Peerless-AV Xtreme SPK080 - Barra de sonido

Xtreme SPK080 - Barra de sonido Peerless-AV - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Xtreme SPK080 Peerless-AV en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Peerless-AV Xtreme SPK080 - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Barra de sonido exterior
Marca Peerless-AV
Modelo Xtreme SPK080
Dimensiones (L x A x P) 969 x 99 x 110 mm (38,13 x 3,91 x 4,32 pulg)
Peso 4,4 kg (9,7 lb)
Potencia total 200 vatios (amplificador clase D)
Altavoces 2 altavoces de aluminio de 76 mm (3 pulg) + 2 tweeters de cúpula de titanio de 38 mm (1,5 pulg)
Entradas de audio 1 óptica Toslink, 1 analógica 3,5 mm, Bluetooth 4.0
Índice de protección IP65 (barra de sonido)
Respuesta en frecuencia 50 Hz - 20 kHz
Temperatura de funcionamiento -40°C a 49°C (-40°F a 120°F)
Compatibilidad de montaje VESA Configuración ancha 400 mm
Tipo de alimentación Red eléctrica mediante cable de alimentación incluido
Control remoto Con pilas AAA (no IP)
Garantía 1 año piezas y mano de obra
Limpieza No usar productos químicos; no lavar a alta presión la rejilla
Instrucciones de seguridad No abrir la carcasa; tensión nominal adecuada; desconectar en caso de tormenta

Preguntas frecuentes - Xtreme SPK080 Peerless-AV

¿Cómo instalar la barra de sonido en una pared?
Utilice el soporte de pared incluido. Para montantes de madera de 2x4 pulg. mínimo, perfore un agujero de 64 mm de profundidad. Para hormigón/bloque, perfore en una parte sólida con tacos adecuados. Apriete los tornillos a 9 N·m máximo. No monte sobre placas de yeso de más de 16 mm.
¿Cómo conectar la barra de sonido a mi televisor?
Utilice el cable óptico Toslink incluido (salida óptica del TV a entrada óptica de la barra) o el cable de 3,5 mm (salida analógica del TV). Para una salida RCA, use un adaptador de 3,5 mm hembra a RCA macho (no incluido). Asegúrese de que los cables estén bien insertados.
¿Cómo usar la conexión Bluetooth?
Presione el botón Bluetooth del control remoto. Se encenderá una luz azul. Active Bluetooth en su dispositivo (smartphone, etc.), busque "Peerless-AV" y selecciónelo. El alcance es de 10 m (33 pies).
¿Qué hacer si la barra de sonido no emite sonido?
Verifique que la barra esté encendida (luz encendida) y que la entrada de fuente sea correcta (AUX para óptica/analógica o Bluetooth). Asegúrese de que el volumen no esté en cero o silenciado. Verifique las conexiones de los cables.
¿Cómo reemplazar las pilas del control remoto?
Retire la tapa del compartimento de pilas. Inserte dos pilas AAA nuevas respetando las polaridades (+ y -). Vuelva a colocar la tapa. No use marcas diferentes ni pilas usadas y nuevas mezcladas.
¿La barra de sonido se puede usar en exteriores?
Sí, la barra de sonido tiene clasificación IP65, por lo que es resistente al agua y al polvo. El control remoto no tiene clasificación IP: no lo exponga a la humedad. Guarde el control remoto en interiores cuando no lo use.
¿Cómo ajustar los graves y los agudos?
Use los botones Bass +/– y Agudos +/– en el control remoto para ajustar el nivel de graves y agudos según sus preferencias.
¿Cómo limpiar la barra de sonido?
No use diluyente ni benceno. Limpie el exterior con un paño suave y seco. No lave la rejilla a alta presión ni la rocíe con agua para evitar dañar los altavoces.
¿Cuál es la garantía de este producto?
Garantía limitada de un año piezas y mano de obra. Debe proporcionar un comprobante de compra y registrar el producto. Las reparaciones deben ser realizadas por un servicio autorizado de Peerless-AV.
¿Puedo montar la barra encima o debajo de mi televisor?
Sí, la barra se puede fijar encima o debajo del televisor. Utilice los soportes de montaje incluidos. Verifique la configuración VESA de su televisor para elegir las fijaciones adecuadas.

