NINJA BL494 - Licuadora

BL494 - Licuadora NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BL494 NINJA en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NINJA BL494 - page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre BL494 NINJA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BL494 - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BL494 de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO BL494 NINJA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para uso dométrico solamente

AL USAR APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SECURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU SISTEMA DE COCINA NINJA® CON AUTO-IQMR BOOSTMR.

ENCHUFE POLARIZADO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga electrica, este artefacto posee un enchufe polarizzato (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe sólo puede connectarse a un tomacorriente polarizzato de una sola forma. Si el enchufe no entra Completely en el tomacorriente, inviétalo. Si aun así noonga complemente, llama a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. NO intente modifier el enchufe de ningunaresha.
ADVERTENCIA: No se

recomienda usar cables de extension con este producto.

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA O DANOS PERSONALES:

1 ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de procesar alimentos. De lo contrario, la jarra podra danarse o romperse y Cause lesiones personales.

2 ADVERTENCIA: Las cucillas apiladas son filosas, no quedan trabadas en su lugar y son removibles; manipulelas con cuidado. Al Manipular las cucillas apiladas, siempre sosténgalas del vástago. De lo contrario,%. podra cortarse.
3 ADVERTENCIA: Las cucillas apiladas son filosas y no quedan trabadas en su lugar. Si usa el pico vertedor, asegúrese de que la taps es esté Completely trabada en la jarra. Si vierte el contenido con la tapa retirada, antes retire cuidadosamente las cucillas apiladas sosteniéndolas del vástago. De lo contrario,oulda cortarse.
4 ADVERTENCIA: Las cucillas de corte son filosas y no queden trabadas en su lugar. Antes de vaciar el contenido, retire cuidadosamente la tapa y las cucillas de corte sosteniendolas desde el eje.De lo contrario, poderia cortarse.
5 CUIDADO: No licuie liquidos calientes, ya que hacerlo podra Causear una acumulacion excessiva de presion y un riesgo de quemaduras para el usuario.
6 CUIDADO: No recomendamos moler en ninguna de las tazas Nutri Ninja.
7 CUIDADO: Retire las cucillas Pro Extractor Blades de la taza Nutri Ninja al terminar de licuar. No guarde ingredientes en el vaso antes o después de licuarlos con launidad de cucillas puesta. Algunos alimentos peuvent contener ingredientes activos o liberar gases que se expand si se DEAan en un recipienthe hermético, lo whichcould resultar en una acumulación de la presión excessiva y presentar un peligro de lesión. Para guardar alimentos en el vaso, use solamente la tapa Sip & Seal para cubrirlos.
8 CUIDADO: NO procese ingredientes secs sinregarliquido en la taza. Este producto no está diseado para ticuar en seco.

9 Para protegerse de una descarga electrica, nosumerja el artefacto ni permita que el cable de alimentacion entre en contacto con agua oequalquier otherlquido.
10 No permitted that el aparato sea正常使用 por niños. Se requiere supervision cuando se usa cerca de niños. Este no es un juguete.
11 Nunca deje un artefacto desatendido cuando lo use.
12 Los accesos del artefacto no está disénados para usarlos en el microondas ya que podra hacerlas.
13 Apane el artefacto y desenchufe el cable de alimentacion del tomacorriente cuando no lo use, antes de colocarle o quitarle partes y antes de limparlo. Para desenchufarlo, sujete el enchufe y retirelo del tomacorriente. Nunca tire del cable de alimentacion.
14 NO maltrate el cable de alimentacion. Nunca levante el artefacto por el cable, o tire del cable para desconectarlo del tomacorriente; agarrelo por el enchufe y tire para desconectarlo.
15 NO utilise ningún artefacto si el cable o el enchufe está danados olecture de una falla, o si ha sufridorialquier tipo de daño. Retornelo a SharkNinja Operating LLC para que sea examinado, reparado or ajustado.
16 No permitted that el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesada, o que toque superficies calientes como la estufa.
17 Use siempre el artefacto sobre una superficie seca y nivelada.
18 Mantenga sus manos, cabello, ropa y utensilios fuera del recipiente al procesar para reducir la posibiliad de daños graves a personas o de dañar la unidad. Puede utiliser una espátula, pero únicamente cuando el artefacto no está funciona.
19 Evite tocar las partes moviles.
20 NO intente afilar las cuchillas.
21 NO use el artefacto si las cucillas estan dobladas o dañadas.

