943354 - Cocina Kitchen Crew - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 943354 Kitchen Crew en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 943354 Kitchen Crew
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 943354 - Kitchen Crew y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 943354 de la marca Kitchen Crew.
MANUAL DE USUARIO 943354 Kitchen Crew
Manual de instrucciones
Datostécnicos66
Advertencias de seguidad 67
Descripción del producto 71
Antes del primer uso 72
Utensildos de casa adequados 72
Uso de la placade de induccion 73
Limpieza y cuidado 76
Resolución de averías 76
Atencion al cliente 79
Eliminación de residuos/
Proteccion del medio ambiente 80
Declaración de conformidad 80
Output: 2,000 W, 220 - 240V, 50-60Hz
Dimensions (W/D/H): 29 × 37 × 4 cm
Potencia: 2.000 W, 220 - 240V, 50-60Hz
Dimensiones (An/Pr/Al): 29 × 37 × 4 cm
Peso: ca. 2,4kg
Dimisión de la zona
de cocci: 16-26 cm
Temperatura: 60 - 240^
Longitud del cable: 1,5 m
Characteristicas: Fable manejo con func tion tactil, 10
niveles de potencia y 10 niveles de
temperatura, temporizador, bloqueo de
seguridad para niños y desconexion
automática, detectacion automatica de
utensilios de casa adecuados e
inade cuados,ajuste automatico de voltaje
y bloqueo de segidad para niños
Nos reservamos el derecho de modificación y error con relacion a las caracteristicas del equipuesto, la Tecnología, los colores y el Diseño.
EXPLICACION DE SIMBOLOS

Este*simbolo advierte de la posibiliad de descarga electrica producida por un aparato defectuoso o por una Manipulacion incorrecta. En caso de ser possible realizar reparaciones, este producto pourrait ser abierto exclusivamente por un的技术o autorizzato.

Este*simbolo advierte de un possible peligro de quemaduras. Manipula este aparato siempre con cuidado ydea que se enfié completeness antes de guardarlo.

Este símbolo hace referencia a un Campo magnétique. Estos能把 ser un riesgo para personas con piezas metallicas o implantes, como también能达到 aparatos y soportes de datos. Si落户as un implante electrónico, habla antes con tu medico sobre si tu implante es sensible a las interferencias magnéticas.
Advertencias de seguridad
Uso previsto
La plac de induccion sencilla es adecuada para calentar alimentos y liquidos en utensilios de casa adecuados para la induccion de forma rapa y con eficiencia energética utilizing calor electromagnetico.
Lee atentamente estas instrucciones de uso antes deponer en marcha el aparato yconservelas.
Indicaciones generales
-
Después de descambalar el aparato, comprueba que se encuentra en perfecto estado busca posibles daños que pudieran afectar a la calidad de funciona el aparato. Si existieran defectos o el aparato hubiera caido al sueño, no lo uses y dirigeete a nuestro service al cliente.
-
Las reparaciones inadecuadasSEO puede provocar una situación de riesgo para el usuario y anular la garantía. Si alcún componente
estuviera danado, este debe ser sustituido por el fabricante, unaEmpresa especializada autorizada o una persona con una calidadacion similar.
-
Guarda el aparato en un lugar lejos del alcance de los niños.
-
Los niños menos de 8 años deben permanecer alejados del aparato o ser supervisados en todo momento.
-
Los niños mayores de 8 años y las personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas
(o que carezcan de la experiencia y conocimientos necessarios) deben utilizar el aparato únicamente si este se encontrartra en una posicion normal que permita el uso previsto, si ellos estan siendo supervisados o, porultimate, si han sido instruidos para un uso seguro y han comprendido lospeligos que esta entrada. Los niños mayores de 8 anos no deben connectar, limpiar ni reparar el aparato. Este aparato no es un juguete. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jugan con el aparato.
- Coloque el aparato sobre una superficie despejada y plana.
-
Este aparato está destinado exclusively para uso dométrico, además de para fines similares como, p. ej.,
-
en zonas de pausa deencias, oficinas u otros Lugares de trabajo,
- en explotaciones agrarias,
- para su uso por clientes en alojamente (hoteles, moteles), pensiones
partículares o vividas vacaciones.
- Para evaporar que se produzca una explosión por calentimiento, nunca calientes alimentos bajo de recipientes herméticos, como latas de conservas, cafeteras u或者其他 recipientes sometidos a presión.
- Para garantizar laplenafucionalidad del dispositivo yevitrarlesiones,nunca calientesutensildiosdecocinavacios.
- No cubras el dispositivo ni lo cargues con mas de 8 kg de peso. Una sobrecarga puede provocar daños.
- No muevas el dispositivo@m间隙asHaya utensilios de cocina encima de el.
- Evita el contacto directo con objetivosdemasiado punctiagudos que poderan dañar la placade coccción.En caso de que la superficie sufra daños,apaga el dispositivo inmediamente y contrata a un technician autorizo para que repare la placade vitrocerámica.
Seguridad electrica

