MPM MKE06 - Cocina

MKE06 - Cocina MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MKE06 MPM en formato PDF.

📄 98 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MPM MKE06 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca MPM
Modelo MKE06
Tipo de producto Encimera de inducción
Número de zonas de cocción 2
Tipo de control Pantalla táctil con teclas sensibles
Rango de potencia 200 - 1800 W
Rango de temperatura 60 - 240 °C
Temporizador 0 - 180 minutos
Apagado automático Sí, al retirar la olla
Bloqueo del panel de control
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50/60 Hz
Longitud del cable de alimentación 1,45 m
Material de la superficie de cocción Vitrocerámica
Dimensiones (aprox.) No comunicadas
Peso (aprox.) No comunicado
Mantenimiento y limpieza Limpiar después de cada uso con un paño suave y húmedo, usar limpiadores específicos para vitrocerámica, no sumergir
Seguridad Superficie caliente, bloqueo infantil, apagado automático, protección contra sobrecalentamiento, detección de olla
Utensilios adecuados Ollas de fondo grueso y aptas para inducción
Uso Solo doméstico

Preguntas frecuentes - MKE06 MPM

¿Cómo encender y apagar la encimera?
Use el botón de encendido/apagado (marca 2) para encender el aparato. Para apagar, presione nuevamente este botón. Después de cocinar, no desconecte inmediatamente el cable: espere a que los ventiladores de enfriamiento se detengan.
¿Cómo ajustar la potencia de calentamiento?
Seleccione la función de potencia (botón 5) y luego ajuste con los botones + y - (7). La potencia varía de 200 a 1800 W. Una potencia más alta calienta más rápido.
¿Cómo ajustar la temperatura?
Seleccione la función de temperatura (botón 5) y luego ajuste con los botones + y - (7). La temperatura varía de 60 a 240 °C. No puede ajustar simultáneamente potencia y temperatura.
¿Cómo usar el temporizador?
Presione el botón de temporizador (4) y luego ajuste el tiempo de 0 a 180 minutos con los botones + y -. Una vez transcurrido el tiempo, la encimera se apaga automáticamente.
¿Cómo bloquear el panel de control?
Presione el botón de bloqueo (3) para activarlo. El indicador se enciende. Para desbloquear, mantenga presionado durante aproximadamente 3 segundos. Esto evita cambios accidentales en los ajustes.
¿Qué significa el código 'EO' mostrado?
El código 'EO' aparece cuando se retira la olla de la zona de cocción. Si vuelve a colocar la olla dentro de los 40 segundos, la cocción se reanuda con los ajustes anteriores. De lo contrario, el aparato se apaga automáticamente.
¿Cómo limpiar la encimera?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar. Limpie la superficie vitrocerámica con un paño suave y húmedo y un limpiador específico. No use productos abrasivos ni cepillos duros. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿Qué tipos de ollas usar?
Use exclusivamente ollas de fondo grueso aptas para inducción (imantables). Los objetos metálicos no magnéticos (como plata, oro) no son adecuados.
¿Hay precauciones de seguridad importantes?
Nunca deje la placa sin supervisión durante la cocción. Las grasas y aceites pueden inflamarse – no vierta agua. Si la superficie está agrietada, desconecte inmediatamente. Mantenga a los niños alejados de la superficie caliente.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese de que los fusibles no estén disparados. Si el problema persiste, contacte al servicio técnico autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre MKE06 MPM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MKE06 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MKE06 de la marca MPM.

MANUAL DE USUARIO MKE06 MPM

CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO

Por favor, lea el manual de instrucciones antes de usar.
El dispositivo está disnado unicamente para uso dométrico.
Debido a larápida reación de la placá de inducción al calor, cuando se establiece en un nivel de calor alto, nocede la placá de inducción desatendida.
El dispositivo no está disnado para su uso en exteriros.
Al cocinar, preste atencion a la alta velocidad de calenta-. miento de la zona de coccion.

  • Para la comida de inducción, utilise utensilios de comida especially adaptados con un fondo grueso.

No coloque utensilios de cocina vaciros sobre la zona de cocción cuando está encendida para evaporar que se sobrecaliente.

Tenga cuidado al hervir leche en ollas especials, ya que el agua pueda hervir de forma imperceptible, lo que pueda darar la olla o el dispositivo.

Después de cocinar, apague la zona de coccción con el botón.

  • Los aceites y grasas, deben a su alta temperatura, poder inflamarse muy fácilmente. Se debe tener especial cuidado al preparar platos que contenga los ingredientes Mentionados anteriormente. Las grasas que se queman nunca deben apagarse con agua. Cubra el Plato con una tapa y apague la zona de coccción.

Evite deja caer objectos duros sobre la superficie de la plac. Unaarga de impacto excessivauedecausardanos permanentes a la superficie del vidrio.