Preguntas de los usuarios sobre Xtreme SPK080 Peerless-AV

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Xtreme SPK080 - Peerless-AV y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Xtreme SPK080 de la marca Peerless-AV.

MANUAL DE USUARIO Xtreme SPK080 Peerless-AV

XTREME BARRA DE SONIDO PARA EXTERIORES

MODELO:SPK-080

Peerless-AV Xtreme SPK080 - MODELO:SPK-080 - 1

ADVERTENCIA

ESP - Este produit estáaxyeado para ser instalado en paredes con montantes de madera, en paredes de concreto macizo o en paredes de hormigón de escorias. Antes de instalarlo,asegúrese de que la superficie de apoyo sostendra la energia combinada del equipo y los fijadores. Los tornillos seienen que fjar firmamente.No apriete los tornillos en excesso, ya que se pueda darar y el producto podra fallar. Nunca exceeda la Capacidad Maxima de Carga.Siempre cuente con la energia de un asistente o utilise un equipo mecancico de izar para levantar y colocar el equipo con mas seguidad Tenga calidad de no pincharse los dedos cuando mueva el soporte. Si necesita ayud, por favor, Ilame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.

ESP Simbolos

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Simbolos - 1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Simbolos - 2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Simbolos - 3

ESP Herramentas necessities para el ensambleje.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 3

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 4

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 5

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 6

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 7

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 8

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 9

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 10

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 11

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 12

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 13

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 14

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 15

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ESP Herramentas necessities para el ensambleje. - 16

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GENERAL

ADVERTENCIA

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

Para reducir el riesgo deCHOque electrico, no desarme la unidad bajo ninguna circunstancia. Noiene piezas que poder ser reparadas por el usuario. Todos los servicios de los produits deben ser proportionados por personal de service certifi cado de Peerless-AV.

Lea antes de utiliser el producto

Gracias por comprarledge producto. Antes deutilizarle aeste manul del userio atentamente y siga las instrucciones correctamente para utilizel con segudad. Mantenga este manul a mano para su referencia. Ademas, asegurese siempre de incluir este manual del userio en el embalaje cuando traslade o transporte este producto a otro lugar.

Advertencia de pilas instaladas

PRECAUCION - Existe peligro de derrame si las pilas se remplazan Incorrectamente. Remplacelas solo con el mesmo Modelo o uno equivalente. Las pilas no se deben exponer a calor excessivo, como la luz del sol, el fuego o elementos similares.

NOTA: El control remoto de la barra de sonido no cuenta con una clasificacion de proteccion de entrada. NO permita que se moje el control remoto. NO deje el control remoto afluera cuando no este utilizing la barra de sonido.

Precaución:

Para reducir el riesgo de descarga electrica, no realice ningun tipo de reparacion que no este includa en estas instrucciones, a menos que este capacitado para hacerlo.

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Preste atencion a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No haga mal uso del enchufe polarizzato o condescending a tierra, de manière que no sea seguro. Un enchufe polarizzato tiene dos clavijas, una de las cuales es más ancha que la othera. Un enchufe condescending a tierra, tiene dos clavijas y una tercera punta condescending a tierra. La clavija ancha y la tercera punta se proportionsionan para su seguridad. Si el enchufe proportionado no cabe en el receptaculo, consulte a un electricista para replazar el receptaculo obsoleto.
  6. Proteja el cable electrico deundry que no lo pisen ni lo pinchen, particularmente en los enchufes, los receptaculos para los aparatos y los sitios por los que salen los cables de los aparatos.
  7. Deje todas las reparaciones en manos del personal de servicios capacitado. Las reparaciones son necessarias cuando el aparato ha sufrido algo dano (el cable de corriente electrica o el enchufe se ha danado), no funciona bien o se ha caido.
  8. Use solamente los fjadores o accesorios especialcados por el fabricante.
  9. En caso de una emergencia, como un incendio oCHOque eletrico causado por el producto, Iame, de inmediato, al 9-1-1 o al numero apropiado de las agencies de servicios de emergencia de la policia o los bomberos de su País.
  10. Siga las instrucciones para la instalacion en paredes, repisas o techos, segun las recomendaciones del fabricante.
  11. Use voltaje con la potencia nominal adecuada. Usar un voltaje que noonga la potencia nominal adecuada可以使caesar un incendio,choque elctrico y daños graves al producto.
  12. No abra los paneles exteriros bajo ninguna circunstancia. El alto voltaje dentro de este producto pueda causar algo que el electroico.
  13. NO modifique ni desarme este producto bajo ninguna circunstancia, ya que peutecuar un incendio,choque electrico o daños graves al producto. Además, toda modificacion no autorizada hecha al producto anulará la garantía automatisticamente.
  14. Nunca toque los cordones, los alambre y, si corresponde, los cables electricos o los enchufes de las antenas cuando occurran rayos o truenos, ya que pueda causar什麽 electrico.
  15. Darle golpes fuertes al equipo pueda causar que algunos componentes internos se salgan de su lugar y se rompan, lo cual pueda causarCHOque elctrico.En ese caso, no utilise el producto.Comunique se en fabricante si necessitiesayuda.
  16. Quitele el polvo al enchufe periodicamente para Maintener lo limpio y seco y asegurar de que el producto funcione bien y con seguridad.

