48879 - Máquina de hielo UNOLD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 48879 UNOLD en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 48879 UNOLD
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 48879 - UNOLD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 48879 de la marca UNOLD.
MANUAL DE USUARIO 48879 UNOLD
Instrucciones de uso modelo 48879
Datos techniques 51
Explicacion de los SYMBOLos 51
Para su seguidad 51
Antes del primer uso 52
Preparar helado 52
Limpieza y cuidado 53
Recetas:Indicaciones generales 54
Helado cremoso 54
Helado de nata 55
Condieones de Garantia 56
Disposicion/Proteccion del
medio ambiente 56
Navod k obsluze model 48879
E Mechanismo agitador
CZ Michadlo
PL Mieszak
E Carcasa del compresor
E Cuchara para helado
Carcasa: Plástico blanco/amarillo
Helado de nata en 60 horas aprox.
Rango de refrigeración de -18 a -35 °C
Selector para mezclar, congelar o mezclar y congelar
Recipiente de helado extraíble
Accesorios: instrucciones de uso y cachara para helado
Reservado el derecho de modificaciones y errors en caracteristicas de equipamiento,技术水平, colores y Diseño
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS

Este*simbolo advierte de posibles riesgos que pueda traer consigo lesiones personales o daños al aparato.
PARASU SEGURIDAD
- Lea atentamente las instrucciones de uso antes de lapellaa en marchay guardelas.
- Este aparato no está destinado para ser uso por personas (incluidos niños) con capacities fisicas, sensoriales o psíquicas restringidas o con falta de experiencia y/o de conocimientos, a no ser que Sean supervisas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones de como debe usarse el aparato.
- Se debe vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato.
- Conectar el aparato solo a corriente alterna según la placá de caracteríficas.
- Este aparato no debe utilizes con un reloj programador externo ni con un sistema deMANDO a distancia.
- Desenchufe siempre el aparato antes de usar, antes de limparlo o si se produce algo'n fallo durante el funcionaimiento.
-
Nosumerja nunca el aparato en agua u或者其他 liquidos;proteja el cable de alimentacion contra la humedad.
-
El aparato y sus componentes no son aptos para lavavajillas.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana despejada.
-
El aparato está Diseñado exclusivamente para un uso dométrico o para fines de uso similares, por exemple,
-
cocinas tipo office en commercios,.Oficinas uOTHERSlugares de trabajo,
-企业和私营企业 -
para el uso por clientes en hoteles, mote-les u除外estecimientos de alojamento colectivo,
en pensiones privadas o casas vacaciones. -
Por motivos de seguridad, nunca coloque nionga en marcha el aparato sobre ooca de superficies calientes.
- Desenrolle Completely el cable de alimentacion antes del uso.
- El cable no debe quedar colgando por el borde de la superficie de trabajo.
- No sobrepasar lacantidad maxima de Ilenado. El recipientede helado debe Ile
narse 34 partes como máximo, dato que el volumen de helado aumento con el proceso de congelación.
- Añada siempre los ingredientes para hacer helado en el recipiente de helado extraíble, nunca en la cavidad de la heladora directamente.
- Nunca utilise el aparato sin el recipiente de helado!
- Nunca introduzca objetos en el aparato en marcha ni introduzca la mano en el recipiente durante el funcionaimiento.
- No retire nunca el motor del mezcluder del aparato cuando esteultimate siga en marcha, puis de lo contrario se pueda darar el motor.
- El aparato soloDebe utiliserse con el ensamblaje adecuado.
- Durante el funciona, las ranuras de ventilacion deben estar despejadas tanto en la carca sa del compresor, como en la unidad de actionacion.
- Nunca ponga en marcha el aparato con accesos de otros aparatos.
- No conecte y desconecte el aparato varias vezes consecutivas, puis se pueda darnar el
compresor. Deje reposar el aparato durante 5 horas como minimum antes de volver a conectarlo.
- No utilise objetivos suntiagudos ni aflilados en el recipiente de helado;這些 podrjan arañar el recipiente. Utilice una paleta de plástico o de madera para retirar del recipiente el helado preparado.
- Compruebe periodically si el enchufe y el cable de alimentacion está desgastados o deteriorados. En caso de daños en el cable de alimentacion o en otheras piezas, envie el aparato para su verificacion y reparacion a nuestro serviceo de atencion al cliente (ver numero de téléphone en las conditiones de garantia). Las reparaciones inadequadas你能 occasionar peligos para el usuario y provocan la exclusion de la garantia.

