BLAUPUNKT 5B60M8690 - Horno

5B60M8690 - Horno BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5B60M8690 BLAUPUNKT en formato PDF.

📄 198 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLAUPUNKT 5B60M8690 - page 170
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : 5B60M8690

Categoría : Horno

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5B60M8690 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5B60M8690 de la marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE USUARIO 5B60M8690 BLAUPUNKT

modificare la temperatura).

2 INDICACIONES DE SEGURIDAD

2 Uso previsto 2 Advertencia 5 Causas de daños 6 MONTAJE

8 MANEJO DEL APARATO

8 Elementos de manejo 9 Antes de usar el aparato 10 Modos de funcionamiento 11 Empleo del aparato

22 PUERTA DEL APARATO

23 SUBSANACIÓN DE FALLOS

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Uso previsto Muchas gracias por la adquisición de este horno microondas Blaupunkt. Antes de desembalar su nuevo aparato, lea atentamente estas instrucciones. Solo así podrá manejar el aparato de forma segura y correcta. Conserve, por favor, el manual de servicio y montaje para futuras consultas u otros propietarios. El aparato ha sido diseñado exclusivamente para su integración en una cocina. Tenga en cuenta el manual de montaje. Tras el desembalaje, compruebe que el aparato se encuentra en perfecto estado. Jamás conecte el aparato si presenta algún desperfecto. La conexión de aparatos sin enchufe debe ser realizada exclusivamente por técnicos autorizados. La garantía no cubre daños ocasionados por una conexión incorrecta. Utilice siempre este aparato en interiores. El aparato debe usarse exclusivamente para preparar alimentos y bebidas. El aparato debe ser atendido durante su funcionamiento. Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o experiencia y conocimientos insuficientes, siempre y cuando sean instruidos en el manejo del aparato por un responsable y hayan comprendido los riesgos y peligros que conlleva su uso. El aparato no es un juguete. La limpieza y mantenimiento del aparato puede ser realizada por niños de más de 8 años exclusivamente bajo la supervisión de un responsable. Asegúrese de que el aparato y su cable de corriente se encuentren fuera del alcance de niños menores de 8 años. Introduzca siempre los accesorios en el horno del lado correcto. Medidas de precaución para evitar una exposición excesiva a la radiación del microondas (a) Nunca utilice este aparato con la puerta abierta, ya que podría quedar expuesto a una radiación de microondas perjudicial. No manipular ni neutralizar el bloqueo de seguridad. (b) No coloque objetos entre la parte delantera del aparato y la puerta, y asegúrese de que no exista suciedad o restos de limpieza en las superficies de obturación. (c) ADVERTENCIA: Si las juntas de la puerta o la propia puerta presentan daños, no utilice el aparato hasta que haya sido reparado por una persona cualificada. ADVERTENCIA ¡Peligro de descarga eléctrica!

1. Las reparaciones realizadas incorrectamente son peligrosas. La reparaciones y los recambios de

cables eléctricos dañados deben ser realizados siempre por uno de nuestros técnicos de servicio formados. Si el aparato es defectuoso, desconéctelo de la red eléctrica o apague el interruptor protector en la caja de fusibles. Póngase en contacto con el servicio técnico.3

2. El aislamiento de los cables de aparatos eléctricos puede derretirse al entrar en contacto con

componentes calientes del aparato. Evite siempre que los cables de aparatos eléctricos entren en contacto con componentes calientes.

3. No utilice limpiadores a presión o vapor, debido al riesgo de descarga eléctrica.

4. Un aparato defectuoso puede provocar una descarga eléctrica. Jamás conecte un aparato

defectuoso. Si el aparato es defectuoso, desconéctelo de la red eléctrica o apague el interruptor protector en la caja de fusibles. Póngase en contacto con el servicio técnico. ¡Peligro de quemaduras!

1. El aparato se calienta mucho. Jamás toque las superficies interiores del aparato o de los

elementos calefactores.

2. Deje siempre que el aparato se enfríe.

3. Mantenga a los niños a una distancia segura.

4. Los accesorios y bandejas del horno se calientan mucho. Utilice siempre guantes para horno

para retirar los accesorios o bandejas de la cámara de horneado.

5. Los vapores alcohólicos pueden inflamarse en la cámara de horneado caliente. Jamás cocine

alimentos que contengan grandes cantidades de líquido alcohólico. Utilice siempre pequeñas cantidades de líquidos alcohólicos. Abra siempre la puerta del aparato con cuidado.

6. No desatienda del aparato cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o cartón, debido

al riesgo de incendio.

7. Al calentar biberones o vasos para bebés debería removerlos o agitarlos después de calentarlos,

para comprobar la temperatura y evitar que el bebé pueda quemarse al beber. ¡Peligro de escaldadura!

1. Las partes del horno accesibles se calientan durante el funcionamiento. Jamás toque las partes

del horno calientes. Mantenga a los niños a una distancia segura.

2. Al abrir la puerta del aparato pueden emanar vapores calientes. Dependiendo de la temperatura,

el vapor tal vez resulte invisible. No se acerque demasiado al abrir la puerta del mismo. Abra siempre la puerta del aparato con cuidado. Mantenga alejados a los niños.

