CM 38933 SS - Maquina de cafe KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CM 38933 SS KALORIK en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice KALORIK CM 38933 SS - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CM 38933 SS - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CM 38933 SS de la marca KALORIK.

MANUAL DE USUARIO CM 38933 SS KALORIK

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Cuando use algo aparato electrico siempre deben seguirse precauaciones bássicas de seguridad incluyendo las siguientes:

1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

  1. Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
  2. No toque las superficies calientes. Siempre utilise las asas o los botones.
  3. Para protegerse contra una descarga electrica, no sumerja el aparato o el enchufe en agua o en algunos liquidos.
  4. Es siemprenecessaryla supervisioncercana cuando seutilizaeste aparatocerde ninos.Este aparato no debe ser usado por ninos.
  5. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la unidad no se enquirytra en uso o antes de limpiarla. Deje enfiar el aparato antes de insertar o sacar accesos.
  6. No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe está dañados, o después de que el aparato ha的功能ado inadequadamente o ha sido让人们 en cualquierforma. El aparato debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro de servicios autorizado o por una persona similarcularificada.
  7. El uso de accesos no recomendados por el fabricante pueda causar lesiones.
  8. No use en exteriros.
  9. No permitted that el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador o toque las partes calientes.
  10. No coloque este aparatoerca de quemadores de gas o electricos, o bajo de unorno caliente.
  11. Tenga mucho cuidado cuando desplace un aparato lleno de aceite caliente u或者其他 liquidos calientes.
  12. Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el enchufe de la red electrica. Para desconectar el aparato,onga el interruptor en la posicion apagada y desenchufe el aparato.
  13. No use este aparato mas que para lo que ha sido disnado.
  14. Puede ocurrir quemaduras si la tapa se levanta durante el ciclo de calentamento.
  15. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando está en funciona,[20] ya que pueda provocar un incendio.

KALORIK CM 38933 SS - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. - 1

  1. Si quiere eliminar la cal del aparato utilise solamente un produit especialmente estudiado para este fin. No utilise amoniaco orialquier otro produit que pueda perjudicar la salute.
  2. Ponga solo café molido en el filtro de café.
  3. No haga fácilar la cafetera sin agua. Si su cafeteria es programable, no olvideponerleaguaantesde laprogramacion.
    Importante: nuncapongalajarraenun microondaspara calentar el cafe.Rehusamosequalquierresponsabilidadsi no respete esta instruccion.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO

INFORMACION SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO

Para reducir el riesgo deCHOque electrico,este aparatoiene un enchufe polarizzato (una pata es mas ancha que la other).
como medida de seguridad,este enchufe calza en el tomacorriere
polarizzato de una sola manera. Si el enchufe no cabte totalmente en el
tomacorriere, gire el enchufe. Si aun asi no calza, consulte a un service
tecnico qualificado.No intente anular esta caracteristica de seguridad.

INSTRUCCIONES DEL CABLE

El cable de alimentacion del aparato es un cable corto a fin de disminuir el risgo de accidentes (caidas al tropezar con el, etc.) Puede utiliser un alargador si esnecessary.

  • Asegürese de que el nivel electrico del cable es igual o mayor que el indicado. Una extension con un bajo nivel electrico corriera el riesgo de sobrecalentarse y de estropearse.
  • Para evaporar ríesgos colocar de forma tal que los niños no能把an jalarlo o tropezar con el... Que no arraste nunca por el sueño.

PARTES

  1. Tapa del deposito de agua con bisagras
  2. Botón de las horas (HOUR)
  3. Botón Encendido / Apagado (ON/OFF)
  4. Testigo Encendido (RUN)
  5. Función Pausa y Servicio
  6. Jarra de cristal

  7. Placa calentadora antiadherente

  8. Reloj digital programable
  9. Botón de las minutas (MIN)
  10. Botón PROG
  11. Luz AUTO
  12. Depóstito de agua

KALORIK CM 38933 SS - PARTES - 1
TIPO DE FILTRO: Filtró de papel de cono tipo 4

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION

  • Antes de utiliser el aparato por primera vez,echa agua en el depóstito (pero sin poner café) y ponga el aparato en funcionaimiento.
  • Cuando el agua haya pasado, apague el aparato y repita esta operación 3 vezes suscesivas, esperando cada vez que el aparato haya enfiado.