  17. NO destruya, procese ni coloque el productooca de undispositivo de calefacion;NO doble ni tuerza los cables electricos,los enchufes,los cordones o los alambres con fuerza excesiva;NO coloque objetos pesados sobre el producto, ya que todo lo anterior peutcausar daños al producto y tener como resultado un incendio oCHOQUE ELECTRICO.

  18. NO toque los enchufes con las manos mojadas.
  19. Asegürese siempre de conectar el enchufe firme y Completely. No conectar los enchufes Completely可以把 un incendio oCHOque electrico bajo a la acumulacion de emisiones de calor.
  20. NO use receptáculos ni extensiones multiples que no tengan la potencia nominal o en los que teng a conectados muchos dispositivos a la vez. Los cordones de capacité unconocida pueda causar un incendio debido a la acumulación de emisiones de calor. Trate de utiliser un enchufe separado e individual, con potencia nominal y con un interruptor con falla a tierra para que pueda usar el producto con seguidad.
  21. Si el equipo falla o se da algo suceso inusual, como olor a quemado eletrico, humano o perdida de senales de contenido de la barra de sonido bajo al sobrecalentamento interno, apaguela y desenchufela de inmediato y comuniquese con el fabricante.
  22. NO instale el producto en superficies inestables, como objetivos moviles, accesos que vibren constanmente o superficies desniveladas. La instalacion inadequada peut causar que los productos se caigan. Siga las instrucciones de instalacion correctamente para que pueda utiliser el producto con seguridad.
  23. NO instale el producto circa de gases venenosos ni de atmóferas con inestabilidad química, ya que pueda causar un incendio.
  24. NO instale el producto circa de Campos magnéticos o corrientes electricas fuertes. Puede causar un incendio, como eletrico o daños graves al producto. Este producto能把 estar sujeto a radiación electromagnética, lo cual pueda causar fallas.
  25. NO deben Ninguna fuente de fuego, como velas, cerca o encima del producto, ya que pueda causar un incendio o daños al producto.
  26. NOquia ni transporte el producto con los cables (cables electricos, cables de connectividad de contenido) conectados a los dispositivos fuente. Doblar o tensar los cables, enchufes o conectores de juntas forzosamente能把 dañarlos, lo cual pueda causar daños al sellado impermeable del producto, lo cual pueda causar un incendio,是如何 electrico o corto circuito.
  27. Siempre, agarre los cordones o cables electricos por los enchufes al desconectarlos. Tirar de los cordones o cables electricos Incorrectamente pueda causar daños al sellado impermeable del producto, lo cual pueda causar un incendio,你怎么 electrico o corto circuito.
  28. NO se trepe en el producto.
  29. NO utilise cables electricos o de connexion que no Sean los proportionados con el producto o por el fabricante directamente. Sustuir los cables electricos o de connexion por cables que no hayan sido probados o autorizados能把 causer fallas, un incendio,choque eletrico o daños graves al producto.Ademas,usar los cables electricos o de connexion Incorrectos o inadecuados anulara la garantia del producto.
  30. Siempre,onga el producto apagado al conectar o desconectar los cables electricos o de connexion para evaporar unCHOque eletrico o daños al producto.
  31. NO utilise ningún químico, como solventa de pintura o benceno para limiar el exterior del producto. Podrá rayar las superficies, bórrar indicaciones necessarias, etiquetas de identificación o instrucciones exteriores, lo cual pueda causar el mal uso o funciona bajo el designe.
  32. Nunca utilise agua a presión ni de atomizadores frente a la rejilla de la barra de sonido. Avec las juntas de los altavoces tienen una clasificacion de IP65 y no permiten la entrada del agua en los componentes electricos, hacerlo pueda dararlos conductores y anular la garantía.