3. El agua en la cámara de horneado caliente puede generar vapor caliente. Jamás vierta agua en

la cámara de horneado caliente. ¡Peligro de lesiones!

1. Los arañazos en la puerta del aparato pueden provocar grietas. No utilice rascadores o

limpiadores agresivos o abrasivos.

2. Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta. Los dedos u otras

extremidades del cuerpo podrían quedar atrapadas. Mantenga alejadas las manos de las bisagras.4 ¡Peligro de incendio!

1. Los objetos combustibles guardados en la cámara de horneado podrían inflamarse. No guarde

objetos combustibles en la cámara de horneado. Jamás abra la puerta del aparato si se produce humo en el interior. En tal caso, apague el aparato y extraiga el enchufe o desconecte el interruptor protector en la caja de fusibles.

2. Al abrir la puerta del aparato se produce una corriente de aire. El papel de hornear podría entrar

en contacto con la resistencia y prender fuego. Durante el recalentamiento del horno, no coloque papel de hornear suelto sobre los accesorios. Coloque siempre algo encima del papel de hornear, como un cuenco o una bandeja. Cubra solamente la superficie necesaria con papel de hornear. El papel de hornear no debe sobresalir de los accesorios. ¡Peligro por magnetismo! El panel de control y los elementos de control contienen imanes permanentes. Estos pueden afectar al funcionamiento de implantes electrónicos como, por ejemplo, marcapasos o bombas de insulina. Los usuarios de implantes electrónicos deben mantener una distancia mínima de 10 cm respecto del panel de control. Tenga cuidado al usar el horno microondas

1. Lea y atienda las siguientes instrucciones: " MEDIDAS DE PREVENCIÓN PARA EVITAR UNA

EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA RADIACIÓN DE MICROONDAS."

2. ADVERTENCIA: Los trabajos de mantenimiento o reparación que requieran la retirada de la

cubierta protectora de la energía de microondas deben ser realizados por personas con una formación especial.

3. Utilice exclusivamente accesorios aptos para microondas.

4. El calentamiento de bebidas en el horno microondas puede provocar una ebullición retardada.

Tenga cuidado al extraer el recipiente.

5. Jamás caliente en el aparato huevos cocidos o huevos con cáscara, ya que estos podrían

estallar incluso tras el calentamiento.

6. Este horno microondas ha sido diseñado para calentar alimentos y bebidas. El uso del aparato

para secar alimentos o ropa o calentar cojines térmicos, calzado, esponjas, paños húmedos o similares conlleva riesgo de lesiones e incendio.

7. No caliente recipientes metálicos para alimentos y bebidas en el aparato.

8. ADVERTENCIA: Si se usa el modo combinado, los niños únicamente deberán usar el aparato

bajo la supervisión de un adulto, debido a las altas temperaturas que se alcanzan.5 Causas de daños

1. Accesorios, láminas, papel de hornear o bandejas sobre el suelo de la cámara de horneado: no

coloque accesorios sobre el suelo de la cámara de horneado. No cubra el suelo de la cámara de horneado con ningún tipo de lámina o papel de hornear. No coloque vajilla para horno sobre el suelo de la cámara de horneado, cuando la temperatura esté ajustada a más de 50 °C. Esto causaría una acumulación de calor. El esmalte podría resultar dañado.

2. Lámina de aluminio: las láminas de aluminio en la cámara de horneado no deben entrar en

contacto con la puerta de cristal. Ello puede provocar una coloración permanente en el cristal de la puerta.

3. Sartenes de silicona: no utilice sartenes, esteras, cubiertas o accesorios de silicona. El sensor

del horno podría resultar dañado.

4. Agua en la cámara de horneado caliente: no vierta agua en la cámara de horneado, cuando el

horno esté caliente. De este modo se genera vapor. La modificación de la temperatura puede dañar el esmalte.

5. Humedad en la cámara de horneado: durante un tiempo prolongado, la humedad en la cámara

de horneado puede provocar corrosión. Deje que el aparato se seque después tras su uso. No conserve alimentos húmedos durante un tiempo prolongado en la cámara de horneado cerrada. No guarde alimentos en la cámara de horneado.

6. Enfriamiento con la puerta del aparato abierta: cuando utilice el aparato a altas temperaturas,

deje siempre que éste se enfríe con la puerta cerrada. No enganche nada en la puerta del aparato. Aunque deje la puerta mínimamente entreabierta, con el tiempo, los electrodomésticos adyacentes podrían resultar dañados. Únicamente deje enfriar el aparato con la puerta abierta, cuando se haya generado mucha humedad durante su uso.

7. Jugo de frutas: no cargue la bandeja del horno excesivamente con fruta especialmente jugosa.

Las gotas de zumo que caen de la bandeja dejan manchas permanentes. A ser posible, utilice para ello una bandeja universal más profunda.

8. Junta muy sucia: si la junta se ensucia mucho, la puerta del aparato dejará de cerrar

correctamente. Ello puede causar daños en aparatos adyacentes. Mantenga siempre limpia la junta.