AJUSTE DEL RELOJ

Paraaabstarelreloj.pulseelbotonPROG y luego pulseelboton HOUR
hastaque en el reloj se vea la hora desada.Pulse el boton MIN hasta que
en el reloj se vea el numero desado decretos.

11 USK CM 25282-111026

KALORIK CM 38933 SS - AJUSTE DEL RELOJ - 1

PARAHACERCAFE

  • Abra la tapa del deposito yecha la cantiago de agua desaeda. El nivel del agua está indicado en el deposito. Nunca sobrepase el nivel maximal.
  • Coloque un filtro de papel y llénelo con la cantidad deseada de café molido realizando la cucchara medidora prevista.
  • No olvide cerrar la tapa del deposito antes deponer el aparato en marcha.
  • Ponga la jarra con la tapa cerrada en la resistencia.
  • Enchufe el aparato. Pulse el botón "ON/OFF" una vez. El testigo rojo "RUN" se encenderá indicando que el aparato está en configuración. Un dispositivo está previsto paramantenerel café caliente,maintraslacafeteraestéfuncirionandoyajarra colocada en la resistencia.Cuidado:lacafeterasesequedaracencendida,maintrasno apaguele interruptor.No dejeel aparatoencendido pormasde2 horas,y no deje lajarravacía en la resistencia.
  • Su aparato está Dotado de una función "Pausa y Servicio", lo que significía que cuando retire la jarra del aparato, una valvula antigoteo se cierra automatistically para evaporar que caiga alguna gota de café sobre la placata calefactora. Cuando vuelva aponer la jarra, el sistemas antigoteo se detiene y deja que el café sobrante pase a la jarra.
  • Cuando ya no haya agua en el depóstito, espere hasta que el café deje de pasado antes de retiring la jarra.
  • Consejoístico: Cuando el agua haya salido del deposito espere a que esta haya también terminado de pagar por el bajo antes de retiring la jarra.

PROGRAMAR SU CAFETIERA

  • Para programar su aparato para que pase el café a un momento predefinido, siga las etapas 1 a 4 del párrafó "PARA HACER CAFÉ".
  • Asegürese que el reloj del aparato está bien ajustado.
  • Pulse el botón "PROG" dos veces. El reloj está ahora en las 12:00 con lapellabra "TIMER" en el rincón superior izquierdo. Utilice los botones HOUR y MINUTE paraaabstar elmomento en que deseqa que paseel café.
  • Pulse el botón "ON/OFF" dos veces para activar el ciclo de pasaje del café predefinido. La luz verde "AUTO" se encenderá en cuando el momento de pasaje del café está bien definido.
  • Cuando llega su tiempo predefinido de pasaje del café y que el aparato empieza su ciclo de pasaje, la luz verde se apagará y la luz roja "RUN" se encenderá.

KALORIK CM 38933 SS - PROGRAMAR SU CAFETIERA - 1

  • Como con el ciclo regular de passage del café, un ciclo automatico de mantenimiento de calor de dos horas empieza afterwards de que su aparato haya terminado su passage del café. Al final de las dos horas, el aparato se apagará automatistically.

DESCALCIFICACION Y LIMPIEZA

  • Le aconsejamos desincrustar su aparato con regularidad para conservar la cafeteria en buen estado. Paraarlo, utilise un desincrustante para cafeteras electricas que venden en el mercado y siga sus instrucciones
  • No introduzca ninguna parte del aparato en el lavavajillas. Limpie la jarra con agua caliente jabonosa y enjuaguelo con agua clara.
  • Para limpiar las partes en plástico y la resistencia, utilise una esponja no abrasiva o un paño humedo.

CONSEJOS PRÁCTICOS

Problema:

Cuando empiece a notar que el café tarda en pasado más tiempo de lo habitual.

