PDU1220T6 - Regleta Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PDU1220T6 Tripp Lite en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PDU1220T6 Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Regleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDU1220T6 - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDU1220T6 de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO PDU1220T6 Tripp Lite
Regletas de contacto para montaje en bastidor del modelo PDU
Diseñado para montaje en bastidores de 19 pulg.
(Número de Serie: AG-IP120V6IPRM, AG-IP120V20RM)
Importantes Instrucciones 6 de Seguridad
Instalación 6
Características 7
Ficha técnica 7
Garantía 8
English 1
Français 9

text_image
TRIPP·LITE
© 2020 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Importantes Instrucciones de Seguridad
Este manual contiene información concerniente a la instalación y uso apropiados de las barras de contacto para montaje en bastidor de Tripp Lite.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
No conecte la regleta de contactos a una toma de corriente que no tenga conexión a tierra. No la use con cables de extensión o adaptadores que eliminen la conexión a tierra. La regleta de contactos está diseñada exclusivamente para uso en interiores. Instálela alejada de dispositivos que emitan calor tales como radiadores y rejillas de calefacción. No la instale donde haya humedad excesiva, ni cualquier otro tipo de contaminante conductivo. Nunca instale un cableado eléctrico durante tormentas eléctricas.
Los requerimientos de energía eléctrica de cada dispositivo conectado a una toma de corriente de la regleta de contactos, no deberá exceder el valor nominal de potencia de salida de la regleta de contactos (refiérase a la Ficha técnica). Los requerimientos totales de energía eléctrica de todos los dispositivos conectados a la toma de corriente de la regleta de contactos no deberán exceder el valor nominal de carga máxima de la regleta de contactos (refiérase a la Ficha técnica).
Instalación
Instalación para montaje en bastidor del modelo 1U
Para realizar el montaje de la unidad en un bastidor: Introduzca cuatro tornillos para montaje en bastidor (A), proporcionados por el usuario, a través de las lengüetas de montaje (B) y dentro de los rieles del bastidor tal como se muestra. El usuario debe determinar si los tornillos para montaje en bastidor son adecuados para sostener la unidad antes de realizar la instalación.
Instalación para montaje en bastidor del modelo 0U
- Reoriente las lengüetas de montaje: Retire los tornillos (A) que sostienen las lengüetas de la unidad (B) a ambos lados de ésta. Utilice los tornillos (A) del Paso 1 para volver a unir las lengüetas de montaje (B) a la unidad tal como se muestra. Utilice únicamente los tornillos suministrador por el fabricante u otros equivalentes (#6-32, de cabeza plana de 1/4"), para volver a unir las lengüetas de montaje.

