CASO B1800 - Licuadora

B1800 - Licuadora CASO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato B1800 CASO en formato PDF.

📄 141 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CASO B1800 - page 111

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B1800 - CASO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B1800 de la marca CASO.

MANUAL DE USUARIO B1800 CASO

62.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ........................................ 117

64.1 Antes del primer uso y antes de cada uso ................................................. 121

Solo en el B 1800 Power Blender-Set (3618):111 60 Manual del usuario

Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su B 1800 PowerBlender le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.

60.2 Información acerca de este manual

El manual de instrucciones forma parte integrante del aparato y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato. El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de:

  • la puesta en marcha, operación, resolución de fallas y/o limpieza del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro.

En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias: Peligro Una advertencia de este nivel de peligro designa una situación peligrosa. Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas. Advertencia Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Precaución Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina.112

60.4 Limitación de responsabilidad

La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por:

  • desobedecimiento de las instrucciones uso indebido
  • reparaciones indebidas
  • modificaciones técnicas, modificaciones del aparato
  • uso de piezas de repuesto no autorizadas No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía.Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante.

60.5 Derechos de autor (copyright)

Esta documentación está protegida por los derechos de autor. Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 61 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales.

Este aparato es apto exclusivamente para su uso doméstico en habitaciones cerradas, para:

  • Preparar smoothies, de batidos, sorbetes, papilla infantil, batir verduras para sopas, salsas, dios, etc. bebidas y picar cubitos de hielo en el vaso batidor. B 1800 PowerBlender-Set (3618):
  • Picar/moler frutos secos, café en grano, finas hierbas/especias, etc. con la picadora.
  • Preparar smoothies, de batidos, sorbetes, papilla infantil, batir verduras para sopas, salsas, dios, etc. y otras bebidas en la botella Mix & Go.113 Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o para usos similares, como por ejemplo, en cocinas para empleados de tiendas, oficinas u otros ámbitos comerciales, en explotaciones agrícolas, por clientes de hoteles, moteles u otras instalaciones residenciales, en pensiones con desayuno. Cualquier otro uso no se adecúa a su uso original. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.

61.2 Instrucciones generales de seguridad

Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► No utilice el aparato si las cuchillas/cuchilla batidora están combadas o presentan daños. ► Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o para usos similares, como por ejemplo, en cocinas para empleados de tiendas, oficinas u otros ámbitos comerciales, en explotaciones agrícolas, por clientes de hoteles, moteles u otras instalaciones residenciales, en pensiones con desayuno. ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. ► No utilice el aparato en combinación con alguno de los recipientes suministrados si estos no contienen líquido o alimentos.114 Nota ► La reparación del aparato sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. Las reparaciones incorrectas pueden causar riesgos significativos para el usuario. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad. ► No sumergir el bloque motor con cable en agua u otros líquidos ni introducirlo en el lavavajillas. ► Si no va a utilizar el aparato y antes de cada limpieza, desconecte el enchufe de la toma de alimentación eléctrica. Deje que el aparato se enfríe antes de cada limpieza, montaje/desmontaje de componentes y antes de guardarlo. ► Por su propia seguridad, solo debería utilizar los accesorios y piezas de repuesto originales del fabricante de su aparato. ► No retire los recipientes del bloque motor durante su operación.

61.3 Fuentes de peligro

61.3.1 Peligro de lesiones físicas

Peligro El uso descuidado de la unidad puede provocar lesiones Para evitar lesiones tenga en cuenta las siguientes precauciones: ► Evite tocar las piezas móviles (cuchillas / cuchilla picadora).115 Peligro ► Está prohibido el uso de repuestos y accesorios no recomendados por el fabricante, ya que, si se utilizan, pueden causar lesiones físicas a personas, incendios o electrocución. ► No introduzca las manos ni cualquier otro utensilio en el vaso batidor o de la picadora mientras bate o pica, con el fin de evitar lesiones físicas a personas o daños en el aparato. ► Las cuchillas de la batidora y la cuchilla picadora pueden estar muy afiladas. Proceda con cuidado. ► Por su propia seguridad: ► Al llenar y procesar líquidos calientes, tenga presente que estos pueden salpicar al exterior. ► Tome el vaso batidor y la picadora por el asa, así como la botella Mix&Go utilizando una manopla de cocina cuando procese alimentos calientes. ► La parte central de la tapa del vaso batidor debe permanecer colocada durante el batido de líquidos calientes, para que los líquidos no salpiquen al exterior. ► Si algún elemento obstruye las cuchillas, desconecte primero el enchufe de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar los alimentos que bloquean las cuchillas.

