Vollrath JW30PA - Horno

JW30PA - Horno Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato JW30PA Vollrath en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Vollrath JW30PA - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Questions des utilisateurs sur JW30PA Vollrath

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JW30PA - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JW30PA de la marca Vollrath.

MANUAL DE USUARIO JW30PA Vollrath

DÉPANNAGE Problème Cause possible Mesure correctiveManual para operadores Derretidores de queso activados por placa, 35 pulgadas (89 cm) Modelo JW30PA

2018 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 351020-1 ml 10/29/18Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea yfamiliarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA ELFUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlospara devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones ycomprenda su significado. Este manual contiene precauciones deseguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro queprovocará o puede provocar lesiones graves o letales.Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocaráo puede provocar lesiones personales o daños materiales leves si seignora el aviso.AVISO: Aviso se usa para señalar información importanteno relacionada con peligros. Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo

  • Enchúfelo solo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltajenominal sea el indicado en la placa identificatoria.• Use el equipo en posición plana y nivelada.• Desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo o trasladarlo,pues permanece caliente tras apagarse.• Desenchúfelo cuando no esté en uso.• Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,quemadores eléctricos o calor excesivo.• No lo deje funcionando solo.• Supervise de cerca los equipos en áreas públicas y/o cerca de niños.• No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamentede algún modo.

Este equipo está diseñado para derretir queso, acabar alimentoscocidos, tales como nachos, papas fritas con queso, cáscaras de papa ypan de ajo en operaciones de servicio de alimentos de gran volumen yen restaurantes grandes. No está destinado ni tiene el propósito decocer alimentos crudos. Está diseñado para usarse únicamente enoperaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado parauso doméstico, industrial ni de laboratorio.

REQUISITOS AMBIENTALES Y DISTANCIADO

A menos que estén hechos de material incombustible o revestidos conmaterial aislante térmico no combustible, no coloque el horno ensuperficies o cerca de paredes, tabiques o muebles de cocina. Loshornos no deben usarse cerca ni debajo de cortinas y otros materialescombustibles.No coloque el horno junto a un aparato que produzca calor.Deje un espacio libre mínimo de 8 pulgadas (20,3 cm) en los ladosizquierdo y derecho del horno.

ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Núm. art. Modelo Voltaje EnchufeCM4-20835PAJW30PA NEMA 6-30PCM4-24035PA 240CM4-23035PA Extremosdescubiertos2 Manual para operadores de derretidores de queso activados por placa, 35 pulgadas (89 cm) – Modelo JW30PA PREPARACIÓN Instale las patas AVISO: Las patas deben estar instaladas, de lo contrario se restringirá el flujo de aire y el horno se sobrecalentará. Atornille las patas en las tuercas roscadas debajo del derretidor de queso. Instale la repisa Inserte los pasadores en la repisa dentro de las ranuras en los soportes situados a los costados del horno. CARACTERÍSTICAS

ANTES DEL PRIMER USO

Limpie el horno. Consulte “Limpieza” en la página 3. FUNCIONAMIENTO Precalentar

1. Enchufe el horno en un tomacorriente puesto a tierra cuyo voltaje

nominal corresponda al indicado en la placa identificatoria. AVISO: Usar un voltaje distinto del indicado en la placa identificatoria dañará la unidad. Usar un voltaje incorrecto, o modificar el cable eléctrico o los componentes electrónicos puede dañar la unidad e invalidará la garantía.

2. Coloque la repisa en la posición deseada.

3. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de

encendido. Se encenderá un solo elemento calefactor y el horno estará en el modo de espera.

4. Fije el temporizador en 10 minutos. Se encenderá el segundo

elemento calefactor y el horno estará en el modo de potencia plena. Derrita queso, acabe alimentos cocidos

1. Coloque el alimento en una fuente apta para el horno y coloque la

fuente en la repisa.

2. Fije el temporizador en el tiempo adecuado para derretir el queso,

dorar o acabar alimentos cocidos.