PRECAUCION DE LA FCC

Para garantizar el cumplimiento continu y prevenir la interferencia indeseada, se pueda utilizar nucleos de ferrita al conectar este TV equipos de video; mantenga unaSeparateda, al menos, 400 mm (15.75 pulgadas) de others periféricos.

DECLARACION DE LA FCC

Este equipo ha sido probado y cumple los limites de los dispositivos digitales Clase B, conforme al article 15 de las normas de la FCC. Estos limites estan diseñados para proportionar una proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera,utiliza y可以更好 irradianerigia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con estas instrucciones,可以更好 causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo, en efecto,causea interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, lo qual se possible determinar apagando y encendiando el equipo, se recomienda que el usuario intente corrigir las interferencias mediana un or mas de las siguientes medidas:

  1. Cambie la orientacion o laubicacion de la antenna receptora.
  2. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  3. Conecte el equipo a un enchufe que esté en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  4. Consulte al distribuidor o a un techniciane experto en radios o televisores para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con el articulo 15 de las normas de la FCC. El uso depende de las dos conditiones seguides:

  • Este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales.
  • Este dispositivo tiene que acceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda causar el等功能acionmente no deseado.

Informaciónpertinente

Anote el numero de modelo y el numero de series de la barra de sonido aqui para su referencia. Guarde este manual del usuario en un lugar accesible en caso de que necessities cabiar los ajustes o necessities una reparacion.
Nota: El numero de series de la barra de sonido se encuentra en la caja y en la parte trasera del tablero de entradas.

Numero de modelos

Numero de série

Part #Description Qty

A soundbar 1 soundbar

B hook-on bracket 2 180-0265

C wall plate 1 180-0264

D left mount bracket 1 180-0268

E right mount bracket 1 180-0267

Peerless-AV Xtreme SPK080 - Informaciónpertinente - 1
Concreto/Bloques de hormigón.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - Informaciónpertinente - 2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - Informaciónpertinente - 3

ADVERTENCIA

ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera recubiertas con yeso-cartón (gypsum board) verifie que los montantes tengan un時間 minimo de 2'' × 4'' . No instale en yeso-cartón (gypsum board) de más de 5/8'' de grosor.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ADVERTENCIA - 1
2a-1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ADVERTENCIA - 2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ADVERTENCIA - 3
2a-2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ADVERTENCIA - 4

Marque los orificios de montaje en las lineas centrales del montante.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - ADVERTENCIA - 5

2a-3

Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo; se requiere una profundidad minima de 2.5" (64mm).

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-3 - 1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-3 - 2

El orifi ció debe quedar centrado en el montante.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-3 - 3

2a-4

Nivele e instale.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 1

Maxima 80 in. - lb (9 N.M.).

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 3

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 4

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 5

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 6
2a-5
x2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 7

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 8

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 9

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2a-4 - 10

2b

ADVERTENCIA

ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes de concreto, las paredes tienen que tener, por lo menos, 8" de grosor con una resistencia a la compresión de 2000 psi como minimum. Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes de hormigón de escorias, los bloques tienen que cumplir las specifications de ASTM C-90 y tener un ancho最小o de 8". [No taladre en juntas de argamasal] Asegürese de hacer la instalación en la parte solida delbloque, por lo general, a unminimum de 1"(25 mm) del extremo delbloque. Se sugiere utiliser un taladro eletrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro percutor para no perforar el fondo de los agujeros al entrada en unvacío ouna cavidad.Nunca fije los anclajes de expansión para concreto a superficies de concreto o de bloques de hormigón de escorias recubiertas con yeso, yeso-carton u other material de acabado.

2b-1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 2

Marque los orificios de montaje.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 3

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 4
2b-2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 5

Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo; se requiere una profundidad minima de 2.5" (64mm).

