MEDION MD 18600 - Aspiradora

MD 18600 - Aspiradora MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MD 18600 MEDION en formato PDF.

📄 134 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MEDION MD 18600 - page 83

Preguntas de los usuarios sobre MD 18600 MEDION

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD 18600 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD 18600 de la marca MEDION.

MANUAL DE USUARIO MD 18600 MEDION

  1. Sobre este manual de instrucciones 84

1.1. Explicación de símbolos ....84

  1. Uso conforme a lo previsto 86

  2. Indicaciones de seguridad 87

3.1. Manejo de las baterías .....90

  1. Volumen de suministro 91

  2. Esquema del aparato....92

5.1. Parte inferior....92

5.2. Depósito para el polvo con filtro 93

5.3. Cargador....93

5.4. Elementos de control .....94

5.5. Indicación en pantalla....94

5.6. Sensores del robot aspirador 95

  1. Primera puesta en funcionamiento 95

6.1. Colocación de los cepillos de limpieza 95

6.2. Carga del bloque de batería....95

  1. Funcionamiento del aspirador 96

7.1. Ajuste del temporizador de cuenta atrás ....97

7.2. Selección del modo....98

7.3. Limpieza del depósito para el polvo .....99

7.4. Limpieza de la abertura de aspiración .....99

7.5. Limpieza de los cepillos 100

7.6. Limpiar la rueda....100

  1. Solución de problemas.... 100

  2. Extracción del bloque de batería 102

  3. Eliminación 103

  4. Especificaciones técnicas 104

  5. Información de conformidad 104

  6. Aviso legal 105

  7. Condiciones generales de garantía 105

14.1. Aspectos generales....105

14.2. Condiciones especiales de garantía para la reparación in situ y la sustitución in situ 107

  1. Dirección del Servicio 107

1. Sobre este manual de instrucciones

MEDION MD 18600 - Sobre este manual de instrucciones - 1

Lea atentamente este manual de instrucciones y observe todas las indicaciones descritas. De este modo garantizará un funcionamiento fiable y una larga vida útil de su aparato. Guarde este manual de instrucciones siempre a mano, cerca de su aparato. Conserve este manual de instrucciones para poder entregárselo al nuevo propietario si vende el aparato.

1.1. Explicación de símbolos

MEDION MD 18600 - Explicación de símbolos - 1

¡PELIGRO!

¡Advertencia de peligro de muerte inminente!

MEDION MD 18600 - ¡PELIGRO! - 1

iADVERTENCIA!

¡Advertencia de un posible peligro de muerte y/o graves lesiones irreversibles!

MEDION MD 18600 - iADVERTENCIA! - 1

iADVERTENCIA!

¡Advertencia de peligro por descarga eléctrica!

MEDION MD 18600 - iADVERTENCIA! - 1

iADVERTENCIA!

¡Advertencia de peligro por materiales explosivos!

MEDION MD 18600 - iADVERTENCIA! - 1

¡PRECAUCIÓN!

¡Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve!

MEDION MD 18600 - ¡PRECAUCIÓN! - 1

iNOTA!

¡Observe las indicaciones para evitar daños materia- les!

MEDION MD 18600 - iNOTA! - 1

Información más detallada sobre el uso del aparato.

MEDION MD 18600 - iNOTA! - 2

iNOTA!

¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones!

- Signo de enumeración / información sobre eventos durante el uso

MEDION MD 18600 - iNOTA! - 1

Instrucción operativa

MEDION MD 18600 - iNOTA! - 2

Declaración de conformidad (véase el capítulo "Información de conformidad"): Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la CE.

MEDION MD 18600 - iNOTA! - 3

Clase de aislamiento II

Los aparatos eléctricos de la clase de aislamiento II son aparatos que disponen de un aislamiento doble y/o reforzado continuo y no tienen posibilidad de conexión de un conductor de puesta a tierra. La carca-sa de un aparato eléctrico envuelto en material aislante de la clase de aislamiento II puede constituir de forma parcial o completa el aislamiento adicional o reforzado.

MEDION MD 18600 - Clase de aislamiento II - 1

Símbolo de corriente continua

Fig. A
MEDION MD 18600 - Clase de aislamiento II - 2

Indicación de polaridad

Fig. B
MEDION MD 18600 - Indicación de polaridad - 1

En los aparatos con conectores huecos, estos símbolos indican la polaridad del conector. Existen dos variantes en la polaridad: interior positivo y exterior negativo (fig. A) o interior negativo y exterior positivo (fig. B).