22 Para reducir el riesgo de heridas, nunca coloque las cuchillas en la base sin tener la jarra o el tazon correctamente colocados.
23 NO use este artefacto sobre o circa de superficies calientes (como una estufa electrica o de gas, o en unorno caliente).
24 El uso de accesos no recommendados por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o daños personales.
25 NO saque la jarra de la base del motor cuando el artefacto está funciona.
26 Para reducir el riesgo de heridas, NUNCA use el artefacto sin la tapa colocada; NO intente alterar el mecanismo de trabajo; verifique que los accesorios estén correctamente instalados antes de usar el artefacto.
27 NO exponga los recipientes aambios bruscos de temperatura.
28 NO llene la jarra de mas.
29 No haga funcionalo este artefacto cuando essevacio.
30 Para reducir el riesgo de quemaduras, siempre deje que el artefacto se enfrie antes de remover partes o de limparlo.
31 Si la unidad se sobrecarga, las luces del panel de control parpadearán y la unidad se apagará. Desenchufe el artefacto y déjelo enfiar duranteunos 15 Minutes antes de usoNuevo.
32 ESTE PRODUCTO ELECTRICO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE. No utilise este artefacto para ningún otro destinodistinct al indicado.No lo utilise en el exterior.
33 La asignación maxima se basa en el uso del accesorio de 6 cuchillas (jarra) que consume la mayorcantidad de corriente yotiros accesos recomendados peuvent hacer a consumir mucha menos corriente.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Voltaje: 120 V, 60 Hz

Potencia: 1200 Vatios

Capacidad de la jarra: 72 onzas (9 tazas, 2,1 L)

Max Liquid Capacity: 64 onzas (8 tazas, 1,9 L)

Capacidad del tazon: 40 onzas (5 tazas, 1,18 L)

Capacidad del recipient: 24 onzas (3 tazas, 710~mL )

Contents

Gracias por haber comprado sistemas de Cocina Ninja® con Auto-iQ BoostMR.

Partes de su Sistema de Cocina Ninja con Auto-iQ Boost 29
Antes de su Primera Utilizacion. 31
Armado y uso de la licuadora 32
Armado y uso del tzón para procesar alimentos 34
Armado y uso de las tazas Nutri Ninja 36
Cuidado y mantenimiento 37
Guia de diagnóstico de problemas 38
Partes de repuesto 38
Garantía y registrar. 42

La Sistema de Cocina Ninja® con AUTO-iQ Boost MR es una herramienta profesional, de alta potencia e innovadora con un Diseño elegante y un rendimiento increble, un excellente aggregado para cualquier cocina. La Sistema de Cocina Ninja con AUTO-iQ Boostiene con programas inteligentes que combinan patrones exclusivos de pulsos,licuado y paumas, que hacer el trabajo por usted. jExceientes resultados todo el tiempo sin NEEDA de adinlar! Para Obtener los最好的 resultados, asegúrese de leer todas las instrucciones containidas en el manual antes de usar este artefacto.

Characteristicas de la Sistema de Cocina Ninja con Auto-iQ Boost Tecnologia:

  • Tecnología de cuchillas Ninja
  • Jarra de liceadora sin BPA, tazas Nutri Ninja®, tazon para procesador de alimentos y tapas
  • Pico vertedor sin derrames
  • Tecnología Total Crushing MR
  • Panel de control LED con temporizador
  • Base robusta, antideslizante
  • Tecnología de taps integrente para liberación rápida
    2 velocidas: Start/Stop, Pulse
  • 5 ajustes con Auto-iQ: Puree, Mix/Dough, Extract, Smoothie, y Frozen Drink
  • Extracción de nutrientes y vitaminas Nutri Ninja*

  • Extraiga el jugo con vitaminas y nutrientes de frutas y verduras.

NINJA BL494 - Characteristicas de la Sistema de Cocina Ninja con Auto-iQ Boost Tecnologia: - 1

TENGANCUENTASTASMEDIDASDE SEGURIDADAL UTILizar EL ARTEFACTO:

IMPORTANTE: Asegürese de que la base del motor esté enchufada para usarla.

IMPORTANTE: Nunca agregue ingredientes en el recipiente antes de colocarle las cucillas.

IMPORTANT: Las cuchillas no son intercambiables.