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 6

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 7

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 8
2b-3

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 9

Cologne el televisor con la pantalla hacía abajo sobre una superficie plana y limpia. Cologne la barra de sonido con la rejilla hacía abajo, ya sea encima o debajo de la pantalla. Determine cuales de las siguientes conti guraciones de los soportes es apta para su pantalla.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 10

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2b-1 - 11

2c-2

Determine cui de los accesos debe usar de acuerdo con la profundidad necesaria.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 2

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 3

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 4

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 5

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 6

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 7

Peerless-AV Xtreme SPK080 - 2c-2 - 8
*Se incluyen los accesos para la instalacion de la barra de sonido solamente. Para fi jar la pantalla, use los accesos incluidos con el soporte para pantallas.

Instalación y replazo de las pilas

Remplace las pilas quitando la cubierta de las pilas y colocando dos pilas AAA新品as. Para instalar o replazar las pilas:

  1. Remplace las pilas quitando la cubierta de las pilas y colocando dos pilas AAA新模式.
    Important: Coloque las pilas deforma que los@simbolos (+) y (-) coincidan con los que se encontrartran dentro del control remoto.

  2. Colque la cubierta de las pilas en el control remoto.

PRECAUCION

El uso Incorrecto de las pilas puede causar fugas o derrames. Peerless-AV recomienda usar las pilas como sigue:

  1. No combine marcas de pilas.
  2. No combine pilas cuales y viejas. Las pilas podrián agotarse o detramarse más antes.
  3. Bomba las pilas agotadas de inmediato para evitar fugas de acido en el compartmento de las pilas.
  4. No toque el acido derramado, ya que可以选择 causarle daño a la piel.
  5. Quite las pilas si no va a utiliser el control durante un periodo很长.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - PRECAUCION - 1

Peerless-AV Xtreme SPK080 - PRECAUCION - 2

Manejo de cables y orientacion de la barra de sonido

Para conexión digital:

  1. Conecte el cable toslink proportionado al puerto de la calidad optica de audio digital del TV. Asegúrese de que el cable entre completeness.
  2. Conecte el other extremo del cable optico al puerto optico de la barra de sonido. Asegúrese de que el cable optico noonga dobleces ni+puntos de agarre excessivos cuando lo conecte.
  3. Conecte el cable eletrico de la barra de sonido en el enchufe mas cercano.
  4. Nota: Cuando el puerto de audio digital optico no se está utilizing en la barra de sonido, la cubierta de puerto debe permanecer cerrada

Para conexión análoga:

  1. Conecte el cable de audio de 3.5mm al puerto de la calidad de audio del TV. Asegúrese de que el cable de audio de 3.5mm entre Completely.
  2. Conecte el cable eletrico de la barra de sonido en el enchufe mas cercano.
  3. Nota: Si la calidad de audio del TV es RCA estéreo, nécessitará un cable hembra de audio de 3.5 mm para un conector macho RCA estéreo.

Peerless-AV Xtreme SPK080 - Para conexión análoga: - 1
Cable hembra de audio de 3.5 mm para conector macho RCA estereo (se vendepor separado)

Usar el Control Remoto

Peerless-AV Xtreme SPK080 - Usar el Control Remoto - 1

  1. Encienda el TV.
  2. Encienda la barra de sonido apuntando el control remoto incluido hacía el frente de la barra de sonido y presionando el botón ON. El sonido de la pantalla comenzará a oírse por la barra de sonido. Si no oye ningún sonido por la barra de sonido, apunte el control remoto a la barra de sonido y presione el botón AUX. Debe ver una luz verde encendida cuando se selección la entrada de Aux. Cuando se selección AUX en la barra de sonido, funciona tanto la entrada análoga de 3.5 mm como la entrada optica de audio digital.
  3. Para oir un dispositivo con Bluetooth® habilido, apunte el control remoto incluido hacer el frente de la barra de sonido y presione el boton que tiene el icono de Bluetooth.
  4. Se encenderá una luz azul en la barra de sonido cuando se active la entrada de Bluetooth. Asegúrese de que la función de Bluetooth está activada en el dispositivo que vaya a conectar y que el dispositivo está dentro del alcance del Bluetooth (33'). Detecte los dispositivos en su dispositivo con Bluetooth habilido y selección "Peerless-AV" de la lista de dispositivos. Inicia la reproduccion de sonido de su dispositivo con Bluetooth habilido.

NOTA: El control remoto de la barra de sonido no cuesta con una clasifiación de protección de entrada. NO permitta que se meje el control remoto. NO deje el control remoto afuera cuando no está utilizing la barra de sonido.