SolutiOn:

Decalcifique su aparato y no espere, sobre todo, a que la situacion se agrave. La fecuencia de desincrustacion depende de la dureza del agua y varia entonces de una casa a othera. Es muy importante comprobar regularmente que no se forme cal en su cafeteria. Elostenimiento de su cafeteria es importante para la duracion de vida de su aparato. Tenga en cuenta que la garantia no cubre los deterioriros causados por el mal uso, ni el recambio de la resistencia por estar cubierta de cal.

Problema:

La jarra es dificil de sacar.

Solución:

Con el fin de mantener mejor el calor, la placá se ha dibrado ligeramente más profunda. Levante la jarra antes de sacarla, o inclínela ligeramente hacía ayrás antes de retirarla. Para volver a colocarla, incline ligeramente hacía delante de la cafeteria.

GARANTÍA

Le sugerimos rellenen y nos envien rápidamente la Tarjeta de Registro de Producto adjunta para poderla verificacion de la fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esta Tarjeta de Registro de Producto no es una condidón imprescindible para la aplicación de esta garantía. Puede tambiénrellar dicha tarjeta de garantía en linea en la dirección suiviente: www.KALORIK.com

A partir de la Fecha de compra, este producto KALORIK está garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación, en los Estados Unidos.Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para Obtener la aplicación de la garantía.

Durante este periodo, si el producto KALORIK antes de una inspeccion por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, sera reparado o reemplazado, segun lo que decide KALORIK, sinastos para el consumidor. Si se envia un producto de reemplazo, se aplicará la garantia que queda del producto original.

Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala realización por parte del comprador o del usuario, o una negligencia al no respezo del manual de instrucciones KALORIK, o una realización en un circuito electrico bajo voltaje es diferente al que figura en el producto, o un desgaste normal, o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK, o por un uso con fines commerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cucillas y accesos en general. No existe tampoco garantía por las piezas perdidas por el usuario.

Toda garantía de valor comercial o de adaptabilidad a este producto está limitada a un año también.

Algunos estados no ponen limites a la duración de la garantía tícita o no autorizan la exclución de daños y perjuicios accesorios o indirectos, por lo que pueda que las restricciones anteriorsmente Mentionadas no le sean aplicables a Usted.Esta garantía le otorgaarethecos legales particulares, pero usted pueda tener también除外

KALORIK CM 38933 SS - GARANTÍA - 1

derechos que varian de un estado a除外 y algunos derechos你能variar de un estado a除外.

Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o más de 30 días afterwards de que se compró, no devuelva el aparato en la Tienda donde le compró: a bajo, nuestro Servicio al Consumidor pueda poder resolver el problema sin que el productoonga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno de nuestros representantes peut confirmar si el producto está bajo garantía y dirigirle al service post-venta más proximo.

Si fuera el caso,traiga el producto (o envielo,correctamente franqueado) con la prueba de compra que mentione el numero de autorizacion de devolucion indicado por nuestro Servicio al

Consumidor, al service post-venta KALORIK másproximo. (Visite这其中ew. KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para Obtener la direccion del Servicio post-venta KALORIK exclusivo masproximo).

Si envia el producto, le rogamosañadan una carta explicando la naturaleza del defecto.

Si tiene preguntas adiconiales, por favor llame al Servicio al Consumidor (vease bajo para los datos completos), de lunes a viernes, de las 9 a las 18 (EST). Note que las horas你能 ser modificadas.

Si quiere escribirnos, pueda hacerlo a la direccion seguiente:

KALORIK Servicio al Consumidor

Las cartas se acjan solamente en la direcction anterionmente mentionada. Los envios y paquetes que no tengan numero de autorizacion de devolucion seran rechazados.

15 USK CM 25282-111026

KALORIK CM 38933 SS - KALORIK Servicio al Consumidor - 1

FR MODE D'EMPLOI CONSIGNES DE SECURITE

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KALORIK

Modelo : CM 38933 SS

Categoría : Maquina de cafe