Pavilion PE4200N - TELEVISOR HP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pavilion PE4200N HP en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pavilion PE4200N - HP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pavilion PE4200N de la marca HP.
MANUAL DE USUARIO Pavilion PE4200N HP
2) No quite la patilla de conexión a tierra del enchufe. Este aparato está equipado con un
enchufe con conexión a tierra de tres patillas. El enchufe sólo encaja en una toma de corriente con conexión a tierra. Esta es una medida de seguridad. Si no puede insertar el enchufe en la toma, llame a un electricista. No anule la función de conexión a tierra. NOTA: No deje una imagen estática mostrándose en la pantalla durante un largo período de tiempo, ya que esto podría causar que esta imagen quedara reflejada de forma permanente en el televisor de plasma. Algunos ejemplos de imágenes estáticas pueden ser logotipos, videojuegos, imágenes desde un equipo informático, teletexto e imágenes mostradas en el modo 4:3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta o tapa posterior. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Diríjase a personal técnico cualificado para su reparación. El símbolo del rayo con punta de flecha situado dentro de un triángulo avisa al usuario que algunas piezas internas presentan un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación incluido dentro de un triángulo avisa al usuario de instrucciones de manejo y mantenimiento importantes en esta Guía del usuario. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y los símbolos doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. HDMI, el logo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. Descripción de la licencia: Para ver la información sobre la licencia para el software utilizado en este producto, pulse el botón Menu y seleccione Ajuste, Acerca de, Licencia. (Consulte “Acerca de” en la página 49). ADVERTENCIA
mb5poetvP.book Page iii Thursday, June 30, 2005 4:20 PMiv Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Instrucciones de seguridad importantes 1 Lea estas instrucciones. 2 Guarde estas instrucciones. 3 Preste atención a todas las advertencias. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Límpielo solamente con un paño seco. 7 No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8 No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que producen calor. 9 No anule las funciones de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos patillas planas y una tercera patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla están previstas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma. 10 Proteja el cable de alimentación de forma que no pueda pisarse o quedarse pillado, especialmente las clavijas o los enchufes de corriente y el punto por donde salen del aparato. 11 Utilice únicamente las conexiones y los accesorios especificados por el fabricante. 12 Utilice el producto únicamente con el carrito, soporte, trípode, plataforma o mesa especificada por el fabricante o vendida con el aparato. Cuando utilice un carrito, extreme las precauciones al mover conjuntamente el carrito y el aparato para evitar lesiones por vuelco. 13 Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo. 14 Diríjase a personal técnico cualificado para todo tipo de reparación. Se requiere asistencia técnica cuando el aparato se haya dañado de algún modo, como un cable o un enchufe estropeado, si se ha derramado líquido o se ha dejado caer un objeto en el interior del aparato, éste ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído. 15 Para evitar una descarga eléctrica, asegúrese de que la patilla de conexión a tierra del enchufe de alimentación de CA (ca) está debidamente conectada. mb5poetvP.book Page iv Thursday, June 30, 2005 4:20 PMv Declaración FCC AVISO PARA CANADÁ: Este aparato digital de Clase B cumple las normas canadienses ICES-003. Información sobre cumplimiento normativo y de seguridad ADVERTENCIA: El televisor es pesado; para moverlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de ergonomía. Información adicional de seguridad Este producto no ha sido evaluado para la conexión a un sistema de energía “IT” (un sistema de distribución de CA (ca) sin conexión a tierra directa, de acuerdo con IEC 60950). Advertencia de seguridad de energía de CA (ca) ADVERTENCIA: Coloque el televisor cerca de una toma de CA (ca). El cable de alimentación de CA (ca) es el medio principal de desconexión de su televisor y debe estar siempre al alcance. Por su seguridad, el cable de alimentación que se le proporcionó con su televisor tiene una conexión a tierra. Utilice siempre el cable de alimentación con una toma de corriente con conexión a tierra para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: No ponga en marcha el televisor con la cubierta quitada. Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse según las instrucciones, este aparato puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se originen interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse por medio del encendido y el apagado del equipo, el usuario debe intentar solucionar la interferencia con una de las medidas siguientes: ■ Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora. ■ Aumentar la distancia en el equipo y el receptor. ■ Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del conectado al receptor. ■ Consultar a HP o a un técnico de radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Advertencia de FCC: Para garantizar el cumplimiento continuado, utilice únicamente cables de interfaz apantallados para conectar el televisor a los dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación que no esté expresamente aprobado por la entidad responsable puede ocasionar interferencias dañinas y anular la autorización para que el usuario maneje este dispositivo. ENTIDAD RESPONSABLE: Hewlett-Packard Company Digital TV Solutions Atención: Product Regulations Manager 10435 N. Tantau Avenue CAC 07, MS 4295 Cupertino, CA 95014 EE.UU. mb5poetvP.book Page v Thursday, June 30, 2005 4:20 PMvi Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion ADVERTENCIA: El usuario no debe reparar el televisor. Para evitar daños al televisor, confíe su reparación o reemplazo sólo a una persona cualificada. ADVERTENCIA: Por su seguridad, desconecte siempre el televisor de su fuente de alimentación y de cualquier sistema de telecomunicaciones (como CATV [televisión por cable], SAT [televisión por satélite] o cualquier otro periférico) antes de llevar a cabo algún procedimiento de servicio. De lo contrario, podrían producirse lesiones o daños en el equipo. Dentro del televisor existen niveles de tensión peligrosos. Protección de los conectores de antena de televisión Conexión a tierra de la antena de televisión exterior Si conecta una antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que la antena o sistema de cable dispone de una conexión a tierra para protegerse contra variaciones de tensión y cargas estáticas. El Artículo 810 del Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, proporciona información sobre la adecuada conexión a tierra del mástil y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del cable de entrada a la unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a tierra de los electrodos y los requisitos de dichos electrodos. Protección contra rayos Para la protección adicional de cualquier producto durante una tormenta eléctrica o cuando quede desatendido o no se utilice durante mucho tiempo, desconecte el producto de la toma de corriente y desconecte la antena o sistema de cable. Esto evitará daños al producto debidos a rayos o variaciones de tensión de las líneas de energía eléctrica. Líneas de energía eléctrica Un sistema de antena exterior no debe estar próximo a las líneas de energía eléctrica u otros circuitos de luz o electricidad, o donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos. ADVERTENCIA: Al instalar un sistema de antena exterior, se deben extremar las precauciones para no tocar las líneas o los circuitos de energía eléctrica, ya que el contacto podría ser letal. Estimado cliente de HP Bienvenido a la familia de clientes de HP. Esperamos que disfrute durante muchos años de su nuevo televisor de plasma. Para obtener el máximo rendimiento de su equipo, lea estas instrucciones antes de realizar cualquier ajuste y guárdelas para futuras referencias. Conserve el recibo de compra y escriba el número de producto y el número de serie de su televisor en el espacio previsto para ello en la última página de estas instrucciones.
Conexión a tierra de la antenaConexión a tierra de la antenaComponente de conexión a tierraEquipo de suministro eléctricoToma de tierraToma de tierraConductores de conexión a tierra (NEC Sección 810-21) Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20 Cable de antenaElectrodos de conexión a tierra de la alimentacióneléctrica (NEC Art 250, Parte H)Referencia mb5poetvP.book Page vi Thursday, June 30, 2005 4:20 PMÍndice de materias Índice de materias vii Índice de materias Instrucciones de seguridad importantes ....................................iv Declaración FCC .............................. v Información sobre cumplimiento normativo y de seguridad ........................................................v Precauciones de seguridad.............. 1 Instalación ..................................................... 1 Cable de alimentación de CA (ca).................... 1 En caso de problemas durante el uso................ 2 Cuando use el televisor de plasma.................... 2 Limpieza y mantenimiento ..................................... 3 Accesorios ...................................... 4 Instalación del pedestal .................. 5 Montaje y configuración del televisor...................... 5 Montaje del pedestal ...................................... 5 Instalación del pedestal ................................... 6 Instrucciones de instalación............. 7 Ubicación del televisor.......................................... 7 Conexión con equipos externos opcionales ............. 7 Instalación de las pilas del mando a distancia ......... 7 Sujeción de cables........................... 9 Cubierta de cables ......................................... 9 Cable de CA (ca) ........................................... 9 Abrazadera de cable.................................... 10 Conexiones................................... 11 Conexión de la antena........................................ 11 Conexión de un receptor de cable........................ 11 Conexión HDMI ................................................. 12 Conexión de un receptor digital o un DVD.............14 Conexión de la entrada de vídeo .........................14 Conexión de un amplificador...............................15 Conexión de la salida de programas ....................16 Encendido y apagado del televisor ........................................17 Botones del televisor............................................18 Uso del mando a distancia ............19 HP MCPC y PC HP DEC ................................22 Uso del Ajuste inicial .....................23 Idioma...............................................................23 Reloj .................................................................24 Programa auto ...................................................25 Visionado de programas de televisión.......................................26 VHF y UHF.........................................................26 Televisión por cable ............................................26 Controles del aspecto..........................................27 Uso del menú de navegación en pantalla ........................................28 Uso de los menús ..........................29 Imagen..............................................................29 Predeterminado/Modo/Contraste/Brillo/Color/ Tinte/Nitidez/Temp color/Admi. colores.........30 Modo..........................................................31 Ajuste de acercamiento .................................31 Otros ajustes (Imagen)...................................32 Audio................................................................33 Predeterminado/Bajos/Altos/Balance.............33 Otros ajustes (Audio).....................................34 mb5poetvP.book Page vii Thursday, June 30, 2005 4:20 PMviii Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Cronómetro ....................................................... 36 Cronómetro de apagado............................... 37 Ajuste del cronómetro ................................... 37 Ajuste ............................................................... 39 Canales....................................................... 39 Idioma ........................................................ 39 Reloj ........................................................... 40 Programa canal............................................ 40 Títulos de entrada......................................... 44 CC (subtitulado) ........................................... 45 Otros ajustes (ajuste)..................................... 48 Acerca de ................................................... 49 Restaurar..................................................... 49 Bloqueo ............................................................ 50 Modo de bloqueo......................................... 51 Canal (bloquear selección de canales)............ 51 Bloqueo de un programa............................... 52 Advertencia a los clientes .............................. 55 Mensajes de bloqueo.................................... 56 Cambiar código........................................... 56 Manejo de equipos periféricos ...... 57 Programación del código del mando a distancia....57 Programación del código de dispositivo ..........57 Búsqueda del código de dispositivo ................58 Tabla de teclas operativas de modo......................66 Señales de entrada de vídeo/ componente/HDMI........................ 68 Especificaciones ............................ 69 Tabla de resolución de problemas .................................... 70 mb5poetvP.book Page viii Thursday, June 30, 2005 4:20 PMPrecauciones de seguridad Precauciones de seguridad 1 Precauciones de seguridad Instalación No coloque el televisor de plasma sobre superficies inclinadas o inestables. ■ El televisor de plasma podría caerse o volcarse. No coloque ningún objeto encima del televisor de plasma. ■ Si se ha derramado agua o ha caído algún objeto en el interior del televisor de plasma, se podría producir un cortocircuito que provoque un incendio o una descarga eléctrica. Si se introduce algún objeto dentro del televisor de plasma, consulte con un Centro de Servicio Autorizado. No tape los orificios de ventilación. ■ Taparlos podría causar que el televisor de plasma se sobrecaliente, lo que puede ocasionar daños al televisor de plasma e incluso un incendio. Si desea usar el pedestal, deje un espacio de 10 cm (3 15/16 pulgadas) o más en las partes superior, izquierda y derecha, 6 cm (2 3/8 pulgadas) o más en la parte inferior y 7 cm (2 3/4 pulgadas) o más en la parte posterior. Si está siguiendo otro método de instalación, deje un espacio de 10 cm (3 15/ 16 pulgadas) o más en las partes superior, izquierda y derecha, y 1,9 cm [1.9 cm] (3/4 pulgadas) o más en la parte posterior. No instale este producto cerca de equipos electrónicos que sean susceptibles a las ondas electromagnéticas. ■ Podría causar interferencias en la imagen, sonido, etc. Concretamente, mantenga este producto alejado de equipos de vídeo. Cable de alimentación de CA (ca) El televisor de plasma está diseñado para funcionar a 120 voltios (Vv) y 50/60 Hz. Introduzca la clavija del cable de alimentación a fondo y use la abrazadera para sujetar el cable. (Consulte “Cable de CA (ca)” en la página 9.) ■ Si la clavija no está introducida totalmente, se podría generar calor y esto causar un incendio. Si la clavija está dañada o el enchufe de la pared está flojo, no deben utilizarse. No toque la clavija del cable de alimentación con las manos húmedas. ■ De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica. No haga nada que pudiera dañar el cable de alimentación. Al desconectar el cable de alimentación, tire de la clavija, no del cable. ■ No modifique el cable de alimentación en modo alguno, no ponga objetos pesados encima ni lo coloque cerca de objetos que irradien calor, no lo caliente, doble, enrolle ni tire de él con fuerza. De lo contrario, podría dañar el cable de alimentación, lo cual podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Si sospecha que el cable está dañado, llévelo a reparar a un Centro de Servicio Autorizado.