Funciones del control remoto

Apagado discreto - Apaga la barra de sonido
Encendido discreto - Enciende la barra de sonido
Mudo - Activa y desactiva el sonido
Bajos - Disminuye el nivel de los bajos
Bajos + Incrementa el nivel de los bajos
Volumen + Incrementa el nivel del volumen.
Volumen - Disminuye el nivel del volumen.
Agudos - Disminuye el nivel de los agudos
Agudos + Incrementa el nivel de los agudos
Encender - Enciende y apaga la barra de sonido
Bluetooth - Cambia a la entrada de Bluetooth
AUX - Cambia a la entrada de 3.5 mm

CONSEJOS

Solución de Problemas

Distorsión del audio·El;nivel de la fuente noDebe exceder el 80%. ·Verifique que el cable de audio de 3.5 mm hayaentradocompletamente.
No hay audio·Verifique que la barredonido estéconectada enel receptáculo y que tengalelectricidad.Asegúrese de que elcabepara la senalde audio estéconctado alpuerto de la salida de audio del TV.Asegúrese de que elvolumen de la fuente no esté enmudo yque el;nvel del volumen no esté en cero.Apunteel controlremotohacia labarra de sonido y selecciónla entrada correspundiente a lafuente de sonido.
Problema paraconectar conundispositivoconBluetoothhabilitado·Apuntele controlremotehacía elfrente de la barredonido y presioneelicono deBluetooth. ·Asegúrese de que lafunçãode Bluetooth estéactivada eneldispositivoque vaya aconectar yque eldispositivoestedentre del alcance de 33'de la barredonido. ·Complete elprocesode détec tionde dispositivosen eldispositivoque vaya aconectar y selección"peerless-AV"de la lista dedispositivos. ·Si "peerless-AV"no está enla lista,apagueelBluetooth eneldispositivo.ApaguenelBluetooth enla barredonido cambiandoa la entrada de Aux.EnciendaelBluetooth enla barredonido nuevamente presionandoel botónBluetooth enel controlremoto.VuelvaencenderelBluetooth en sudispositivoy repita ladetección.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Especifi caciones sujetas a cambio sin aviso.

Barra de Sonido
Gama de tamanos de los TV42" (107 cm) y más
Amplificador integrado Clase DPotencia total del sistema: 200 varios
SPL05db
Separador de FrequenciasProcesamento de señales digitales (DSP)
Conductores(2) conductores de aluminio de 3" [76 mm]
Altavoces para agudos(2) nomos de titanio de 1.5" [38 mm]
Entradas de audio(1) Audio optico digital, (1) conector análogo de 3.5 mm, (1) entrada de Bluetooth de 4.0
Clasión cación de protección ambientalIP65
Respuesta en Frequencia50Hz - 20kHz
Gama de temperatas de functionality-40° - 120°F (-40°C - 49°C)
Confi guración de montaje de VesaConfi guración ancha de 400 mm
Dimensiones del producto38.13" x 3.91" x 4.32" (969 x 99 x 110mm)
Peso del producto9.7lb (4.4kg)

GARANTÍA LIMITADA DE UN ANO EN PIEZAS Y MANO DE OBRA

Peerless-AV garantiza que el producto Xtreme Outdoor Soundbar está libre de defectos de los materiales o la manufactura en la Fecha en la que lo compre el dueño original. Si se determina y se demuestra que este producto Tiene defectos de acuerdo con los tiérminos y conditiones de esta garantía, Peerless-AV repararó o replazará las piezas defectuosas por piezas新品as o recondiciones sin cargo algo para el dueño original por las piezas o la mano deabra, conforme a los tiérminos y conditiones de esta garantía limitada.