9. Puerta del aparato como asiento, estante o tabla de trabajo: no se siente sobre la puerta del

aparato, no coloque nada encima y no cuelgue nada de ella. No coloque ningún utensilio de cocina o accesorio sobre la puerta del aparato.

10. Colocación de accesorios: dependiendo del modelo de aparato, el accesorio podría arañar el

revestimiento de la puerta al cerrarla. Introduzca siempre el accesorio en la cámara de horneado hasta el tope.

11. Transporte del aparato: no sujete o transporte el aparato por el tirador de la puerta. El tirador de

la puerta no soporta el peso del aparato y podría romperse.

12. Si usa el calor residual del horno apagado para mantener el calor de platos preparados, puede

formarse mucha humedad en la cámara de horneado. Esto a su vez puede dar lugar a agua de condensación y causar daños por corrosión en su aparato, así como daños en su cocina. Evite la formación de agua de condensación, abriendo para ello la puerta o usando el modo "Descongelar".

13. Funcionamiento del horno microondas sin alimentos: el funcionamiento del aparato sin alimentos

en la cámara de horneado puede provocar una sobretensión. Nunca encienda el aparato sin alimentos en la cámara de horneado.6 MONTAJE

Para poder usar este aparato de forma segura debe instalarse profesionalmente, teniendo en cuenta el manual de montaje. La garantía no cubre los daños ocasionados por un montaje defectuoso. Utilice guantes protectores para el montaje, para evitar lesiones por corte ocasionados por cantos vivos. Antes de realizar el montaje, compruebe que el aparato se encuentra en perfecto estado. No lo conecte si presenta daños. Antes de encender el aparato, retire todos los materiales de embalaje y la lámina adhesiva. Las dimensiones arriba indicadas se expresan en mm. Si tras el montaje necesita en algún momento desconectar el aparato de la red eléctrica, el enchufe deberá estar accesible o deberá instalar un interruptor en el cable fijo. Advertencia: El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa, para evitar un sobrecalentamiento.7 MONTAJE

Coloque el horno microondas en la abertura prevista. Fíjelo con los tornillos , y .

Atención No apriete excesivamente los tornillos , para evitar daños en el aparato o en su carcasa. ¡Utilice solo un destornillador!

Encender/apagar el horno.

Usar el microondas y la función de horno microondas.

3. Temporizador / Seguro para niños

Usar el temporizador/Pulsar el botón durante 3 segundos para activar el seguro para niños.

4. Tiempo de finalización

Ajustar el tiempo de finalización de la cocción.

5. Precalentamiento rápido

6. Función del horno

Pulse este símbolo para modificar el modo de funcionamiento. Mantenga pulsado el botón 5 segundos para modificarlo rápidamente.

Puede usar el Smart Slider o los botones "+/-", para modificar los valores del display.

8. Programas automáticos

Usar programas automáticos.

Ajustar la hora en el modo standby / Cambiar entre el ajuste del tiempo hora y el ajuste de la temperatura.

Pulse este símbolo para ajustar el peso para los programas automáticos.

Iniciar e interrumpir la cocción.9

ANTES DE USAR EL APARATO

Primer uso Antes de usar el aparato por primera vez para preparar alimentos debe limpiar la cámara de horneado y los accesorios.

1. Retire todos los adhesivos, láminas protectoras de superficies y elementos protectores para el

2. Retire de la cámara de horneado todos los accesorios y raíles de inserción.

3. Limpie en profundidad los accesorios y los raíles de inserción con agua jabonosa y un paño o un

4. Asegúrese de que en la cámara de horneado no queden restos de embalaje, como bolitas de

corcho blanco o pequeños pedazos de madera, ya éstos podrían inflamarse.

5. Limpie las superficies lisas de la cámara de horneado y de la puerta con un paño suave

6. Para eliminar los olores iniciales del aparato, caliente el aparato vacío y con la puerta del mismo

7. Ventile la cocina suficientemente la primera vez que ponga en funcionamiento el aparato.

Mantenga alejados de la cocina a niños y mascotas. Cierre la puerta de las habitaciones adyacentes.

8. Realice los siguientes ajustes. En la siguiente sección se describe el ajuste del modo de

funcionamiento y de la temperatura.

  • "Empleo del aparato" en la página 11

Ajustes Modo de funcionamiento

Una vez enfriado el aparato:

1. Limpie las superficies lisas y la puerta con agua jabonosa y un paño.

2. Seque todas las superficies.

3. Coloque de nuevo los raíles de inserción.

Ajuste de la hora Antes de poder usar el horno debe configurar la hora.

1. Tras la conexión eléctrica del horno, pulse el símbolo del reloj para seleccionar las horas. Use

para ello el Smart Slider o los botones +/-.