Mantenga las piezas pequeñas y demás objetos que no se necesiten fuera del alcance de los niños. Podrían tragarse accidentalmente estos objetos. Tenga cuidado también con los materiales de embalaje y las bolsas de plástico. mb5poetvP.book Page 1 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM2 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Si el televisor de plasma no se va a usar durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared. En caso de problemas durante el uso Si ocurre un problema (como la falta de imagen o de sonido), o si se detecta humo o un olor anormal proveniente del televisor de plasma, desconecte el cable de alimentación inmediatamente. ■ Continuar usando el televisor bajo estas circunstancias podría causar un incendio o daños permanentes a la unidad. Haga que un Centro de Servicio Autorizado examine el televisor. Debido a la naturaleza peligrosa de su alta tensión, se desaconseja categóricamente la reparación del televisor por personas no autorizadas. Si se introducen objetos o agua dentro del televisor de plasma, si el televisor de plasma se cae o se daña la carcasa, desconecte el cable de alimentación inmediatamente. ■ Podría producirse un cortocircuito, y éste causar un incendio. Póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado para cualquier reparación que requiera. Cuando use el televisor de plasma No ponga las manos, cara u objetos cerca de los orificios de ventilación del televisor de plasma. ■ La parte superior del televisor de plasma tiende a calentarse mucho debido a la alta temperatura del aire expulsado por los orificios de ventilación. Si se sitúa demasiado cerca, podría sufrir quemaduras u otras lesiones corporales. Si sitúa objetos cerca de la parte superior del televisor, éstos podrían quemarse o dañarse. Además, el televisor también podría dañarse si se tapasen los orificios de ventilación. Asegúrese de desconectar todos los cables antes de cambiar de lugar el televisor de plasma. ■ Mover el televisor sin desconectar los cables podría dañarlos y esto, a su vez, podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Como medida de precaución, desconecte la clavija de alimentación de la toma de la pared antes de realizar tareas de limpieza. ■ En caso contrario podría recibir una descarga eléctrica. Limpie el cable de alimentación frecuentemente para evitar que se acumule polvo. ■ La acumulación de polvo en la clavija del cable de alimentación podría incrementar la humedad, lo cual podría dañar el material aislante y causar un incendio. Desconecte el cable de la toma de la pared y límpielo con un paño seco. Este televisor de plasma irradia rayos infrarrojos; por lo tanto, podría influir sobre el funcionamiento de equipos de comunicaciones que también usen infrarrojos. Instale el sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa o reflejada de su televisor de plasma. mb5poetvP.book Page 2 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMPrecauciones de seguridad Precauciones de seguridad 3 Limpieza y mantenimiento La superficie de la pantalla ha sido tratada de forma especial. Límpiela con cuidado usando únicamente un paño de limpieza o un paño suave que no suelte pelusa. ■ No arañe ni golpee la superficie de la pantalla con las uñas u otros objetos duros. Evite también el contacto con sustancias volátiles como pulverizadores contra insectos, disolventes y diluyentes; en caso contrario la calidad de la superficie podría verse afectada. Si la carcasa del televisor se ensucia, límpiela con un paño seco y suave. ■ No deje que ningún tipo de detergente entre en contacto directo con la superficie del televisor de plasma. Si cayeran gotas de agua dentro de la unidad, podrían producirse problemas de funcionamiento. ■ Evite el contacto con sustancias volátiles como pulverizadores contra insectos, disolventes y diluyentes; en caso contrario la calidad del material de la carcasa podría verse afectada y el recubrimiento podría despegarse. Tampoco deje el televisor en contacto con artículos hechos de goma o PVC durante largos períodos de tiempo.
No deje una imagen estática mostrándose en la pantalla durante un largo período de tiempo, ya que esto podría causar que esta imagen quedara reflejada de forma permanente en el televisor de plasma. Algunos ejemplos de imágenes estáticas pueden ser logotipos, videojuegos, imágenes desde un equipo informático, teletexto e imágenes mostradas en el modo 4:3.
Protección contra la retención de imágenes: Si se muestran los datos de una imagen estática durante varios minutos, la función de prevención de retenciones de imágenes se activa automáticamente y la imagen desaparece. Cambie de imagen o cambie la fuente de entrada para ver una imagen. mb5poetvP.book Page 3 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM4 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Accesorios Compruebe que tiene todos los accesorios y componentes indicados en esta tabla. Documentación Mando a distancia Pedestal con sus piezas Cable de CA (ca) Abrazadera de cable (2) Adaptador de antena tipo F (para 5C-2V)
LAST FAV RECALL ASPECTAUDIO VOL SAP MTS mb5poetvP.book Page 4 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMInstalación del pedestalInstalación del pedestal 5 Instalación del pedestal Montaje y configuración del televisor Puntos a tener en cuenta durante la instalación:■ Seleccione una ubicación para el televisor que tenga fácil acceso a una toma de alimentación de CA (ca).■ Proporcione una ventilación adecuada, para que la temperatura alrededor del televisor no sobrepase los 40° C (104° F). Si no hay suficiente circulación de aire en el interior del aparato, el calor podría acumularse dentro y causar un incendio. Para obtener más detalles sobre la ventilación, consulte la información mostrada en “Instalación” en la página 1.■ Debido al tamaño y al peso del televisor y el pedestal, se recomienda que el montaje o cualquier traslado del televisor se haga entre dos personas como mínimo.Accesorios para el montaje del pedestalA: Poste de anclaje (2)B: Tornillo corto (4)C: Tornillo largo (4)D: Base Montaje del pedestal Haga coincidir los postes de anclaje (A) con las marcas (un círculo o un triángulo) del pedestal (D). Al mirar el pedestal por delante, el triángulo queda a su derecha y el círculo a su izquierda. Introduzca dos tornillos cortos (B) en cada poste de anclaje.
“O” mb5poetvP.book Page 5 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM6 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Instalación del pedestal Estos pasos indican cómo unir el pedestal al televisor. Para extraer el pedestal, siga los pasos en orden inverso. 1 Coloque el televisor y el pedestal: ■ Ponga una almohadilla o un paño limpio en una mesa estable de superficie lisa. Coloque el televisor con el cristal mirando hacia la almohadilla. ■ Coloque el pedestal con la parte posterior (parte gruesa de la base) hacia usted en una mesa estable o en el suelo. 2 Baje el televisor sobre los postes de anclaje del pedestal, haciendo coincidir las marcas: Sujete el televisor con la parte posterior hacia usted. Alinee los agujeros de la parte inferior del televisor con los postes de anclaje del pedestal, haciendo coincidir las marcas impresas en la parte posterior del televisor con las marcas del pedestal. A continuación, baje suavemente el televisor sobre el pedestal, introduciendo los postes en el televisor. 3 Introduzca dos tornillos largos (C, consulte la figura que aparece en “Montaje del pedestal“) en cada poste de anclaje y atorníllelos a la parte posterior del televisor.
PRECAUCIÓN: Nunca coloque el televisor o la pantalla con el cristal hacia abajo, a menos que esté protegido por almohadillas. mb5poetvP.book Page 6 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMInstrucciones de instalación Instrucciones de instalación 7 Instrucciones de instalación Ubicación del televisor Este televisor está diseñado para usarse con una base. Consulte a su distribuidor las opciones disponibles. Colóquelo donde obtenga un cómodo ángulo de visión. Evite colocarlo en sitios donde la luz solar u otras luces brillantes (incluidos los reflejos) puedan incidir en la pantalla. Algunos tipos de iluminación fluorescente pueden reducir el alcance del mando a distancia. Una ventilación adecuada es esencial para evitar el fallo de componentes internos. Manténgalo alejado de las zonas donde el calor o la humedad sean excesivos. Conexión con equipos externos opcionales Para las conexiones de vídeo y audio entre componentes se pueden usar cables de vídeo y audio apantallados. Para un mejor rendimiento, los cables de vídeo deberían utilizar hilo coaxial apantallado de 75-ohmios. Los cables los puede adquirir a su distribuidor o en una tienda de electrónica. Antes de adquirir cualquier cable, asegúrese de saber qué tipo de conectores de entrada y salida requieren los distintos componentes. Determine también la longitud del cable que va a necesitar. Instalación de las pilas del mando a distancia 1 Abra la tapa. 2 Coloque las pilas y vuelva a poner la tapa. Preste atención a la polaridad (+ y –) correcta.