IMPORTANTE: NO intente utiliser el artefacto sin la tapa colocada.

IMPORTANTE: Nunca haga funciona el artefacto vacio.

IMPORTANTE: Los accesos del artefacto no está diseñados para usarlos en el microondas ya que podra darlas.

ADVERTENCIA: Las cuchillas apiladas son filosas y no queden trabadas en su lugar. Si usa el pico vertedor, asegürese de que la tapa está Completely trabada en la jarra de la liceadora. De lo contrario, podra cortarse.

NINJA BL494 - TENGANCUENTASTASMEDIDASDE SEGURIDADAL UTILizar EL ARTEFACTO: - 1

ADVERTENCIA: Las cucillas apiladas son filosas y no quedan trabadas en su lugar. Si vierte el contenido con la tapa retirada, antes retire cuidadosamente las cucillas apiladas sost Contrario, poderia corta

NINJA BL494 - TENGANCUENTASTASMEDIDASDE SEGURIDADAL UTILizar EL ARTEFACTO: - 2

ADVERTENCIA: Las cuchillas de corte son filosas y no queden trabadas en su lugar. Antes de vaciar el contenido, retire cautadosamente la tapa y las cuchillas de corte sosteniendolas desde el eje.l cortarse.

NINJA BL494 - TENGANCUENTASTASMEDIDASDE SEGURIDADAL UTILizar EL ARTEFACTO: - 3

CUIDADO: No sumerja la base del motor en agua ni en ningún或其他 liquido.

1 Saque todo el material de embalaje y etiquetas del artefacto. Separe / quite todas las partes.
2 Lave las tapas, la jarra, las tazas Nutri Ninja y las cucillas en agua tibia con jabón. Al lavar las cucillas, use un utensilio para lavar platos con mango para evaporar el contacto directo de las manos con las cucillas.
CUIDADO: Al lavar, Manipule las cucillas apiladas y las cucillas Pro Extractor Blades con cuidado, ya que las cucillas son filosas.
3 Manipule las cuchillas con cuidado para evaporar el contacto con los bordes filosos. Enjuague y deben secar al aire por complete.
4 La jarra, la tazon del procesador, las tazas Nutri Ninja, las tapas, las cucillas apiladas y las cucillas Pro Extractor Blades son aptas para lavaplatos. Se recomienda colocar las tapas y las cucillas en la bandeja superior. Asegúrese de retiring las cucillas de la taza o de la jarra antes de colocarlas en el lavaplato.
5 Limpie la base del motor con un trapo humedo.

Armado y uso de la liguadora

ADVERTENCIA: Tenga cuidado al Manipular las cucillas apiladas ya que son muy filosas.
ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de mezclar. No retiring los utensilios pueda darar o romper el recipient, queguecausarlesiones.
ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido cuando estemerican.
CUIDADO: No licuie liquidos calientes, ya que hacerlo podria causar una acumulacion excessiva de presion y un riesgo de quemaduras para el usuario.

IMPORTANT: Verifique que la base del motor esté enchufada y lista para usar.

ARMADO

NINJA BL494 - ARMADO - 1

NINJA BL494 - ARMADO - 2

Es mejor agragar primero los ingredientes liquidos y, bajo, los ingredientes secs.

1 Revise las indicaciones de advertencia y de precaución anteriores antes de seguir con el paso número 2.
2 Coloque la base del motor sobre una superficie limpia, seca y nivelada como una mesada o mesa. Presione la base del motor hacía abajo para asegurar que las ventosas se adhieran a la mesada o a la mesa.
3 Coloque la jarra sobre la base del motor. (Fig. 1) El mango debe quedar levamente inclinado hacla la derecha del simbolo de "TRABA" en la base del motor.
4 Gire la jarra en sentido horario hasta que se trabe en su lugar. Como la jarra gira, bajo y las lengüetas de seguidad en la parte inferior de la jarra se deslizaran bajo las lengüetas de seguidad en la parte superior de la base del motor. (Fig. 2)
5 La jarra se pueda colocar en la base del motor de dos formas distinctas; el mango可以选择 estar en la esquina delantera derecha o en la delantera izquierda. (Fig. 3a, Fig. 3b)
6 Sosteniendo el mecanismo de cucillas apiladas por la parte superior del vástago, colóquelo sobre el eje del motor, bajo de la jarra. Verifique que quede correctamente colocado y en posición vertical. (Fig. 4)

NOTA: La cucilla se apoyara sin quedar ajustada sobre el eje del motor.