Esta garantia limitada cubre fallas debidas a defectos de los materiales o la manufactura que occuran durante el uso residencial o commercial normal, como sigue:

  1. Piezas - El periodo de garantía de las piezas es: un (1) año desde la Fecha de compra original. Durante el periodo cor-respondiente de la garantía limitada de las piezas, las piezas defectuosas se replazarán sin costo. Las piezas realizadas como replazo estarán cubiertas durante el resto del periodo de la garantía original de las piezas.
  2. Mano de obr - El periodo de garantia de la mano de obr es: un (1) a/o desde la fecha de compra original. Durante el periodo correspondiente de la garantia limitada de la mano de obr, Peerless-AV proportiocrar la mano de obr para las reparaciones de acuerdo con la garantia sin costo durante un periodo de un (1) a/o desde la fecha de compra original.
  3. El dueno originaliene que proportionsar verificacion de la fecha de compra al solicitar los servicios de la garantia limitada. Seiene que presentar copia del recibo de compra original que indique la fecha junto con el producto para recibir servicios de acuerdo con esta garantia limitada. Se requiere que registre el producto en el momento de la compra.
  4. Todas las reparaciones tienen que ser realizadas por personal de serviceo certificado de Peerless-AV.
  5. El consumidor es responsable de enviar el producto defectuoso a un proveedor de servicios autorizzato de Peerless-AV (incluidos los costos de flete y envío). Si se determina que el producto no Tiene defectos, el consumidor sera, además, responsable de pagar los costos del envío de devolución.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:

  • Danos causados durante el envío.
  • Dáños causados cuando el consumidor desempaca o retina los materiales de embalaje.
  • Danos causados porque el voltaje de corriente alterna sea inadequado, incorrecto o insufficiente.
  • Danos causados por las subidas de voltaje o los rayos.
  • Dáanos causados por incendios, inundaciones, tornados, huracanes, granizo grande, vientos extremadamente fuertes, tormentas de arena, vandalismo, terrorismo uthers actos de la naturaleza.
    Las unidades que hayan sido modificadas o hayan sufrido daños debido a una instalacion incorrecta o a que no se sigan las instrucciones de uso del manual del usuario.
    Las fallas, las perdidas, los daños o las lesiones personales debidas a accidentes, negligencia, mal uso, abuso, uso inade- cuido, mantenimiento inadequado, almacenamento inadequado, Cambios hechos a la unidad o que el consumidor no siga las instrucciones de uso del manual del usuario.
  • Los dueños que no sean el dueño original.
    Las unidades compradas a vendedores no autorizados.
    Los daos y perjuicios indirectos, incidentales o especialas, excepto en la medida en la que lo exijan las leyes federales o estatales.
    Las unidades que hayan sido cambidas, modificadas, ajustadas o reparadas porrialquierotra persona que no sea un proveedor de servicios autorizzato de Peerless-AV.
  • Dáños cosméticos de superficies o paneles exteriores que se hayan afeado o destnido o causados por el uso normal o la exposión a químicos, lluvia acida, granizo grande, conditiones climatologicas adversas.
  • Debido a que los paneles exterioros y los componentes interiores de la barra de sonido son hechos y modificados a mano, no cubrimos las imperfecciones o rayones menores en el exterior de la unidad.
  • Danos, rayones o imperfecciones de la barra de sonido o del exterior de la barra de sonido bajo a que el usuario los limpie.
  • Si el número de series del producto original ha sido borrado,|mutilado o转型发展 deequalier manera.
  • Los costos del envío de devolución si se determina que el producto no Tiene defectos.

Peerless-AV y sus representantes o agentes no tendran responsabilitad en ningun caso de daños y perjuicios generales, indirectos o incidentales que surjan como resultado de o sean causados por utiliser o no poder utilizear este producto.

Esta garantia remplaiza toda othera garantia, expresa o implicita, y todas las demas responsabildades de Peerless-AV. Por este medio, Peerless-AV y sus representantes o agentes renuncian a toda othera garantia, incluidas las garantias de commerciabledo de idoneidad para un proposto en particular.

Las leyes de algunos Estados no permiten la exclusion de las garantias implicitas; por lo tanto, se considerarque esta garantia ha sido modificada para conformarse a dichas leyes.Esta garantia limitada le concede derechos legales espécíficos. Es posible que usted, además,ongathersderechos que varien de acuero con el Estadoonde seencuentre.

Todas las inspections y reparaciones de la garantía tienen que ser realizadas por Peerless-AV o sus representantes de servicios autorizados.

Servicio al cliente: 800.865.2112 o 630.375.5100

Ave de las Industrias 413

Parque Industrial Escobedo

Escobedo N.L Mexico 66062

Servicio al cliente

01-800-849-65-77

www.peerless-av.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Peerless-AV

Modelo : Xtreme SPK080

Categoría : Barra de sonido