TEFAL Prep'Line 8141 - Batidora de mano

Prep'Line 8141 - Batidora de mano TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Prep'Line 8141 TEFAL en formato PDF.

📄 89 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TEFAL Prep'Line 8141 - page 24
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : Prep'Line 8141

Categoría : Batidora de mano

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Prep'Line 8141 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Prep'Line 8141 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO Prep'Line 8141 TEFAL

Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab Abnehmen der Rührbesen und der Knethaken Gerät ausschalten (auf Position 0), den Netzstecker ziehen und die Auswurftaste (C) drücken, um die Rührbesen oder die Knethaken auszuwerfen. Herausnehmen des Mixstabs Gerät ausschalten (auf Position 0), den Netzstecker ziehen und den Mixstab im Uhrzeigersinn herausdrehen. BATTEUR_PREP-LINE_2544991_8141 N°1 01/12/10 16:46 Page2021 Consejos de seguridad Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea cuidadosamente estas consignas y respete las instrucciones de utilización del aparato. - Antes de conectar este aparato a la toma sector, verifique que la tensión de alimentación de su aparato corresponde efectivamente a la de su instalación eléctrica. De lo contrario, corre el riesgo de dañar el aparato o de lesionarse. Todo error de conexión anula la garantía. - Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Su utilización prolongada con fines comerciales y profesionales tiene el riesgo de sobrecargar el aparato, de dañarlo o de provocar lesiones corporales. Una utilización en tales condiciones anula la garantía del aparato. - Para evitar descargas eléctricas, no utilice nunca el aparato con las manos mojadas o sobre una superficie húmeda o mojada. Evite mojar los componentes eléctricos del aparato y nunca l os sumerja en el agua. - Para evitar accidentes, este producto no debe ser utilizado por un niño o por toda persona no haya leído las instrucciones. - Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluyendo los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales son reducidas, o personas sin experiencia o conocimiento, salvo si han podido beneficiar por medio de una persona responsable de su seguridad, de una supervisión o de instrucciones previas concernientes a la utilización del aparato. - Conviene vigilar a los niños para cerciorarse que no jueguen con el aparato. - Siempre desconecte su aparato tan pronto deje de utilizarlo, cuando lo lave o en caso de corte de electricidad. - NO utilice el aparato si no funciona correctamente, si se ha dañado o el cable de alimentación o la toma están dañados. Para evitar todo daño, hágalos reemplazar obligatoriamente por un centro aprobado (ver lista en el cuaderno de servicio). - Toda intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento usual por parte del cliente deben efectuarse en un centro aprobado (ver lista en el cuaderno de servicio). - No ponga el aparato, el cable de alimentación ni la toma en el agua ni en cualquier otro líquido. - No deje el cable de alimentación al alcance de las manos de niños, a proximidad o en contacto con las partes calientes de su aparato, cerca de una fuente de calor o sobre un ángulo agudo. - Para conservar la garantía del aparato y evitar todo problema técnico, no intente nunca desmontar o de reparar por sí mismo el aparato y no deje ninguna persona no calificada hacerlo. Lleve el aparato a un servicio posventa aprobado. - Nunca desplace ni desconecte el aparato tirando del cable de alimentación para no alterar el buen funcionamiento del aparato y evitar todo riesgo de accidente. - La utilización de elementos y de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar lesiones corporales, dañar el aparato, ocasionar su mal funcionamiento y anular su garantía, - Para evitar los impactos eléctricos, cerciórese que sus dedos no entran en contacto con las patillas de la toma cuando conecte o desconecte el aparato. - No conecte otros aparatos en la misma toma sector utilizando adaptadores, para evitar toda sobrecarga eléctrica que pueda dañar el aparato o provocar accidentes. SÓLO utilice una prolongación después de haber verificado que la misma está en buen estado. BATTEUR_PREP-LINE_2544991_8141 N°1 01/12/10 16:46 Page2122 - Para evitar todo accidente, tenga el cuidado que sus cabellos, su ropa u otros objetos no se enreden en las partes móviles de la unidad. - No toque los batidores o los mezcladores y no introduzca ningún objeto (cuchillo, tenedor, cuchara, etc.), para evitar lesionarse, provocar accidentes para otras personas o dañar el aparato. Puede utilizar una espátula únicamente cuando el producto no está en funcionamiento. - Para evitar dañar el aparato, nunca poner el aparato ni sus accesorios en el congelador, horno tradicional o microondas. - Los accesorios están diseñados para la preparación de productos alimentarios. No los utilice para mezclar otros productos. - No deje el aparato conectado en su toma antes de montaje, desmontaje o limpieza ni cuando se aleje, incluso por unos minutos, sobre todo en presencia de niños. Precauciones de utilización A. Batidores para preparaciones ligeras B. Selector de velocidad C. Botón de eyección (para retirar los batidores o los mezcladores) D. Mezcladores para masas pesadas E. Tecla Turbo F. Pie Mezclar (únicamente con ref.8142) G. Bol dosificador (únicamente con ref.8142) H. Batidores de bandas ( En opción. Disponibles en el establecimiento de su revendedor aprobado ref. SA192377 )