3. Cuando haya finalizado el ciclo del temporizador, el horno entrará en

4. Cuando termine de usar el horno, coloque el interruptor de

encendido/apagado en la posición de apagado. A Ventilador B Repisa ajustable C Interruptor de encendido/apagado D Botón de reinicio Vista delantera Vista posterior

PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras No toque el equipo mientras este esté calentando o funcionando. Las superficies calientes pueden quemar la piel.Manual para operadores de derretidores de queso activados por placa, 35 pulgadas (89 cm) – Modelo JW30PA 3 LIMPIEZA AVISO: No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni esponjas metálicas para limpiar el equipo, ya que pueden dañar el acabado.

1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de

2. Desenchufe el horno.

3. Deje que se enfríe totalmente.

4. Humedezca levemente un paño suave con agua tibia.

5. Use el paño humedecido para limpiar el interior y exterior del horno

y la entrada de aire en el costado del mismo

6. Retire la repisa y límpiela con agua tibia jabonosa.

ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No lo rocíe con agua ni productos de limpieza. El líquido podría hacer contacto con los componentes eléctricos y causar un cortocircuito o una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras Deje que el equipo se enfríe antes de moverlo o limpiarlo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Podría deberse a Curso de acción El horno no se calienta. El horno no está enchufado. Enchúfelo. El temporizador no se ha fijado. Inicie la función de temporización. El temporizador debe estar configurado para encender todos los tubos del calentador. Es posible que el interruptor de pared se haya disyuntado. Reinícielo. Es posible que el reinicio se haya disyuntado. Mire el costado del horno para ver si hay un objeto impidiendo el giro de las aspas del ventilador.

1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de

2. Desenchufe el horno.

3. Espere 30 minutos a que el horno se enfríe.

4. Retire el objeto.

6. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición

7. Pulse el botón de reinicio.

8. Si el problema persiste, comuníquese con los Servicios de

asistencia técnica de Vollrath. Inspeccione las aspas del ventilador para ver si están sucias.

1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición

2. Desenchufe el horno.

3. Espere 30 minutos a que el horno se enfríe.

4. Limpie las aspas del ventilador.

6. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición

7. Pulse el botón de reinicio.

8. Si el problema persiste, comuníquese con los Servicios de

SERVICIO Y REPARACIÓN

Cuando está en garantía, la reparación de este producto está disponible a través del servicio en tienda. Para iniciar el proceso: 1. Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath llamando al 1-800-309-2250. Esté preparado con el número de artículo, modelo y serie. Puede encontrar esta información en la placa identificatoria ubicada en el costado o en la parte posterior del equipo. También proporcione un comprobante de compra que indique la fecha en que se compró el equipo.

2. Un representante de servicio técnico le ayudará a solucionar el problema por teléfono.

3. Si el representante determina que el problema requiere servicio profesional, le ayudará a localizar un centro de servicio autorizado. 4. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado y lleve el equipo a dicho centro. Vollrath cubrirá el costo de la reparación y/o reemplazo de las piezas defectuosas dentro del período de garantía del equipo. La garantía no cubre el costo del transporte del equipo hacia y desde el centro de servicio. CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C. The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía. La garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos. Piezas en garantía: El periodo de garantía es de 2 años para las piezas, 1 año para la mano de obra. Tubos del calentador: El período de garantía es de 1 año, incluida la mano de obra cuando se realiza en un centro de servicio autorizado. La garantía no cubre el daño al vidrio del tubo del calentador. El cliente es responsable del costo de transporte del producto al centro de servicio autorizado. Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com. El horno se recalienta repetidamente. Puede que el ventilador esté sucio. Verifique que las aspas del ventilador estén limpias. Consulte las instrucciones anteriores para inspeccionar y limpiar las aspas del ventilador. Puede haber un problema con el ventilador. Haga funcionar el horno durante 10 minutos. Si el ventilador no funciona, comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. El ventilador no funciona. Puede haber un problema con el ventilador. Haga funcionar el horno durante 10 minutos. Si el ventilador no funciona, comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. El horno está apagado y el ventilador está funcionando. Funcionamiento normal. El ventilador se enciende según sea necesario para enfriar el horno.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Podría deberse a Curso de acción

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vollrath

Modelo : JW30PA

Categoría : Horno