MEDION MD 18600 - Indicación de polaridad - 2

Símbolo de fuente conmutada

MEDION MD 18600 - Indicación de polaridad - 3

Transformador - a prueba de cortocircuitos

Transformador en el que la temperatura no supera los valores límite establecidos cuando el transformador sufre una sobrecarga o un cortocircuito, y que, tras desaparecer la sobrecarga o el cortocircuito, sigue cumpliendo todos los requisitos de esta norma.

MEDION MD 18600 - Transformador - a prueba de cortocircuitos - 1

Uso en interiores

Los aparatos que tienen este símbolo solo son aptos para el uso en interiores.

MEDION MD 18600 - Uso en interiores - 1

Desechar el aparato de forma ecológica (véase «10. Eliminación" en la página 103)

IP20 Este aparato, según la norma DIN EN 60529, dispone del grado de protección IP20, lo que significa:

La carcasa del aparato está protegida:

  • contra el acceso a partes peligrosas con los dedos
  • contra la introducción de cuerpos extraños sólidos con un diámetro de 12,5 mm o más

La carcasa del aparato no es impermeable al agua.

2. Uso conforme a lo previsto

El robot aspirador sirve para la limpieza autónoma en seco de suelos lisos en interiores.

Nunca utilice el aparato al aire libre. Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplicaciones similares a la doméstica, como, p. ej.:

—en cocinas para empleados ubicadas en comercios, oficinas y otros ámbitos profesionales;
-en instalaciones agrícolas;

- para clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales;

-en pensiones.

Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial o comercial.

Tenga en cuenta que la garantía perderá su validez en caso de un uso no conforme al previsto:

No realice ninguna modificación en la construcción del aparato sin nuestra autorización previa, ni utilice ningún equipo suplementario que no haya sido suministrado o autorizado por nuestra parte.

▶ Utilice solo accesorios y piezas de repuesto que hayan sido autorizados o suministrados por nuestra parte.

Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales y personales.

No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar:

—una alta humedad del aire o humedad en general;
-temperaturas extremadamente altas o bajas;
-radiación solar directa;
-fuego abierto.

3. Indicaciones de seguridad

MEDION MD 18600 - Indicaciones de seguridad - 1

iADVERTENCIA!

¡Peligro de lesiones!

Peligro de lesiones para niños y personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas (como discapacitados parciales, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).

▶ El aparato y los accesorios se deben guardar en un lugar fuera del alcance de los niños.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes.

Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a no ser que tengan 8 años o más y sean supervisados.
Mantenga alejados del aparato y del adaptador/cable de red a los niños menores de 8 años.
▶ Guarde todos los materiales de embalaje usados (sacos, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de lesiones! - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de descarga eléctrica!

Componentes conductores de corriente. Existe peligro de descarga eléctrica o cortocircuito.

Para cargar la batería, utilice el adaptador de red suministrado y el cargador.
El adaptador de red solo puede usarse en interiores secos.

  • Conecte el adaptador de red solamente a una toma de corriente accesible y debidamente instalada. La tensión de red local debe corresponderse con las especificaciones técnicas del adaptador de red.
    Para que el aparato pueda desconectarse rápidamente de la corriente en caso necesario, la toma de corriente debe estar bien accesible.
    ▶ Desconecte el aparato tirando de la clavija, no tirando del cable. No doble o aplaste el cable de red.
    En caso de desperfectos de la clavija, del cable de red, del cargador o del aparato, o si han entrado líquidos o cuerpos extraños en el interior del aparato, desenchufe el aparato inmediatamente.
    ▶ Utilice el aparato solamente en espacios cerrados y no lo exponga nunca a agua o a salpicaduras de agua.
    No toque el aparato con las manos mojadas cuando esté cargándolo.
    ▶ Antes del primer uso y después de cada uso, comprobar que no haya daños en el robot aspirador ni en el cable de red.
    No poner en marcha el aparato si el robot aspirador, el cargador o el cable de red presentan daños visibles.
    ▶ Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al Centro de servicio de Medion.
    En caso de ausencia prolongada o de tormenta, desconecte la fuente de alimentación de la toma de corriente.
    ¡No sumerja nunca el robot aspirador, el cargador o la fuente de alimentación en agua u otros líquidos! Antes de cada tarea de limpieza y mantenimiento, así como antes de montar y desmontar el accesorio, desenchufe la fuente de alimentación de la toma de corriente.

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de descarga eléctrica! - 1

iADVERTENCIA!

¡Peligro de explosión!

En caso de aspirar líquidos inflamables o determinados sólidos existe peligro de incendio o explosión.

