HYBRID15VHFBT - Vocero IBIZA SOUND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HYBRID15VHFBT IBIZA SOUND en formato PDF.

📄 29 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice IBIZA SOUND HYBRID15VHFBT - page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA SOUND

Modelo : HYBRID15VHFBT

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HYBRID15VHFBT - IBIZA SOUND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HYBRID15VHFBT de la marca IBIZA SOUND.

MANUAL DE USUARIO HYBRID15VHFBT IBIZA SOUND

El rayo dentro del triángulo advierte sobre un daño físico, como una electrocución por ejemplo. El punto de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo en la manipulación o utilización del equipo. El símbolo de la mano, llama la atención sobre consejos útiles o informaciones suplementarias en la utilización del mismo.

Instrucciones de Seguridad Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala utilización, la garantía no se aplicara. Las modificaciones no autorizadas del equipo están prohibidas por razones de seguridad y de licencia (CE). Utilizar únicamente en interiores. No utilizar cerca del agua o en lugares con mucha humedad, tal como lavabos, piscinas… No exponer el equipo a temperaturas extremas (< 5ºC / > + 35ºC), durante el funcionamiento. Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas. Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad ambiente… No coloque recipientes con líquidos encima o en las proximidades del equipo, ya que se puede verter el contenido dentro del equipo y producir daños materiales y con riesgo de descarga eléctrica a personas. No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas. Si un objeto penetra dentro del equipo, desenchúfelo y apáguelo inmediatamente y contacte con su vendedor. El equipo, es de clase de protección I. El equipo ha de estar alimentado por 220V - 240 V alterna 50/60 Hz. Jamás pruebe de alimentar el equipo con otra tensión diferente a esta. Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable. Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas. Desenchufe SIEMPRE el equipo de la corriente: Durante el proceso de limpieza del equipo. Durante una tormenta. En caso de no utilización prolongada. Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato eléctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocución, por ejemplo. No dejar de vigilar el equipo durante su funcionamiento. Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufre riego de caerse y dañar a una persona o/y al propio equipo. Una parada brusca durante el transporte, puede tumbar el equipo. Si se abre el equipo, usted accederá a componentes con tensiones muy altas. Si ha de intervenirse el equipo, desenchufar ANTES de manipularlo y SOLO ha de ser manipulado por un técnico autorizado que conozca los riesgos y reglamentación en vigor. Jamás enchufe el equipo cunado pase de un lugar frío a uno caliente. El agua de la condensación que se forma, puede provocar daños al equipo y descargas eléctricas. Esperar que el equipo se adapte a la nueva temperatura ambiente antes de enchufarlo. Espere a que el agua de la condenación se evapore, esto puede tardar varias horas. No colocar una llama, como por ejemplo una vela, cerca del equipo. ES©Copyright LOTRONIC 2013 21 No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón. No obstruir los orificios de ventilación, ya que puede producir un sobrecalentamiento del equipo. Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilice en ambientes tropicales. Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas. Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un especialista ya que tiene riesgo de electrocución. NO deje a los niños jugar con el material de embalaje, constituye un peligro potencial para ellos. El lector CD, puede provocar interferencias en los televisores o radios. Mantenga el equipo lo suficientemente alejado de estos. En lugares públicos, es conveniente respetar la reglamentación concerniente a la prevención de accidentes y el código de los seguros concernientes a la responsabilidad civil. Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional. Restricciones de uso - Debido que el producto integra un sistema de transmisión y recepción de señal VHF, su uso, está destinado exclusivamente al uso profesional. El usuario del producto, asume la plena responsabilidad del uso que hace del producto. NI nosotros ni el vendedor, nos hacemos responsables del mal uso que le pueda dar el consumidor final al equipo. - El símbolo de exclamación! que aparece en el emisor sin cables, el embalaje, el manual y sobre el producto, significa que el producto puede ser usado en ciertos países de la UE (FR – BE – PT – D – NL – LU – GR – SP – RO). CARACTERISTICAS - BLUETOOTH - Amplificador integrado - Lector MP3 / WMA integrado - Mando a distancia - 2 micrófonos VHF - Función VOX - Receptor VHF de 2 canales integrado - Ajustes de Graves y Agudos - Control de volumen MICRO & ECHO - Volumen general MASTER - Entradas MICRO & LIGNE - Entrada MP3 - Baterías recargables integradas - Trolley y ruedas - Alimentación: 220-240Vac 50/60Hz