61.3.2 Peligro de electrocución

Peligro Peligro de muerte por electrocución El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de electrocución:116 Peligro ► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato. ► No sumergir el bloque motor incluido su cable y enchufe en agua u otros líquidos ni introducirlo en el lavavajillas. 62 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

62.1 Instrucciones de seguridad

Advertencia ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia.

62.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte

La mezcladora vertical B 1800 PowerBlender (3619) se suministra de serie junto con los siguientes componentes:

  • Recipiente batidor con tapa • Centro de la tapa del batidor
  • Base con cuchilla • Empujador • Vaso batidor con tapa
  • Bloque motor • Manual del usuario El artículo B 1800 Power Blender-Set (3618) contiene además los siguientes accesorios:
  • Picadora con tapa • Botella Mix & Go con tapa Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor.117

Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.

62.4 Eliminación del embalaje

El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía.

62.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje

Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos:

  • El aparato debe colocarse sobre una superficie llana y estable.
  • No utilice el aparato en exteriores.
  • Elija el montaje de manera que los niños no puedan obtener en el dispositivo.
  • El dispositivo no está diseñado para ser instalado en una pared o en un armario.
  • No instale la unidad en un entorno cálido, húmedo o muy húmedo o cerca de materiales combustibles.
  • La instalación y el montaje de este dispositivo en instalaciones móviles (barcos, por ejemplo) puede llevarse a cabo por empresas especializadas / si se aseguran las condiciones para el uso seguro de este equipo.

62.6 Conexión eléctrica

Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica:

  • Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato.
  • En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico.
  • La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A.
  • La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio.118
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado y que no se tiende bajo el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados.
  • La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. 63 Estructura y funciones Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el funcionamiento del aparato.

63.1 Descripción general y ensamblaje

A Centro de la tapa B Tapa del vaso batidor C Empujador D Vaso batidor E Base con cuchillas F Bloque motor G Panel de control Solo en el B 1800 Power Blender-Set (3618): H Tapa de la picadora I Picadora J Tapa de la botella Mix & Go K Botella Mix & Go119

63.2 Selector giratorio y botones de función

Selector giratorio OFF – Apaga el aparato. ON – Regulación para que puedan utilizarse los botones de función MIN-MAX: Regulación continua de la velocidad Con regulación individual (el aparato se apaga automáticamente en 10 minutos, para garantizar la seguridad, en el caso del caso del vaso batidor y en 1 minuto en el caso de la picadora y de la botella). Si, a continuación, ajusta el selector en OFF, puede volver a utilizar el aparato. Botones de función Botón PULSE: Velocidad máxima mientras se mantiene pulsado el botón Pulse el botón CRUSHED ICE para iniciar el funcionamiento Pulse el botón AUTO PULSE para iniciar el funcionamiento Pulse el botón SMOOTHIE para iniciar el funcionamiento

1. Enroscar el vaso batidor sin su tapa hasta

que quede fijo. Girar el recipiente batidor nuevamente, de forma que la base de la cuchilla quede abajo.