No utilice el aparato cerca de materiales fácilmente inflamables. No aspire objetos de cantos vivos ni objetos o líquidos fácilmente inflamables como, p. ej., cerillas o cenizas calientes.

No aspire nunca polvo de tóner (impresora láser o fotocopia-dora).

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de explosión! - 1

¡PRECAUCIÓN!

¡Peligro de lesión / peligro de daños en el aparato!

Existe peligro de lesión o eventuales daños en el aparato por un manejo indebido.

Utilice el aparato solo para la aspiración de pequeñas cantidades de polvo, suciedad y migas. Vacíe el depósito para el polvo después de cada uso.

No utilice el aparato para aspirar líquido ni ningún tipo de suciedad húmeda.

Para evitar tropiezos, no utilice ningún cable de prolongación e informe a las personas presentes sobre el funcionamiento del robot aspirador.

Antes del funcionamiento, retire de la zona de trabajo todos los objetos delicados (p. ej., cristal, lámparas, jarrones) y los objetos que puedan ser atrapados por los cepillos o aspirados (p. ej., cordones, ropa, periódicos, cortinas). En caso necesario, coloque la barrera de luz para limitar la zona de trabajo.

▶ No tape los sensores ni las ranuras de ventilación del robot aspirador.

3.1. Manejo de las baterías

El aparato lleva una batería de iones de litio.

MEDION MD 18600 - Manejo de las baterías - 1

iADVERTENCIA!

¡Peligro de explosión!

Las baterías pueden explotar si se exponen a temperaturas muy altas.

▶ No tire nunca la batería al fuego.

¡Nunca exponga la batería a un calor excesivo, como radiación solar, fuego, luz artificial intensa o similares!

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de explosión! - 1

iATENCIÓN!

Peligro de daños en la batería.

Un manejo inadecuado de la batería puede causar la destrucción total de la batería.

▶ Evite golpes fuertes y sacudidas.
▶ Cargue la batería periódicamente y, a ser posible, por completo. No deje la batería sin carga durante mucho tiempo.

Si la batería ya no se cargara o solo se cargara parcialmente, diríjase al Centro de servicio.

No utilice cargadores que estén dañados de algún modo.

No deforme ni desmonte la batería. Puede dañarse las manos o los dedos, o el líquido de la batería puede entrar en sus ojos o manchar su piel. En caso de que ocurra, enjuague las zonas afectadas con abundante agua limpia y acuda inmediatamente a un médico.

No deje la batería en lugares calientes o fríos. Las temperatu- ras extremas afectan a la capacidad de carga de la batería.

Al eliminar las baterías gastadas respete el medio ambiente (véase el capítulo «9. Extracción del bloque de batería" en la página 102).

4. Volumen de suministro

MEDION MD 18600 - Volumen de suministro - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de asfixia!

Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de pequeños componentes o plásticos.

Mantenga los plásticos del embalaje alejados de los IT niños.

Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra.

Con el paquete que ha adquirido recibe las siguientes piezas:

- Robot aspirador con bloque de batería de iones de litio integrado

-Cargador
-Fuente de alimentación
-Pincel de limpieza
- Manual de instrucciones y documentos de garantía

5. Esquema del aparato

MEDION MD 18600 - Esquema del aparato - 1

1) Tapa del depósito para el polvo
2) Depósito para el polvo con filtro
3) Conexión de la fuente de alimentación
4) Interruptor de encendido/apagado
5) Paragolpes
6) Elementos de control
7) Marca para levantar la tapa

5.1. Parte inferior

MEDION MD 18600 - Parte inferior - 1

8) Contactos de carga
9) Rueda: para asistir a la dirección de movimiento
10) Cepillo de limpieza, derecha
11) Abertura de aspiración
12) Rueda: para el avance del aparato
13) Ranuras de ventilación

14) Placa de características
15) Rueda: para el avance del aparato
16) Compartimento de las pilas
17) Cepillo de limpieza, izquierda

5.2. Depósito para el polvo con fi Itro

MEDION MD 18600 - Depósito para el polvo con fi Itro - 1

text_image 18 19 20 21

18) Filtro para el polvo
19) Depósito para el polvo con tapa
20) Bastidor de filtro EPA
21) Filtro EPA

5.3. Cargador

MEDION MD 18600 - Cargador - 1

text_image 22 23 24 25

22) Lámpara de control
23) Carcasa
24) Conexión de la fuente de alimentación
25) Contactos de carga