Reemplace las pilas usadas por pilas alcalinas para obtener una mayor duración. mb5poetvP.book Page 7 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM8 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion
PRECAUCIÓN: Una instalación incorrecta puede causar fugas del ácido o la corrosión de las pilas, lo cual dañaría el transmisor del mando a distancia. Tenga en cuenta las siguientes advertencias: ■ Las pilas siempre deberían reemplazarse conjuntamente. Use siempre pilas nuevas al reemplazar las antiguas. ■ No combine pilas usadas con pilas nuevas. ■ No mezcle tipos distintos de pilas (por ejemplo: ”zinc-carbono” con ”alcalinas”). ■ No intente cargar, cortocircuitar, desensamblar, calentar o quemar las pilas usadas. ■ El reemplazo de las pilas es necesario cuando el mando a distancia funciona de forma esporádica o deja de funcionar. ■ Cuando no use el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños causados por fugas del ácido de las mismas. ■ No intente recargar pilas que no sean recargables: podrían sobrecalentarse y agrietarse. Siga las indicaciones del fabricante de las pilas. mb5poetvP.book Page 8 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMSujeción de cablesSujeción de cables 9 Sujeción de cables Cubierta de cables Extracción 1 Presione las lengüetas y tire ligeramente de la cubierta hacia usted para liberar las mordazas (en los dos extremos). 2 Tire con cuidado de la cubierta hacia afuera y hacia abajo.Instalación 1 Introduzca las mordazas (en los dos extremos) que se encuentran en la parte inferior. 2 Presione hasta que oiga un chasquido. Cable de CA (ca) 1 Introduzca la clavija en la toma de la parte posterior de la unidad. 2 Fije la abrazadera. Abrazadera
Los cables y conectores no están incluidos con este aparato.Cerrada AbiertaAbrazadera mb5poetvP.book Page 9 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM10 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Para cerrar Para abrir Abrazadera de cable Para evitar que aparezcan interferencias en la pantalla, no ponga el cable de antena junto con el cable de CA (ca). Cierre presionando hacia dentro hasta que oiga un chasquido. Tire hacia abajo mientras saca la lengüeta. mb5poetvP.book Page 10 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMConexiones Conexiones 11 Conexiones Conexión de la antena El modo Ent. ANT (entrada de antena) debe configurarse como Antena. Para obtener más información, consulte “Programa auto” en la página 25 o “Programa auto” en la página 40. Conexión de un receptor de cable ■ Para la recepción de canales de cable (01–135), conecte el cable suministrado por su empresa local de cable. El modo Ent. ANT debe configurarse como Cable (consulte “Programa auto” en la página 25 o “Programa auto” en la página 40). ■ Algunos sistemas de cable desvían determinados canales para reducir las interferencias o ver canales codificados. Se requiere un receptor específico para poder recibir la señal correctamente. Compruebe con su empresa local de cable los requisitos de compatibilidad que necesita. ■ Ajuste el canal de televisión a CH3 o CH4 cuando use esta conexión. Conexión de un receptor de cable: ANT ANT Parte posterior del televisorTerminal de antenaConector de antena tipo FAntena VHF Antena UHFMezcladorCable coaxial de 75 ohmios (Especificación 5C-2V o superior)ANT ANT OUTPUT INPUT Receptor de TV por cable Parte posterior del televisor(Especificación 5C-2V o superior)Cable entrante de 75 ohmios procedente de la empresa de televisión por cable mb5poetvP.book Page 11 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM12 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Conexión de un receptor de cable y un grabador de vídeo (VCR): Conexión HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface – interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de vídeo y audio totalmente digital para la electrónica de consumo. El terminal HDMI admite información de vídeo y audio. Puede conectar un dispositivo electrónico de consumo compatible con EIA/CEA-861/861B
, como un receptor digital o un reproductor de DVD, que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, al terminal de entrada HDMI. Seleccione el ajuste Ent. HDMI en el menú de audio; consulte “Otros ajustes (Audio)” en la página 34.
La compatibilidad con EIA/CEA-861/861B incluye perfiles para transmisión de vídeo digital sin comprimir y protección de contenidos digitales en banda ancha.
Cable de conversión HDMI-DVI: se adquiere por separado. Consulte con su distribuidor de electrónica de consumo para adquirirlo. ANT ANT OUTPUTINPUTReceptor de TV por cable Parte posterior del televisor (Especificación 5C-2V o superior) Cable entrante de 75 ohmios procedente de la empresa de televisión por cable
INPUT 2 INPUT 1 Cable HDMI (Para utilizar con cables o adaptadores de DVI-HDMI) Cable de audio Cable HDMI Reproductor de DVD Salida de señal HDMI Receptor digital
- Si se conecta un cable HDMI, no será necesario conectar uncable de audio.
- Si se conecta a un equipo que sólo tiene un terminal de salida DVI, deberá usar un cable adaptador DVI o HDMI junto con un cable de audio.
- Seleccione el ajuste de audio Ent. HDMI. mb5poetvP.book Page 12 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMConexiones Conexiones 13 Señales de vídeo compatibles Frecuencia de muestreo compatible de la señal de audio al usar HDMI (.PCM): 48 kHz/44.1 kHz/32 kHz Núm. de puntos (HxV) Frecuencia de escaneo vertical (Hz) 1080i 1920x1080i 59,94 (59.94)/
Este terminal de entrada no está diseñado para usarse con equipos informáticos. Las señales 1080i y 720p están reformateadas para visualizarse en la pantalla de plasma.
■ Este conector HDMI es del tipo A.■ Si conecta equipos sin un terminal de salida digital, use las conexiones de vídeo por componentes, S-Vídeo o el terminal de entrada de vídeo del televisor para poder utilizar la señal analógica. mb5poetvP.book Page 13 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM14 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Conexión de un receptor digital o un DVD Este televisor puede recibir señales DTV de 1080i, 720p, 480p y 480i cuando se conecta a un receptor o sintonizador DTV (televisión digital). Este televisor también utiliza un duplicador de barrido progresivo que desentrelaza la señal NTSC y reproduce la imagen mediante un barrido progresivo (no entrelazado). ■ Para ver programas de televisión digital (DTV), conecte el receptor digital a los terminales de entrada de vídeo por componentess (Y, P B, PR) del televisor. Las entradas de color por componentes proporcionan las señales de luminosidad y de color por separado. ■ Ajuste la salida del receptor digital a 1080i, 720p, 480p o 480i. Todas las señales se convertirán al formato 480p y se mostrarán en la pantalla. ■ Debe disponer de señal DTV en su zona. Conexión de la entrada de vídeo
Cable de audio Reproductor de DVD Receptor digital Cable de vídeo por componentes Parte posterior del televisor
Cable de audio Parte posterior del televisor VCR Videocámara Consola de videojuegos Cable de S-Vídeo o cable de vídeo Cable de S-Vídeo o cable de vídeo Conecte un cable de vídeo mb5poetvP.book Page 14 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMConexiones Conexiones 15 Conexión de un amplificador Para experimentar el auténtico sonido de “cine en casa” necesita conectar un decodificador externo Dolby Digital* y un amplificador multicanal al terminal de salida de audio digital del televisor. *El sonido envolvente de los canales Dolby Digital 5.1 proporciona sonido de calidad digital. Dolby Digital proporciona cinco canales de ancho de banda completo para los canales delantero izquierdo, delantero derecho, central, izquierdo envolvente y derecho envolvente más un canal subwoofer LFE (Low Frequency Effect – efecto de baja frecuencia). Procedimiento 1 Seleccione No para desconectar los altavoces en el menú Audio (consulte “Altavoces” en “Otros ajustes (Audio)” en la página 34). 2 Ajuste el volumen del amplificador al nivel deseado.
La entrada de S-Vídeo anula la señal de vídeo compuesto cuando se conecta el cable S-Vídeo. Conecte un cable de S-Vídeo o bien un cable de vídeo.
Parte posterior del televisor Amplificador Cable de audio digital óptico Cable de audio O bien
■ Dependiendo del reproductor de DVD y del software de audio del DVD, podría activarse la función de protección de derechos de autor y desactivar la salida óptica. ■ Los altavoces externos no se pueden conectar directamente a los terminales de salida. ■ Con un canal ATSC, la calidad de la salida de audio digital es Dolby Digital. Con un canal NTSC, la salida es PCM. mb5poetvP.book Page 15 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM16 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Conexión de la salida de programas Consulte las instrucciones del manual de su equipo.
OUTPUT Parte posterior del televisor Grabador de vídeo y DVD Monitor Cable de vídeo y audio
■ Cuando se conecta un dispositivo (receptor digital, DVD, etc.) al terminal HDMI (consulte “Conexión HDMI” en la página 12), sólo se emiten señales de audio. No se emiten señales de vídeo. ■ Cuando se reciben señales de canales digitales, todos los formatos digitales se convierten a vídeo NTSC compuesto para su salida a través de los terminales de salida de programas. ■ Algunos programas contienen señales de protección contra copia para evitar su grabación. mb5poetvP.book Page 16 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMEncendido y apagado del televisor Encendido y apagado del televisor 17 Encendido y apagado del televisor 1 Conecte la clavija del cable de CA (ca) al televisor de plasma. Asegure firmemente la clavija del cable de alimentación con la abrazadera (consulte “Sujeción de cables” en la página 9). 2 Inserte la clavija en la toma de la pared. 3 Pulse el botón de encendido (A) en la parte frontal de la unidad. A: Botón de encendido B: Indicador de estado de encendido C: Sensor del mando a distancia En la pantalla se muestra el ajuste inicial. (Consulte “Uso del Ajuste inicial” en la página 23 sobre el funcionamiento). 4 Pulse (en el mando a distancia o el televisor) para encender o apagar el televisor. Indicador de estado de encendido
Encendido Rojo Apagado Sin luz
El televisor siempre consumirá algo de energía mientras el cable de alimentación esté enchufado en la toma de la pared.
La pantalla de ajuste inicial se mostrará solamente la primera vez que encienda el televisor tras su adquisición. Si desea cambiar los ajustes de estos elementos más adelante, selecciónelos con el menú Ajuste. (Consulte “Ajuste” en la página 39). Ajuste inicial Idioma Reloj Programa auto mb5poetvP.book Page 17 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM18 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Botones del televisor A: Botón de encendido Pulse para encender/apagar la alimentación principal del televisor. B: TV/Video Cambiar el modo de entrada. C: Disminución de volumen Bajar el volumen, o desplazarse a la izquierda por el menú. D: Aumento de volumen Aumentar el volumen, o desplazarse a la derecha por el menú. E: Selección de canal hacia abajo Cambiar a un canal inferior, o desplazarse hacia abajo por el menú. F: Selección de canal hacia arriba Cambiar a un canal superior, o desplazarse hacia arriba por el menú.
Nombre Descripción Icono AEncendido Pulse el botón de encendido para encender o apagar el televisor o el dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado. BTV, DVD, STB, PVR, AUX, VCR, AUDIO, oHP Pulse uno de estos botones una vez para seleccionar el dispositivo de entretenimiento doméstico que desee controlar. Para programar el mando a distancia para que funcione con un dispositivo de entretenimiento doméstico, consulte “Programación del código del mando a distancia” en la página 57. C Grabar Pulse Grabar para empezar a grabar desde el dispositivo grabable de entretenimiento doméstico seleccionado (VCR, grabador de DVD, HP MCPC, o HP DEC). DSalto atrás Pulse Salto atrás para volver al comienzo del capítulo actual (DVD). ERetrocesoPulse Retroceso para hacer retroceder el dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado (VCR, DVD, HP MCPC, o HP DEC).
Nombre Descripción Icono FPausa Pulse Pausa para hacer una pausa en el dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado (VCR, DVD, HP MCPC, o HP DEC). GMute (silencio) Pulse Mute (silencio) para desactivar o activar el sonido. HFav Pulse Fav para ver los canales que ha programado como sus favoritos. J Exit (salir) Pulse Exit (salir) para salir del menú o submenú del dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado. KVol Pulse + Vol (– Vol) para subir (o bajar) el sonido. L Select (selec- cionar) Pulse Select (seleccionar) después de introducir un número de canal. Pulse Select (seleccionar) para seleccionar la opción de menú actual. MTeclado Pulse el teclado (0–9) para seleccionar los canales directamente. N. (Punto) Pulse . (punto) para introducir un punto o un guión del número de canal secundario de un canal digital. Por ejemplo, canal 123.1 o 4–1. MUTE FAV EXIT VOL
Nombre Descripción Icono O Recall (restab- lecer) Pulse Recall (restablecer) para visualizar o eliminar el símbolo del canal. PSAP/MTSPulse SAP/MTS para seleccionar un programa de audio secundario disponible. Q Parada Pulse Parada para detener el dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado. RSalto adelante Pulse Salto adelante para ir al comienzo del capítulo siguiente (DVD). SAvance rápido Pulse Avance rápido para hacer avanzar rápidamente el dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado (VCR, DVD, HP MCPC, o HP DEC). TReproducirPulse Reproducir para que el dispositivo de entretenimiento doméstico seleccionado (VCR, DVD, HP MCPC, o HP DEC) inicie la reproducción. USource (fuente) Pulse Source (fuente) para ver todas las fuentes de entrada. VReturn (volver) Pulse Return (volver) para volver al menú anterior. WMenu (menú) Pulse Menu (menú) para abrir el menú en pantalla (OSD). RECALL SAP MTS SOURCERETURN MENU mb5poetvP.book Page 21 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM22 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion HP MCPC y PC HP DEC El mando a distancia ya está programado para funcionar con Media Center en HP MCPC y PC HP DEC. 1 Pulse el botón HP del mando a distancia para seleccionar HP MCPC o HP DEC como el dispositivo controlado. 2 Apunte el mando a distancia hacia el sensor de mando a distancia de HP MCPC o HP DEC y pulse los botones que desee utilizar.