2. Colocar el vaso batidor sobre el bloque motor (véase ilustración 2), enroscándolo a

derechas hasta que quede fijo.120

3. Colocar el recipiente batidor, colocar el centro de este y enroscar la tapa a

derechas en la dirección del asa. Solo en el B 1800 Power Blender-Set (3618): Botella Mix & Go Enroscar la botella Mix & Go y luego enroscar la base con cuchilla hasta que quede fija. Girar la botella Mix & Go nuevamente, de forma que la base de la cuchilla quede abajo. Colocar la botella Mix & Go sobre el bloque motor (véase ilustración 2), enroscándola a derechas hasta que quede fija. Picadora Colocar el vaso batidor sobre el bloque motor (véase ilustración 2), enroscándolo a derechas hasta que quede fijo. Colocar la tapa de la picadora y enroscarla girándola a derechas. El aparato solo se encenderá si está correctamente ensamblado.

63.4 Placa de especificaciones

La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 64 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Advertencia ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros.121

64.1 Antes del primer uso y antes de cada uso

Limpiar el aparato tal y como se explica en el apartado Limpieza y conservación.

64.2 Uso de la batidora/botella Mix & Go

1. Verter los alimentos en el vaso batidor /la botella Mix & Go y añada un poco de líquido

al gusto. Llenar el vaso batidor /la botella Mix & Go hasta aprox. un 60 % de su capacidad.

2. Ensamblar el vaso batidor/la botella Mix & Go tal y como se explica en el ensamblaje.

3. Conecte el enchufe a la toma de alimentación.

4. Girar el selector giratorio hasta la velocidad deseada (MIN-MAX) o pulsar los botones

de función para batir. Los botones de función pueden utilizarse tanto para el vaso batidor como para la botella Mix & Go.

64.2.1 Función HIELO PICADO [CRUSHED ICE]

1. Agregar los cubitos de hielo uno a uno en el recipiente batidor para evitar que se

2. Conectar el enchufe a la toma de alimentación.

3. Ajustar el selector giratorio en ON. Pulsar el botón CRUSHED ICE. El aparato picará

los cubitos de hielo automáticamente. El proceso puede detenerse en cualquier momento pulsando de nuevo el botón CRUSHED ICE o girando el selector giratorio hasta OFF.

64.2.2 Función AUTO PULSE

Por ejemplo, para la preparación de batidos, sorbetes, papilla infantil, batir verduras para sopas, salsas, dios, etc.

1. Conectar el enchufe a la toma de alimentación.

2. Ajustar el selector giratorio en ON. Pulsar el botón AUTO PULSE. El aparato bate los

alimentos automáticamente. El proceso puede detenerse en cualquier momento pulsando de nuevo el botón AUTO PULSE o girando el selector giratorio hasta OFF. Advertencia ► Evite el peligro de sufrir quemaduras. Compruebe la temperatura del alimento antes de dárselo al bebé. Esto puede comprobarse fácilmente con la mano.

64.2.3 Función SMOOTHIE

Para la preparación de cremosos smoothies de fruta y verdura.

1. Conectar el enchufe a la toma de alimentación.

2. Ajustar el selector giratorio en ON. Pulsar el botón SMOOTHIE. El aparato bate los

alimentos automáticamente. El proceso puede detenerse en cualquier momento pulsando de nuevo el botón SMOOTHIE o girando el selector giratorio hasta OFF.

64.2.4 Función PULSE

1. Conectar el enchufe a la toma de alimentación.

2. Ajustar el selector giratorio en ON.

3. Mantener pulsado el botón PULSE hasta alcanzar la consistencia deseada.122

64.3 Uso de la picadora

1. Introducir en la picadora los alimentos que se desean picar o moler.

2. Ensamblar la picadora tal y como se explica en el apartado «Ensamblaje».

3. Conectar el enchufe a la toma de alimentación.

4. Utilizar la función PULSE o girar el selector giratorio hasta la velocidad deseada (MIN-

MAX), hasta alcanzar la consistencia deseada. Nota ► El aparato no debe rebosar ni funcionar sin contenido. Si esto sucede, el motor resultaría dañado y se sobrecalentaría. Llene el aparato sólo hasta un 60 % del total. ► Los alimentos calientes solo deben verterse en el vaso batidor cuando no superen los 80 °C. ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. ► Primero debe desconectar el enchufe si vacía el Vaso batidor / Picadora / Botella Mix & Go.