No toque el interior del aparato en marcha: jpeligro de lesiones!
Asegürese de no girar ni volcar el aparato más de 45^ , puis el compresor resultaría dañado.
El fabricante no asumeulatinga responsabilitad en casode montaje defectuoso,uso inapropiado o incorrecto o despues de reparaciones realizadas por terceroos autorizados.
ANTES DEL PRIMER USO
- Antes de usar el aparato por primera vez, se recomienda lavar con agua caliente todas las piezas extraíbles excepto el motor (1).
- Limpie la carcasa y el hueco del recipiente de helado con un paño humedo, bien escurrido.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana y seca. Asegúrese de mantener una distancia suficiente con fuentes de calor
yotirosobjectos.Lasranuras deventilacion que seencuentran enelaparato y en el motorsiempredebenestardespejadas.
- Si se ha transportado el aparato, espere una hora como minimo antes de ponerlo en marcha. De lo contrario, el compresor podra dañarse.
PREPARAR HELADO
- Prepare los ingredientes para el helado según la receta. Si se tratate de masas de helado que deben cocerse previamente, hagal o día anterior para que la masa pueda enfMRIarse bien.
- Enfrie la masa de helado preparada o los ingredientes necessarios en el congelador a una temperatura de aprox. 6 - 8^
- Elabore el puré de frutas justo antes de la preparación. Añada los trozos de fruta al final del tiempo de preparación.
-
Modere la dosificacion de alcohol y anadalo solo al final del tiempo de congelacion, dato que el alcohol prolonga la congelacion.
-
Introduzca el recipiente de helado extraible en la cavidad correspondiente de la carcasa del compresor (5).
- Coloque el mezcludor (3) solo en el centro del recipiente de helado (4).
-
Llene el recipiente de helado extraible con los ingredientes enfiados. Asegúrese de no exceeding la cantidad Tmaxa dellenado. El recipiente de helado debe llenarse 34 partes como máximo, dato que el volumen de helado augmente con el proceso de congregación y con el aire generado en la parte inferior.
-
Tenga en cuenta que el recipiente de helado debe estar seco por fuera.
- Coloque la tapa sobre el recipiente de helado y girela hacía la izquierda para cerrarla.
- Introduzca el motor.
- Inserte el enchufe en una toma de corriente.
- El aparato está lista para el funciona.
- Ahora puede selectionar el programa deseado con el selector. Están disponibles los siguientes programas:
| Símbolo Programa | |
| * | Mezclar y congelar |
| * | Congelar |
| Mezclar |
Mezclar y congelar
- Para la preparación de helado normal.
- El aparato mezcla y congela la masa introducida. En caso de uso adecuado, el helado está点多 en 60 instantos aprox.
- Cuando la masa de helado haya alcancazo la consistencia deseada, desconnecte el aparato girando el selector a 0^ .
- No deje el helado demasiado tiempo en laquina,ecause podrfa ponserduro y arenoso.
Congelar
- Si el helado aun noiene la consistencia deseada tras finalizar el programa, pueda partirlo enfiar durante más tiempo con este programa. Cuando la masa de helado haya alcanczado la consistencia deseada, desconnecte el aparato girando el selector a „0".
Mezclar
- Si眼看 mezclar los ingredientes uniformamente antes de iniciair el programa, selección este时间为 programa antes de la pre
LIMPIEZA Y CUIDADO
- Antes de la limpieza, desconectar siempre el aparato y retirar el enchufe de la toma de corriente.
- Nunca limpie nisumerja el aparato en agua uotrosliquidos.Evite especiallymente que el motor del mezclador entre en contacto con el agua.
- No utilise detergentes raspantes ni abrasivos.
paración del helado. Cuando la masa haya alcanzado la consistencia deseada, desconecte el aparato girando el selector a „0".

Atencion: iEl aparato no se desconecta automatamente! Por ello, nunca deje el aparato en marcha sin vigilancia.
Retirar el helado
- Antes de retirar el helado, desconecte el aparato girando el selector a „0".
- A continuación, retire el enchufe de la toma de corriente.
- Para retirar el helado preparado, extraiga el motor en primer lugar y, a continuacion, la tapa transparente, girando en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Extraiga el recipiente de helado del aparato y retire con cuidado el mezclador del recipiente.
- Vierta el helado en un recipiente adecuado. Paraarlo, no utilise objetos afilados o agudos, sino una cuchar de plástico o de madera para no darar el recipiente de helado. Recommendamos usar rasquetas de panadero de silicona.