XCH Pulse CH + (o CH –) para seleccionar el canal siguiente hacia arriba (o hacia abajo).
Flechas arriba/ abajo/ izquierda/ derecha Pulse las teclas de flecha para mover el cursor por las pantallas del menú. ZLast (último) Pulse Last (último) para restablecer el canal anterior que estaba viendo. AA Sleep (inactivo) Pulse Sleep (inactivo) para ajustar el cronómetro en este orden: 30, 60 ó 90 minutos. AB Aspect (aspecto) Pulse Aspect (aspecto) para cambiar las dimensiones de la pantalla. Las opciones dependen de lo que esté viendo actualmente. Nombre Descripción Icono
Nombre Descripción Icono Grabar Pulse Grabar para comenzar a grabar la pantalla del televisor. Parada Pulse Parada para detener la grabación o reproducción. Salto atrás Pulse Salto atrás para retroceder 30 segundos en el programa. Salto adelante Pulse Salto adelante para avanzar 30 segundos en el programa. Retroceso Pulse Retroceso para hacer retroceder el programa o la canción. Avance rápido Pulse Avance rápido para hacer avanzar rápidamente el programa o la canción. Pausa Pulse Pausa para hacer una pausa en el programa o la canción. Reproducir Pulse Reproducir para ver el programa o escuchar la canción. Menu (menú) Pulse Menu (menú) para abrir Media Center. Select (seleccionar) Pulse Select (seleccionar) para seleccionar la opción de menú actual. Mute (silencio) Pulse Mute (silencio) para desactivar o activar el sonido. Info (infor- mación) Pulse Info (información) para ver la información del programa actual. Guide (guía) Pulse Guide (guía) para ver la guía de programas. Teclado Pulse el teclado (0 – 9) para seleccionar los canales directamente. MENU SELECT MUTE INFO GUIDE
mb5poetvP.book Page 22 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso del Ajuste inicial Uso del Ajuste inicial 23 Uso del Ajuste inicial Cuando se enciende el aparato por primera vez, en la pantalla aparece el menú de ajuste inicial. Siga los menús y procedimientos para ajustar las funciones. También puede ajustar las opciones en el menú Ajuste (consulte “Ajuste” en la página 39). Idioma Permite seleccionar el idioma del menú en pantalla. Pulse para seleccionar el Idioma. Pulse para ver la pantalla Idioma. Pulse para seleccionar English, Español o Français. Pulse para desplazar el cursor hacia . Pulse para ir a la pantalla anterior. SELECTAjuste inicialIdiomaRelojPrograma autoSELECT IdiomaIdioma EspañolSELECT IdiomaIdioma Español mb5poetvP.book Page 23 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM24 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Reloj Modo Fecha Válido cuando el Modo está ajustado a manual. Hora Válido cuando el Modo está ajustado a manual. Huso horario Válido cuando el Modo está ajustado a Auto. Pulse para seleccionar el Reloj. Pulse para ver la pantalla de ajuste del reloj. SELECTAjuste inicialIdiomaRelojPrograma auto Pulse para seleccionar el Modo. Pulse para seleccionar Manual o Auto. Manual: Registra la hora fijada por el usuario. Auto: Actualiza la hora del reloj extrayendo información de la hora de la emisión digital. SELECTReloj Modo Fecha Hora Huso hor.H. VeranoManual 4 / 1 / 20059 : 43 AM EST
Pulse para seleccionar la Fecha. Pulse y suelte inmediatamente para cambiar el día; pulse y mantenga para cambiar el mes. SELECTReloj Modo Fecha Hora Huso hor.H. VeranoManual 4 / 1 / 20059 : 43 AM EST
Pulse para seleccionar la Hora. Pulse para ajustar la Hora. Si se mantiene pulsado el botón, el cambio se produce a mayor velocidad. SELECTManual 4 / 1 / 20059 : 43 AMReloj Modo Fecha Hora Huso hor.H. Verano EST
Pulse para seleccionar el Huso horario. Pulse para seleccionar su zona. SELECTAST EST CST MST PST AKST HST NSTManual 4 / 1 / 20059 : 43 AMReloj Modo Fecha Hora Huso hor.H. Verano EST
mb5poetvP.book Page 24 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso del Ajuste inicial Uso del Ajuste inicial 25 Horario de verano Válido cuando el Modo está ajustado a Auto. Programa auto Puede explorar todos los canales (analógicos y digitales). Si es necesario, siga los menús y procedimientos mostrados en pantalla para ajustar las funciones. También puede ajustar las opciones en el menú Ajuste. Para salir de la pantalla de menús Pulse Pulse para seleccionar H. Verano (horario de verano). Pulse para seleccionar Sí o No.
Pulse para seleccionar Ent. ANT. Pulse para seleccionar Cable o Antena.
Pulse para seleccionar el Modo. Pulse para seleccionar Todos o Análogos.
Pulse para seleccionar Iniciar escaneo. Pulse para comenzar. Los canales disponibles para su recepción quedarán ajustados automáticamente. SELECTManual 4 / 1 / 20059 : 43 AMReloj Modo Fecha Hora Huso hor.H. Verano EST
SELECTPrograma autoEnt. ANT Modo Iniciar escaneoCableTodosSELECTPrograma autoEnt. ANT Modo Iniciar escaneoCableTodosSELECTPrograma autoEnt. ANT Modo Iniciar escaneoCableTodosEscaneando canales análogosProgreso EXIT Aladdin_01.fm Page 25 Friday, July 1, 2005 3:30 PM26 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Visionado de programas de televisión VHF y UHF 1 Pulse para manejar el televisor con el mando a distancia. 2 Pulse para encender el televisor. 3 Pulse para seleccionar el canal deseado.También puede utilizar los botones de selección directa del número del programa. 4 Seleccione el nivel de volumen deseado. Televisión por cable Asegúrese de haber completado el registro con el proveedor de televisión por cable y la conexión del equipo. 1 Seleccione el canal de televisión 3 ó 4. 2 Pulse para manejar el receptor de cable con el mando a distancia. 3 Pulse para encender el receptor de cable. Apunte el mando a distancia hacia el receptor de cable.TV DVD STB PVRAUX VCR HP MUTE
■ El número de canal y el nivel de volumen se mantienen iguales incluso después de apagar el televisor. ■ Se puede reducir el consumo de energía bajando el nivel de volumen. Para manejar los productos de otros fabricantes, consulte “Programación del código del mando a distancia” en la página 57.
STB mb5poetvP.book Page 26 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMVisionado de programas de televisión Visionado de programas de televisión 27 Controles del aspecto Estos le permiten seleccionar el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y de sus preferencias. Pulse para cambiar al modo de aspecto. ASPECT
Los modos de aspecto disponibles dependen de la señal recibida. ■ Para 480i, 480p (4:3), y 480p (16:9), seleccione el modo 4:3, Acercar, Completo, o Justo. ■ Para 1080i y 720p, seleccione sólo el modo Completo. Modo Imagen Explicación 4:3 Muestra una imagen en formato 4:3 a su tamaño estándar 4:3 con barras laterales grises. (Puede crear una imagen retenida en la pantalla si se visualiza durante un período de tiempo prolongado). Acercar Amplía una imagen en formato 4:3 uniformemente (ancho y alto) al ancho de pantalla completo y, a continuación, reajusta la imagen verticalmente. (Recomendado para el formato de márgenes negros superior e inferior. Esto mostrará la imagen al tamaño de pantalla completo). Completo Muestra una imagen al tamaño de pantalla completo. (Recomendado para imágenes anamórficas). Justo Estira los bordes derecho e izquierdo de una imagen en formato 4:3 para llenar la pantalla y se aplica una corrección de aspecto al centro de la pantalla. El tamaño de la imagen depende de la señal original. (Recomendado para la visualización normal de televisión). 4 : 3
mb5poetvP.book Page 27 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM28 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Uso del menú de navegación en pantalla Pulse para volver al menú anterior. Pulse el botón para ver el menú principal. Para las opciones del menú principal: ■ Consulte “Imagen” en la página 29. ■ Consulte “Audio” en la página 33. ■ Consulte “Cronómetro” en la página 36. ■ Consulte “Bloqueo” en la página 50. ■ Consulte “Ajuste” en la página 39. ■ Consulte “Idioma” en la página 23. ■ Consulte “Reloj” en la página 24. ■ Consulte “Programa canal” en la página 40. ■ Consulte “Títulos de entrada” en la página 44. ■ Consulte “CC (subtitulado)” en la página 45. ■ Consulte “Otros ajustes (ajuste)” en la página 48. ■ Consulte “Acerca de” en la página 49. Pulse para cambiar la selección. Pulse para acceder a cada pantalla de ajuste. SELECT
RETURN MENU ImagenAudioCronómetroBloqueoAjuste MENU EXIT NavegarSELECT mb5poetvP.book Page 28 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 29 Uso de los menús Imagen Pulse el botón Menu (menú) para ver el menú principal. Pulse para seleccionar Imagen. Pulse para acceder a los submenús. SELECT Cool Off Imagen 2/2Temp ColorAdmi. ColoresAjuste Acerc.Otros Ajustes Estándar +30
Imagen 2/2 Temp Color Admi. Colores Ajuste Acerc. Otros Ajustes Elemento Explicaciones Predeterminado Restaura todos los ajustes de fábrica por defecto de la imagen. Modo Ajusta los parámetros de brillo y color predeterminados. Contraste Ajusta las zonas blancas de la imagen. Brillo Ajusta las zonas oscuras de la imagen. Color Ajusta la intensidad de color deseada. Tinte Ajusta los tonos naturales de la piel. Nitidez Ajusta la definición del contorno. Temp color (temperatura) Aumenta o disminuye los colores cálidos (rojos) y fríos (azules) para adaptarlos a sus preferencias personales. Admi. colores (administración del color) Ajustando este parámetro a Sí se activa automáticamente el ajuste de colores vivos. mb5poetvP.book Page 30 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 31 Modo Seleccione el modo de imagen predeterminado que mejor se adapte al programa que está viendo. Esta función también afecta al ajuste de Temp color. Ajuste de acercamiento Ajusta la posición de acercamiento. Funciona cuando el modo de Aspecto está en Acercar.
