No ponga objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto, ni coloque llama abierta, como velas encendidas, sobre el producto.

9. No obstruya los orificios de ventilación. No introduzca ningún objeto en las ranuras u orificios de ventilación.

10. Puede causar incendio o electrocución. Mantenga un espacio suficiente alrededor del producto para proporcionar una

buena ventilación (se recomienda un mínimo de 5 cm).

11. No fuerce el conector en la toma. Antes de conectar, compruebe si existen obstrucciones en la toma y si el conector

coincide con ella y está orientada correctamente. 12. Mantenga los accesorios y piezas (como los tornillos) alejados de los niños para evitar que los traguen accidentalmente.

No abra ni retire la carcasa usted mismo. Podría exponerse a tensión peligrosa u otros riesgos. Indistintamente de la causa de los daños (como un cable o conector dañado, exposición a salpicaduras, entrada de objetos extraños, exposición a la lluvia o la humedad, producto inoperativo o caída, etc.), la reparación debe ser realizada por un profesional de servicio autorizado de inmediato.

14. Antes de limpiar el producto con una gamuza seca, apáguelo y desconecte el enchufe.

15. No use nunca ácidos fuertes, alcaloides, gasolina, alcohol ni otros disolventes químicos para limpiar la superficie del producto. Utilice solamente un solvente neutro o agua limpia para limpiar.24 Español Importantes instrucciones sobre seguridad Este símbolo advierte al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada en el interior de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocución a personas. Este símbolo advierte al usuario que no desmonte la carcasa del producto, y que no existen piezas sustituibles por el usuario en su interior. Lleve el producto a un centro de servicio autorizado para su reparación. Este símbolo indica que el producto solamente ha sido diseñado para uso en interiores. Este símbolo indica que el producto es un dispositivo eléctrico de CLASE II o doble aislamiento sin necesidad de conexión a tierra. Advertencia de alimentación:

1. Coloque el producto cerca de la toma de corriente de manera que se pueda manejar fácilmente.

2. Antes del uso, asegúrese de que la tensión operativa sea idéntica a su alimentación local. Puede encontrar la tensión

operativa correcta en la placa del producto.

3. Por motivos de seguridad, desconecte el producto durante tormentas o cuando no lo vaya a usar durante un tiempo

4. En condiciones normales la alimentación puede calentarse. Mantenga una buena ventilación en la zona y tenga cuidado.

5. Etiquetas de advertencias de seguridad en el chasis o la parte inferior del producto o adaptador de alimentación.

Producto inalámbrico:

1. Un producto inalámbrico puede generar frecuencias de radio de onda corta e interferir con el uso normal de otros

dispositivos electrónicos o equipamiento médico. 2. Apague el producto si está prohibido. No use el producto en instalaciones médicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, sistemas de alarma contra incendios automáticos u otros dispositivos automatizados.

3. No use el producto cerca de marcapasos, a menos de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento normal

del marcapasos u otros dispositivos médicos. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión quedará fácilmente operativo.25 Español Contenido de la caja Mando a distancia Cable de audio 3,5mm-RCA Cable de entrada de fibra óptica Cable de audio RCA a RCA Cable para la conexión de los altavoces Nota: Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar del producto final. Manual de usuario Altavoz activoAltavoz pasivo ON OFF OPT/ COAX LINE1/226 Español Ilustraciones

1. Receptor de infrarrojos/indicador de entrada

Rojo: modo óptica/coaxial Azul: modo Bluetooth Verde: modo entrada línea 1/entrada línea 2

2. Selector de agudos

3. Selector de bajos

4. Control de volumen maestro/selección de entrada

Pulsar: cambiar modo de entrada (Entrada línea 1→Entrada línea 2

  • Óptica→Coaxial→Bluetooth) Mantener pulsado: encendido/apagado Mantener pulsado: desconectar Bluetooth en modo Bluetooth

5. Indicador de encendido

6. Conexión a altavoz pasivo

7. Interruptor de encendido

8. Cable de alimentación

9. Puerto de entrada de línea 1

10. Puerto de entrada de línea 2

11. Puerto de entrada óptica

Español Mando a distancia

1. Encendido/apagado

2. Pista anterior (modo Bluetooth)

3. Pista siguiente (modo Bluetooth)

4. Aumento del volumen

5. Disminución del volumen

6. Pausa/reproducción (modo Bluetooth)

7. Extensión de campo sonoro habilitada

8. Extensión de campo sonoro deshabilitada

9. Modo óptica/coaxial

10. Modo de entrada línea 1/entrada línea 2

(Presione y mantenga pulsado para desconectar los dispositivos Bluetooth)

Colocación y sustitución de las pilas Gire la tapa del compartimento de la pila en la dirección que indica la flecha y quítela, coloque la pila CR2032 en la posición correcta en el lugar indicado y luego cierre la tapa. ¡ADVERTENCIA!