iADVERTENCIA! Posibiliad de descarga eletrica producida por un aparato defectuoso o por una Manipulacion incorrecta. En caso de ser possible realizar reparaciones, este producto pourrait ser abierto exclusivamente por un technician autorizzato.

iADVERTENCIA! La induccion functiona por Campos magnéticos. Estos peuvent ser un riesgo para personas con piezas metálicas o implants, como también dañar aparatos y soportes de datos. Si llevaras un implante electrónico, habla antes con tu medico sobre si tu implante es sensible a las interferencias magnéticas.
- Enchufa el aparato unicamente a corriente alterna según la plac de característica. Conecta el enchufe solo a una toma de corriente con toma de tierra.
- Desenrolla totalmente el cable de alimentacion antes del uso.
- Desenchufa el aparato cuando no lo estes utilizing.No tires del cable de alimentacion, ya que este pueda dañarse.
- Apaga el aparato antes de enchufarlo o desenchufarlo.
- El aparato no es apto para ser operado con un temporizador externo ni con un sistemas de control a distancia分开.
-
Desenchufa el aparato después de su uso, antes de limparlo o en caso de anomalías durante su funcionaimiento.
-
No sumerjas nunca el aparato en agua u otros liquidos y protege el cable de alimentacion y el enchufe de la humedad.
- El aparato no es apto para el lavavajillas.
- No colocar o usar el aparato o el cable de alimentacion cerca de superficies calientes.
- El cable no debe colgar sobre el borde de la superficie de trabajo.
- No utilities el aparato en el exterior.
- Asegúrate de que las rejillas de ventilación del aparato no estén bloqueadas en ningún momento.
- No introduzcas nunca partes del cuerpo u objetos metálicos a工程技术 de las revillas de ventilación, ya que existe el riesgo de lesiones.
- NoDebe haber papel entre los utensilios de comida y la placar de
cocación. Este pourrait encenderse.
- No dejes que la placacde coczon ni los utensilios de comida queden desatendidos cuando no los estes usingo. Si no pueedes estarpendiente de ellos durante un corto periodo de tiempo, asegurate de que los utensilios de comida contengan siempre suficiente liquido/contenido.
- Nunca uses el aparato cerca de estufas de gas. Las piezas metálicas puede calentarse accidentalmente por el camino magnético.
- No Utilities nada distinguido a los utensilios de comida sobre la plac de cocccion, ni tampoco other pieza metallica. Utiliza unicolemente utensilios de comida adecuados para la induccion.
- No uses la plac de cocción como deposito o estante para papel, trapos de cucina o traps de limpieza, ni tampoco para objetos metálicos (cuchillos, tenedores, latas y papel aluminio),others objetos inapropiados o materiales fácilmente inflamables.
- La plac de cocción no es apta para el calentimiento indirecto.
Utiliza únicamente utensilios de cocina adecuados directamente sobre la plac de cocción, sin que interfiera o medie ningún或其他 tipo de herramienta o instrumento.
- Mantén el aparato lejos de fuentes de calor. No coloques el aparato sobre superficies calientes niURTCA de llamas.
- El aparato debe colocarse a suficiente distancia de los objetos sensibles a los Campos electromagnéticos (por ejemplo, radios,televisores,etc.).
- iCuidado con las piezas calientes! Espera a que el aparato se haya enfiado antes de tocarlo con las manos. La superficie se calenta durante el uso y es possible que todasía haya calor residual en los utensilios de comida cuando se apague el aparato.
- Utiliza el aparato únicamente sobre superficies resistentes al calor.
- Deja que el aparato se enfié Completely antes deponer o quitar accesorios y antes delimparlo.