2. Pulse nuevamente el símbolo del reloj. Use el Smart Slider o los botones +/- para ajustar ahora

3. Pulse nuevamente el símbolo del reloj para finalizar el ajuste.

NOTA: La hora se muestra en formato 24 h.10

MODOS DE FUNCIONAMIENTO

Su aparato dispone de diferentes modos de funcionamiento. Para seleccionar el modo de calentamiento adecuado para su plato, le explicamos las diferencias y los diferentes ámbitos de empleo. Modos de funcionamiento Temperatura Empleo

Calor de bóveda/solera 30~250 °C Para horneado y asado tradicional a una altura. Especialmente indicado para pasteles con cobertura húmeda.

Aire caliente 50~250 °C Para hornear y asar a una o varias alturas. El calor procede de la resistencia anular que rodea uniformemente al ventilador.

Calor de bóveda/solera + circulación de aire 50~250 °C Para hornear y asar a una o varias alturas. El ventilador distribuye homogéneamente en la cámara de horneado el calor los elementos calefactores.

Calor radiante 150~250 °C Para asar pequeñas cantidades de alimentos y rehogar. Coloque el alimento en la parte central, debajo del grill.

Grill doble + circulación de aire 50~250 °C Para asar alimentos planos y sofreír. El ventilador distribuye homogéneamente el calor en la cámara de horneado.

Grill doble 150~250 °C Para asar alimentos planos y sofreír.

Modo pizza 50~250 °C Para pizza y platos que requieren mucho calor. Se conecta el calor de solera y la resistencia anular.

Calor de solera 30~220 °C Para un mayor dorado de bases de pizzas, pasteles y bollos. El calor procede del calor de solera.

Fermentación 30~45 °C Para preparar masa de levadura y masa madre, y la fermentación de yogur.11 ¡Atención! Al abrir la puerta del aparato durante un proceso, éste se detiene. ¡En este caso existe peligro de quemaduras! Observaciones

1. Para descongelar grandes bloques de alimentos pueden retirarse los raíles de inserción y

colocarse el recipiente en el suelo de la cámara de horneado.

2. Para precalentar vajilla deberían retirarse los raíles de inserción y seleccionarse los modos de

funcionamiento "Grill con aire caliente" y "Circulación de aire" a una temperatura de 50 °C. El modo "Grill con aire caliente" debería usarse si la mitad del suelo de la cámara de horneado está cubierta por la vajilla.

3. En el modo "Circulación de aire" el ventilador se conecta en determinados momentos del proceso

de calentamiento, para garantizar una óptima distribución del calor en el interior del horno. Ventilador El ventilador se enciende y apaga en función de las necesidades. El aire caliente escapa por encima de la puerta. ¡Atención! No cubra la ranura de ventilación. El aparato podría sobrecalentarse. Para que el aparato se enfríe más rápidamente, el ventilador puede seguir funcionando durante algún tiempo.

Cocinar con el horno

1. Tras la instalación eléctrica del horno, pulse el símbolo "Función de horno", para seleccionar

funciones, y utilice el Smart Slider con los botones "+/-", para ajustar la temperatura deseada.

2. Pulse el símbolo ON/OFF. El horno se pone en funcionamiento. Si no pulsa el símbolo ON/OFF,

el horno mostrará nuevamente la hora al cabo de 5 minutos.

3. Si pulsa durante la cocción, ésta se interrumpirá.

NOTA: Una vez ajustada la temperatura, pulse el símbolo del reloj , para configurar el tiempo de horneado. Precalentamiento rápido Puede acortar la fase de precalentamiento con la función Precalentamiento rápido. Seleccione una función, pulse el símbolo Precalentamiento rápido . El símbolo de precalentamiento rápido se muestra en el display. Si la función seleccionada no soporta un precalentamiento rápido se escuchará un pitido. El precalentamiento rápido no está disponible en las funciones "Programas automáticos".12 Ajuste del tiempo de finalización Aquí puede ajustar el momento en el que debe finalizar la cocción.

1. Pulse . Mueva el Smart Slider o pulse el símbolo "+/-", para ajustar el tiempo de finalización

en horas. Puse de nuevo , para ajustar el tiempo de finalización en minutos. Al finalizar los ajustes, pulse para guardarlos.

2. Cuando ajuste el tiempo de finalización, también deberá ajustar el tiempo de horneado. El ajuste

del tiempo de horneado se describe en la sección "Cocinar con el horno".

