MKE06 - Cocina MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MKE06 MPM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MKE06 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MKE06 de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MKE06 MPM
Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comer- cial de nuestra empresa
COCINA DE INDUCCIÓN SIMPLE
CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO
Por favor, lea el manual de instrucciones antes de usar.
El dispositivo está diseñado únicamente para uso doméstico.
Debido a la rápida reacción de la placa de inducción al calor, cuando se establece en un nivel de calor alto, no deje la placa de inducción desatendida. El dispositivo no está diseñado para su uso en exteriores.
Al cocinar, preste atención a la alta velocidad de calenta- miento de la zona de cocción. Para la cocina de inducción, utilice utensilios de cocina es
pecialmente adaptados con un fondo grueso.
No coloque utensilios de cocina vacíos sobre la zona de coc- ción cuando esté encendida para evitar que se sobrecaliente. Tenga cuidado al hervir leche en ollas especiales, ya que el agua puede hervir de forma imperceptible, lo que puede dañar la olla o el dispositivo.
Después de cocinar, apague la zona de cocción con el botón. Los aceites y grasas, debido a su alta temperatura, pueden inflamarse muy fácilmente. Se debe tener especial cuidado al preparar platos que contengan los ingredientes men- cionados anteriormente. Las grasas que se queman nunca deben apagarse con agua. Cubra el plato con una tapa y apague la zona de cocción.
Evite dejar caer objetos duros sobre la superficie de la placa. Una carga de impacto excesiva puede causar daños perma- nentes a la superficie del vidrio.
Si encuentra algún daño (por ejemplo, grietas, rasguños, astillas) en el dispositivo, apáguelo inmediatamente, ya que existe el riesgo de descarga eléctrica.26
Si por alguna razón es imposible apagar la zona de calen- tamiento (por ejemplo, el módulo de control se rompe), desconecte el enchufe de la toma de corriente o apague los fusibles en la caja de fusibles y notifique al servicio sobre la falla. El cable de alimentación del horno no debe entrar en con
tacto con las zonas de cocción. La placa no está diseñada para almacenar ningún artículo sobre ella.
La placa tiene un sistema de seguridad que cortará la ener- gía a la zona de cocción cuando los utensilios de cocina se muevan o se retiren por completo de la zona de cocción. No coloque objetos inflamables debajo de la placa, ya que pueden provocar un incendio.
Preste atención a cualquier objeto de metal que lleve consigo (por ejemplo, llaves, adornos). Pueden calentarse y causar quemaduras. Esto no se aplica solo a artículos no magnéticos (por ejemplo, plata, oro).
No caliente latas cerradas u otros envases similares, ya que el aumento de energía térmica en su interior puede provocar una ruptura violenta.
Mantenga los botones del sensor limpios. No se pueden colocar objetos sobre ellos. Si el contenido de la olla se derrama e inunda los botones del sensor, desconecte la placa de la fuente de alimentación, espere a que se enfríe y límpiela.27
La superficie de calentamiento está caliente. Tenga cuidado si hay niños pequeños cerca del dispositivo.
Después de un uso prolongado, las superficies de trabajo de la placa pueden estar aún calientes. No toque la superficie ya que esto puede causar quemaduras.
Se recomienda comprobar periódicamente que no haya objetos alrededor de las entradas de aire de la encimera que puedan obstruir el flujo de aire. El cable de alimentación debe revisarse regularmente para detectar signos de daños. Si el cable está dañado, no utilice el dispositivo. En este caso, es necesario ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para reparar la falla. No utilice el dispositivo en lugares con altas temperaturas, como cerca de estufas de gas. Limpie la placa regularmente.
El equipo no está diseñado para funcionar con los tem
porizadores externos o con un sistema de control remoto independiente.
Este equipo puede ser utilizado por niños de por lo me- nos8 años de edad, por personas con capacidades físicas o mentales reducidas y por personas que no disponen de experiencia ni de conocimiento del dispositivo, siempre que se les supervise o se les proporcione instrucción para utilizar el equipo de manera segura, de modo que se puedan com- prender los riesgos asociados a su uso. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión. Asegúrese de que los niños no jueguen con el dispositivo. No desconectes el enchufe de la red tirando del cable.28
No conecte el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas. Mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
¡Atención! Si la superficie está agrietada, apague el equipo para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
¡Atención! No se deben colocar sobre el horno obje- tos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, ya que pueden calentarse. ¡ADVERTENCIA! No deje que los niños jueguen con el film de plástico. ¡Peligro de asfixia!
Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
Ten especial cuidado cuando hay niños en las proximidades del dispositivo. No utilice el dispositivo para fines distintos a los previstos. No sumerja el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos.