7 Agregue los ingredientes a la jarra, tenerdo cuidado para no exceder la linea de maximo que está en el costo de la jarra.

NOTA: Si necesita agregar ingredientes adiconiales,msteadas el artefacto este functionando,abra el pico vertedor y vierta los ingredientes por la abertura.

8 Sosteniendo la taps por el mango en posicion vertical, colocueva sobre la jarra alineando el triangulo ( ) ubicado en la taps con el triangulo ( ) ubicado en el mango de la jarra. (Fig. 5a). Presione el mango hacer abajo hasta que hagablick. Los triangulos de la tapay de la licuadora DEBEN estar alineados para que funcije la licuadora. (Fig. 5b)
9 Enchufe el cable de alimentacion en el tomacorriente. Se encendera la luz de encendido.

USO

NINJA BL494 - USO - 1
Fig. 6

EXTRACCION

NINJA BL494 - EXTRACCION - 1
Fig. 7 Fig. 8

NINJA BL494 - EXTRACCION - 2

NINJA BL494 - EXTRACCION - 3
Fig. 9

10 Revise las indicaciones de advertencia y de precaución en la page 32 antes de seguir adelante.
11 Seleccione la velocidad o el programa Auto-iQ de acuerdo con sus necessities. El programa Auto-iQ apagará el artefacto automatistically al finalizar el programa. (Fig. 6)

NOTA: Pulse los ingredientes para que se piquen de forma pareja manteniendo presionado el botón Auto-iQ hasta lograr la consistencia deseada.

12 Para paasar la unidad, presione la velocidad o el programa Auto-iQ seleccionado por segunda vez. Cuando el programa se haya pausado, papadeará la luz del botón de programa hasta que lo presione-Newamente paraContinuar conel本身就是
13 Cuando haya alcanzado la consistencia deseada, apague el artefacto presionando el botón de encendido START/STOP y espere a que la cucilla se detenga.
14 Gire la jarra en sentido contrahorario y sáquela de la base. (Fig. 7)

ADVERTENCIA: Nunca introduzca las manos en la jarra, ya que las cucillas apiladas son filosas. Use siempre una espátula para despegar la comida adherida a las paredes de la jarra.

15 Abra la tapa del pico vertedor y vacie el contenido liquido a工程技术 del pico.
16 Para alimentos de mayor consistencia, retire antes la tapa presionando el botón de liberación y tirando del mango hacía arriba en un ángulo de 90 grados para quitar la tapa de la jarra. Luego, retire las cucillas apiladas con cuidado sosteniéndolas de la parte superior del vástago. Coloque las cucillas apiladas lejos del aire de trabajo para evitar el contacto accidental. Porultimate,vácie el contenido de la jarra. (Fig.8)
17 Verifique que laupon este desenchufada cuando no lautilice.
18 Para liberar la base del motor de la mesa o de la mesa, colocque sus manos por debajo deodos costados de la base y tire suavamente hacia arriba. (Fig. 9)

Armado y uso del tazón para procesar alimentos

ADVERTENCIA: Las cucillas de corte son filosas y no quedan trabadas en su lugar. Antes de vaciar el contentido, retire cuidadosamente la tapa y las cucillas de corte sosteniendolas desde el eje.De lo contrario, poderia cortarse.
ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de procesar alimentos. De lo contrario, la jarra podra dañarse o romperse y causar lesiones personales.
ADVERTENCIA: Nunca deje el aparato sin supervisión cuando se ENCuentre en uso.
PRECAUICION: No licuie liquidos calientes, ya que hacerlo podria causar una accumulacion excessiva de presion y un riesgo de quemaduras para el usuario.
PRECAUCION: Al terminar de procesar el contenido, retire la tapa del bol. Algunos ingredientes peuvent expandirse cuando del licuado, lo cual produce una acumulación excessiva de presión, que pueda presentar un risgo de lesiones.

IMPORTANTE: Asegürese de que la base del motor esté enchufada para usarla.

ARMADO

NOTA:El Sistema de Cocina Ninja con Auto-iQ BoostMR pueda detectar el tipo de jarra instalada en la base del motor. Las luces de referencia se encenderan dependiendo del tipo de jarra colocada.