3. Si usted programa, por ejemplo, la hora de finalización a las 10 e indica 1 hora como tiempo de

horneado, el horno se calentará a las 9 para estar listo a las 10. Modificaciones durante la cocción Cuando el aparato está encendido, puede modificar el modo de funcionamiento y la temperatura con el regulador de la función del horno o el Smart Slider. El cambio resulta efectivo, si no se realiza ninguna otra acción al cabo de 6 segundos. Si desea modificar el tiempo de horneado durante la cocción, pulse y modifíquelo con el Smart Slider o el símbolo "+/-". El cambio resulta efectivo, si no se realiza ninguna otra acción al cabo de 6 segundos. Durante una cocción con un tiempo de finalización fijo y en los programas automáticos no pueden realizarse cambios. Si desea interrumpir la cocción, pulse . Observaciones La modificación de los modos de funcionamiento / temperatura / tiempo de horneado restante puede afectar negativamente al resultado de cocción. Recomendamos no hacerlo, a no ser que usted sea una cocinera o cocinero experta/o. ¡Atención! Una vez encendido, el interior del horno alcanza una temperatura muy elevada. Jamás toque las superficies interiores del aparato o de los elementos calefactores. Utilice guantes de horno para retirar los accesorios o la vajilla para horno. Mantenga a los niños a una distancia segura, para evitar quemaduras. Temporizador Pulse , para usar el temporizador. Cuando finaliza el tiempo programado, el horno avisa a través de un pitido. Con la primera pulsación del símbolo se programan las horas. Con la segunda pulsación del símbolo se programan los minutos. Pulse nuevamente el símbolo para finalizar la programación. Puede ajustar el temporizador antes o durante la cocción, pero éste no estará disponible si selecciona la función y la temperatura.13 Microondas y función de horno microondas

1. Su aparato dispone de 4 funciones de microondas, incluida una función de microondas individual

y una función de horno microondas. Modos de funcionamiento Potencia estándar Temperatura estándar Rango de temperaturas Tiempo

2. Si su horno se encuentra en el modo standby, pulse para usar la función de microondas. A

continuación se muestra el símbolo en la barra de estado. La duración estándar es de 1 minuto y la potencia estándar son 800 W. Pulse y ajuste la potencia del microondas con el Smart Slider o el símbolo "+/-". Pulse y ajuste la duración con el Smart Slider o el símbolo

3. Si su horno se encuentra en el modo standby, pulse para usar la función de microondas.

Pulse el botón Función ,para usar la función de horno microondas. Existen 3 funciones combinadas. Mueva el Smart Slider o pulse el símbolo "+/-", para ajustar la temperatura. Pulse , para ajustar el tiempo. Pulse , para ajustar la potencia del microondas.

4. Puede seleccionar primero el modo Aire caliente, Grill doble y Pizza, y pulsar a continuación

para usar la función combinada. Si selecciona una función distinta y pulsa a continuación , se escuchará un pitido, indicando así que se ha producido un error.

5. Se ha seleccionado por error la función combinada, mantenga pulsado el botón durante 3

segundos para cancelar la selección. Nota La parrilla puede usarse, no solo para preparar alimentos al grill, sino también para cocinar en el microondas. La bandeja para horno no puede usarse con la función de microondas. Para usar la función de microondas se recomienda el segundo raíl de inserción del aparato. Nunca utilice la función de microondas sin alimentos en la cámara de horneado.14 Seguro para niños Su aparato dispone de un seguro para niños, para que éstos no puedan encender el aparato, ni modificar los ajustes. Pueda activar y desactivar en todo momento el seguro para niños, independientemente de si el horno se encuentra encendido o apagado. Mantenga pulsado el botón 3 segundos para activar o desactivar el seguro para niños. Si el seguro para niños se encuentra activado, en el display aparecerá el símbolo .

Su horno dispone de una gran variedad de programas automáticos, que le permiten obtener fácilmente excelente resultados. Seleccione el programa para el tipo de alimento que desea preparar y siga las instrucciones en el display. Programa Recetas Microondas Tiempo de precalentamiento (min) Peso d01 Descongelación (carne)

0,2 kg d02 Descongelación (pollo)

0,2 kg d03 Descongelación (pescado)

A05 Asado de carne picada

A07 Pan plano sin levadura

A09 Pizza fresca en bandeja para horno

A10 Pastel de manzana con migas

Nota En las recetas d01, d02, d03, A01 y A02 no puede usarse la bandeja para horno.15 ACCESORIOS

Su aparato se suministra con diversos accesorios. A continuación encontrará un resumen de los accesorios entregados e información acerca de su uso correcto. Accesorios incluidos Su aparato está equipado con los siguientes accesorios:

Parrilla Para vajilla de horno, moldes de pasteles y platos resistentes al calor. Para asar y cocinar alimentos a la parrilla. Bandeja de horno Para pasteles y pequeñas piezas de repostería. Utilice exclusivamente accesorios originales. Éstos han sido especialmente diseñados para su horno. Adquiera los accesorios compatibles en nuestra tienda online www.blaupunkt-einbaugeraete.de o en su distribuidor habitual. Nota 1. Los accesorios pueden deformarse con el calor. Esto no afecta a su función. En cuanto se enfrían adoptan su forma original.

2. La parrilla puede usarse, no solo para preparar alimentos al grill, sino también para cocinar en el

microondas. La bandeja para horno no puede usarse con la función de microondas.

3. Para usar la función de microondas se recomienda el segundo raíl de inserción del aparato.

4. Nunca utilice la función de microondas sin alimentos en la cámara de horneado.16

Colocación de los accesorios La cámara de horneado tiene cinco raíles de inserción. Los raíles de inserción se cuentan de abajo a arriba. Los accesorios pueden extraerse hasta la mitad sin que vuelquen. Observaciones

1. Asegúrese de colocar siempre los accesorios del lado correcto.

2. Introduzca siempre los accesorios completamente en la cámara de horneado, de forma que no

toquen la puerta del aparato.