5.4. Elementos de control

MEDION MD 18600 - Elementos de control - 1

text_image 26 27282930

26) Indicación en pantalla
27) Movimiento de aspiración circular / modo de hora de inicio: disminuir valor numérico
28) Regreso al cargador / modo de hora de inicio: incrementar valor numérico
29) Modo de hora de inicio: cambio de la indicación de horas a la de minutos
30) Inicio: limpieza automática estándar / parada: modo de espera/ Ajuste de la hora de inicio: confirmación de la selección de la hora de inicio

5.5. Indicación en pantalla

Símbolo Significado
BB:BBModo de espera: seleccione una función.
[---]Modo de limpieza de esquinas
AUROModo de limpieza automática
SPORModo de limpieza puntual
BASEModo de retorno a la base
LoMEDION MD 18600 - Indicación en pantalla - 1El nivel de la batería es muy bajo. Debe cargarse la batería.La batería está totalmente cargada.
| | | |La batería está en proceso de carga.

5.6. Sensores del robot aspirador

MEDION MD 18600 - Sensores del robot aspirador - 1

A Sensor delantero
B Sensor derecho
C Sensor izquierdo

6. Primera puesta en funcionamiento

6.1. Colocación de los cepillos de limpieza

Antes del primer uso se deben colocar los cepillos suministrados.

Los cepillos pueden colocarse y retirarse mediante el uso de un destornillador de estrella.

Presione los dos cepillos señalados con L y R en los soportes hasta que encajen. Tenga en cuenta las indicaciones L y R en el aparato.

6.2. Carga del bloque de batería

El robot aspirador está equipado con un bloque de batería de iones de litio. Tras desembalar el aparato, cargue el bloque de batería por primera vez durante aprox. 4,5 horas. Esto beneficiará a la potencia de la batería a largo plazo.

MEDION MD 18600 - Carga del bloque de batería - 1

Ajuste el interruptor de encendido/apagado del robot aspirador en la posición I; de lo contrario, no se cargará el bloque de batería.

Carga directa del aparato

- Conecte la fuente de alimentación suministrada en la conexión correspondiente del lateral del robot aspirador.

Carga a través del cargador

  • Conecte la fuente de alimentación a su conexión correspondiente en el cargador. Coloque el robot aspirador sobre el cargador de modo que los contactos de carga estén unos sobre otros.
    ▶ Conecte la clavija de enchufe a la toma de corriente.
  • Con esto se empezará a cargar el aparato y en la pantalla se mostrará el proceso de carga por medio de los símbolos intermitentes III.
    En cuanto el bloque de batería esté completamente cargado, se mostrará FULL en la pantalla.

El bloque de batería debe cargarse como muy tarde cuando aparezca la indicación LO en la pantalla.

Cargue el bloque de batería antes de la próxima limpieza a través de la fuente de alimentación del aparato o conecte el cargador para que el robot aspirador pueda volver automáticamente allí para su carga.

Con el regreso al cargador se interrumpe el proceso de limpieza.

MEDION MD 18600 - Carga a través del cargador - 1

En caso de que la potencia de la empeore claramente, diríjase al Centro de servicio de Medion.

7. Funcionamiento del aspirador

Para conseguir el máximo potencial de limpieza, asegúrese de retirar todos los objetos sueltos que haya por el suelo, como cortinas, ropa, papel, cables sueltos o cables de prolongación.

MEDION MD 18600 - Funcionamiento del aspirador - 1

iNOTA!

¡Peligro de daños materiales!

El robot aspirador puede atrapar los cables sueltos durante la aspiración y tirar de ellos. Como consecuencia, podrían arrastrarse y caerse, por ejemplo, los aparatos de una mesa y quedar dañados.

Coloque los cables fuera del alcance del robot aspirador.

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de daños materiales! - 1

Este robot aspirador no es indicado para alfombras de pelo largo.

Siempre que se pulsa una tecla, se escucha una señal acústica que confirma que se ha pulsado.

Antes del encender el aparato, desenchufe la fuente de alimentación del aparato.
Asegúrese de que el depósito para el polvo esté limpio y de que el filtro esté correctamente colocado.
Coloque el robot aspirador sobre una superficie libre de la habitación.
Ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición I y el aparato estará listo para su uso.
▶ Pulse la tecla Start del aparato para iniciar la limpieza.

En pantalla aparecerá AUTO.

▶ Vuelva a pulsar la tecla ▶ para interrumpir la limpieza. Pulse otra vez la tecla ▶ si desea reanudar la limpieza.

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de daños materiales! - 2

Si no pulsa ninguna tecla en el plazo de 30 segundos, el robot aspirador pasará al modo de reposo. Para que el robot aspirador pase del modo de funcionamiento al modo de reposo, mantenga pulsada la tecla ▶ durante aprox. tres segundos. En el modo de reposo, la pantalla está apagada.