Compruebe que los parámetros de potencia de la placa de características del dispositivo correspondan con los pará
metros de tu red de alimentación. ¡ATENCIÓN! ¡Supercie caliente! La placa puede estar caliente después de cocinar. Tenga cuidado de no quemarse.29
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
2. Interruptor encendido/apagado
3. Bloqueo del panel de control
5. Ajuste de temperatura y potencia de
7. Botones: “+” y “-” que regulan valores
individuales (potencia y temperatura de calefacción, empo de trabajo)
8. Un panel de controles que muestra
la preparación de una función determinada para ser congurada: a. acvar/desacvar el bloqueo de botones b. Temporizador c. Temperatura d. POTENCIA:
9. Cable de alimentación
1. Antes del primer uso, rera todas las bolsas, adhesivos, cintas y seguros de transporte del dispo-
sivo y sus accesorios.
2. Coloque el disposivo sobre una supercie dura, plana y seca.
3. Inserte el enchufe del cable de alimentación
4. Coloque un recipiente adecuado en la zona de cocción del horno
5. Encienda el disposivo con el interruptor
(2) y congure los siguientes parámetros: PODER DE CALEFACCIÓN: Seleccione la función de potencia de calentamiento con el botón (5) , la luz indicadora se encenderá en el lugar de la marca de potencia y luego congure el valor correspondiente usando los botones de ajuste de valor (7)en el rango de 200 a 1800W. Cuanto mayor sea la potencia, más rápido se calentará la olla, lo que acortará signicavamente el empo de cocción. Puede ajustar la conguración de potencia en cualquier momento durante la cocción. Después de seleccionar la función de potencia de calefacción, no es posible congurar la función de temperatura al mismo empo. TEMPERATURA Seleccione la función de temperatura con el botón (5) , la lámpara de control se encenderá en el lugar de la marca de temperatura y luego congure el valor correspondiente usando los botones de ajuste de valor (7)en el rango de 60 a 240
C. Puede ajustar la congura- ción de temperatura en cualquier momento durante la cocción. Después de seleccionar la función de temperatura, no es posible congurar la función de potencia de calefacción al mismo empo. TEMPORIZADOR: Seleccione la función de temporizador con el botón (4) , la luz indicadora en el lugar de la marca del temporizador se encenderá, luego congure el empo apropiado usando los bo- tones de ajuste de valor(7)en el rango de 0 a 180 minutos. Una vez transcurrido el empo establecido, el horno se apagará automácamente. BLOQUEO DEL PANEL DE FUNCIONES: Después de congurar la potencia de temperatura y el empo de cocción, puede usar el botón de bloqueo del panel de funciones (3) ; la luz indicadora se encenderá en el lugar de la marca de bloqueo. Este bloqueo evitará cambios accidentales en la conguración de los parámetros previamente seleccionados. Para desbloquear la cerradura, mantenga pulsado el botón (3) durante unos3 segundos.30
¡ATENCIÓN! Una vez nalizado el proceso de calentamiento, rere la olla/sartén de las zonas de calentamiento, pero no desconecte la cocina de la red eléctrica hasta que los venladores que enfrían el interior del aparato dejen de funcionar. Solo después de apagarlos, puede desconectar con seguridad la cocina de la red eléctrica. APAGADO AUTOMÁTICO AL GUARDAR LA OLLA Al levantar o al alejar la olla/sartén de la supercie de cocción, se apagará automácamen- te. Cuando la olla/sartén se vuelve a colocar en la zona de cocción dentro de los 40 segun- dos posteriores al apagado, el horno comenzará a funcionar con los valores almacenados. Si el empo de cocción es mayor, el horno se apagará automácamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie el disposivo después de cada uso. Desconecte el disposivo de la toma de co- rriente y espere a que se enfríe. No ulice bencina, diluyentes, cepillos o pastas para limpiar la placa. Limpie el disposivo con un paño húmedo y detergente para lavavajillas. Ulice una aspiradora para eliminar la suciedad de la entrada de aire y la rejilla del ven- lador. Limpie la supercie de cerámica y el panel de control con un paño suave húmedo y un limpiador suave para supercies de cerámica. Asegúrese de que no gotee agua sobre el equipo (si entra agua en el equipo, se puede dañar). ¡ATENCIÓN! Nunca sumerja el disposivo y el cable de alimentación en agua o cualquier otro líquido. ANTES DE INICIAR LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO, DESENCHUFE EL DISPOSITIVO DE LA RED Y ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE TOTALMENTE.
Los parámetros técnicos se inidican en la placa de caracteríscas del producto. Longitud del cable de alimentación: 1,45 m ¡ATENCIÓN! La empresa MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar cambios técnicos. Este manual ha sido traducido automácamente. En caso de duda, consulte su versión en inglés. Eliminación correcta del producto (aparatos eléctricos y electrónicos usados) La equeta colocada en el producto indica que el producto no debe desecharse después de la vida úl con otros residuos doméscos. El aparato usado puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud de personas, debido al posible contenido de sustancias, mezclas y componentes peligrosos. La mezcla de los desechos electrónicos con otros residuos o su desmontaje no profesional puede dar lugar a la liberación de sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. El aparato usado deberá entregarse al punto de recepción de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos usados. Con el n de obtener información detallada sobre el lugar de entrega de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, el usuario deberá ponerse en contacto con el punto de recogida municipal de aparatos usados o con la planta procesadora de aparatos usados.31
ManualFácil