Función de bloqueo El accesorio puede extraerse hasta aprox. la mitad, hasta quedar bloqueado. La función de bloqueo evita que el accesorio vuelque al extraerlo. Para garantizar la protección antivuelco, el accesorio debe introducirse correctamente en el horno. Al colocar la parrilla, asegúrese de que esté orientada en la dirección correcta, como se muestra en las imágenes . Al colocar la bandeja, asegúrese de que esté orientada en la dirección correcta, como se muestra en las imágenes .17 Colocación de los accesorios Clips de cerámica

1. Retire todos los accesorios que no necesite para la cocción.

2. No abra la puerta durante la cocción.

3. Si abre la puerta durante la cocción, active el modo "Luz" (sin modificar la temperatura).

4. En los modos de funcionamiento sin ventilador, reduzca la temperatura a 50 °C entre 5 y 10

minutos antes de finalizar la cocción. De este modo puede aprovechar el calor del interior del horno para finalizar la cocción.

5. Cuando sea posible, utilice la función de circulación de aire. De este modo puede reducir la

temperatura entre 20 °C y 30 °C.

6. La función de aire caliente le permite cocinar y hornear simultáneamente a varios niveles.

7. Cuando no sea posible preparar varios platos simultáneamente, puede introducirlos

sucesivamente para aprovechar el calor del horno.

8. No precaliente el horno vacío si éste no se usa.

Introduzca inmediatamente en el horno los alimentos en cuanto se alcance la temperatura deseada. El piloto de control se apaga al alcanzarse la temperatura deseada.

9. No utilice láminas reflectantes, como p. ej. papel de aluminio, para cubrir el suelo de la cámara

de horneado. 10. A ser posible, utilice el temporizador.

11. Utilice moldes y recipientes de hornear oscuros, mates y claros. No utilice accesorios pesados

con superficies brillantes, como p. ej. acero inoxidable o aluminio.

12. Nunca utilice la función de microondas sin alimentos en la cámara de horneado.

MEDIO AMBIENTE El embalaje protege su nuevo aparato de daños que puedan ocurrir durante el transporte. Los materiales empleados han sido escogidos rigurosamente y deberían ser reciclados. El reciclaje reduce el empleo de materia prima y los residuos. A menudo, los aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales valiosos. Por favor, no los deseche junto con los residuos domésticos.19 SALUD Sobre todo a la hora de calentar alimentos que contengan almidón (p. ej. patatas, patatas fritas, pan) a temperaturas muy elevadas durante un tiempo prolongado se crea acrilamida. Consejos

1. Elija tiempos de horneado cortos.

2. Hornee los alimentos hasta que su superficie adquiera una tonalidad dorada. No deje que se

quemen hasta que adquieran un color marrón oscuro. 3. Las porciones más grandes contienen menos acrilamida. 4. A ser posible, utilice la función de circulación de aire.

5. Patatas fritas: No prepare más de 450 g por bandeja. Distribúyalas homogéneamente sobre la

bandeja y deles la vuelta de vez en cuando. Lea las informaciones del producto para obtener el mejor resultado de horneado.

MANTENIMIENTO DEL APARATO

Productos de limpieza Para mantener el aspecto original y la plena funcionalidad del aparato es importante un buen cuidado y limpieza. Le explicamos cómo cuidar y limpiar correctamente su aparato. Por favor, atienda las indicaciones de la tabla, para que las diferentes superficies no resulten dañadas por productos de limpieza inadecuados. Dependiendo del modelo de aparato, puede que algunas de las partes mostradas no se encuentren en su aparato. ¡Atención! Peligro de daños en la superficie No usar:

1. Productos de limpieza agresivos o abrasivos.

2. Productos de limpieza con alto contenido en alcohol. 3. Esponjas duras abrasivas o esponjas de limpieza. 4. Limpiadores de alta presión o vapor. 5. Limpiadores especiales para la limpieza de superficies calientes. Las esponjas y paños nuevos deben limpiarse en profundidad antes de usarse.20 Zona del horno Limpieza Frontal de acero inoxidable Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. Eliminar inmediatamente las manchas de cal, grasa, almidón y albúmina (p. ej. clara de huevo). Estas manchas pueden dar lugar a oxidación. Encontrará productos de limpieza especiales para acero inoxidable, para limpiar superficies calientes, en su tienda habitual. Aplique una capa muy fina del producto de limpieza con un paño suave. Plástico Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. No utilice limpiacristales, ni rascadores de cristal. Superficies esmaltadas Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. Panel de control Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. No utilice limpiacristales, ni rascadores de cristal. Revestimiento de la puerta Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. No utilice rascadores de cristal, ni esponjas abrasivas de acero inoxidable. Tirador de la puerta Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. Si el tirador de la puerta entra en contacto con un producto descalcificador, límpielo inmediatamente. De lo contrario, podrían quedar manchas permanentes. Superficies esmaltadas y superficies autolimpiantes Siga las instrucciones de la tabla para las superficies de la cámara de horneado. Cubierta de cristal de la iluminación interior Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño de cocina y secar a continuación con un paño suave. Cuando la cámara de horneado se encuentre muy sucia, utilice limpiador para hornos. Junta de la puerta No desmontar en ningún caso Agua jabonosa caliente: Limpiar con un paño para vajilla. No frotar. Cubierta de la puerta de acero inoxidable Limpiadores de acero inoxidable: Siga las indicaciones del fabricante. No emplee limpiadores de acero inoxidable. Retire la cubierta de la puerta para su limpieza.21 Zona del horno Limpieza Accesorios Agua jabonosa caliente: Reblandecer en agua y limpiar con un paño o un cepillo. Las incrustaciones difíciles de limpiar pueden eliminarse con una esponja abrasiva de acero inoxidable. Raíles de inserción Agua jabonosa caliente: Reblandecer en agua y limpiar con un paño o un cepillo.

