DMX65W - Controlador BeamZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DMX65W BeamZ en formato PDF.
| Tipo de producto | Controlador DMX |
| Marca | BeamZ |
| Modelo | DMX65W |
| Alimentación | USB 5V/1A o batería recargable integrada |
| Número de canales DMX | Hasta 30 canales |
| Transmisión DMX inalámbrica | Sí, 2,4 GHz (transmisor) |
| Conexión DMX por cable | Salidas USB y RJ45 (Ethernet) con cable XLR incluido |
| Pantalla | OLED con visualización de canales y valores DMX |
| Faders | 6 faders de canales (1-6), fader master, fader chase, fader velocidad, fader transición |
| Joystick | Sí, para navegación |
| Creación de chases | Hasta 8 chases de 15 pasos cada uno |
| Función de temporizador | Programación de encendido/apagado automático por chase |
| Protección por contraseña | Sí |
| Salvapantallas | Sí, con ajuste de tiempo de espera (3-255 segundos) |
| Temperatura ambiente de funcionamiento | -5°C a +45°C |
| Uso | Solo interior |
| Limpieza | Paño seco que no suelte pelusa |
| Dimensiones aproximadas | 200 x 150 x 50 mm |
| Peso aproximado | 0,5 kg |
Preguntas frecuentes - DMX65W BeamZ
Preguntas de los usuarios sobre DMX65W BeamZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMX65W - BeamZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMX65W de la marca BeamZ.
MANUAL DE USUARIO DMX65W BeamZ
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCION! Antes de realizarrial的操作ion con la unidad,laa atentamente this manual de instruiones y gurdelo con cura para futuras consultas.Contiene informacion importante sobre la instalacion,uso y mantenimiento de la unidad.
Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad
- Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones.
Observe todas las advertencias de seguidad. Nunca elimine las advertencias de seguidad u other informacion del equipo.
- Asegürese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario launidad se sobrecalentarà.

PRECAUCION! Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primo verifique que la tension y la frequencia de la red coincidan con los values especificados en el equipo. Si el equipo Tiene un interruptor de selec tion de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los values del equipo y los values de la red electrica coinciden. Si el cable de alimentacion incluo o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de pared, comuniquese con su electricista.
- Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes bajo a peligros de tropiezos.
Asegürese de que el cable de alimentación nunca está rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en cuando. - iDesconecte siempre la alimentacion de la red electrica, cuando no se utilise el dispositivo o antes de limparlo! Solo manipule el cable del alimentacion por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentacion.
Desenchufe el cable de alimentacion y el adaptador de alimentacion de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes de periodos prolongados de desuso. - No encienda y apague launidad en intervalos cortos.
- No conecte la unidad a un dimmerpack.
- Instale la unidad en un lugar bien ventilado.
Permita siempre un especialo libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilacion. - Asegürese de que el area que se encuentra bajo del lugar de instalacion este bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio.
- España en 2018.

PRECAUCION! Si el cable de alimentacion del dispositivo está equipado con un contacto de connexion a tierra, debe connectarse a una toma de corriente con una红线 a tierra de proteccion. Nunca desactive la红线 a tierra protectora de un cable de alimentacion.
- Asegürese de que la unidad no está expuesta a calor extremo, humedado o polvo.
- Limpie launidad con un pamo seco.
- España, el que se considerá como un Estado de la Federación.
Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuation drastica de la temperatura (por exemple, après del transporte), no la encienda de inmediato El agua de condensation que surge peut darar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. - Nunca intenteasar por alto el interruptor termostatico o los fusibles.
No desmonte ni modifie la unidad. - Para reemplazo, use baterias del mesmo tipo y clasificacion solamente.
Las reparaciones, el service y la connexion electrica deben ser llcada a cabo por un technician calificado.
La temperatura ambiente siempre debe estar entre 5^ + 45^.
Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descriita en estemanual,el producto podria sufrir daños y la garantia quedará anulada.
Las bolas de plastico debenmantenerse fuera del alcance de los niños.
La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deie la unidad funcionando sin supervision..

Este sibolo en el producto o en su empaque indic que este producto no debe ser tratado como basura domestica. En su lugar, se entegar al punto de recoleccion correspondiente para el reciclaje de equipments eletricos y electronicos.
Al garantizar que este producto se elimine correctamente,ylvania a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana, que de other mode podrian ser causadas por el manejo inadequado de los desechos de este producto. El reciclaje de materialesylvania auyar a conservar los recursos naturales. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto, comuniquese con su Oficina Civica local, el service de elimination de desechos domesticos o la Tienda donte adquirio el producto.
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENION! Inmediamente après de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buena conditiones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para
inspeccionarlo si aparecen piezas danadas por el envio o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fabrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empaque originales de fabrica.
Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuation de la temperatura (por exemple, après del transporte), no lo enciende de inmediato. El agua de condensation que surge podra dañar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente.
VISTA GENERAL
- Power On/Off
- Canales Fader1-6
- Master fader
- Chase fader
- Speed fader
- Fade fader
- LED indicator bateria
- OLED Display
- LED indicator Wireless DMX
- Joystick
- DMX Salida RJ45 Ethernet
- DMX Salida USB
- Alimentación 5Volt / 1A