MEDION MD 18600 - ¡Peligro de daños materiales! - 3

En caso de bajo nivel de carga de la batería, el robot aspirador regresará automáticamente al cargador. Con el regreso al cargador se interrumpe el proceso de limpieza.

- Con el aparato desconectado (interruptor de encendido/apagado en la posición 0), limpie con regularidad la abertura de aspiración y, después de cada uso, vacíe el depósito para el polvo.

7.1. Ajuste del temporizador de cuenta atrás

Para iniciar la limpieza durante su ausencia o en un momento determinado, ajuste el temporizador de cuenta atrás para la limpieza. Proceda del siguiente modo:

Ponga el interruptor de encendido/apagado del aparato en la posición I.

El robot aspirador estará listo para su uso.

▶ Pulse la tecla Ⓛ para ajustar la hora de cuenta atrás.

La indicación de los minutos parpadea.

Con las teclas 📄 (aumentar el valor numérico) y ⚙ (disminuir el valor numérico) se pueden ajustar los minutos.

▶ Pulse la tecla Ⓛ para ajustar la indicación de las horas.

La indicación de las horas parpadea.

- Con las teclas (aumentar el valor numérico) y @disminuir el valor numérico) se pueden ajustar las horas.

Para confirmar el ajuste, pulse la tecla de inicio/parada ▶.

El temporizador de cuenta atrás está ajustado. La limpieza empezará todos los días a la misma hora.

Para desactivar el temporizador de cuenta atrás, ajuste la indicación de los minutos y las horas a 00:00 como se describe.

MEDION MD 18600 - Ajuste del temporizador de cuenta atrás - 1

Para reiniciar todas las configuraciones, ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición 0.

7.2. Selección del modo

Gracias a los sensores y al paragolpes del aparato, el robot aspirador se desplaza automáticamente por las habitaciones. El usuario puede determinar cómo debe proceder el robot aspirador:

Modo de limpieza Pulsar tecla Tipo de limpieza
AutomáticoMEDION MD 18600 - Selección del modo - 1Limpieza estándar en función de los obstáculos
Limpieza puntualMEDION MD 18600 - Selección del modo - 2Para la limpieza específica de una superficie alrededor del punto de inicio del robot aspirador
Regreso al cargadorMEDION MD 18600 - Selección del modo - 3El robot aspirador regresa al cargador y recarga el bloque de batería.

Limpieza y mantenimiento

MEDION MD 18600 - Limpieza y mantenimiento - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de descarga eléctrica!

Existe peligro de descarga eléctrica / cortocircuito por piezas conductoras de electricidad.

¡No sumerja nunca el robot aspirador, el cargador o la fuente de alimentación en agua u otros líquidos! Limpie el aparato y todos sus accesorios solo en seco o con un paño ligeramente húmedo.
Ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición o y desenchufe la clavija antes de cada tarea de limpieza y mantenimiento y antes de montar o desmontar un accesorio.

Su robot aspirador se puede limpiar y mantener de forma sencilla y rápida. Vacíe el depósito para el polvo y limpie el filtro después de cada uso. Limpie la abertura de aspiración cuando sea necesario.

  • Para la limpieza de la superficie del aparato, no utilice disolventes ni productos de limpieza corrosivos o gaseosos. Pase un paño húmedo por la superficie del robot aspirador y el cargador.
  • Limpie la superficie de los sensores y de los contactos de carga con un paño limpio y seco.

7.3. Limpieza del depósito para el polvo

Recomendamos vaciar el depósito para el polvo y limpiar el filtro después de cada uso. Siga los siguientes pasos:

MEDION MD 18600 - Limpieza del depósito para el polvo - 1

A) Presione la superficie marcada con PUSH en la tapa del aparato.

La tapa se abrirá.

B) Levante el asidero del depósito para el polvo y retire éste del robot aspirador.

C) Retire el filtro EPA con el bastidor del filtro EPA.

D) Abra la tapa del depósito para el polvo y retire el filtro para el polvo.

E) Vacíe el depósito para el polvo en un cubo de basura.

F) Enjuague el depósito para el polvo con agua. No es necesario limpiarlo cada vez con agua. ¡No meta el depósito para el polvo en el lavavajillas! Limpie el filtro para el polvo y el filtro EPA regularmente con el pincel suministrado.

G) En cuanto el depósito para el polvo esté seco, coloque de nuevo el filtro. Tras la limpieza, coloque de nuevo el depósito para el polvo y cierre la tapa del robot aspirador.