- Si lo desea,oulda preparar helado de nuevo directamente a continuacion Para ello,whelminga empezar por el punto 1.
- Consejo: Si desea, por exemple, preparar helado de frutas o sorbete, extraiga el recipiente de helado inmediamente al final del programa, vierta el helado en un recipiente apto para el congelador y colóquelo en el congelador de 15 a 30 horas como máximo para congelar Completely el helado. De lo contrario, el helado está muy congelado por el exterior, pero aun liquido en el interior.
-
Si no desea preparar más helado, asegúrese de que se haya retirado el enchufe de red.
-
Puede limpiar las piezas desmontables, excepto el motor, en agua caliente con un detergente suave. Las piezas no son aptas para el lavavajillas.
- Limpie la carcasa del compresor y el motor con un paño humedo.
- Seque bien todas las piezas con un pañosuave antes de ensambarlas.
RECETAS: INDICACIONES GENERALES
A continuación encontraráunasindicaciones generalespara la preparación dehelados yunas recetasbasicas.Asimismo,encuentrarumberososlibrosacerca de la preparacionde helados enlaslibrerias.Rogamosadapteniamiestrapascantidadesmentionadas enlasrecetasalllenado mayorimodel recipientepara helado.
El helado sabe mejor recien preparado. Dado que el helado de produccion casera no contiene conservantes se recomienda su consumo inmediato.
Si deseara conservar el helado, debenañadir 20g de estabilizante para helados a la mesa. El estabilizante para helados evita que los cristales de agua vuelvan a contraarse convirtiendo el helado en «crujiente». Podrá Solicitar el estabilizante para helados dirigiendose a:
Hobbybäcker-Versand-Inge Pinzer
Am Muhlholz 6-89287 Bellenberg
Tel.07306/925900-Fax07306/925905
Internet: www.hobbybaecker.de
Utilice solo frutas muy maduras para sus helados de frutas.
Introduzca los trozos de frutas o bayas al final del proceso a工程技术 de la abertura en la taps.
Utilice uniquamente huevos muy frescos.
Podrá sustituir la leche por nata y la nata por leche.
Cuanta más nata utilise, más cremoso sera el helado.
Podrá sustituir el azúcar por miel, sirope o edulcorante (excepto para los helados cremosos).
Podrá sustituir la leche por leche de soja.
Si quiere Obtener un helado solido,cede reposar la masa uno 15 - 20 instantos en el congelador antes de verteira en el recipientte o aumento el tiempo de funcionaimiento de la heladora.
Procure que la massa está como minimum a temperature de frigorífico antes de verteira en el recipientte. Cuanto más fria está la massa, más tardo sera el tiempo de preparación (15 - 30 instantos).
El helado pierde su sabor y calidad antes de poco tiempo.
Para conservarlo no deben guardarlo en el congelador bajo del recipientte para helado, sino verterlo en un recipientte adecuado con tapa.
El helado puede conservarse poco tiempo en el congelador.
El helado deben consumirse preferentemente en el transcurso de unamana. Consuma el helado derretido o descongelado inmediamente sin volver a enfriarlo.
HELADO CREMOSO
Receta Basics para helado cremoso
300 ml de nata, 65 g de miel, 2 yemas de huevo, 1 huevo, 1 pizca de sal
Mezcle los ingredientes inmediamente antes del proceso de congelacion, viertalos en el recipientte y prepare el helado cremoso.
Añada los ingredientes de saber a su gusto.
Helado cremoso de vainilla
300 ml de nata, la pulpa de 12 vaina de vainilla, 65 g de miel, 1 yema de huevo, 1 huevo, 1 pizca de sal
Cocine la nata, la vainilla y la miel el día ante- rior a la preparacion del helado yooter enfiar la masa a temperatura de frigorifico. Añada la yema de huevo, el huevo y la sal inmediamente antes de preparar el helado.
Helado cremoso de chocolate
300 ml de nata, 30 g de chocolate con leche, 30 g chocolate negro, 1 yema de huevo, 1 huevo, 1 pzca de sal
Cocine la nata, la vainilla y la miel el día ante- rior a la preparacion del helado yooter enfiar la casa a temperatura de frigorifico. Añada la yema de huevo, el huevo y la sal inmediamente antes de preparar el helado.
Helado cremoso de frambuesa
300 ml de nata, 5 g de vainilla azucarada, 65 g de miel, 1 yema de huevo, 1 huevo, 1 pzca de sal, 150 ml de frambuesas trituradas Mezcle la nata, la vainilla azucarada y la miel. Añada la yema de huevo, el huevo, la sal y el puré de frambuesa inmediamente antes de preparar el helado.