text_image
B A Instalación para montaje en bastidor del modelo 1U
text_image
Step 1 A B C Instalación para montaje en bastidor del modelo 0U- Realice el montaje de la unidad fuera de los rieles del bastidor: Ponga cuatro tornillos (C), proporcionados por el usuario u otro equipo de montaje similar, a través de las lengüetas de montaje (B) y en la sección lateral del bastidor tal como se muestra. El usuario debe determinar si el equipo de montaje utilizado es adecuado para soportar la unidad antes de realizar el montaje.
Instalación
Montaje sobre la pared / Instalación bajo el mostrador
Reoriente las lengüetas de montaje de la unidad según la instalación de montaje en bastidor del modelo OU indicada anteriormente, luego coloque cuatro tornillos proporcionados por el usuario u otro equipo de montaje similar a través de las lengüetas de montaje y en la superficie de montaje. El usuario debe determinar si el equipo de montaje utilizado es adecuado para soportar la unidad antes de realizar el montaje.
Características
Circuito de interruptores
Si la demanda actual del equipo conectado a la regleta de contactos excede el valor nominal de carga máxima de su modelo (refiérase a la Ficha técnica) por más de unos cuantos segundos, el interruptor se disparará para prevenir cualquier daño posible. Cuando se dispara el interruptor, se extiende el cilindro. Retire el equipo en exceso y permita que el interruptor se enfríe por un minuto antes de oprimir el cilindro para restablecerlo.
Lengüeta de conexión a tierra
Utilice este tornillo (ubicado al lado de los receptáculos de la regleta de contactos) para conectar a tierra la regletas de contactos.
Receptáculo de entrada (Solamente para el modelo IEC)
El modelo PDU12IEC no tiene cable de suministro de corriente. En lugar de ello, tiene un receptáculo de entrada IEC320-C20. Para conectar el modelo PDU12IEC a la corriente eléctrica, utilice un cable desmontable suministrado por el usuario con un enchufe IEC en un extremo y un enchufe adecuado para las tomas de corriente locales en el otro.
Ficha técnica
| PDU1215 | PDU1220 | PDU2430 | |
| Voltaje y frecuencia nominales: 120V/50 ó 60 Hz 120V/50 ó 60 Hz 120V/50 ó 60 Hz | |||
| Valor nominal de carga máxima (amperios): 15 amperios 20 amperios 24 amperios | |||
| Receptáculos de CA: 13 x NEMA 5-15R | 13 x NEMA 5-15/20R 24 x NEMA 5-15R(12 parte posterior / 1 frente) | (12 parte posterior / 1 frente) | (12 parte posterior / 12 frente) |
| Cable de la línea de CA: 15', con enchufe NEMA 5-15P NEMA 5-20P | 15', con enchufe NEMA 5-30P | 15', con enchufe | |
| Circuito de interruptores (Reconfigurable): 15 amperios 20 amperios 2 x 15 amperios | |||
| Dimensiones(alto x ancho x profundidad, en pulgadas): 134 × 1714 × 334 | 134 × 1714 × 334 | 134 × 1714 × 334 | |
| PDU121506 | PDU1226 | PDU1220T6 | |
| Voltaje y frecuencia nominales: 120V/50 ó 60 Hz 120V/50 ó 60 Hz 120V/50 ó 60 Hz | |||
| Valor nominal de carga máxima (amperios): 15 amperios 20 amperios 20 amperios | |||
| Receptáculos de CA: 13 x NEMA 5-15R | 13 x NEMA 5-15/20R 13 x NEMA 5-15/20R(12 parte posterior / 1 frente) | (12 parte posterior / 1 frente) | (12 parte posterior / 1 frente) |
| Cable de la línea de CA:NEMA 5-15P NEMA 5-20P | 6', con enchufe | 6', con enchufe | 6', con echufe NEMA L5-20P |
| Circuito de interruptores (Reconfigurable): 15 amperios 20 amperios 20 amperios | |||
| Dimensiones(alto x ancho x profundidad, en pulgadas): 134 × 1714 × 334 | 134 × 1714 × 334 | 134 × 1714 × 334 | |
| PDU12IEC | PDU1220T | ||
| Voltaje y frecuencia nominales: 100V a 240V/50 ó 60Hz | 120V/50 ó 60 Hz | ||
| Valor nominal de carga máxima (amperios): 15 amperios para 100V a 120V ó16 amperios para 208 a 240V | 20 amperios | ||
| Receptáculos de CA: 4 x IEC-C13 (frente),8 x IEC-C13 / 2 x IEC-c19 (parte posterior) (12 parte posterior / 1 frente) | 13 x NEMA L5-15/20R | ||
| Cordón de la línea de CA: N/A (IEC320-C20 inlet) | 15', con enchufe NEMA 5-20P | ||
| Circuito de interruptores (Reconfigurable): 2 x 16 amperios | 20 amperios | ||
| Dimensiones(alto x ancho x profundidad, en pulgadas): 134 × 1714 × 334 | 134 × 1714 × 334 | ||
Garantía
El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 5 años (salvo para baterías internas del UPS fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año) a partir de la fecha de compra. Si se verifica que el producto tiene defectos en los materiales o en la mano de obra dentro de dicho período, el vendedor reparará o reemplazará el producto, a su sola discreción. Sólo puede obtenerse servicio bajo esta garantía, entregando o despachando el producto (con todos los cargos de despacho o entrega pagados por adelantado) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. El vendedor pagará los cargos de despacho del retorno. Visite tripplite.com/support antes de enviar algún equipo para reparación.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL NI A LOS DAÑOS QUE SEAN RESULTADO DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. LOS DISTRIBUIDORES NO OFRECEN NINGUNA OTRA GARANTÍA APARTE DE LA EXPRESAMENTE ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. CON EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS COMERCIALES O DE ADECUACIÓN, ESTÁN LIMITADAS EN SU VIGENCIA AL PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE; ADEMÁS ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODO DAÑO INCIDENTAL Y CONSECUENTE. (Algunos estados no permiten la limitación de la vigencia de la garantía implícita; además, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, por ello las limitaciones o exclusiones señaladas anteriormente pueden no aplicarse a usted. Esta garantía otorga derechos legales específicos, se puede gozar además de otros derechos que variarán de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: El usuario deberá tener el cuidado de determinar si el dispositivo es apropiado, adecuado o seguro para el uso al que lo tiene destinado, antes de utilizarlo. Dado que las diferentes aplicaciones están sujetas a una enorme variación, el fabricante no puede garantizar que el equipo se adapte o sea apropiado a toda aplicación.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.

text_image
TRIPP·LITE