Antes de poner el aparato en marcha, asegúrese de que el filtro esté bien montado en el depósito para el polvo.

7.4. Limpieza de la abertura de aspiración

Después de algún tiempo puede acumularse suciedad y polvo alrededor de la abertura de aspiración, lo cual puede reducir considerablemente la capacidad de aspiración. Para evitar este efecto, se recomienda limpiar regularmente la abertura de aspiración.

Apague el aparato.

▶ Elimine la suciedad y el polvo del interior y alrededor de la abertura de aspiración.

7.5. Limpieza de los cepillos

Recomendamos limpiar los cepillos con regularidad. Siga los siguientes pasos:

Desenchufe el aparato y colóquelo en una superficie lisa con la parte inferior hacia arriba.
Suelte los tornillos de los cepillos con un destornillador de estrella. Sujete los cepillos y tire de ellos hacia arriba para retirarlos del aparato.
▶ Limpie los cepillos de suciedad y pelos.
▶ Después de la limpieza, vuelva a colocar los cepillos.
▶ Después de cierto tiempo, deben cambiarse los cepillos para que el funcionamiento sea más eficiente. Para solicitar los accesorios de repuesto, diríjase a nuestro Centro de servicio.

MEDION MD 18600 - Limpieza de los cepillos - 1

En caso de que los cepillos se deformen, puede ayudar colocar los cepillos en agua caliente para que vuelvan a su forma original.

7.6. Limpiar la rueda

MEDION MD 18600 - Limpiar la rueda - 1

Si se bloquea la rueda delantera, retire la rueda y límpiela, eliminando la suciedad con un paño húmedo.

▶ Vuelva a colocar la rueda delantera hasta que encaje.

8. Solución de problemas

Si se produce una avería en el aparato, compruebe primero si puede solucionar el problema con ayuda del siguiente resumen.

En ningún caso trate de reparar usted mismo el aparato. Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a nuestro Centro de servicio o a cualquier otro taller especializado autorizado.

Problema Posible causa Solución
No se puede encender el aparato.En la pantalla aparece el código de error E10.El bloque de batería está descargado.El interruptor de encendido/apagado está en la posición 0.▸ Cargue completamente el bloque de batería durante unas 4,5 horas.▸ Ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición 1.
En la pantalla parpadea el símbolo III en cuanto se enciende el aparato.El bloque de batería está descargado.▸ Cargue completamente el bloque de batería durante unas 4,5 horas.▸ Elimine todas las averías.
El robot aspirador no se mueve y en la pantalla se muestran las indicaciones E01 o E02.Se escucha una señal acústica sencilla.E01: la rueda izquierda está bloqueada.E02: la rueda derecha está bloqueada.▸ Retire todos los impedimentos de las rue-das.
Avería en el sensor, en la pantalla aparece el código de error E05.Se escucha una señal acústica doble.El robot aspirador está en un suelo oscuro.El sensor está tapado.▸ Coloque el robot aspirador en un lugar claro.▸ Limpie el sensor.
El aparato está bloqueadoEn la pantalla aparece el código de error E06.Se escucha una señal acústica triple.El robot aspirador está atascado.▸ Coloque el robot aspirador en otro lugar.
Los cepillos laterales no se mueven.Bloqueo por suciedad.▸ Extraiga los cepillos, límpielos a fondo y vuelva a colocarlos.

9. Extracción del bloque de batería

MEDION MD 18600 - Extracción del bloque de batería - 1

¡CUIDADO! Peligro de lesiones.

Mantenga las baterías retiradas lejos de los niños, no las arroje al fuego, no las cortocircuite ni las abra.
¡No exponga las baterías retiradas a condiciones extremas, p. ej., poniéndolas sobre radiadores o a la luz solar directa! ¡Alto peligro de derrame!
Evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con el ácido de las pilas, lave con abundante agua limpia la zona en cuestión y acuda inmediatamente a un médico.

▶ Extraiga el bloque de batería antes de desechar el robot aspirador o en caso de un defecto en el bloque de batería.
Asegúrese de que el bloque de batería esté completamente descargado cuando lo retire.
Apague el aparato y, dado el caso, desenchufe la clavija de la toma de corriente y desconecte el cable de red del aparato.
- Afloje los dos tornillos de la parte inferior del robot aspirador con un destornillador de estrella y abra el compartimento de la batería.
▶ Retire el bloque de batería tirando de la lengüeta.
▶ Tire del enchufe del bloque de batería de la toma del aparato.
Al eliminar el bloque de batería respete el medio ambiente (véase «10. Eliminación" en la página 103).
Si cambia el bloque de batería, conecte el enchufe del bloque de batería con la toma del aparato. Coloque un nuevo bloque de batería. Utilice solo un bloque de batería del mismo tipo.
Cierre el compartimento de la batería con los dos tornillos.