1 Revise las indicaciones de advertencia y de precaución anteriores antes de seguir con el paso número 2.
2 Coloque la base del motor sobre una superficie limpia, seca y nivelada como una mesada o mesa. Presione la base del motor hacía abajo para asegurar que las ventosas se adhieran a la mesada o a la mesa.
3 Alinee y colque el tazon del procesador sobre la base del motor. (Fig. 1) El mango debe quedar levamente inclinado hacla derecha del symbolo de "TRABA" en la base del motor.
4 Gire el tazon en sentido horario hasta que se trabe en su lugar. Escuchará unblick cuando se trabe. (Fig. 2)
5 El tazon se pueda colocar en la base del motor de dos formas distinctas; el mango可以选择 quedar en la esquina delantera derecha o en la delantera izquierda. (Fig. 3a, Fig. 3b)
6 Sosteniendo el mecanismo de cucillas deseado por la parte superior del vástago, colóquelo sobre el eje del motor, bajo del tazon. Verifique que quede correctamente colocado y en posición vertical. (Fig. 4)

NOTA: La cuchilla se apoyará sin quedar ajustada sobre el eje del motor.

7 Agregue los ingredientes al tazon, teniendo cuidado para no excesser la linea de maximo que está en el costado del tazon.
8 Sosteniendo la taps por el mango en posicion vertical, colquela sobre el tazon del procesador alineando el triangulo () ubicado en la tapa con el triangulo () ubicado en el mango del tazon. (Fig. 5a). Presione el mango hacía abajo hasta que hagablick. Los triangulos de la tapa y del tazon DEBEN estar alineados para que funciona la licuadora. (Fig. 5b)

NOTA: El tazon de 64 oz. no está diseñado para licuar bebidas. No lo llene de más.

9 Enchufe el cable de alimentacion en el tomacorriente. Se encendera la luz de encendido.

Armado y uso del tzón del procesador - cont.

NINJA BL494 - Armado y uso del tzón del procesador - cont. - 1
USO LA CUCHILLA PARA PICAR

NINJA BL494 - Armado y uso del tzón del procesador - cont. - 2
EXTRACCION USO

NINJA BL494 - Armado y uso del tzón del procesador - cont. - 3

NINJA BL494 - Armado y uso del tzón del procesador - cont. - 4
Fig. 4

NINJA BL494 - Armado y uso del tzón del procesador - cont. - 5
ACCESORIO PARA AMASAR
Fig. 5Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

USO DE LA CUCHILLA PARA PICAR

1 Revise las indicaciones de advertencia y de precaución en la page 34 antes de seguir con el paso número 2.
2 Coloque la base del motor en una superficie nivelada, limpie y seca, como una mesada o una mesa. Presione la base del motor hacía abajo para asegurar de que las ventosas se adhieran a la mesada o mesa.
3 Colque el bol en la base del motor y trablo.
4 Sosteniendo el Conjunto de cuchillas para picar por el vástago, colóquelo sobre el eje del motor, bajo del tazon. Verifique que el accesorio quede bien ajustado sobre el eje del motor y de que el vástago quede derecho. (Fig. 1)
5 Agregue los ingredientes y asegure la tapa sobre el tazon.
6 Enchufe el cable de alimentacion en el tomacorroiente. Cuando se coloca el tazon, se encenderan los programas disponibles para ese accesario. Seccione el programa desrado en base a su receta. El programa Auto-iQMR apagar a el artefacto automatisticamente al finalizar el programa.

NOTA: Para ver velocidades y usos recomendados, consulte la tabla "Usos y configuracion de velocidades".

7 Cuando haya alcanzado la consistencia deseada, apague el artefagto presionado el botón START/STOP. Espere a que la cucilla para picar deje de girar. (Fig. 2)
8 Para remove la tapa, presione el botón de liberación de la tapa y tire del mango de la tapa hacía arriba hasta un ángulo de 90^ . (Fig. 2)
9 Gire el tazon en sentido contrahorario y levanteo para sacarlo de la base del motor. (Fig. 3)
10 Para liberar la base del motor de la mesa o de la mesa, colocque sus manos por debajo deodos costados de la base y tire suavamente hacia arriba. (Fig. 4)