64.3.1 Protección contra el sobrecalentamiento

Para prolongar la vida útil del aparato, el motor lleva una protección de sobrecalentamiento integrada. Si el motor funciona durante mucho tiempo, se sobrecarga o sobrecalienta, el aparato se apaga automáticamente. Si esto sucede, desconecte el enchufe de la toma de alimentación y espere unos 30 minutos hasta que el motor se haya enfriado completamente. A continuación puede utilizar el aparato de nuevo. Si tiene un problema con el aparato, diríjase al servicio técnico. Nunca intente reparar el aparato por cuenta propia. 65 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.

65.1 Instrucciones de seguridad

Atención Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato. ► Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la red de alimentación eléctrica y si no está siendo utilizado, desconéctelo de la toma igualmente. ► No sumergir el bloque motor incluido su cable y enchufe en agua u otros líquidos ni introducirlo en el lavavajillas. ► Las cuchillas de la batidora y la cuchilla picadora pueden estar muy afiladas. Proceda con cuidado.123

1. Llenar el vaso batidor / la botella Mix & Go / la picadora hasta la mitad de su

capacidad con agua caliente, agregar unas gotas de lavavajillas y dejar que el aparato bata durante 30 segundos con la función AUTO PULSE ajustada. Lavar el vaso batidor / la botella Mix & Go / la picadora con abundante agua templada y dejar secar.

2. Todos los componentes pueden lavarse con agua y un poco de lavavajillas EXCEPTO

en el caso del bloque motor.

3. El vaso batidor, su tapa, el centro de la tapa y la botella Mix & Go y su tapón pueden

lavarse en el lavavajillas.

4. Para lavar la base con cuchilla, así como de la cuchilla picadora, debe utilizarse la

función AUTO PULSE o limpiar cuidadosamente con un cepillo, ya que las cuchillas pueden estar afiladas, por lo que debe proceder con precaución.

5. El bloque motor puede limpiarse cuidadosamente utilizando un paño humedecido.

66 Resolución de fallas Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallos del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

66.1 Instrucciones de seguridad

Atención ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato.

66.2 Indicaciones de avería

Problema Solución El aparato no arranca. Asegúrese de que el enchufe está correctamente encajado en la toma de alimentación eléctrica. Asegúrese de que el aparato está correctamente ensamblado. El aparato se ha desconectado. Se ha activado la protección de sobrecalentamiento. Si esto sucede, desconecte el enchufe de la toma de alimentación eléctrica y espere unos 30 minutos hasta que el motor se haya enfriado completamente. A continuación puede volver a utilizar el aparato. Nota ► Si con los pasos que se indican más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase al servicio técnico. ► Limpie el aparato antes de enviarlo al servicio técnico.124 67 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación. 68 Garantía Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. Su derecho legal de reclamación de garantía, de conformidad con el §439 ss. de la ley BGB-E alemana permanecen invariables. En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo. Además, no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en relación a los componentes desgastados, daños de transporte, siempre que no seamos responsables, así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros. Este aparato es apto para el uso doméstico y sus características de diseño y potencia así lo confirman. Cualquier uso industrial o comercial restringe el derecho a garantía en la medida en que el aparato haya sido sometido a esfuerzo equivalente al uso doméstico. El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto. Los defectos detectados deben notificarse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de suministro. Queda excluida cualquier otra reclamación de garantía. Para hacer valer una declaración de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con presentación del recibo de compra), póngase en contacto con nosotros.125 69 Datos técnicos Denominación B 1800 PowerBlender-Set (3618) B 1800 PowerBlender (3619) Conexión 220 V - 240 V; 50 Hz / 60 Hz Consumo de potencia 1800 W Dimensiones exteriores (An/H/P)

Los accesorios forman parte solo del Power Blender-Set (3618) Picadora 200 x 135 x 130 mm Botella Mix & Go Ø 950 x 215 mm Peso neto

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CASO

Modelo : B1800

Categoría : Licuadora