ALIMENTACION POR BATERIA O POR CORRIENTE

1. Antes de la primera puesta en marcha del equipo, conecte el cable a la corriente y asegúrese que el indicador

de carga está iluminado durante 10 horas.

2. Desde que el equipo se enchufa, la batería integrada se carga automáticamente.

3. Recargue el bafle cada mes aunque el equipo no sea usado.

4. Esta batería SIEMPRE ha de tener carga, para alargar la vida útil de esta.

5. Apague el equipo después de cada uso.

LECTURA DE UN FICHERO DE MÚSICA MP3/WMA A PARTIR DE UN SOPORTE USB

1- Encender el equipo.

2- Conecte el soporte USB.

3- Seleccione un tema y apriete play.

Nota: El mando a distancia solo funciona para los ficheros MP3. Este, no ajusta controla entrada más.©Copyright LOTRONIC 2013 22 UTILIZACIÓN ENTRADA LÍNEA, MICRO DE CABLE O GUITARRA

1- Conecte una clavija RCA en la entrada LINE IN y apriete en USB/AUX

2- Conecte la clavija Jack estéreo 6,35mm de un micrófono en las clavijas MIC1 o MIC2.

Encienda el conmutador VHF en ON.

3- Ajuste el volumen del micro, el eco y el volumen general (MASTER).

FONCTION VOX La función VOX atenúa automáticamente la música cuando se habla en el micro. La música vuelve a su nivel normal un vez se deje de hablar por el micrófono. Para activar la función VOX, posicione el interruptor VCV en On. Para anular esta función, posicione el interruptor en OFF. Poniendo el conmutador del micrófono VHF en ON. El bafle, lo reconoce automáticamente. UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN BLUETOOTH

1. Apriete sucesivamente el botón, hasta llegar al modo bluetooth. La función bluetooth del equipo, en ese

momento estará disponible.

2. Active la función bluetooth de su smartphone o producto similar.

3. El producto será reconocido como« BLUETOOTH » y entonces puede ser conectado al dispositivo móvil.

4. Usted puede escuchar desde ese momento sus canciones, ajustando el volumen del equipo mediante el ajuste del

UTILIZACION DE LOS MICROFONOS VHF

1. Ponga el micrófono VHF en ON.

2. El equipo conmutará automáticamente al micrófono VHF.

2. Conmutación entre USB / Línea /Bluetooth

3. Corta el sonido del lector MP3

4. Salto hacía atrás

5. Salto hacía delante

8. Aumenta el volumen

10. Selección directa del título por el número©Copyright LOTRONIC 2013 23

4. TREBLE : Ajuste de los agudos

8. Conmutador VOX que dá prioridad al micrófono

9. Salida de línea derecha / izquierda

10. Entrada de línea derecha / izquierda

12. Indicador luminoso de micro VHF A / Control de volumen del micrófono VHF A

13. Indicador luminoso de micro VHF B / Control de volumen del micrófono VHF B

14. Indicador luminoso de señal VHF

18. Entrada de alimentación 12V DC

19. Fusible 250V F6AL

20. Indicador luminoso de la carga de batería

21. Interruptor Encendido/Apagado general del equipo

22. Entrada de alimentación de corriente: Enchufe el cable de corriente IEC para alimentar y cargar la batería

NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no deben ser tirados a la basura normal. Vigile que se hagan reciclar en un lugar adecuado tal y como un centro de reciclado. Consulte las autoridades locales para saber del lugar más cercano donde poder dejarlo para ser reciclado.

MODO Selección de USB / LINEA / BLUETOOTH VOL- / Baja el volumen / Atrás VOL + / Aumenta el volumen / Adelante