- Placa ceramica
- Tablero de control
- Pantalla LED
- Ventilador (aire de escape)
- Zona de cocclusion

- Botón del temporizador
- Botón de temperatura
- Botón'
-
Pantalla de visualización
-
Botón+
- Botón de encendido
-
Botón de encendido/apagado
-
Retira todas las piezas de seguridad de transporte y de embalaje y mantenlas lejos del alcance de los niños - iPeligro de asfixia!
- Antes de la primera puesta en marcha y después de un长大o periodo en desuso, el aparato deben limpiarse. Ten siempre en cuenta nosustrasindicaciones de limpieza y mantenimiento.
- Coloca el aparato sobre una superficie de trabajo plana y seca.
- Utiliza únicamente los utensilios de cocina Mentionados en este manual de instrucciones: sartenes de fondo plano con un diametro de base de 16-26 cm de acero, hierro fundido o hierro esmaltado.
- Los utensilios de comida con un diametro redondeado o inferior a 16 cm y fabricados con los siguientes materiales no son adecuados: Vidrio, cerámica, cobre, porcelana, acero inoxidable, aluminio o plástico.
- Si se utilizes utensilios de cocina inadequados en la plac de coccción, en la pantalla aparece 'E0'.
- Después del primer uso suelen aparecer manchas blancas en la parte inferior de los utensilios de comida realizados. Para eliminarlas se recomienda calendar un poco de vinagre en los utensilios de comida correspondientes a 60 - 80^ y bajo eliminated las manchas con un cepillo lavavajillas.
- Las sartenes con bases delgadas son más adecuadas para cocinar por inducción que las sartenes con bases tipo 'sandwich'; estas se adaptan mejor a tiempo de reacción cortos y a losCambios repentinos de tempera.
- Utiliza únicamente utensilios de cocina en los que el fondo de la olla o sartén sea plano, de manière que se mantengan estables sobre la plac. El diametro de la sartén NODebe除外 los 26 cm.
Instrucciones generales de uso
- Conecta el enchufe a la toma de corriente.
- Coloca los utensilios de cocina en el centro de la zona de coccción correspondiente.
- Presiona sobre el botón de encendido para encender el aparato. En la pantalla aparece 'OFF'.
- Regula el aparato según tus necessities de coccción.
- Después del uso, pulsa el botón de encendido para poder el aparato en modo de esper.
- Desconecta el enchufe de la toma de corriente.
- Deja que el aparato se enfié Completely.
- Los botones del tablero de control responden al tacto. No hay necessities de presionar muy fuerte. Usa las yemas o las+puntas de los dedos para pulsar, no las uñas.


- Mantén los botones siempre limpios y secos. No los cubras con objetos como paños, cacerolas u
otros utensildos de cocina.
Incluso una sola capa de agua
puede perjudicar el
funcionamento de los botones.
- Mantén las aberturas de ventilación siempre bien despejadas.
- Usa únicamente utensilios de cocina que contenga alimentos o liquidos y colócalos siempre en el centro de la plac.
- Si no utilizes activamente la plac de inducción durante 2 horas (es decide, si no uses la potencia, la temperatura o el temporizador), esta se apaga automatistically por tu seguridad. Puede volver a encenderla y seguir usándola.
- La plac de coccción individual está equipada con una proteccion contra el sobrecalentimiento. Si los utensilios de cocina se calientan demasiado, el aparato se apaga automatistically y en la pantalla aparece el mensaje 'E5' o 'E6'. Si el aparato se calenta demasiado, esperas uno horas y deja que la plac de cocccion se enfrise. A continuacion, el aparato pueda volverse a utiliser sin ningún problema.