Cada modo tiene sus propios parámetros de imagen (Contraste, Brillo, Color, Tinte y Nitidez). Pulse para seleccionar el Modo. Pulse para seleccionar el modo de imagen. ■ Vívidos (por defecto): Proporciona mayor contraste y nitidez de la imagen para su visionado en una sala bien iluminada. ■ Estándar: Recomendado para condiciones de visionado normal con una iluminación reducida de la sala. ■ Cinema: Para ver películas en una sala oscurecida. Proporciona una imagen suave, de película. SELECT
Para volver al ajuste por defecto, pulse el botón Select (seleccionar). Pulse para seleccionar el menú Ajuste Acerc.. Pulse para ver la pantalla Ajuste Acerc. Pulse para ajustar la posición V. Pulse para ajustar el tamaño. ■ Posición V: ajusta la posición vertical.■ Tamaño: ajusta el tamaño vertical.SELECTSELECT Estándar +30
Imagen 2/2Temp ColorAdmi. ColoresAjuste Acerc.Otros Ajustes mb5poetvP.book Page 31 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM32 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Otros ajustes (Imagen) Pulse para seleccionar el Otros Ajustes. Pulse para ver el menú Otros ajustes. Pulse para seleccionar el submenú. Pulse para seleccionar o ajustar el submenú. SELECT Estándar +30
Obscuro Elemento Explicaciones Reduc de Ruido Reduce el ruido de la imagen, habitualmente llamado nieve. Déjelo desactivado cuando reciba una señal fuerte. 3D Y/C Filtro Minimiza el ruido y la deformación del color (diacromía) de la imagen. Matriz Color Seleccione SD o HD: ■ SD (definición estándar): Cuando la señal de entrada es un sistema de televisión normal (NTSC). ■ HD (alta definición): Cuando la señal de entrada es un sistema de alta definición (ATSC). Muestra en color natural las señales de entrada 480p procedentes de los adaptadores del equipo digital conectado a los terminales de entrada de vídeo por componentes (Y, P B, PR). Seleccione HD o SD para ajustar automáticamente los parámetros de color para HD (alta definición) o SD (definición estándar). Notas: ■ Esta función sólo está disponible con la señal 480p; no está disponible con la programación de televisión normal (NTSC). ■ Para visualizar un formato de señal no estándar de televisión digital, puede modificar los parámetros de color manualmente para obtener la mejor calidad de imagen. MPEG NR Reduce el ruido en el DVD, el receptor digital u otros dispositivos. Nivel Obscuro Select Obscuro o Claro. Válido solamente para señales de entrada externas. mb5poetvP.book Page 32 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 33 Audio Pulse el botón Menu (menú) para ver el menú principal. Predeterminado/Bajos/Altos/Balance Pulse para seleccionar Audio. Pulse para acceder al submenú. SELECT
AudioPredeterminadoBajosAltosBalanceOtros AjustesImagenAudioCronómetroBloqueoAjuste MENU EXIT NavegarSELECT Pulse para seleccionar Predeterminado, Bajos, Altos o Balance. Pulse para seleccionar o ajustar el submenú. SELECT
AudioPredeterminadoBajosAltosBalanceOtros Ajustes Elemento Explicaciones Predeter- minado Restaura los ajustes de fábrica por defecto de Bajos, Altos y Balance. Bajos Aumenta o disminuye la respuesta de graves. Altos Aumenta o disminuye la respuesta de agudos. Balance Realza el volumen de los altavoces izquierdos o derechos. mb5poetvP.book Page 33 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM34 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Otros ajustes (Audio) Sonido IA Ecualiza los niveles de volumen globales de todos los canales. El sonido IA no está disponible en el modo de entrada de vídeo. Consulte “Conexión de la entrada de vídeo” en la página 14.
Pulse para seleccionar Otros ajustes. Pulse para ver el submenú.
Pulse para seleccionar el submenú. Pulse para seleccionar o ajustar el submenú. SELECT
Otros AjustesSonido IAEnvolventeAltavocesEnt. HDMINorm. de Audio
El sonido IA está desactivado cuando los altavoces se ajustan a No. Pulse para seleccionar el Sonido IA. Pulse para seleccionar Sí o No. SELECT
Otros AjustesSonido IAEnvolventeAltavocesEnt. HDMINorm. de Audio mb5poetvP.book Page 34 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 35 Envolvente Amplía la respuesta sonora cuando se escucha en estéreo. Altavoces Esta función se utiliza para activar o desactivar los altavoces del televisor. Consulte “Conexión de un amplificador” en la página 15.
El parámetro Envolvente está desactivado cuando los altavoces se ajustan a No. Pulse para seleccionar Envolvente. Pulse para seleccionar Sí o No. ■ Sí: para sonido estéreo.■ No: Para sonido monoaural.SELECT
Otros AjustesSonido IAEnvolventeAltavocesEnt. HDMINorm. de Audio
Los parámetros Sonido IA, Envolvente y Normalizador de audio no están disponibles cuando los altavoces están desactivados. Pulse para seleccionar Altavoces. Pulse para seleccionar Sí o No. ■ Sí: los altavoces del televisor funcionan normalmente. ■ No: los altavoces del televisor están desactivados. SELECT
Otros AjustesSonido IAEnvolventeAltavocesEnt. HDMINorm. de Audio mb5poetvP.book Page 35 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM36 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Ent. HDMI Ajuste esta opción cuando utilice HDMI; consulte “Conexión HDMI” en la página 12. Esta función permite conmutar entre la entrada de audio digital (la señal de audio se toma del conector de Ent. HDMI) y la entrada de audio analógico (el audio se toma de los conectores de entrada de audio HDMI R/L (derecho/izquierdo) cuando se utiliza un adaptador o un cable de DVI-HDMI). Normalizador de audio El normalizador de audio supervisa la diferencia en los niveles de sonido entre las señales de entrada de equipos externos y minimiza el cambio del volumen de salida que puede producirse al conmutar las señales de entrada. Cronómetro Seleccione Cronómetro para encender y apagar el televisor a las horas y los días seleccionados. Pulse el botón Menu (menú) para ver el menú principal. Pulse para seleccionar Ent. HDMI. Pulse para seleccionar el modo. ■ Auto: selecciona automáticamente la señal de audio. ■ Digital: selecciona únicamente la entrada digital. ■ Análogo: selecciona únicamente la entrada analógica. SELECT
Otros AjustesSonido IAEnvolventeAltavocesEnt. HDMINorm. de Audio
El Normalizador de audio no está disponible cuando los altavoces se ajustan a No. Pulse para seleccionar Normalizador de audio. Pulse para ajustar el Normalizador de audio. SELECT
Otros AjustesSonido IAEnvolventeAltavocesEnt. HDMINorm. de Audio Pulse para seleccionar Cronómetro. Pulse para acceder al submenú. SELECTCronómetroApagadoCronómetro 1Cronómetro 2Cronómetro 3Cronómetro 4Cronómetro 5ImagenAudioCronómetroBloqueoAjuste MENU EXIT NavegarSELECT mb5poetvP.book Page 36 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 37 Cronómetro de apagado Ajuste del cronómetro El reloj debe estar puesto en hora antes de efectuar los ajustes de hora de encendido u hora de apagado. Canal
Pulse para seleccionar Apagado. Pulse para acceder a la pantalla de ajuste Apagado.
Pulse para seleccionar la hora de apagado (minutos). SELECT CronómetroApagadoTimer 1 SELECT ApagadoApagado
Pulse para seleccionar Cronómetro 1–Cronómetro 5. Pulse para acceder a la pantalla de ajuste del Cronómetro. SELECTCronómetroApagadoCronómetro 1Cronómetro 2Cronómetro 3 Pulse para seleccionar CNL. Pulse para ajustar CNL. SELECT310 - 1C/U MIE10:00 AM11:00 AM Cronómetro 1 CNL Día EncenderApagarFijar mb5poetvP.book Page 37 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM38 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Día Encender/Apagar Realice las operaciones siguientes tanto para Encender como para Apagar. Fijar Para volver a la pantalla anterior Pulse para salir de un submenú y volver a la pantalla anterior del Cronómetro. Pulse para seleccionar Día. Pulse para seleccionar el día correspondiente. ■ Elementos de día seleccionables: DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, C/U LUN, C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, C/U
SELECT310 - 1C/U MIE10:00 AM11:00 AM Cronómetro 1 CNL Día EncenderApagarFijar Pulse para seleccionar Encender o Apagar. Pulse para seleccionar la hora (AM o PM) y los minutos de Encender/Apagar. SELECT310 - 1C/U MIE10:00 AM11:00 AM Cronómetro 1 CNL Día EncenderApagarFijar Pulse para seleccionar Fijar. Pulse para seleccionar Sí o No. SELECT310 - 1C/U MIE10:00 AM11:00 AM Cronómetro 1 CNL Día EncenderApagarFijar ■ El televisor se apaga automáticamente al cabo de 90 minutos cuando se enciende mediante el cronómetro. Esta operación se cancela si se selecciona Apagar o se pulsa una tecla. ■ Cuando se interrumpa la alimentación del televisor debido a un corte de suministro u otro problema similar, la hora de apagado se desactivará y el televisor permanecerá en modo de espera incluso después de que se restablezca la alimentación.
RETURN mb5poetvP.book Page 38 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 39 Ajuste Pulse el botón Menu (menú) para ver el menú principal. Canales Idioma Pulse para seleccionar Ajuste. Pulse para acceder al submenú. Pulse para seleccionar Canales. Pulse para seleccionar Fav o Todos. Pulse para seleccionar el Idioma. Pulse para ver la pantalla Idioma. SELECT Fav. AjusteCanales IdiomaRelojPrograma canalTítulos de ent. AjusteOtros ajustesAcerca deRestaurarImagenAudioCronómetroBloqueoAjuste MENU EXIT NavegarSELECTSELECTFav. AjusteCanales IdiomaRelojPrograma canalTítulos de ent. SELECT Fav. AjusteCanales IdiomaRelojPrograma canalTítulos de ent.
mb5poetvP.book Page 39 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM40 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Reloj Programa canal Programa auto Busca automáticamente todos los canales disponibles. Pulse para seleccionar el Reloj. Pulse para ver la pantalla Reloj.
Pulse para seleccionar Programa canal. Pulse para acceder al menú Programa canal.
Pulse para seleccionar los submenús. Pulse para acceder al submenú. SELECTFav. AjusteCanales IdiomaRelojPrograma canalTítulos de ent. SELECT Fav. AjusteCanales IdiomaRelojPrograma canalTítulos de ent. SELECTPrograma canel Auto ManualMedidor de señal
Pulse para seleccionar Ent. ANT. Pulse para seleccionar Cable o Antena.
Pulse para seleccionar el Modo. Pulse para seleccionar Todos o Análogos. ■ Todos: analógicos y digitales ■ Análogos: sólo analógicos SELECTPrograma autoEnt. ANT Modo Iniciar escaneoCableTodosSELECTPrograma autoEnt. ANT Modo Iniciar escaneoCableTodos mb5poetvP.book Page 40 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 41 Programación manual Para agregar o eliminar manualmente canales de la lista de canales. ■ Editar programas
Pulse para seleccionar Iniciar escaneo. Pulse para comenzar. Después de completar Programa auto (programación automática) la unidad vuelve al modo de programación manual. Para que un canal localizado mediante el escaneo automático esté disponible, en el modo de programación manual mueva el cursor a Aceptar y pulse Select (seleccionar). SELECTPrograma autoEnt. ANT Modo Iniciar escaneoCableTodosEscaneando canales análogosProgreso Pulse para seleccionar Manual. Pulse para acceder a la pantalla de programación manual. SELECTPrograma canal Auto ManualMedidor de señal
Pulse para seleccionar Editar. Pulse para acceder al modo de edición.