1. Las pequeñas diferencias de color en la parte delantera del aparato se deben al empleo de

diferentes materiales, como cristal, plástico y metal.

2. Las sombras en los revestimientos de la puerta, con aspecto de líneas, se deben al reflejo que

produce la iluminación interior.

3. El esmalte se aplica a temperaturas muy elevadas. Esto puede provocar ligeras diferencias de

color. Esto es normal y no afecta a la función. Los bordes de bandejas finas no pueden esmaltarse completamente. En consecuencia, estos bordes pueden presentar un aspecto mate. Ello no afecta a la protección anticorrosión.

4. Mantenga siempre limpio el aparato y elimine inmediatamente la suciedad, para evitar la

formación de incrustaciones difíciles de limpiar.

1. Limpie la cámara de horneado antes de cada uso. De este modo evitará la formación de

2. Eliminar inmediatamente los restos de cal, grasa, almidón y albúmina (p. ej. clara de huevo).

3. Las manchas de alimentos que contienen azúcar deben eliminarse inmediatamente mientras la

mancha aún esté caliente.

4. Para asar, utilice una vajilla para horno adecuada, p. ej. un asador.22

Raíles de inserción Si desea limpiar en profundidad los carriles de inserción y la cámara de horneado, puede extraer los carriles para su limpieza. Para mantener el aspecto original y la plena funcionalidad del aparato es importante un buen cuidado y limpieza.

1. Extraiga el accesorio de teflón blanco.

2. Levante los raíles de inserción.

3. Extraiga los raíles de inserción.23

SUBSANACIÓN DE FALLOS

Cuando se produzca un fallo, asegúrese de que no se debe a un manejo incorrecto, antes de avisar al servicio técnico. Trate de solucionar primero el fallo con ayuda de la siguiente tabla. A menudo, uno mismo puede solucionar las averías técnicas del aparato. Si no obtiene el resultado deseado al preparar un alimento, consulte el apartado sobre consejos prácticos que encontrará al final de este manual de servicio. Fallo Causa posible Observaciones/Ayuda El aparato no funciona. Fusible defectuoso. Compruebe el interruptor protector en la caja de fusibles. Corte de corriente Compruebe si la lámpara de la cocina u otros electrodomésticos funcionan. En el modo Circulación de aire el ventilador no siempre está encendido. Esto es algo normal debido a una óptima distribución del calor y para lograr el óptimo rendimiento del horno. Tras un proceso de horneado se escucha un ruido y puede observarse una corriente de aire cerca del panel de control. El ventilador aún se encuentra funcionando, para impedir una elevada humedad en la cámara de horneado y enfriar el horno. El ventilador se apaga automáticamente. Los alimentos no se cocinan suficientemente siguiendo la receta indicada. Se utiliza una temperatura distinta a la indicada en la receta. Compruebe la temperatura ajustada. Las cantidades de ingredientes difieren de la receta. Compruebe la receta. Dorado irregular La temperatura ajustada es excesiva o el plato no ha sido introducido en el carril de inserción adecuado. Compruebe la receta y los ajustes. La calidad de la superficie y/o color y/o material de la vajilla para horno no ha sido la ideal para la función del horno seleccionada. Si usa calor radiante, como p. ej. en el modo "calor de bóveda y solera", debería usar vajilla para horno ligera y oscura. La luz no se enciende Debe sustituirse la bombilla.24 Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones realizadas incorrectamente son peligrosas. La reparaciones y los recambios de cables eléctricos dañados deben ser realizados siempre por uno de nuestros técnicos de servicio formados. Si el aparato es defectuoso, desconéctelo de la red eléctrica o apague el interruptor protector en la caja de fusibles. Póngase en contacto con el servicio técnico.

Tiempo de funcionamiento máximo El tiempo de funcionamiento máximo de este aparato son 9 horas, en caso de que alguna vez olvide apagarlo.

Sustitución de la bombilla en la cámara de horneado Si la lámpara no funciona, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.25

Si su aparato necesita ser reparado, nuestro servicio técnico le atenderá. Encontraremos siempre la solución adecuada. Póngase en contacto con el distribuidor al que compró este dispositivo o con el servicio al cliente de Blaupunkt directamente. Puede encontrar información de contacto en la parte posterior de este manual. En su llamada, indíquenos el número de modelo y de serie para que le podamos asistir correctamente. Al abrir la puerta del aparato encontrará la placa de características con estos números. Tensión nominal: 230 V Potencia nominal de entrada: 1600 W (microondas), 2880 W (grill) Frecuencia de red: 50 Hz Potencia del microondas: 800 W; 2450 MHz

Para ahorrar tiempo, puede anotar el modelo de su aparato y el número de teléfono del servicio técnico en el siguiente campo.