DISPLAY
- Canal DMX
- Valor DMX
- Indicador DMX inalambrico
- Capacidad de la bateria en percentaje
- Indicador de capacité de la bateria
- Resumen de los canales DMX1-30
- SeLECTIONE el grupo de canales DMX (por 6 canales)

DMX POR CABLE
Para un mayor nivel de fiabilitad operativa, es recomendable realizar su instalacion de iluminacion cableada. Utilice el cable XLR-RJ45 (incluido) o un cable XLR-USB (no incluido) y conecte la linea DMX al primer dispositivo DMX. La linea DMX siempre se transmitte como un flujo de datos en series desde uno connectado al asigniente dispositivo a trovés de los conectores "DMX IN" y "DMX OUT" (conectores XLR) que se pueda encontrar en todos los dispositivos DMX.


PRECAUCION! En la ultima unidad, debe cerrar la linea DMX con una resistencia terminal. Tome un conector XLR y suele da una resistencia de 120 Ohm entre senal (-) y senal (+) y connectela a la salida DMX de la ultima unidad de la linea.


DMX INALÁMBRICO
Este controladoriene una transmisión DMX inalámbrica a bordo que opera en una banda de Frequencia de 2.4Ghz. El controlador actúa como un transmitisor y necesita un receptor (articulo 154.077 Transmisor / Receptor DMX Inalámbrico BPP) o dispositivo Beamz con transmisión DMX de 2.4Ghz incorpora.
Para activar el DMX inalambrico:
Presione el botón
Note: De fabricaiene la direcction DMX estandar en el valor "I", en una instalacion compleja可以使ciar la direc tion de inicio.
Selezione
y confirme con el botón .
Selezioney presione el boton para seleccionar entre "ON" y "OFF".
Listo? Vuelte atras al menu principal con el boton<>.
Para seleccionar el universo DMX:
Pulse
y seleccione el color del Universo DMX que desea utiliser.
| DMX UNIVERSO | COLOR | DMX CANALES |
| 1 | Rojo | 1-512 |
| 2 | Verde | 1-512 |
| 3 | Amarillo | 1-512 |
| 4 | Azul | 1-512 |
| 5 | Magenta | 1-512 |
| 6 | Cyan | 1-512 |
| 7 | Blanco | 1-512 |
Note: Si眼看 apagar el indicator LEDerca de la pantalla,puede hacerlo fácilmente yendo a
Ejempos de montaje:

CREAR UN PROGRAMA
Con este controlador puedes crear 8 programas differentes con 15 pasos cada uno, reproducir programas con velocidad ajustable y tiempo de atenuacion.
Cree su propio programa:
Presione el botón
Antes de continuar, necessities conocer cada direccion en la pantalla OLED:

Selezione el canal DMX con el boton < > y selezione el valor DMX con el fader correspondiente al canal DMX,
Selección el paso con el botón < > y repita el paso anterior, hasta un máximo de 15 pasos.
Nota: El ultimate的方式来 be ser confirmado con el boton
Listo? Vuelle al menu de "efectos" con el boton < >
REPRODUCIR UN PROGRAMA
Reproducir su propio programa:
Métod01
Presione el botón
Métod02
Presione el botón
Listo? Vuelle al menu de "efectos" con el boton <> .
Elimine su propio programa:
Presione el botón
Note: Este paso no se pueda deshacer!!
FUNCTION TIMER
controlador es capaz de activar y desactivar un programa (número ID), a una hora en concreto.

PRECAUCION! Cuando use la func tion timer, no apague la unidad de la corriente!
Presione el botón
Selezione
Introduzca la hora deaabar en *POwer OFF
Note: Para una duración optima y a largo plazo de la batería, recomendamos configurar "POWER OFF BAT" en un minimo del 10%. El controlador se apagará automatistically tan antes como se alcance el percentaje establecido.
Listo? Vuelte extras al menu principal con el boton < <
DISPLAY DE AHORRO DE ENERGÍA
Para unFuncionamento mas prolongado y para ahorrar energia de la bateria,puete apagar automaticallyla pantalla OLEDdespuesdeque no se haaya realizado ninguna operacion durante un cierto periodo de tiempo.
Configura el ahorro de bateria de su pantalla:
Presione el botón
Listo? Vuelte atras al menu principal con el boton<
Password
Cuando se utilize en espacios Públicos, personas no autorizadas peuvent携带 consciente o inconscientemente la configuracion de iluminacion. Esto generalmente no es desirable y, por lo tanto, pueda establecer una contraseña..
Asignesupassword:
Presione el botón
Listo? Vuelte extras al menu principal con el boton <>.
CABLES DMX
Cu do f s p c, ose si mles la iluaciones de est pagn. Nunc necte el blndaje del cable al contacto a tierra del enchufe y aseguesi meep de que el blindaje no ent en contacto con la carcasa de aluminio o de metal del enchuf. Si el blindaje esta conctado a tierra,esto sue poecovar un cortocircuito y un mal functionamento del systema.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El producto no necesita mantenimiento, excepto para la limpieza incidental. Para la limpieza pueda usar un paño humedo que no suele pelusa. Refiera las reparaciones a un especialista autorizzato de Beamz.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