1. No ingiera la pila; peligro de quemadura química.

2. El producto incluye una pila de botón. La ingestión de la pila puede causar lesiones o la muerte. No deje las pilas nuevas ni las usadas al alcance de los niños.

No utilice el aparato si la tapa del compartimento de la pila se ha perdido o no cierra y manténgalo fuera del alcance de los niños.

4. Acuda inmediatamente a un hospital en caso de ingerir la pila.

1. No deje el mando a distancia en lugares calurosos ni húmedos.

2. No cargue las pilas.

3. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el aparato durante un tiempo.

4. No exponga las pilas a la luz directa del sol ni las deje cerca del fuego o de alguna fuente de calor.

Si la batería se sustituye incorrectamente existe peligro de explosión. Sustitúyala únicamente por una de tipo igual o equivalente.

ON OFF OPT/ COAX LINE1/2 PUSH28 Español Conexiones El puerto "Sub Out" del panel posterior del altavoz activo tiene función de detección. Cuando se conecte el puerto con un subwoofer externo, los graves del altavoz se reducirán, y se emitirán los graves principalmente por el subwoofer conectado. Power Off On

ON OFF OPT/ COAX LINE1/229 Español Modo de entrada línea

  • Pulse el dial "volume/input" en el panel lateral del altavoz activo, o pulse el botón " LINE1/2 " para cambiar a modo de entrada línea 1 o entrada línea 2, el testigo verde parpadeará una o dos veces.
  • Conecte la fuente de audio (teléfono móvil, tableta, etc.) al puerto de entrada " Line In 1 " o " Line In 2 " (fíjese en la combinación de colores) del panel posterior del altavoz activo con un cable de audio.
  • Reproduzca la música en el dispositivo conectado y ajuste el volumen al nivel que desee.

ON OFF OPT/ COAX LINE1/2 ON OFF OPT/ COAX RC80B LINE1/230 Español Modo óptica/coaxial

  • Pulse el dial "volume/input" en el panel lateral del altavoz activo, o pulse el botón " OPT/COAX " para cambiar a modo óptica o coaxial, se encenderá la luz rojo.
  • Conecte la fuente de audio (reproductor de Blu-ray, decodificador, etc.) al puerto de entrada " OPT " o " COAX " del panel posterior del altavoz activo con un cable de audio de fibra óptica o un cable coaxial (no incluido).
  • Reproduzca la música en el dispositivo conectado y ajuste el volumen al nivel que desee. Nota: Tanto en modo óptico como en coaxial, solo se puede decodificar la señal PCM con 44.1 KHz/48 KHz.

ON OFF OPT/ COAX LINE1/2 ON OFF OPT/ COAX RC80B LINE1/231 Español

  • Pulse el dial "volume/input" en el panel lateral del altavoz activo, o pulse el botón " " para cambiar a modo Bluetooth, se encenderá la luz azul.
  • Configure su dispositivo Bluetooth para buscar y seleccionar "EDIFIER R1280DBs".
  • Si es necesario, introduzca el PIN "0000" para establecer conexión. Nota:
  • Para disfrutar de todas las funciones de Bluetooth de este producto, asegúrese de que el dispositivo móvil admite el perfil A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) y AVRCP (Perfil de control remoto audiovisual).
  • La compatibilidad y la conectividad Bluetooth puede variar entre dispositivos diferentes, ya que depende de las versiones de software de los dispositivos. Modo Bluetooth

ON OFF OPT/ COAX LINE1/2 ON OFF OPT/ COAX RC80B LINE1/232 Español Especificaciones Potencia de salida: R/L: 21W+21W Respuesta de frecuencia: 51Hz-20KHz Entradas de audio: Entrada de línea 1, Entrada de línea 2, Óptica, Coaxial, Bluetooth Declaración para la UE Banda de frecuencia: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potencia de salida:

20 dBm (EIRP) No hay restricciones de uso.33 Español Resolución de problemas No hay sonido

  • Compruebe que el altavoz esté activado.
  • Intente subir el volumen con el botón de control de volumen general o con el mando a distancia.
  • Asegúrese de que los cables de audio están correctamente conectados y la entrada a los altavoces está ajustada.
  • Compruebe si hay señal de salida de la fuente de audio. No se puede conectar a través de Bluetooth
  • Asegúrese de que el altavoz está conectado a la entrada Bluetooth. Si está seleccionada otra entrada de audio, no se conectará el Bluetooth. Desconéctese de cualquier dispositivo Bluetooth, para ello pulse y mantenga pulsado el selector " " en el modo Bluetooth, después, inténtelo de nuevo.
  • El alcance de transmisión de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegúrese de que está dentro de esa distancia.
  • Pruebe la conexión con otro dispositivo Bluetooth. El R1280DBs no se enciende
  • Compruebe si el enchufe está conectado a la toma de corriente o si hay corriente. Ruido procedente de los altavoces

dispositivos que gerem calor).

2. Marcador de agudos