Pulse para seleccionar la línea de canales predeterminados que desea. Pulse para seleccionar el área a editar, Títulos, Favoritos, Agregar. Pulse para acceder a la pantalla predeterminada. Consulte lo siguiente para cada ajuste.
Pulse para mover el cursor a Aceptar. SELECT Editar CNL
Títulos Favoritos Agregar Aceptar SELECT
Pulse para introducir su programa. SELECT
Pulse para seleccionar Predeterminado. Pulse para seleccionar Emisora.
Pulse para seleccionar Título manual. Pulse para ver la pantalla de entrada de Títulos.
Pulse para desplazar el cursor a Títulos. Pulse para acceder al campo de entrada.
Pulse para seleccionar el carácter a introducir/cambiar. Pulse para desplazarse al carácter siguiente. Puede repetir esta acción para un máximo de 7 caracteres. Pulse para introducir su selección.
Pulse para mover el cursor a Aceptar. Pulse para introducir el Título. SELECTAceptar Título manual
Seleccionar títulos Predeterminado SELECTSELECTAceptar Título manual Títulos SELECTSELECT mb5poetvP.book Page 42 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 43 ■ Editar (Favoritos) Editar (Agregar) Para registrar/eliminar en Programa canal.
Pulse para seleccionar Favoritos. Pulse para seleccionar el número de Favoritos.
Pulse para mover el cursor para aplicar Pulse para entrar en Favoritos y volver a la pantalla Editar. SELECTAceptar
Favoritos Favoritos SELECT Pulse para seleccionar Sí o No. SELECT mb5poetvP.book Page 43 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM44 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Medidor de señal (Sólo para canales digitales) Muestra la fuerza de la señal del canal digital ATSC en la antena. Títulos de entrada Para etiquetar las conexiones de entrada de vídeo para su visualización en pantalla. ■ Para saltarse una entrada, seleccione Saltar. La entrada se omitirá cuando pulse el botón Source (fuente) del mando a distancia o el televisor. ■ Etiquetas de entrada seleccionables: BRINCAR, VCR, DVD, Cable, DBS, PVR, Game, Aux.
Pulse para seleccionar Medidor de señal Pulse para mostrar el Medidor de señal.
Pulse para seleccionar el canal deseado. Pulse para sintonizar el canal deseado. SELECTPrograma canal Auto ManualMedidor de señalSELECTMedidor de señal CNL Nivel de señalActualNivel máximo 85 % 85 %
El medidor de señal funciona solamente para la entrada de señales digitales con la antena.
Pulse para seleccionar Títulos de ent.. Pulse para acceder al campo del submenú.
Pulse para seleccionar la entrada de vídeo. Pulse para seleccionar el título de entrada. SELECTSELECT mb5poetvP.book Page 44 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 45 CC (subtitulado) El televisor incluye un decodificador integrado que puede proporcionar una representación visual o subtitulado del audio. El programa visualizado debe disponer de subtitulado de acceso opcional (Closed Captioning – CC) para que el televisor pueda mostrarlos. Modo CC ■ No: modo recomendado cuando no se utilizan subtítulos. ■ Sí: para visualizar los subtítulos. Pulse para seleccionar Modo. Pulse para seleccionar el ajuste. SELECT
Modo AnálogoDigitalAj. digitales Inicializar CC
CC1 Principal ■ Los subtítulos no se visualizan cuando se utiliza la conexión HDMI. ■ Para controlar el subtitulado de un dispositivo de entretenimiento doméstico analógico conectado, use los controles de subtitulado activado/desactivado de ese dispositivo. ■ El ajuste del modo CC del televisor no afectará a la entrada analógica.
■ Si un programa digital se emite en formato analógico, los datos de CC también se emitirán en formato analógico. ■ Si se utiliza para la entrada un equipo digital conectado, CC debe ajustarse a Sí o bien en el equipo conectado o en el televisor. ■ Si CC se ajusta a Sí tanto en el equipo conectado como en el televisor, los subtítulos de ambas unidades se solaparán. mb5poetvP.book Page 45 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM46 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Análogo Selecciona el servicio de subtitulado de la emisión analógica. ■ CC1: para información relacionada con el vídeo que puede visualizarse (hasta cuatro líneas de texto en la pantalla, donde no estorbe las partes de mayor interés de la imagen). El texto puede ser en cualquier idioma. ■ CC2/CC3/CC4: otros modos utilizados para información relacionada con el vídeo. ■ T1: recorta una buena parte de la imagen de la pantalla de televisión y muestra la guía de programas o cualquier otra información que se esté transmitiendo en ese momento. ■ T2/T3/T4: otros modos de mostrar información y recortar buena parte de la imagen de la pantalla de televisión. Digital El menú CC digital le permite configurar el modo de visualizar el subtitulado digital. Pulse para seleccionar Análogo. Pulse para seleccionar el ajuste. SELECT
Modo Análogo Digital Aj. digitales Inicializar CC
CC1 Principal Pulse para seleccionar Digital. Pulse para seleccionar el ajuste: ■ Ajustes: Principal, Secundario, Servicio 3, Servicio 4, Servicio 5, Servicio 6 SELECT
Modo Análogo Digital Aj. digitales Inicializar CC
CC1 Principal mb5poetvP.book Page 46 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 47 Ajustes digitales Selección del servicio de emisión digital y los formatos de visualización. Inicializar CC Restaura los ajustes de CC.
Pulse para seleccionar Aj. digitales. Pulse para acceder al menú Aj. digitales.
Pulse para seleccionar el submenú. Pulse para seleccionar el submenú: ■ Tamaño: Automático, Normal, Pequeño, Grande ■ Letra: Automático, Selección fábrica, Mono-lineal, Prop-lineal, Mono, Prop, Casual, Letra Cursiva, Minúsculas ■ Estilo: Automático, Ninguna, Elevado, Deprimido, Uniforme, Sombra ■ Primer plano: El color de la letra (Automático, Negro, Blanco, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta, Cian) ■ Opacidad frontal: La opacidad de la letra (Automático, Transparente, Translúcido, Sólido, Oscilante) ■ Fondo: El color del cuadro de texto (Automático, Negro, Blanco, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta, Cian) ■ Fondo obscuro: La opacidad del cuadro de texto (Automático, Transparente, Translúcido, Sólido, Oscilante) ■ Contorno: El contorno del texto (si se ha seleccionado en Estilo) (Automático, Negro, Blanco, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta, Cian) SELECT
Modo AnálogoDigitalAj. digitales Inicializar CC
CC1 PrincipalSELECTAj. DigitalesTamañoLetraEstiloAutomáticoAutomáticoAutomáticoAj. DigitalesFrenteOpacidad frontalFondoAutomáticoAutomáticoAutomáticoAj. DigitalesFondo ObscuroContornoAutomáticoAutomático Pulse para seleccionar Inicializar CC. Pulse para restaurar los ajustes de CC. SELECT
Modo AnálogoDigitalAj. digitales Inicializar CC
CC1 Principal mb5poetvP.book Page 47 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM48 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Otros ajustes (ajuste) Autoencendido Barra lateral No deje una imagen en modo 4:3 estática durante un período de tiempo prolongado, ya que esto podría hacer que la imagen quede retenida de forma permanente a uno o a ambos lados del campo de visualización. Para reducir el riesgo de que quede retenida una imagen, cambie el brillo de las barras laterales. Pulse para seleccionar Autoencendido. Pulse para seleccionar Sí o No. Seleccione Sí para que el televisor se encienda a la vez que se enciende el receptor de cable u otros componentes conectados. Fav. AjusteCanales IdiomaRelojPrograma canalTítulos de ent. AjusteOtros ajustesAcerca deRestaurarOtros AjustesAutoencendidoBarra lateral
La funciones Cronómetro de apagado y Cronómetro de encendido/apagado no funcionarán si la función “Autoencendido” está activada. Barras lateralesImágenesretenidasVisualización en el modo 4:3 ■ Para reducir la posibilidad de imágenes retenidas, ajuste la barra lateral a Alto. ■ Es posible que la barra lateral parpadee (negro/blanco alternativamente) dependiendo de la imagen. El uso del modo Cine reduce este parpadeo. Consulte “Modo” en la página 31. mb5poetvP.book Page 48 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 49 Acerca de Muestra la versión del televisor y la licencia de software. Restaurar Pulse para seleccionar Barra lateral. Pulse para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto. SELECT Off Alto Otros Ajustes Autoencendido Barra lateral
Pulse para seleccionar Acerca de. Pulse para ver la pantalla Acerca de.
Pulse para seleccionar Versión o Licencia. Pulse para ver la Versión o Licencia. SELECT Fav. Ajuste Canales Idioma Reloj Programa canal Títulos de ent.
Ajuste Otros ajustes Acerca de Restaurar SELECT off Acerca de Versión Licencia
Pulse para seleccionar Restaurar. Pulse para ver la pantalla Contraseña. 2 Introduzca su contraseña pulsando las teclas numéricas del mando a distancia para restaurar los parámetros de Ajuste. Aparece la pantalla de confirmación. 3 Seleccione Sí, y pulse Select (seleccionar). SELECT Fav. Ajuste Canales Idioma Reloj Programa canal Títulos de ent.
Ajuste Otros ajustes Acerca de Restaurar Ingresar contraseña.
mb5poetvP.book Page 49 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM50 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Bloqueo Pulse el botón Menu (menú) para ver el menú principal.
Al ejecutar Restaurar se borran todos los elementos seleccionados en Ajuste, como los ajustes de canales. Use Restaurar con cuidado.
Pulse para seleccionar Bloqueo. Pulse para ver la pantalla Ingresar contraseña.
Introduzca su contraseña pulsando las teclas numéricas del mando a distancia.
Cree una contraseña de cuatro dígitos para acceder al menú Bloqueo.
Introduzca una contraseña de cuatro dígitos. Después de introducir su contraseña por primera vez, la opción Crear contraseña cambia a Ingresar contraseña. SELECTImagenAudioCronómetroBloqueoAjuste MENU EXIT NavegarSELECTIngresar contraseña.
Bloqueo Modo Canal Programa Cambiar código Apagado
LAST Crear contraseña.
mb5poetvP.book Page 50 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 51 Modo de bloqueo Seleccione Modo para impedir la visualización de videojuegos, cintas de vídeo, canales y modos de vídeo. Canal (bloquear selección de canales) Seleccione hasta siete (1–7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquean independientemente de la clasificación de los programas.
Use un código que sea fácil de recordar y guárdelo en un sitio seguro.
Si olvida su código secreto, deberá solicitar la intervención de un técnico cualificado para que borre el ajuste de bloqueo de su televisor. Pulse para seleccionar Modo. Pulse para seleccionar el ajuste: ■ Apagado: desactiva las funciones de ajuste de bloqueo.■ Total: todos los canales quedan bloqueados independientemente de la clasificación. ■ Juego: bloquea los canales 3 y 4, y las entradas de vídeo. ■ CNL: bloquea determinados canales analógicos y digitales. Se requiere la contraseña para ver cualquiera de los canales bloqueados. SELECTBloqueo Modo CanalProgramaCambiar códigoApagado
Pulse para seleccionar Canal.
Pulse para ver la pantalla Bloquear canal. SELECTBloqueo Modo CanalProgramaCambiar códigoApagado mb5poetvP.book Page 51 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM52 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Bloqueo de un programa Esta televisión incorpora una tecnología V-Chip para bloquear la visualización de películas y programas de televisión de acuerdo con la clasificación. Existen cuatro categorías de consulta en cuanto a contenidos: MPAA (Motion Picture Association of America), U.S. TV Program, Clasificaciones en lengua inglesa canadiense y lengua francesa canadiense. Estas categorías se utilizan como directrices para el bloqueo de programas. ■ El modo predeterminado para la categoría de bloqueo es el de bloqueo desactivado.