USO DEL ACCESORIO PARA AMASAR

1 Revise lasindicaciones de advertencia y de precaucion en la pagina 34 antes de seguir con el paso numero 2.
2 Coloque la base del motor en una superficie nivelada, limpia y seca, como una mesada o una mesa. Presione la base del motor hacía abajo para asegurar de que las ventosas se adheran a la mesada o mesa.
3 Colque el bol en la base del motor y trablo.
4 Sosteniendo el accesorio para amasar por el vástago, colóquelo sobre el eje del motor, bajo del tazón. Verifique que el accesorio quede bien ajustado sobre el eje del motor y de que el vástago quede derechojo. (Fig. 5)
5 Agregue los ingredientes y asegure la tapa sobre el tazon.
6 Enchufe el cable de alimentacion en el tomacorriente. Cuando se colocate el tazon, se encenderan los programas disponibles para este accesorio. Seccione el boton MIX/ DOUGH (mezclar/masa) y procese los ingredientes hasta que se integren y formen una casa.

NOTA: Para ver velocidades y usos recomendados, consulte la tabla "Usos y configuración de velocidades".

7 Cuando haya terminado de amasar, apague el artefacgto presionado el botón START/STOP. Espera a que la cucilla para amasar deje de girar. (Fig. 2)
8 Para remove la tapa, presione el botón de liberación de la tapa y tire del mango de la tapa hacía arriba hasta un ángulo de 90^ . (Fig. 2)
9 Gire el tazon en sentido contrahorario y levanteo para sacarlo de la base del motor. (Fig. 3)
10 Para liberar la base del motor de la mesa o de la mesa, colocque sus manos por debajo deodos costados de la base y tire suavamente hacia arriba. (Fig. 4)

Armado y uso de las tazas Nutri Ninja®

ADVERTENCIA: Manipule las cuchillas Pro Extractor Blades conIELDado, ya que las cuchillas son filosas.
ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de procesar alimentos. De lo contrario, la taza Nutri Ninja podra dañarse o romperse y Causear lesiones personales.
ADVERTENCIA: Nunca deje el aparato sin supervisión cuando se ENCuentre en uso.
PRECAUCION: No licuie liquidos calientes, ya que hacerlo podria causar una acumulacion excessiva de presion y un riesgo de quemaduras para el usuario.
PRECAUCION: Retire launidad de cucillas Pro Extractor Blades del vaso Nutri Ninja al terminar de licuar. No guarde ingredientes en el vaso antes o despues de licuarias con launidad de cucillas puesta. Algunos alimentos能把 tener ingredientes activos o liberar gases que se expanden si se dean en un recipienthe hermético, lo qual pueda resultar en una acumulación de la presión excessiva y presentar un peligro de lesión. Para guardar alimentos en el vaso, use solamente la tapa Sip & Seal para cubrirlos.

IMPORTANTE: Asegürese de que la base del motor esté enchufada para usarla.

ARMADO USO EXTRACCION

NINJA BL494 - ARMADO USO EXTRACCION - 1
Fig.1 Fig.2

1 Revise lasindicaciones de advertencia y de precaucion anteriores antes de seguir con el paso numero 2.
2 Coloque la base del motor sobre una superficie limpia, seca y nivelada como una mesada o mesa. Presione la base del motor hacía abajo para asegurar que las ventosas se adheran a la mesa o a la mesa.
3 Agregue los ingredientes en la taza Nutri Ninja.
4 Cologne las Cuchillas Pro Extractor Blades MR sobre la taza y ajustela bien en sentido horario hasta Obtener un buena cierre. (Fig. 1)
5 Dé vuelta la taza Nutri Ninja y colóquela sobre la base del motor, alineando las pestañas de la taza con la base del motor. Gire la taza Nutri Ninja en sentido horario hasta que se trabe en su lugar. Escuchará un cig uando se trabe. (Fig. 2)
6 Presione una vez el boton de encendido y selecciona la velocidad o el programa Auto-iQ MR de acuerdo con sus necessities. El programa Auto-iQ apagar a el artefacto automatisticamente al finalizar el programa. (Fig. 3)
7 Para paugar la unidad, presione la velocidad o el programa Auto-iQMF seleccionado por segunda vez.