No toques las superficies calientes durante ni antes del uso. La placac de coccion se calenta mucho: existe peligro de quemaduras.
Ajuste de la potencia
La plac de coccion sue ajustarse entre 200 y 2.000 W.
- Presiona el botón de potencia. El indicator de varios se enciende. Si se han puesto los utensilios de comida adequados, en la pantalla aparece '1200'.
- Toca los botones +/- paraacular o disminuir la potencia.
| Niveles de potencia en varios (zona de coción izquierda) | 200 | 400 | 60 | 800 | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 | 1800 | 2000 |
Ajuste de la temperatura
La plac de cocción puede ajustarse de 60^ a 240^
- Presiona el botón de temperatura. El indicator de temperatura se enciende. Si se han puesto los utensilios de comida adecuados, en la pantalla aparece '240'.
- Toca los botones +/- para augmentar o disminuir la temperatura.
| Niveles de temp. en °C | 60 80 100 | 20 140 | 160 180 | 30 200 | 220 240 |
Ajuste del temporizador
- Ajusta primero la potencia o la temperatura.
- Pulsa el botón del temporizador para activar el modo de Temporizador.
El símbolo del temporizador se enciende y los númeroos aparecen en la pantalla.
- Toca los botones +/- para augmentar o disminuir el ajuste de tiempo.
Mantenlo pulsado para;aumentar o disminuir el tiempo en intervalos de 10关键时刻. Se pueda,ajustar un tiempo entre 1 y 180关键时刻. - Después deaabstarel tiempo,presionaelboton deltemporizadorde nuevo ycomenzarála@cunta regresiva.
- Una vez transcurrido el tiempo, el aparato deja de calentarse y se apagará.
- Apagado automatico: Si el aparato funciona de forma continua sin temporizador, este se apaga automatamente 2 horas afterwards de haber sido encendido. El apagado automatico se anula en el modo de temporizador.
- La pantalla LED muestra el valor predeterminado 'OFF'.
Bloqueo del aparato
El aparato pueda bloquearse para registrar que se enciende de hacer accidental.
- Pulsa los botones +^ y^ - simultaneamente para bloquear el aparato. El indicator debloqueo se enciende.
- Con este modo, solamente se pueda utiliser el botón de encendido para apagar launidad. Todas lasDSLas demásfuncionesestánbloqueadas.
Para cancelar esta funciona:
- Mantén pulsados los botones 1 + 1 y -1 simultaneamente durante 3 segundos. El indicator de bloqueo se apaga.
Limpieza y cuidado
El aparato debe limpiarse y secarse afterwards de cada uso como se explicá a continuación. Un cuidado deficiente o nulo del本身就是 afectará a la funcionalidad del aparato.
- Apaga siempre el aparato antes de la limpieza o del cuidado, desenchufa el cable de alimentacion de la toma de corriente y esperas a que el aparato se haya enfiado Completely.
- Nuncasumerjas el aparato en agua uothers liquidos.
- Nunca utilities productos abrasivos o disolventes.
- Limpia los conductos de ventilación con un cepillo seco y suave o con una aspiradora(PC)La respiradora(PC)Si el aparato no se ha utilisé durante mucho tiempo, las aberturas peuvent estar susidas y bloqueadasupon al polvo y la sociedad.
- Limpia el exterior del aparato con un paño suave y humedo. Si es necesario, utilizes un poco de detergentente neutro. Seca bien el aparato con un paño limpio y seco.
- Si la plac de cocción no se va a utiliser durante mucho tiempo, desconecta el cable de alimentación y guarda el aparato de forma que está protegid del polvo y las influencias ambientales.
- No intentes reparar el aparato por tu cuenta. Si no funciona correctamente, cámbialo por uno nuevo.
Resolución de averías
Si el aparato no funciona correctamente, sigue these pasos.
- Comprueba si se ha seguido correctamente el manual de instrucciones.
- Comprueba si la tabla que aparece a continuacion presente alghuna wsolutacion.
- Comprueba que todos los fusibles estén intactos.