Pulse para seleccionar CNL 1–CNL 7. Pulse para seleccionar el canal que desee bloquear. SELECT Bloquear canal CNL 1 CNL 2 CNL 3 CNL 4 CNL 5 CNL 6 CNL 7
Pulse para seleccionar Programa. Pulse para acceder al menú Programa.
Pulse para seleccionar MPAA, U.S.TV, C.E.L.R., o C.F.L.R. Pulse para acceder a la pantalla Bloquear programa. ■ MPAA: para la clasificación de películas de EE.UU. ■ U.S.TV: para la clasificación de programas de televisión de EE.UU. ■ C.E.L.R.: para la clasificación de programas en lengua inglesa canadiense ■ C.F.L.R.: para la clasificación de programas en lengua francesa canadiense
Pulse para resaltar el nivel de clasificación deseado. SELECT Bloqueo Modo Canal Programa Cambiar código CNL SELECT
Bloquear prog. MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R. Salida a monitor SELECT mb5poetvP.book Page 52 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 53 Tabla de clasificación de películas de EE.UU. Tabla de clasificación de programas de televisión de EE.UU. Las directrices de control paterno de la televisión tienen siete niveles de clasificaciones basados en la edad que se pueden seleccionar. Los siete niveles están divididos en dos grupos basados en la edad: clasificación basada en la edad juvenil y clasificación orientativa basada en la edad. Algunas de las clasificaciones basadas en la edad también pueden incluir clasificaciones basadas en el contenido, indicadas como D (diálogo), L (lenguaje), S (sexo), y V (violencia). La tabla siguiente muestra la selección de clasificaciones basadas en la edad.
Pulse para seleccionar Salida a monitor. Pulse para seleccionar Sí o No. ■ Salida a monitor■ “Sí” activa la salida al terminal del monitor de los programas bloqueados. ■ “No” desactiva la salida al terminal del monitor de los programas bloqueados. SELECT
La clasificación “No” es independiente de otras clasificaciones.
Cuando se bloquea un nivel de clasificación basado en una edad determinada, la clasificación “No” y cualquier otra clasificación más restrictiva se bloquean. NR Programas sin clasificar y no aplicables. La película no ha sido clasificada o la clasificación no es aplicable. G Público en general. Apto para todas las edades. PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños. PG-13 Se recomienda encarecidamente el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para niños menores de 13 años. R Restringido. Los menores de 17 años deben ir acompañados de los padres o de un adulto. NC-17 No autorizado a jóvenes de 17 años o menos. X Sólo adultos. mb5poetvP.book Page 53 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM54 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Grupo basado en la edad Clasificación basada en la edad Posibles selecciones de contenidos Descripción NR (No clasificado) TV-NR ■ Visible ■ Bloqueado No clasificado. Véase PRECAUCIÓN en “Tabla de clasificación de programas en lengua francesa canadiense” en la página 55. Juventud TV-Y ■ Visible ■ Bloqueado Apto para todos los niños. Los temas y elementos de este programa están específicamente diseñados para un público muy joven, incluidos los niños de 2 a 6 años. TV-Y7 ■ FV Bloqueado ■ Visible ■ Bloqueado Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos de este programa tal vez incluyan cierta violencia física o cómica de orden moderado, o puede asustar a niños menores de 7 años. Orientación TV-G ■ Visible ■ Bloqueado Público en general. Contiene muy poca o ninguna violencia, no se usa un lenguaje fuerte y los diálogos o situaciones de índole sexual son escasos o inexistentes. TV-PG ■ D,L,S,V (todos seleccionados)
Cualquier combinación
D,L, S, V Se recomienda el control paterno. El programa puede contener un lenguaje soez infrecuente, violencia limitada y algunos diálogos y situaciones de índole sexual insinuantes. TV-14 ■ D,L,S,V (todos seleccionados)
Cualquier combinación
D,L, S, V Se recomienda encarecidamente precaución a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y una violencia más intensa. TV-MA ■ D,L,S,V (todos seleccionados)
Cualquier combinación
D,L, S, V Sólo para público adulto. Este programa puede contener temas adultos, lenguaje blasfemo, violencia gráfica y contenido sexual explícito. FV: Violencia fantástica o en dibujos animados V: Violencia S: Sexo L: Lenguaje ofensivo D: Diálogo con contenido sexual. mb5poetvP.book Page 54 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMUso de los menús Uso de los menús 55 Tabla de clasificación de programas en lengua inglesa canadiense Tabla de clasificación de programas en lengua francesa canadiense Advertencia a los clientes El sistema V-Chip que se utiliza en este televisor puede bloquear programas NR (no clasificado, no aplicable y ninguno) según la Sección 15.120 (e) (2) de las normas de la FCC. Si se selecciona la opción de bloqueo de programas NR, se pueden producir resultados imprevistos y confusos y es posible que usted no reciba los boletines de emergencia o cualquiera de los tipos de programación indicados a continuación: ■ Boletines de emergencia (como mensajes EAS, avisos meteorológicos y otros). ■ Programación originada localmente: noticias, política, avisos de servicio público, religiosos, deportivos y meteorológicos. E La programación exenta incluye: programas de noticias, deportes, documentales y otros programas informativos, de entrevistas, vídeos musicales y variedades. C Programación prevista para niños menores de 8 años. Sin lenguaje ofensivo, desnudos ni contenido sexual. C8+ Programación considerada generalmente aceptable para niños de 8 años y mayores. Sin blasfemias, desnudos o contenido sexual. G Programación general, apta para todos los públicos. PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños. 14+ La programación incluye temas o contenidos que pueden no ser apropiados para menores de 14 años. Se recomienda encarecidamente precaución a los padres para que ejerzan su discreción a la hora de permitir que sea vista por pre-adolescentes y adolescentes muy jóvenes. 18+ Mayores de 18 años. Programación restringida a los adultos. Contiene violencia constante o escenas de violencia extrema. E Programación exenta. G Programación prevista para un público de todas las edades. No contiene violencia o el contenido violento es mínimo o es descrito de forma apropiada. 8 ans+ En general, para mayores de 8 años, no recomendado para niños más pequeños. Programación prevista para un público amplio, pero contiene violencia moderada u ocasional. Se recomienda la supervisión adulta. 13 ans+ La programación puede no resultar adecuada para menores de 13 años. Contiene algunas escenas violentas o bien una o más escenas suficientemente violentas como para afectarlos. Se recomienda encarecidamente la supervisión adulta. 16 ans+ La programación puede no resultar adecuada para menores de 16 años. Contiene frecuentes escenas de violencia o una intensa violencia. 18 ans+ Programación restringida a los adultos. Contiene violencia constante o escenas de violencia extrema. mb5poetvP.book Page 55 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM56 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Mensajes de bloqueo En la pantalla se muestran distintos mensajes de bloqueo dependiendo del tipo de bloqueo que haya seleccionado en el menú Bloqueo. Cambiar código
La introducción de la contraseña anula la condición de bloqueo. Sin embargo, se conserva la selección de clasificaciones. Mensaje Causa posible Juego bloqueado Se pulsó el botón Source (fuente) estando seleccionado el bloqueo de juegos. Canal bloqueado Se sintonizó el canal designado estando seleccionado el bloqueo de canales. Se sintonizaron CNL 3 o CNL 4 estando seleccionado el bloqueo de juegos. Todo bloqueado Se ha seleccionado Bloqueo total. Programa bloqueado Se ha recibido un programa que supera el nivel de clasificación de bloqueo de programas. Pulse para seleccionar Cambiar código. Pulse para acceder a la pantalla Ingresar contraseña. SELECT Bloqueo Modo Canal Programa Cambiar código CNL Ingresar nueva contraseña Confirmar nueva contraseña
mb5poetvP.book Page 56 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMManejo de equipos periféricosManejo de equipos periféricos 57 Manejo de equipos periféricos Programación del código del mando a distancia El mando a distancia HP es programable. Puede programar el mando a distancia para manejar otros dispositivos de entretenimiento doméstico como su VCR, reproductor de DVD, receptor de audio, o receptor digital. Al final de este capítulo se indican los códigos de los fabricantes de las marcas compatibles. Si la marca de su dispositivo no está incluida en la lista, consulte “Búsqueda del código de dispositivo” en la página 58. Programación del código de dispositivo Los pasos siguientes describen el modo de programar un botón de dispositivo si la marca no está incluida en la lista. 1 Encienda el televisor. Encienda el dispositivo que desee programar. 2 Mantenga oprimido un botón de dispositivo del mando a distancia durante 5 segundos hasta que el botón del dispositivo parpadee y luego suelte el botón. El botón del dispositivo parpadea una vez más y permanece encendido. 3 Localice la marca de su dispositivo y los códigos de los fabricantes (consulte el listado siguiente). 4 Introduzca el primer código de cuatro dígitos. Si el código es aceptado, el botón de dispositivo parpadea dos veces. Si el código no es aceptado, el botón de dispositivo parpadea tres veces. 5 Apunte el mando a distancia al dispositivo y pulse el botón de encendido una vez. El dispositivo debería apagarse. Si no responde, repita los pasos 2 a 4, probando cada código de su marca hasta que encuentre uno que funcione. Si sigue sin funcionar, intente buscar el código, consulte “Búsqueda del código de dispositivo” en la página 58. 6 Repita los pasos 1 a 5 para cada dispositivo que desee controlar con el mando a distancia. Lea íntegramente los pasos 2 a 4 antes de continuar. Resalte o escriba los códigos y el dispositivo que desee programar antes de ejecutar el paso 2. Si el botón de dispositivo no ha parpadeado dos veces, repita los pasos 2 a 4, introduciendo bien el mismo código o el código siguiente, si dispone de él. Si el dispositivo no tiene un botón de encendido, pulse Play (reproducir). mb5poetvP.book Page 57 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM58 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Búsqueda del código de dispositivo Si el dispositivo no responde al mando a distancia después de probar todos los códigos de la lista para su marca, o si su marca no está presente, intente buscar el código. 1 Encienda el dispositivo de entretenimiento doméstico. 2 Mantenga pulsado un botón de dispositivo del mando a distancia durante 5 segundos hasta que el botón de dispositivo parpadee y, a continuación, suelte el botón. El botón del dispositivo parpadea una vez más y permanece encendido. 3 Introduzca 1, 1, 1, 1, y el botón del dispositivo parpadeará una vez y luego permanecerá encendido. 4 Pulse y suelte el botón de encendido del mando a distancia una vez. Espere hasta que el botón del dispositivo deje de parpadear. Siga pulsando y soltando el botón de encendido, esperando cada vez que el botón del dispositivo deje de parpadear, hasta que el dispositivo de entretenimiento doméstico se apague. 5 Cuando el dispositivo de entretenimiento doméstico se apague, pulse el botón Select (seleccionar) del mando a distancia para guardar el código. Códigos de fabricantes Las tablas siguientes incluyen los códigos correspondientes a los fabricantes de estos dispositivos de entretenimiento doméstico: ■ VCR■ DVD/VCR combinados■ Receptor de cine en casa■ DVD■ Receptor de cable■ Receptor de satélite■ Receptor/grabador de satélite■ Amplificador■ Reproductor de cinta de audio■ Sistema de audio■ Fonógrafo■ Receptor/sintonizador■ PVR