10. Eliminación

MEDION MD 18600 - Eliminación - 1

EMBALAJE

Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas.

MEDION MD 18600 - EMBALAJE - 1

APARATO

No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal.

Según la directiva 2012/19/UE, se deberá eliminar el aparato al final de su vida útil de forma adecuada según las directrices legales.

Los materiales contenidos en el aparato serán destinados al reciclaje, con lo que se evitará la contaminación del medio ambiente.

Entregue el aparato en un punto de recogida de chatarra electrónica o un punto verde.

Para más información consulte a las entidades responsables de la eliminación de residuos o las autoridades locales competentes.

MEDION MD 18600 - APARATO - 1

PILAS

No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Las baterías deben ser depositadas en un punto de recogida para baterías usadas.

11. Especifi caciones técnicas

Volumen: Aprox. 68 dB

Capacidad del depósito para el polvo: 0,3 l

Tiempo de funcionamiento: Aprox. 90 min

Peso: Aprox. 2,17 kg

Dimensiones: Aprox. 300 x 78 mm

Bloque de batería

Bloque de batería de iones de litio

Modelo: UR18650ZT-4S1P-AGX

Fabricante: BYD, China

Capacidad de la batería: 14,8 V 2600 mAh

Potencia: 38,5 Wh

Duración de la carga: Aprox. 4,5 horas

Temperatura de servicio: 10-40 °C

Fuente de alimentación

Modelo: GSCV0600S019V12E

Fabricante: GSP, China

Entrada: 100-240 V\~, 50/60 Hz, 0,5 A

Salida: 19 V 600 mA

Clase de protección IP20

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas

12. Información de conformidad

MEDION MD 18600 - Información de conformidad - 1

Medion AG declara que este aparato se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y las demás disposiciones pertinentes:

  • Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE
    • Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE
    • Directiva sobre el Diseño Ecológico 2009/125/CE
    • Directiva sobre la Restricción de Sustancias Peligrosas 2011/65/UE

Copyright © 2018

Estatus: 27/04/2018

Todos los derechos reservados.

Las presentes instrucciones de uso están protegidas por derechos de copyright.

Queda prohibida su copia mecánica, electrónica y de cualquier otra forma sin el consentimiento por escrito del fabricante.

El copyright pertenece a la empresa:

MEDION MD 18600 - Aviso legal - 1

Las instrucciones pueden solicitarse a través de la línea de atención al cliente y están disponibles para su descarga en el portal de servicio de www.medion.com/es/servicio/inicio/.

También puede escanearse el código QR de la parte superior para descargar las instrucciones en un dispositivo móvil a través del portal de servicio.

14. Condiciones generales de garantía

14.1. Aspectos generales

El periodo de garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra del producto. La garantía se refiere a todo tipo de daños de material y de producción que pueden surgir durante el uso normal.

Guarde cuidadosamente el comprobante de compra original. El garante se reserva el derecho a rechazar una reparación en garantía o una confirmación de garantía si no se presenta este comprobante.

En caso de que sea necesario remitirnos su aparato, asegúrese de que esté embalado de modo seguro para el transporte. Si no se especifica otra cosa, usted cargará con los gastos de envío así como con el riesgo del transporte. No se asume la responsabilidad por otros materiales enviados que no formen parte del volumen de suministro original del producto.

Rogamos que se entregue al garante junto con el aparato una descripción del fallo lo más detallada posible. Para la reclamación de sus derechos y antes de enviar su aparato, póngase en contacto con la línea de atención al cliente del garante o el portal de servicio. Allí recibirá información sobre los siguientes pasos a seguir.

Esta garantía no tiene ninguna repercusión sobre sus derechos legales y queda sujeta al derecho vigente del país en el que se efectuó la primera compra del producto por parte del cliente final.

14.1.1. Alcance

En caso de darse un fallo de su producto cubierto por esta garantía, el garante asegura con esta garantía la reparación o la sustitución del producto. La decisión de si debe procederse a una reparación o a una sustitución corresponde al garante. En este sentido, podrá decidir a su parecer si, en lugar de reparar el aparato enviado para su reparación en garantía, va a sustituir el aparato por otro totalmente revisado de la misma calidad.