| Código de error | Problema Solución | |
| E0 | No hay utensilios de comida en la placá de coccción o los utensilios de comida no son adecuados para esta. | Utiliza utensilios de comida adequadas para esta placá de inducción (revisa la sección 'Utensilios de comida adequadas'). |
| E2 | DEI sensor de temperatura bajo de la placá de coccción está defectuoso o se ha producido un cortocircuito. | Desconecta el aparato de la red electrónica y ponte en contacto con el servicios técnico. |
| E3 | El aparato está sometido a una tensión de red demasia-do alta (>270 V). | Comprueba y asegúrate de que launidad está connectada a una toma de corriente correctamente instalada de 220-240 V, 50-60 Hz. |
| E4 | El aparato se alimenta con una tensión de red demasiado baja (<145 V). | Comprueba y asegúrate de que launidad está connectada a una toma de corriente correctamente instalada de 220-240 V, 50-60 Hz. |
| E5 o E6 | El aparato está sobrecalentado. | Desconecta el aparato de la red electrónica y desconecta el enchufe de la toma de corriente. Espera hasta que el aparato se haya enfiado. La placá de coccción deben hacer a functionar correctamente. Si el problema persististe, ponte en contacto con el service de atencion al cliente e indica el número de errorminoado. |
| La pantalla y los@simbolos se enciendencorrectamenteleshuestos del encendido, pero la zona de coccción no se calienta. | Comprueba si está usingo utensilios de comida adequados con material compatible con induccion y si el aparato está en el modo estándar. | |
| La pantalla y los@simbolos no se enciendenleshuestos de connectar el enchufe de la red y de encender el aparato con el botón de encendido/apagado. | Comprueba si el cable de alimentación está-connectado correctamente a la toma de corriente de la pared. Asegúrate también de que el botón, la conexión del cable, la fuente de alimentación y/o el fusible no estén dañados. | |
| El suministro de calor se detiene durante la coccción. | Comprueba que el aceite no se quemeupon a las altas temperatas al freir o sofreir los ingredientes y que la temperatura ambiente no sea muy alta. Comprueba si las aberturas de ventilación están bloqueadas o suscas. Si el aparato ha estado funcionando durante más de 2 horas desde que fue encendido, es posible que se haya activado la protección contra sobrecalentamiento del aparato. Retira la placadecoccción de la fuente de alimentación, vuela aconectar la fuente de alimentación y vuela aencender el aparato. |
Atencion al cliente
En principio, nuestros produits tienen una garantía legal de 2 años.
Reclamaciones adiconales sólo serán procesadas junto con una prUEba de compra. Las piezas de desgaste excluyen cualquier reclamacion de garantia cuando se ha producido un desgaste natural. La durabilidad está determinada por el manejo respectivo y uso del producto, y, por lo tanto, es variable.
Siienes preguntas sobre el manejo y la functionality de nuestros productos,pongase en contacto con nuestro service de atencion al cliente:
Numero Telefonico: +49 (0)800 270 70 27
Correo electrónico: service@springlane.de
Eliminación de residuos/ Protección del medio ambiente

Nuestros productos son fabricados con el mayor grado de cuidado y está disénados para una larga durabilidad. El mantenimiento regular y la limpieza ayudan a prolongar la durabilidad. Si el dispositivo está defectuoso y no pueda repararse, noDebe desecharse en casa.
Debes depositar el aparato en un punto de eliminacion reconocido para el reciclaje de dispositivos electricos o electronicos. Con una eliminacion correcta y el reciclaje contribuyes a proteger nuestro medioambiente.
Este aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE sobre eliminacion de residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE).