8 Gire la taza Nutri Ninja en sentido contrahorario y levante la para removerla. (Fig. 4, Fig. 5)
NOTA: iNo la llene de mas! Para evitar derrames, no agregue ingredientes por encima de la linea de "Max Liquid".
9 Gire el vaso hacía arriba y retire la unidad de cucillas Pro Extractor Blades girando el mecanismo de las cucillas en sentido contrario al de las manecillas del reloj. (Fig. 6)
10 No guarde nunca contenido licoado con la unidad de cachillas Pro Extractor Blades esta.
11 JColque la tapa Sip & Seal ⑥ sobre la taza Nutri Ninja, girela para cerrarla y disfrute!
12 Para guardar alimentos en el vaso, use solamente la tapa Sip & Seal para cubrirlos.
13 Asegürese de guardar la unidad de cuchillas Pro Extractor Blades esta en un vaso vacio cuando no la está usando.
14 Verifique que la base del motor esté desenchufada cuando no la utilise.
15 Para liberar la base del motor de la mesada o de la mesa, colque sus manos por debajo de ambos costados de la base y tire suavamente hacía arriba.

NINJA BL494 - ARMADO USO EXTRACCION - 2

LIMPIEZA

PRECAUCION: Asegürese de que la base del motor se incluye desenchufada de la fuente de energia antes de insertar o retiring las cuchillas y antes de realizar una limpieza.
PRECAUCION: NOsumerja la base del motor en agua ni en ningún otherlico.

1 Separe/remueva todas las partes.
2 Lavado a mano: Lave las tapas, la jarra, la taza Nutri Ninja y las cucillas en agua tibia con jabón. Al lavar las cucillas, use un utensilio para lavar platos con mango para evaporar el contacto directo de las manos con las cucillas. Manipule las cucillas con cuidado para evaporar el contacto con los bordes filosos. Enjuague ycede secar al aire por complete.

Lavaplatos: Los recipientes, las tapas, las cucillas y los aditamentos son aptos para lavaplatos. Las tapas y las cucillas son aptas para la bandeja superior del lavaplatos. Asegúrese de retirar las cucillas de los recipientes antes de colocarlos en el lavaplatos.

ADVERTENCIA: Al lavar, manipule las cucillas apiladas y las cucillas Pro Extractor Blades con cuidado, ya que las cucillas son filosas. El contacto con los bordes de las cucillas pueda producir cortes.
3 Limpie la base del motor con un paño humedo.

Llame a了我的ervicio al cliente si necesitaequalquier reparacion del artefacto al 1-877-646-5288.

ALMACENAMIENTO

1 Guarde el Sistema de Cocina Ninja con Auto-iQ BoostMR en posicion vertical con las cucillas bajo del recipiente correspondiente y la tapa asegurada en la parte superior. No colque nada por encima. Almacene el resto de los aditentes en un lugar seguro en el que no sufran daños ni resulten peligrosos. Enrolle el cable de alimentacion alrededor del enrollacables que se enquiryra en la parte trasera de la base del motor.

NOTA: No guarde ingredientes en el vaso antes o despues de licarlos con la unidad de cucillas esta.

PARA REINICIAR EL TERMOSTATO DEL MOTOR

El Sistema de Cocina Ninja con Auto-iQBoostMR tiene un sistema exclusivo de seguridad que evita daños al motor y al Sistema de engranajes de la unidad en caso de sobrecargas. Si el artefacto se sobrecarga, el motor se detiene automatistically. Deje que el artefacto se enfrie durante 15 Minutes. Para reinecer el artefacto, siga este procedimiento:

1 Desenchufe la unidad del tomacorriente.
2 Saque y vacie el recipiente y verifique que no haya quedado comida atascando las cucillas o los accesos.
3 Deje que el artefacto se enfié durante 15关键时刻.
4 Vuelva a colocar el recipiente sobre la base del motor y vuelva a enchufar el artefacto en el tomacorriente.
5 Siga usingo el artefacto como antes, sin excesser su capacidad maxima.

Guía de diagnóstico de problemas

La unidad no enciende:

  • Verifique que la unidad esté enchufada.
  • Inserte la taza en la base y girela en sentido horario hasta que clcs en su lugar. Debera encenderse la pantalla.

La unidad no se apaga:

  • Saque la taza de la baseHCIaHcIaGirar en sentido contra horario y levantandola. Debera apagarse la pantalla. Desenchufe el cable de alimentacion del tomacorriere.

Es muy dificil armar la tapa/cuchilla:

  • Coloque la taza en una superficie nivelada. Coloque la tapa o el mecanismo de las cucillas sobre la taza y alinee las roscas para que la tapa/cuchillas queden bien apoyadas sobre la taza. Gire en sentido horario para que la tapa/cuchillas queden bien alineadas con la taza hasta lograr un buena sellado.