Fecha de adquisición

Advertencia Este aparato debe instalarse según la normativa vigente y en un espacio suficientemente ventilado. Lea atentamente este manual antes de instalar o utilizar el aparato.26

Desea preparar su propia receta Intente usar primero los ajustes de recetas similares y optimizar el proceso de cocción en función de los resultados. ¿Ha salido bien el pastel? Introduzca un palito de madera en el pastel aproximadamente 10 minutos antes de que termine el tiempo de horneado indicado. Si al extraerlo no se adhiere masa cruda, el pastel está listo. Al enfriarse, el pastel pierde mucho volumen. Reduzca la temperatura 10° C y compruebe en la receta si se ha manipulado correctamente la masa. El pastel es mucho más alto en el centro que en los bordes. No engrase el anillo exterior de la forma redonda. El pastel queda demasiado dorado por arriba. Utilice un carril más bajo y/o una temperatura más baja (el tiempo de horneado será más largo). El pastel ha quedado demasiado seco. Utilice una temperatura 10 °C más alta (el tiempo de horneado será más corto). La comida tiene buen aspecto, pero por dentro está demasiado húmeda. Utilice una temperatura 10 °C más baja (el tiempo de horneado será más largo) y compruebe la receta. El dorado es irregular. Utilice una temperatura 10 °C más baja (el tiempo de horneado será más largo). Utilice calor de bóveda y de solera. La base del pastel no está suficientemente dorada. Coloque el pastel a una altura más baja. Horneado simultáneo a varias alturas: El color varía en función de la altura. Cuando hornee a varias alturas, seleccione un modo con ventilador y extraiga las bandejas individualmente a medida que estén listas. No es necesario que todas las bandejas estén listas al mismo tiempo. Agua de condensación al hornear El vapor forma parte de la cocción y por lo general se evacua del horno junto con la corriente de aire de refrigeración. Este vapor puede condensarse en diferentes superficies del horno y cerca del mismo, formando pequeñas gotas de agua. Esto es un proceso físico que no puede evitarse del todo.27 ¿Qué tipo de vajilla para horno puede usarse? Puede usarse cualquier tipo de vajilla para horno resistente al calor. El aluminio no debería entrar directamente en contacto con alimentos, sobre todo si estos son ácidos. Asegúrese de que el recipiente y la tapa cierran bien. ¿Cómo se usa la función del grill? Caliente el horno durante 5 minutos y coloque los alimentos a la altura indicada en este manual. Cierre la puerta del horno. No use el horno si la puerta está abierta, excepto para introducir/extraer/comprobar los alimentos. ¿Cómo se mantiene limpio el horno durante la utilización del grill? Introduzca una bandeja con 2 litros de agua en la primera altura. Prácticamente todos los líquidos que gotean de los alimentos colocados sobre la parrilla caen sobre la bandeja. La resistencia se enciende y apaga en todos los modos de funcionamiento con grill. Esto es un proceso normal que depende de la temperatura ajustada. ¿Cómo se calculan los ajustes del horno, si el peso de un asado no se indica en la receta? Seleccione los ajustes junto al peso del asado y modifique ligeramente la duración. A ser posible, utilice una sonda de temperatura para determinar la temperatura de la carne. Coloque con cuidado la punta de la sonda de temperatura en la carne, según las indicaciones del fabricante. Asegúrese de que la punta de la sonda de temperatura se encuentre en el centro de la pieza de carne de mayor tamaño, pero no cerca de un hueso u orificio. ¿Qué ocurre al verter líquido sobre un alimento en el horno durante la cocción? El líquido hervirá y como consecuencia física se producirá vapor. Tenga cuidado, porque el vapor está caliente. Para más información, consulte además el apartado "Agua de condensación al hornear". Si el líquido contiene alcohol, la cocción se acelera y pueden producirse llamas en la cámara de horneado. Asegúrese de que la puerta del horno permanece cerrada durante estos procesos. Por favor, vigile con cuidado el proceso de cocción. Abra la puerta solo cuando sea necesario y con extrema precaución.28 EFICIENCIA ENERGÉTICA SEGÚN EN 60350-1

Altura Tiempo (min) Precalentamiento Bizcocho Molde redondo Φ 26cm

Pastel pequeño 1 bandeja de horno

Parrilla: Altura 2 Bandeja de horno: Altura 1 75–80

HOJA DE DATOS(UE 65/2014 & UE 66/2014) Horno integrado con microondas 5B60M8690 Dimensiones del horno 45kg Número de cámaras de horneado

Fuente calorífica Eléctrica Volumen útil 71L

Nota Todos los modos de funcionamiento descritos en la página 9 son funciones principales del horno.!