Di enquirytra algunos daño (por ejemplo, grietas, rasguños, astillas) en el dispositivo, apáguelo inmediamente, ya que existe el riesgo de descarga electrica.

Si por algunarzon es imposible apagar la zona de calentimiento (por ejemplo, el modulo de control se rompe), desconnecte el enchufe de la toma de corriente o apague los fusibles en la caja de fusibles y notifique al service sobre la falla.

El cable de alimentación delorno noDebeentraren contacto con las zonas de cocción.

La placanó estádisenada paraalmacenar ningún articulc sobreella.

Cologne la placacobreuna superficie dura,plana y secaintaes de usarla.

La placà tiene un sistema de seguridad queURTARá la energia a la zona de coccción cuando los utensilios de cocina se muevan o se retiren por completo de la zona de coccción.

No coloque objetivos inflamables debajo de la plac, ya que pueda provocar un incendio.

Preste atencion aequalquier objeto de metal que lleve consigo (por ejemplo,llaves,adornos).Puede calentarse y causar quemaduras.esto no se aplica solo a articulos no magnéticos (por ejemplo,plata,oro).

No caliente las cerradas u otros envases similares, ya que el aumento de energia térmica en su interior pueda provocar una ruptura violenta.

Mantenga los botones del sensor limpios. No se pueda colocar objetos sobre ellos.

Si el contenido de la olla se derrama e inunda los botones del sensor, desconnecte la plac de la fuente de alimentacion, espere a que se enfiye y limpiela.

La superficie de calentimiento está caliente. Tenga cuidados si hay niños pequeños cerca del dispositivo.
Después de un uso prolongado, las superficies de trabajo de la placía poderán estar&aún calientes. No toque la superficie ya que thiso pueda causar quemaduras.
De recomienda comprobar periodically que no haya objetos alrededor de las entradas de aire de la encimera que pueda obstruir el flujo de aire.
El cable de alimentación debe revisarse regularmente para detectar signos de daños. Si el cable está dañado, no utilise el dispositivo. En este caso, esnecessaryponerse encontacto con un centro de servicios autorizzato para reparar la falla.

  • No utilise el dispositivo en Lugares con altas temperatas, comoerca de estufas de gas.

Limpie la placaregularmente.

El equipo no está Diseñado para functionar con los tem porizadores externos o con un sistemas de control remoto independiente.

Este equipo可以选择 ser utilisé por niños de por lo menos 8 años de edad, por personas con capacities fisicas o mentales reducidas y por personas que no disponen de experiencia ni de conocimiento del dispositivo, siempre que se les supervise o se les proporcione instrucción para utiliser el equipo de manière segura, de modo que se pueda comprender los riesgos asociados a su uso. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión.

Asegürese de que los niños no juguen con el dispositivo.
No disconnectes el enchufe de la red tirando del cable.

No conecte el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas.

  • Mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

Atencion! Si la superficie está agrietada, apague el equipo paraatar la posibilidad de descarga electrica.

Atencion! No se decide colocar sobre elorno objetos metalicos como cuchillos, tenedores, cucaras y tapas, ya que pueda calentarse.

D ADVERTENCIA! No deje que los niños juguen con el film de plastico. Peligro de asfixia!

Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
En especial cuidado cuando hay niños en las proximidades del dispositivo.
No utilise el disposativo para fines distinctos a los previstos.

  • Nosumerja el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u.
    otros liquidos.

Compruebe que los parámetros de potencia de la placar de caractécticas del dispositivo correspondan con los parámetros de tu red de alimentacion.

;ATENCION! ;Superficie caliente! La placacaque estar caliente afterwards de cocinar. Tenga cuidado de no quemarse.

DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO

  1. Zona de cocclusion
  2. Interruption encendido/apagado
  3. Bloqueo del panel de control
  4. Temporizador
  5. Ajuste de temperatura y potencia de calentimiento
  6. pantalla LCD
  7. Botones: "+" y "-" que regularan valores individuales (potencia y temperatura de calefaction, tiempo de trabajo)

  8. Un panel de controlles que muestra la preparación de una funciona determinada para ser configurada:

a. activar/desactivar elbloqueo de botones
b. Temporizador
c. Temperatura
d. POTENCIA:

  1. Cable de alimentación

MODO DE USO

  1. Antes del primer uso, retina todas las bolsas, adhesivos,CNTAS y seguros de transporte del dispositivo y sus accesos.
  2. Coloque el dispositivo sobre una superficie dura, plana y seca.
  3. Inserte el enchufe del cable de alimentacion (9)en el enchufe.
  4. Coloque un recipiente adecuado en la zona de cocccion del hora (1).
  5. Encienda el dispositivo con el interruptor (2)y configure los siguientes parámetros:

PODER DE CALEFACCION:

Selección la funciona de potencia de calentimiento con el botón (5), la luz indicadora se encenderá en el lugar de lamarca de potencia y bajo configura el valor correspondiente usingo los botones de ajuste de valor (7)en el rango de 200 a 1800W. Cuanto mayor sea la potencia, más rápido se calculará la olla, lo que acortará significativamente el tiempo de coccción. Puede ajustar la configuración de potencia en cualquier momento durante la coccción. Después de selectionar la funciona de potencia de calefacción, no es possible configurar la funciona de temperatura al mesmo tiempo.