Marca Código Marca Código Marca Código GoVideo 0026, 0028, 0068,
GoVideo 0068, 0070 Oritron 0057 Yamaha 0084, 0098 GPX 0052 Panasonic 0008, 0036, 0037 Zenith 0069, 0094 Harman Kardon 0066 Philips 0002, 0009, 0021, 0022, 0023, 0043 mb5poetvP.book Page 62 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMManejo de equipos periféricos Manejo de equipos periféricos 63 Códigos de fabricantes de receptores de cable Códigos de fabricantes de receptores de satélite Marca Código Marca Código Marca Código ABC 0000, 0001, 0002,
Quasar 0050 mb5poetvP.book Page 65 Thursday, June 30, 2005 4:20 PM66 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Códigos de fabricantes de PVR Tabla de teclas operativas de modo Esta tabla define qué teclas están operativas después de la programación (si es necesario), en el modo seleccionado del mando a distancia, DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD, etc. Marca Código Marca Código Philips 0001, 0004 TiVO 0002Sony 0000, 0005 Zenith 0003 NOMBRE DE TECLA MODO DTV MODO DE CABLE Encendido Encendido Navegación arriba/abajo Canal de cable arriba/abajo Navegación derecha/izquierda – OK (Aceptar) – Menú DTV –
INFORMACIÓN DE PROGRAMAS –
Salir de la Guía de programación electrónica
Seleccionar canal Seleccionar canal Información de la Guía de programación electrónica
mb5poetvP.book Page 66 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMManejo de equipos periféricos Manejo de equipos periféricos 67 NOMBRE DE TECLA MODO VCR Modo DVD/CD Modo AUX Modo RCVR(DVD) (CD) (PVR) (VCR2) (CINTA) Encendido Encendido Encendido Encendido Encendido Encendido Encendido Silencio de TV Silencio de TV Silencio de RCVR Silencio de TV Silencio de RCVR Silencio de RCVR Silencio de RCVR Conmutación de entrada de TV–––Conmutación de entrada de TV–Conmutación de entrada de RCVR– Navegación arriba/abajoPista siguiente/anteriorNavegación arriba/abajo––Sintonizador Volumen –/+ Navegación derecha/izquierdaRCVR Volumen –/+Navegación derecha/izquierdaVolumen –/+ Volumen –/+ RCVR Volumen –/+ ––––––––––MENU PVR–––Visualización VCR en pantallaPantalla DVD Formato de hora – Visualización VCR en pantalla – – – Salir de menú PVR
– 1.... AV12.... AV23.... AV34.... AV45.... CD6.... SINTONIZADOR7.... FONO8.... CINTA9.... AUX– Seleccionar canal– – 1.... AV12.... AV23.... AV34.... AV45.... CD6.... SINTONIZADOR7.... FONO8.... CINTA9.... AUXRebobinado/avance rápido de VCRSalto en búsqueda de rebobinado/avance rápido de VCRBúsqueda en rebobinado/avance rápido– Rebobinado/avance rápido de VCRRebobinado/avance rápido de cintaEnvolvente +/– Reproducir Reproducir Reproducir Reproducir Reproducir Reproducir – Pausa Imagen fija/Pausa Pausa Pausa Pausa Pausa – Parada Parada Parada – Parada Parada – Grabar VCR – – Grabar PVR Grabar VCR Grabar cinta – Conmutador de fuente–––Conmutador de fuente Canal de VCR arriba/abajo– – Canal de PVR arriba/abajoCanal de VCR arriba/abajo–RCVR Centro +/– MUTE SOURCESELECT MENU RECALL EXIT
Las señales sin estas frecuencias horizontales y verticales no pueden visualizarse adecuadamente. Nombre de señal Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 1 NTSC 15,73 (15.73) 59,94 (59.94)/60 Nombre de señal Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Componente HDMI 1 525 (480) /60i 15,73 (15.73) 59,94 (59.94)/60 * * 2 525 (480) /60p 31,47 (31.47) 59,94 (59.94)/60 * * 3 750 (720) /60p 45,00 (45.00) 59,94 (59.94)/60 * * 4 1125 (1080) /60i 33,75 (33.75) 59,94 (59.94)/60 * * mb5poetvP.book Page 68 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMEspecificaciones Especificaciones 69 Especificaciones Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor. PE4200N Fuente de alimentación 120V (V)v, 50/60 Hz Consumo de energía Máximo: 390 WCondición en espera: 0,6 [0.6] W Pantalla de plasma Método de accionamiento: Tipo CA (ca) de 42 pulgadas (106,7 [106.7 cm]), relación de aspecto 16:9 Tamaño de la pantalla Aproximadamente 36,2 pulgadas (36.2 pulgadas) (92 cm) (H) x 20,4 pulgadas (20.4 pulgadas (51,8 [51.8] cm) (V) x 41,6 pulgadas (41.6 pulgadas) (105,6 [105.6] cm) en diagonalDimensiones (ancho x alto x profundidad)Aproximadamente 44,8 pulgadas (44.8 pulgadas) (113,8 [113.8] cm) x 28,78 pulgadas (28.78 pulgadas) (73,1 [73.1] cm) x 5,41 pulgadas (5.41 pulgadas) (13,75 [13.75] cm)Masa (Peso) 86 lb. (39 kg)Capacidad de canales ATSC/NTSCVHF/UHF: 2–69, CATV:1–135 Altavoz Woofer (altavoz de graves) 3,1 pulgadas (3.1 pulgadas) (8 cm) x 2, Tweeter (altavoz de agudos) 0,63 pulgadas (0.63 pulgadas) (1,6 [1.6] cm) x 2,9 pulgadas (2.9 pulgadas) (7,3 [7.3] cm) x 4Salida de audio 26 W [8 W + 8 W, 5 W + 5 W] (THD 10% )CARACTERÍSTICAS FILTRO Y/C 3D; Subtitulado; HDMI; V-ChipCondiciones de funcionamientoTemperatura: 32 F–104
Humedad: De 20% a -80% C (sin condensación) Terminales de conexión Entrada AV 1–2 VÍDEO 1,0 (1.0) Vp-p (75Ω) (Tipo conector fonográfico) S-VÍDEO Y: 1,0 (1.0) Vp-p (75Ω), C: 0.286 (0,286) Vp-p (75Ω) (Mini DIN de 4 patillas) AUDIO L/R 0,5 (0.5)Vrms(2 conectores tipo fono x2) Salida Prog. AV VÍDEO 1,0 (1.0) Vp-p (75Ω) (Tipo conector fonográfico)AUDIO L/R 0,5 (0.5) Vrms(2 conectores tipo fono)Vídeo por componentes Y 1,0 (1.0) Vp-p (Incluida sincronización)Entrada 1–2 PB/PR ±0,35 (0.35) Vp-pAUDIO L/R 0,5 (0.5) Vrms(2 conectores tipo fono)HDMI Conector HDMI tipo AAUDIO L/R 0,5 (0.5) Vrms(2 conectores tipo fono)Salida audio digital PCM/Dolby Digital, fibra óptica
El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones indicadas son aproximados. Aladdin_01.fm Page 69 Friday, July 1, 2005 11:29 AM70 Guía del usuario del televisor de plasma HP Pavilion Tabla de resolución de problemas Consulte estas secciones si tiene problemas de visualización, imagen o sonido con su televisor. Síntomas SoluciónVídeo Audio Vídeo con nieve Audio ruidoso
Ajuste la ubicación y la conexión de la antena. Imagen múltiple Audio ruidoso
Ajuste la ubicación y la conexión de la antena. ■ Compruebe el cable de antena. Interferencia Audio ruidoso
Coloque el televisor alejado de electrodomésticos, luces, vehículos y equipo médico. Vídeo normal Sin audio
Compruebe si el volumen está ajustado al mínimo. ■ Verifique que no esté seleccionado el modo Silencio. ■ Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados. ■ Compruebe todas las entradas de audio. ■ Cambie de canal. Sin vídeo con nieve Audio ruidoso
Fije adecuadamente el Ajuste de entrada. ■ Compruebe los cables de la antena. Sin vídeo Sin audio
Compruebe si el cable de alimentación del televisor está enchufado a una toma de corriente. ■ Pruebe con otro canal en caso de problemas de la emisora. ■ Asegúrese de que los códigos del mando a distancia estén programados correctamente. ■ Compruebe las conexiones de los cables. ■ Ajuste los controles de brillo y audio.
Pulse el botón Source (fuente) para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Compruebe que no haya un ordenador conectado con una entrada HDMI. ■ Desenchufe todas las conexiones HDMI y vuelva a enchufarlas. Sin Color Audio normal
Ajuste los parámetros de color. ■ Cambie de canal. mb5poetvP.book Page 70 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMTabla de resolución de problemas Tabla de resolución de problemas 71 Pantalla de plasma Síntomas SoluciónVídeo Audio Digitalización de imagen. Imagen paralizada. Audio intermitente
Vuelva a colocar la antena (digital) ATSC. ■ Compruebe el medidor de señal. Si la señal es débil, agregue un amplificador de refuerzo para reforzar la potencia de la señal. Vídeo normal Audio incorrecto
Verifique que el modo Audio esté ajustado a Estéreo o Mono, no a SAP. ■ Verifique si hay problemas con el ajuste de audio para HDMI. Si es así, utilice el audio analógico. ■ Compruebe que la entrada de audio coincida con la salida. Por ejemplo, ajuste el audio de HDMI a PCM lineal. Cuadro negro en pantalla Audio normal
Verifique que los ajustes analógicos de CC (subtitulado) estén establecidos en algo distinto de T1, T2, T3, o T4. Vídeo normal Audio normal
Reemplace las pilas del mando a distancia. Funcionamiento intermitente del mando a distancia Síntomas Comprobación Algunas partes de la pantalla no se encienden. ■ La pantalla de plasma está fabricada utilizando un nivel extremadamente alto de tecnología de precisión; no obstante, en algunas partes de la pantalla pueden faltar elementos de imagen o presentarse puntos luminosos. No se trata de una avería. Aparece una imagen retenida. No deje una imagen estática mostrándose en la pantalla durante un largo período de tiempo, ya que esto podría causar que esta imagen quede reflejada de forma permanente en el televisor de plasma. Algunos ejemplos de imágenes estáticas pueden ser logotipos, videojuegos, imágenes desde un equipo informático, teletexto e imágenes mostradas en el modo 4:3. NOTA: La imagen retenida de forma permanente en el televisor de plasma como resultado del uso de imágenes estáticas no es un defecto de funcionamiento y, como tal, no está cubierto por la garantía. Este producto no está diseñado para visualizar imágenes estáticas durante períodos de tiempo prolongados. Se escuchan zumbidos procedentes de la pantalla. ■ El televisor incluye un ventilador de refrigeración para disipar el calor generado durante el uso normal. El ventilador giratorio puede producir un zumbido que es normal. Hewlett-Packard Hewlett-Packard mb5poetvP.book Page 71 Thursday, June 30, 2005 4:20 PMRegistro del cliente El número de producto y el número de serie de este producto se encuentran en la cubierta posterior del televisor. Debe anotar este número de serie en el espacio previsto más abajo. Conserve esta Guía del usuario, además del recibo de compra, como registro permanente de su adquisición para contribuir a la identificación en caso de robo o pérdida y para los fines del servicio de garantía. Número de producto: ____________________________ Número de serie:________________________________ Part number: 5991-3447 Aladdin_01.fm Page 72 Thursday, July 7, 2005 11:40 AM
ManualFacil