I. Espiga de posición

Puesto en servicio Presentación del aparato Saque los accesorios de su embalaje y límpielos con agua caliente. Atención: El pie Mezclar (F) comprende una cuchilla muy afilada. Se deben tomar precauciones al manipularla. Utilización del aparato Importante : Nunca utilizar los batidores o mezcladores al mismo tiempo que el pie mezclar. En función Batidora con los batidores o los mezcladores 1 . Verifique que el selector de velocidad (B) está en posición “0” 2 . Introduzca las varillas de cada batidor (A) o mezclador (D) en los orificios previstos a este efecto y bloquee. El batidor y el mezclador equipado con una espiga de posición (I) debe ponerse en el orificio mayor (Fig.1). Los dos batidores deben tener la misma longitud. Están correctamente fijados e insertados cuando usted oye un “clic”. BATTEUR_PREP-LINE_2544991_8141 N°1 01/12/10 16:46 Page2223

3. Conecte el aparato

. De preferencia emplee un recipiente hueco. . Sumerja los batidores en la preparación antes de poner en marcha, así evitará salpicaduras. . Ponga en funcionamiento con el selector de velocidad (B) (fig.2), primeramente en velocidad 1 y 2,3,4,5 a medida que la preparación se espese. Utilice la posición “Turbo” (E) si la receta necesita más potencia. . Antes de sacar los batidores de la preparación, pare el aparato (evitará salpicaduras). En función Mezclar 1 . Verifique que el selector de velocidad (B) está en posición “0” 2 . Levante la trampilla situada en parte posterior del aparato y enrosque sin forzar el pie Mezclar (F) en sentido antihorario hasta que estén alineados los puntos rojos (un pequeño “clic” al pasar del punto rojo indica que el pie está correctamente enroscado) (fig3).

3. Conecte el aparato.

. De preferencia emplee un recipiente hueco. . Sumerja el pie Mezclar en la preparación antes de poner en marcha, así evitará salpicaduras. . Ponga en funcionamiento con el selector de velocidad (B) (fig.2), primeramente en velocidad 1 y 2,3,4,5. Utilice la posición “Turbo” (E) si la receta necesita más potencia. . Antes de sacar el pie Mezclar de la preparación, pare el aparato (evitará salpicaduras). NO utilice el pie Mezclar: - en una cacerola sobre el fuego - no lo haga funcionar al vacío ni con cubos de hielo, para picar carne cruda, frutos secos (almendras, nueces, etc.) Si nota una resistencia en el momento del enroscado, es que el pie no está bie n alineado. NO dude en sacarlo completamente y vuélvalo a enroscar de forma correcta. BATTEUR_PREP-LINE_2544991_8141 N°1 01/12/10 16:46 Page2324 Accesorios Cantidad / tiempo Velocidad Mezcladores Masa para pan Pasta flora Batidores Masa para barquillos o masa para crepas Claras a punto de nieve Crema Chantilly Mayonesa Pie Mezclar Con el bol dosificador (G) -Batidos y cócteles, sopas en pequeña cantidad Directamente en un recipiente - sopas, cremas 500g de harina / Máx. 2min 750g / aprox. 2 min 6 claras de huevos / 3 min 20cl / aprox 2min – Parar antes que la nata se haga mantequilla. De 1 a 3 yemas de huevo / 3 a 5 min

2 litros / 60seg Velocidad 5 y Turbo Comenzar a la velocidad 1 para evitar las salpicaduras y continuar a la velocidad 3,4 5 y Turbo. Comenzar a la velocidad 1 para evitar las salpicaduras y continuar a la velocidad 3, 4, 5 a medida que la preparación se espesa Comenzar a la velocidad 1 para evitar las salpicaduras y continuar a la velocidad 3,4 5 y Turbo. Alajú Para esta receta, utilice los batidores de bandes. Disponibles en el establecimiento de su revendedor TEFAL ref. SA192377 . 250g harina de trigo + 150g harina de sarraceno + 1 paquete (11g) de levadura química 150g de azúcar + 1 paquete de azúcar vainillado ( 7.5g) especias: canela (4g), cardamomo ( 1g), anís verde (1g), nuez moscada (0.2g ,1 pizca) 250g de miel líquida, 1 huevo entero, 5cl de leche - En una ensaladera, vierta las 2 harinas, la levadura química y los 2 azúcares. - muela las especias y añádalas a la preparación - añada la miel, el huevo y la leche - mezclar utilizando la posición “5” durante 1 minuto, y deje reposar 10 minutos antes de mezclar durante 10seg en posición “Turbo” Poner la masa en un molde para pastel engrasado con mantequilla y cocer en un horno durante 1h termostato en posición 5. Cantidades y Tiempo de preparación BATTEUR_PREP-LINE_2544991_8141 N°1 01/12/10 16:46 Page2425 Limpieza

1. Cerciorarse que el aparato está bien desconectado.

2. Limpiar los batidores, mezcladores o el pie Mezclar inmediatamente

después de la utilización para evitar que los restos de mezcla de huevos o de aceite queden pegados o se sequen.

3. Puede limpiar los accesorios bajo el grifo con una esponja y líquido para

vajilla. Pueden ponerse en el lavavajillas. Atención: El pie Mezclar comprende una cuchilla muy afilada. Deben tomarse precauciones al limpiarlo. Producto eléctrico o electrónico en fin de vida