Los alimentos no se pican de forma pareja:

  • Para Obtener los最好的 resultados al picar, verifique que todos los ingredientes estén lo más secs possible. Corte los ingredientes en trocitos del mesmo時間 y reduzca la calidad de comida de la taza.

No mezcla bien, la comida se atasca:

  • La mejor direccion de Obtener buenos resultados es utilizingando los programas Auto-iQMR. Los pulsos y las pausas permiten que la comida se asiente contra la cucilla. Si la comida se queda atascada constantemente, agregue un poco de liquido.
  • Cuandopongaloingrediente enlas tazas,comience con los ingredientes frescos,luego siga conlos liquidos,ingrediente enpolvo/segos,y finalmentecoloque loselementoscongeladosoelhielo.

La unidad se mueve en la mesada al licuar:

  • Verifique que la superficie y las patas de la unidad estén limpias y secas.

Es dificil remover launidad de la mesada para guardarla:

  • Para liberar la base del motor de la mesa o de la mesa, colocque sus manos por debajo de ambos costados de la base y tire suavamente hacía arriba.

La pantalla muestra "--":

  • Desenchufe launidad y espere 30 Minutes antes de usarrialquier programa.

Partes de repuesto

COMPRA DE PARTES DE REPUESTO

Para comprar partes y accesos adiconiales, visite nuestros situ Web: www.ninjakitchen.com

o Ilame a servicio al cliente: 1-877-646-5288.

SharkNINA

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

SharkNinja Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obr por un terme de un (1) ano a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilisé para uso domestico normal, sujeto a las siguientes conditiones, exclusiones y exceptiones.

La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC se limita unicamente al costo de reparacion o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio.Esta garantia limitada no cubre el desgaste normal de las partes y no cubreongauna unidad que haya sido alterada o realizada con fines commerciales. esta garantia limitada no cubre daños occasionados por uso inadeuido, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o malrato durante el transporte. esta garantia limitada no cubre daños o defectos causados durante el transporte para su reparacion o que son resultado de este alteraciones del producto o特殊情况 de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por SharkNinja Operating LLC.

Si su artefacto no funciona correctamente al utiliser bajo conditiones domesticas normales dentro del periodo de garantía, devuelva el artefactoplete y los accesos, pagando el envio. Para Obtener asistencia con options del service del garantía o para comunicarse con soporte al cliente, llama a了我的 centro de atencion al cliente y especialistas de productos al 1 (877) 646-5288 o visite了我的o situ web en www.ninjakitchen.com.

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obr, SharkNinja Operating LLC lo reparar o replazar si cargo. Se requiere comprobante de compra y se aplica un cargo de $19,95 para cubrir el costo del envio de vuelta. *

Esta garantía limitada es valida para el comprador original del producto y excluye cualquier othera garantía legal, implicá y/o convencional. La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones españicas asumidas expresamente bajo los tiérminos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia SharkNinja Operating LLC sera responsable por daños incidentales o indirectos a cualesera, de ninguna clase. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitación de daños consequentes o incidentales, por lo tanto lo anterior pueda no ser valido para usted.

Esta garantía limitada le otorga derechos legales espécíficos, yusted pueda también tenerthers droits los que varian de estado a estado o de provincea provincea.

*IMPORTANT: Embale el producto cuidadosamente paraatar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la Fecha de compray de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, direccion completa y número de téléphone, unanota proportionando información de la compra, número de modelos y una descripción del problema queonga la unidad. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía limitada no cubre daños de envio). Escribe en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.

Registrar del producto

Visit www.registeryourninja.com o llame al 1-877-646-5288 para registrar su nuevo producto Ninja® bajo el nombre de la tienda, la Fecha de compra y el número de modelos, jusqu a su nombre y su direccion.

El registrar nos permitted contactarnos con usted en caso de existir una notifications de seguidad con respecto al producto. Al registrarlo, usted reconoce haber leido y compendio las instrucciones de uso y advertencias inclidas en estas instrucciones.

Para Obtener informacion acerca de las patentes en EE.UU. de SharkNinja, visite http://www.sharkninja.com/USPatents.

El dibujo pueda no ser igual al producto real. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejor nosotros productos, por lo tanto lasesianas aquicindicadas poderan cabiar sin previo aviso.

Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : BL494

Categoría : Licuadora