No se asume la garantía de pilas o baterías, ni tampoco de los consumibles, es decir, piezas que durante el uso normal del aparato tienen que sustituirse con regularidad, como, p. ej., la lámpara de los proyectores.

Un error de píxel (un punto de color permanente en la imagen, más claro o más oscuro) no se considera un defecto por regla general. El número exacto de puntos de imagen erróneos admisible puede consultarse en la descripción del manual de este producto.

No se asume la garantía por imágenes retenidas en aparatos de plasma o LCD que hayan sido originadas por un uso inadecuado del aparato. El procedimiento a seguir para el funcionamiento de su aparato de plasma o LCD puede consultarse en la descripción del manual de este producto.

La garantía no abarca los errores de reproducción de soportes de datos que fueron creados en un formato no compatible o con un software inadecuado.

Si durante la reparación se comprobase que se trata de un fallo no cubierto por la garantía, el garante se reservará el derecho a facturar los gastos en forma de un importe global por la tramitación así como la reparación a cuenta del cliente, incluido el material y la mano de obra, según un presupuesto presentado al cliente. Usted como cliente será informado con anterioridad; le corresponde el derecho a aceptar o rechazar este procedimiento.

14.1.2. Exclusión

El garante no asume la garantía en caso de fallos y daños originados por influencias externas, daños accidentales, uso inadecuado, así como modificaciones, reformas o ampliaciones realizadas en el producto, uso de piezas procedentes de otros fabricantes, descuido, virus o errores de software, transporte inadecuado, embalaje inadecuado o la pérdida durante el reenvío del producto.

La garantía se extingue en caso de que el fallo del aparato se haya ocasionado durante un mantenimiento o una reparación efectuados por personal ajeno al servicio técnico autorizado por el garante. La garantía también cesa si los adhesivos o números de serie del aparato o de una parte integrante del mismo se han modificado o manipulado de modo que sean ilegibles.

14.1.3. Línea de atención al cliente

Antes de remitir el aparato al garante tiene que comunicarse con nosotros a través de la línea de atención al cliente o el portal de servicio. Recibirá allí más informaciones de cómo hacer uso de su derecho de garantía.

El uso de la línea de atención al cliente puede estar sujeto a gastos.

La línea de atención al cliente no sustituye de ningún modo la formación del usuario en software o hardware, la consulta en el manual, o la asistencia para productos de otras empresas.

14.2. Condiciones especiales de garantía para la reparación in situ y la sustitución in situ

Siempre que figure un derecho a reparación in situ o a sustitución in situ, se aplicarán a su producto las condiciones especiales de garantía para la reparación in situ y la sustitución in situ.

Para poder efectuar la reparación in situ o la sustitución in situ, deberá asegurar por su parte los siguientes puntos:

  • Deberá conceder al personal del garante que le visite para dicho fin un acceso ilimitado, seguro e inmediato a los aparatos.
  • Deberá poner a disposición del personal los dispositivos de telecomunicación que necesiten para ejecutar correctamente su encargo, para fines de prueba y de diagnóstico, así como para la eliminación de errores, asumiendo Ud. los gastos.
  • Usted mismo será responsable de la recuperación de sus propias aplicaciones de software después de haber recurrido al servicio de asistencia del garante.
  • Usted mismo se responsabilizará de la configuración y la conexión de aparatos externos, si los hubiere, después de haber recurrido al servicio de asistencia del garante.
  • El periodo de cancelación libre de costes para la reparación in situ o la sustitución in situ es de 48 horas como mínimo; después tendremos que facturar los gastos que se nos hayan presentado debido a una cancelación demorada o no efectuada.

15. Dirección del Servicio

MEDION MD 18600 - Dirección del Servicio - 1

902151448

MEDION MD 18600 - Dirección del Servicio - 2

914604772

(0,10 € + 0,072 €/min + IVA, desde red fija, puede variar desde redes móviles)

MEDION MD 18600 - Dirección del Servicio - 3

Lu. - Vi.: 08:30 - 17:30

MEDION MD 18600 - Dirección del Servicio - 4

www.medion.es

@ Utilice el formulario de contacto en: www.medion.com/contact

Sommario

DE

18) Filtro per la polvere
19) Contenitore per la polvere con coperchio
20) Cornice del filtro EPA
21) Filtro EPA

5.3. Base di carica

MEDION MD 18600 - Base di carica - 1

text_image 22 23 24 25

22) Spia
23) Rivestimento
24) Presa per l'alimentatore
25) Contatti di carica

5.4. Comandi

MEDION MD 18600 - Comandi - 1

text_image 26 27282930
Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDION

Modelo : MD 18600

Categoría : Aspiradora