HELADO DE NATA
El helado de nata se fabrica a partir de leche, nata, yema de huevo (si lo desea), azucar y otros ingredientes. Su consistencia cremosa es el的结果ado de la agitacion continua durante el proceso de congelacion.
Receta báscá helado de vainilla
200 ml de leche, 250 ml de nata, 1 vaina vainilla, 1 pzca de sal, 3 yemas de huevo, 3 C. de azucar
Caliente la leche y la nata, abra la vaina de vainill yañada la pulpa y la sal a la leche. Mezcle la yema de nuevo con el azúcar,añada poco a poco la leche caliente y mézclelo todo.
Deje enfiar la mata en el frigorífico durante 24 horas, elaborando afterwards el helado en la helada. CONSEJO: Añada al final 1 C. de Laca-sitos u ositos de goma para los niños.
Helado de vainilla rápidó
100 ml de leche, 300 ml de nata, 1 huevo, 3 C. de azúcar, 10 - 20 g de vainilla azucarada Mezcle bien todos los ingredientes y elabore helado en la heladora.
Receta báscá helado de chocolate
12 tableta de chocolate negro, 12 tableta de chocolate con leche, 250~ml de nata, 50~ml de leche, 1 huevo
Lleve a ebullicion el chocolate y la leche y deje enfiar la masa en el frigorífico durante 24 horas. A continuación,añada 1 nuevo a la mesa y elabore el helado en la heladora.
Helado de chocolate=rápido
150 ml de sirope de chocolate, 1 nuevo, 150 ml de nata, 150 ml de leche
Mezcle bien todos los ingredientes y elabore el de helado en la heladora.
Helado de Moca
aPrepare un helado de vainilla según la receta bássica, pero disolviendo 2 – 3 C. de moca o café solluble en la leche caliente previo a la elaboración. Hacia el final del proceso de congelación,añada 1 – 2 C. de licor de café.
Helado de nueces
Caramelice 50g de azucar en una sartén,añada 50g de nueces bien picadas y mezcle bien los ingredientes. Deje que la masa se enfrié en una tabla aceitada. Pique el crocante.
Prepare un helado de vainilla según la receta báesica, sustituyendo el azúcar por miel del bosque. Hacia el final del proceso de congelación,añada el crocante de nueces bien picado.
Helado de Amaretto
Prepare un helado de vainilla según la receta bá-sica. Mezcle 100g de Amaretti con 2-3 C. de Amaretto yañada这些东西 hacer el final del proceso de congelación.
Las recetas del presente manual de instrucciones han sido@cuidadosamente seleccionadas yprobadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quieves, no obstarve, no asumen garantia alguna. Queda explicitamente excluidaequalquier responsabilitadde los autores y UNOLD AG o sus delegados por dañospersonales,materiales or financieros.
CONDICIONES DE GARANTIA
La garantía para nuestros equipos es de 24 días, y de 12 días en el caso de uso comercial, a partir de la Fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescritto pueda darbirse fehacemente a defectos de fabricacion. Dentre del periodo de garantía, soluciónamos errors de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio. Nuestros servicios de garantía son validos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos losDEMAsOs dirijase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errors, por favor enviarlos jusqu'à una copia del comprobante de compra extendido aquinaa, del cui debe desprenderse la Fecha de compra, asi como una breve descripción de las deficiencies, apropiamente embalado y con los聊聊 correspondentes a nuestro service al cliente.
En caso de garantía, los gastos de envío seran restituidos al cliente. Aquellos daños causados por desgaste está excluidos de la garantía, asi como Manipulación incorrecta, e incumplimiento de las conditiones de mantenimiento y cuidado. El de-recho a garantía expira si las reparaciones oostenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor,经商ciante no se ve afectado por esta garantía.
DISPOSICION/PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un长大o periodo de uso. El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo的技术ico a工程技术 de supectuoso y no para serpargue, por favor considere en la disposicion final los siguientes+puntos:
Este producto no puee ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entegar este producto a un lugar oficial para el reciclaje de aparatos electricos o electronicos.

Mediante la clasificacion por分开ado y el recicaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos naturales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente.
TECHNICKE UDAJE
Vykon: 135 W, 220-240 V~, 50 Hz
Rozmery (D/S/V): Cca 36,5 x 27,9 x 28,5 cm
Privod: Cca 120 cm