H832TFT - Bicicleta estática BH FITNESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H832TFT BH FITNESS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre H832TFT BH FITNESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta estática en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H832TFT - BH FITNESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H832TFT de la marca BH FITNESS.
MANUAL DE USUARIO H832TFT BH FITNESS
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.-
PRECAUCIONES.
Esta bicycliceta ha sido disnada y construida de modo que proportionscile la maxima seguidad. Sin embargo, deben aplicarse ciertas precauaciones al utilizing aparatos de ejercicio. Lea el manual en su totalidad antes de montar y utiliser la bicycliceta. Asimismo, cumpla con las siguientes precauaciones de seguidad:
1 Mantenga a los niños alejados de esta apareo en todo momento. NO los deje desatendidos en la habitacion en la que guarda la bicycliceta.
2 Solo puede usar el aparato una persona cada vez.
3 Si sufre mareos, nauseas, dolor en el pecho orialquier otro sintoma durante lautilizaciondeeste aparato, PAREel exercising.ACUDA A UN MEDICO INMEDIATAMENTE.
4 Utilice el aparato sobre una superficie solida y a nivel. NO utilise la bicycliceta cerca del agua o al aire libre.
5 Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento.
6 Utilice una indumentaria adecuada para la realizacion de ejercicio. No use prendas holgadas que podriane ungancharse en la bicycleta. Utilice siempre calzado para correr o para aerobic cuando utilise laquina. Atese los cordones correctamente.
7 Utilice este aparato solo para los fines descriritos en este manual. NO utilise accesorios no recomendados por el fabricante.
8 No coloque objetos cortantes alrededor de laquina.
9 Las personas discapacitasas no deberan usar laquina sin la asistencia de una personaequalida o un medico.
10 Antes de utiliser este aparato, realice un calentamento con ejercicios de estiramente.
11 No utilise la bicycliceta si no funciona correctamente.
Precaución: Antes de comenzar a utiliser la bicycliceta, consulte a su medico.Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salute. Lea todas las instrucciones antes de usarrialquier aparato deejercicio.
INDICACIONES GENERALES.-
Lea atentamente las instrucciones de este manual.
Este le da indications importantes sobre el montaje,seguidad y uso de laquina.
1 Este aparato ha sido probado y cumple con la norma EN957 bajo la clase H.B. adequado solo para uso dométrico. El peso de usuario no debe excesser de 130Kg.
2 Los padres y otheras personas responsables de los niños deben tener en cuenta la naturaleza curiosa de这些东西 y que pueda llvarles a situaciones y conductas que pueda resultar peligrosas.Esta unidad no ha de utilizese en ningun caso como juguete.
3 Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuario de laquina estén adequados e informados sobre todas las precauciones necessarias.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-
1.- Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene todas las piezas Fig.1:
(1) Cuerpo central; (6) Tubo de remo;
(7) Manillar; (8) Monitor electrónico.
(4) Tija de sillín; (2) Barra estabilizadora delantera con ruedas;
(3) Barra estabilizada trasera, contacos regulables de alta; (5) Sillin; Pedales (19) Derecho y (18)
Izquierdo; (20) Porta botellín; Tapa de manillar (14) izquierda, (15) derecha y (13) fontera; (21) Clavija de manillar; Tapa de sillín (16) izquierda y (17) derecha; (23) Pomo de sillín; (29) Tornillos M-4x6; (32) Tornillos M-4x16; (87) Tornillos M-4x12; (27) Arandela elástica M10; (28) Arandela planta M10; (26) Tornillos M-10x70x20; (31) Tornillos M-12x60.
2. MONTAJE DE LOS TUBOS CABALLETE.-
ATENCLON: Para la realizacion de este montaje se precise lapellda de una segunda persona.
Coja la barra estabiladora con ruedas (2) y situela en la parte delantera de la unidad, como muestra la Fig.2, introduzca los tornillos (26), colocque las arandelas (27) y (28).
Seguido coja la barra estabiladora trasera, con tacos regulables (3) y realize la misma operation del montaje que en la barra estabiladora delantera, seguido apriete fuertamente. Fig.3.
3.- MONTAJE DEL SILLIN.-
Introduzca el tubo de tija (4) por el agujero del cuerpo principal (1), Fig.4. Fije el sillin (5) a la deslizadora (60) con las tuercas (59). Fig 5b.