TEMPERATURA

Selección la funciona de temperatura con el botón (5), la lámpara de control se encenderá en el lugar de lamarca de temperatura y bajo configura el valor correspondiente usingo los botones de ajuste de valor (7)en el rango de 60 a 240^ . Puede ajustar la configuración de temperatura enequalquiermomento durante la cocción. Después de seleccionar la funciona de temperatura, no es possible configurar la funciona de potencia de calefaction al mesmo tiempo.

TEMPORIZADOR:

Selección la funciona de temporizador con el botón (4), la luz indicaora en el lugar de lamarca del temporizador se encenderá, bajo configura el tiempo apropriado usingo los botones de ajuste de valor(7)en el rango de 0 a 180 instantos. Una vez transcurrido el tiempo establecido, el hora se apagará automatistically.

BLOQUEO DEL PANEL DE FUNCIONES:

Después de configurar la potencia de temperatura y el tiempo de coccción, puede usar el botón de bloqueo del panel de sistemas (3); la luz indicadora se encenderá en el lugar de lamarca de bloqueo. Este bloqueo evitará Cambios accidentales en la configuración de los parámetros previamente seleccionados. Para desbloquear la cerradura, mantenga pulsado el botón (3) duranteunos3segundos.

iATENCION! Una vez finalizo el proceso de calentimiento, retire la olla/sartén de las zonas de calentimiento, pero no desconnecte la comida de la red electrica hasta que los ventiladores que enfrian el interior del aparatoCEEDeFuncionar. Solo despues de apagarlos,可以更好conectar conseguidar la comida de la red electrica.

APAGADO AUTOMÁTICO AL GUARDAR LA OLLA

Al levantar o al alejar la olla/sartén de la superficie de coccción, se apagará automatistically. Cuando la olla/sartén se vuelve a colocar en la zona de coccción bajo de los 40 segundos posteriores al apagado, el hora comenza para hacer con los valores almacenados. Si el tiempo de coccción es mayor, el hora se apagará automatistically.

LIMpieZA Y MANTENIMIENTO

Limpie el dispositivo afterwards de cada uso. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente y espere a que se enfiré. No utilise bencina, diluyentes, cepillos o pastas para limpar la plac. Limpie el dispositivo con un paño humedo y detergente para lavavajillas. Utilice una aspiradora para eliminar la sociedad de la entrada de aire y la revilla del ventilador. Limpie la superficie de cerámica y el panel de control con un paño suave humedo y un limpiador suave para superficies de cerámica. Asegúrese de que no gotee agua sobre el equipo (si entra agua en el equipo, se pueda darñar).

iATENCION! Nuncasumerja eldispositivo yel cable de alimentacion enagua o qualquier other liquido.

ANTES DE INICIAR LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO, DESENCHUFE EL DISPOSITIVO DE LA RED Y ESPERE HASTA QUE SE ENFRIÉ TOTALMENTE.

DATOS TECNICOS

Los parámetros技术和 se inidican en la plac de caracteristicas del producto.

Longitud del cable de alimentacion: 1,45 m

MPM MKE06 - DATOS TECNICOS - 1

iATENCION! LaEmpresa MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar Cambios技术和cnicos.

Este manuI ha sido traducido automatisticamente.

En caso de duda, consulte su version en ingles.

Eliminación correcta del producto (aparatos electricos y electrónicos usados)

MPM MKE06 - Eliminación correcta del producto (aparatos electricos y electrónicos usados) - 1

La etiqueta colocada en el producto indica que el producto no debe desecharse despues de la vidautil con otheros residuos domesticos. El aparato usoable tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salute de personas,debido al possible contentido de sustancias,mezclay componentes peligrosos.La mezcla de los desechos electronicos con otheros residuos o su desmontaje no profesional可以使 dar lugar a la liberacion de sustancias nocivas para la salute y el medio ambiente.El aparato usodebera entregarse

al punto de recepcion de los residuos de aparatos electricos y electronicos usados. Con el fin de Obtener informacion detallada sobre el lugar de entrega de los residuos de aparatos electricos y electronicos, el usuario deberá ponerse en contacto con el punto de recogida municipal de aparatos usados o con la planta procesadora de aparatos usados.

CONSIGNES DE SECURITE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MPM

Modelo : MKE06

Categoría : Cocina