Coloque el sillín (5) sobre la chapa de la tija (4), coloque el pomo de apriete de tija (23) con el casquillo (25), fije la tija en su posición cómoda con el pomo de apriete (23) y apriete en sentido de las agujas del reloj. Coloque las tapas de sillín izquierda (17) y derecha (16) con tornillos (29). Fig.5.
4.- MONTAJE DEL TUBO REMO.-
Acerque el tubo de remo (6), al saliente del cuerpo central (1) Fig.6, conexione los terminales (9) y (10).
5.- COLOCACION DEL MANILLAR.-
Posicionel manillar (7) junto al tubo de remo (6), Fig.7,coloque la tapa de manillar frontera (13) con el pomo (21) y atornille,compruebe la alineacion del manillar antes de apretar fuertamente todos los tornillos.Y posicionela porta botellin (20) con tornillo (32).
6.- COLOCACION DEL MONITOR ELECTRONICO.-
Suelte los tornillos (24) de la parte trasera del monitor, seguido posicionelo en el tubo de remo (6), teniendo cuidado de no pillar los cables,coloque los tornillos y apriete, conexione el terminal del hand-grip (11) y el terminal del reenvio (9) en la parte trasera del monitor como le muestra la Fig.8.
En seguida, coloque las tapas de manillar izquierda (14) y derecha (15) con tornillos (32). Atornille la Tapa de manillar frontera (13) con tornillos (87).
7.- MONTAJE DE LOS PEDALES.- Siga atentamente las instrucciones de montaje de los pedales, una colocacion incorrecta podra darar la rosca del pedal o de la biela.
Las posiciones derecha e izquierda, habrán de tomarse montado el usuario en el sillín, enposición de hacer ejercimiento.
El pedal Derecho (19), marcado con la letra (R), se enroscara en sentido de giro agujas del reloj, en la biela derecha, marcada con la letra (R).
Apriete fuertamente. Fig.10.
El pedal izquierdo (18), marcado con la letra (L), se enroscará en el sentido contrario a las agujas del reloj, en la biela izquierda, marcada con la letra (L). Apriete fuertamente Fig.10.
8.- REGULACION DE LA ALTURA DEL SILLIN.-
Aflojando un poco el mando regulador de alta sillín (83) en sentido contrario a las agujas del reloj y tirando del本身就是横向,a, cuando esté a la alta adecuada, suele el mando regulador y se introducirá sobre los agujeros de la tija. Apriete el mando en sentido de las agujas del reloj.
9.- NIVELACION.-
Una vez colocada launidad en su lugar definitivo, para la realizacion del
ejercimiento, compruebe que el asentimiento en el sueño y su nivelación Sean correctos. Este se consiguió girando más o menos los tacos de apoyo (23).
10.- MOVIMIENTO Y ALMACENADO.-
El aparato va equipado con ruedas (48), el cuales hace más fácil su traslado. Las dos ruedas situadas en la parte delantera del aparato sirven para guardarlo en el lugarlegantido, con mayor calidad, tal como se indica en la Fig.12.
CONEXION A LA RED.-
Introduzca la clavija de enganche del transformador en el punto de conexión del cuerpo central, y conecte el transformador de corriente a la red de 220 V, Fig.11.
Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T). Servicio de Asistencia Técnica, llamando al téléphone de atencion al cliente (ver pagingina final del presentemanual).
BH SE RESERVE EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO
English
IMPORTANT SAFETY ADVICE.-
PRECAUTIONS.
2.- FITTING THE STABILISER BARS.-
4.- FITTING THE MAIN POST.-
5.- FITTING THE HANDLEBAR.-
8.- ADJUSTING SADDLE HEIGHT.-
10.- MOVEMENT & STORAGE.-
3.- MONTAGE DE LA SELLE.-
4.- MONTAGE DUTUBE CENTRAL.-
10.- MOUVEMENT ET RANGEMENT.-
3.- MONTAGE DES SITZES.-
4.- MONTAGE RUDERROHR.-
7.- MONTAGE DER PEDALE.-
8.- EINSTELLEN DER SITZHOHE.-
AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA.-
PRECAUÇÖES.
INSTRUÇÉS DE MONTAGEM.-
3.- MONTAGEM DO SELIM.-
4.- MONTAGGIO DEL TUBO DEL MONITOR.-
2.-BEVESTIGEN VAN DE STEUNEN.-
3.- BEVESTIGEN VAN HET ZADEL.-
7.- BEVESTIGEN VAN DE PEDALEN. -
Para pedido de repuesto: Indicar el número de la pieza y la cantidad
Para pedido de repuesto: Indicar el número de la pieza y la cantidad
ManualFácil