SAMC08N04D - Timbres de puertas REV - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SAMC08N04D REV en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice REV SAMC08N04D - page 14

Questions des utilisateurs sur SAMC08N04D REV

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Timbres de puertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SAMC08N04D - REV y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SAMC08N04D de la marca REV.

MANUAL DE USUARIO SAMC08N04D REV

me/Choix de la mélodie»).

  • El gong inalámbrico está diseñado exclusivamente para funcionar con las baterías adecuadas.
  • Para poder utilizar el botón de timbre necesitará un receptor (altavoz) de la serie Orchestra
  • En combinación con un receptor (gong), el detector de movimiento le ofrece la oportunidad de configurar un sistema de timbre sin cableado.
  • Este set no está indicado para ser integrado en un timbre ya instalado.
  • El alcance entre el emisor y el receptor es de máx. 100m en campo abierto. La señal de radio se transmite a través de paredes, muros, muebles y otros obstáculos, pero dependiendo de las condiciones estructurales: las paredes, especialmente las de hormigón armado, los acristalamientos de aislamiento térmico y los techos provocan una reducción del alcance.
  • Los apantallamientos causados por piezas metálicas pueden perjudicar gravemente la recepción, por lo que la señal dejará de transmitirse. Por esta razón, nunca pegue el emisor a superficies metálicas.
  • Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
  • El producto no lleva piezas que deban ser cambiadas. No intente abrir el producto ni repararlo por su cuenta. Datos técnicos Alcance en campo abierto: máx. 100 m Frecuencia: 433,92MHz Banda de frecuencia: 433,05 – 434,79MHz Potencia de transmisión máx.: <10mW Distancia de montaje: max. 1cm Pila: 1x 3V CR1632 (incluida en la entrega) Tipo de protección: IP20, solo para utilizar en espacios interiores secos Clase de protección: Baja tensión de protección

ANL_SA-MC08-N04-D.indd 22-23 19.02.2019 07:28:002524 Avisos de seguridad para las baterías

  • La polaridad incorrecta de las baterías puede destruir el aparato.
  • No guarde las pilas al alcance de los niños, especialmente aquellas que por su tamaño puedan ingerirse.
  • o intente reactivar las pilas calentándolas o usando medidas similares. No intente cargar las baterías primarias ya que hacerlo puede provocar fugas del electrolito, explosiones o incendios.
  • No sumerja las pilas en agua y guárdelas en un lugar seco y fresco, nunca en un lugar expuesto a la humedad.
  • No tire las pilas al fuego, ni las abra, ni las suelde usted mismo. No cortocircuite las baterías. Función El indicador azul se ilumina cuando las dos partes del contacto de la ventana están separadas por más de 1 cm. El sensor se activa y envía una señal al receptor (gong), que indica la recepción de la señal mediante un tono de llamada. puesta en marcha Abra el compartimiento de la batería del contacto de la ventana. Retire la tira aislante en el compartimiento de la batería. A continuación, vuelva a cerrar el compartimiento de la batería. Cambiar la pila En un estado normal, el indicador azul se ilumina cuando el sensor se activa. Cuando el estado de la batería sea bajo, el indicador azul parpadea 2 veces rápidamente tras el parpadeo normal Para cambiar la pila, retire el dispositivo de montaje trasero. Desatornille la tapa del compartimento de la pila. Cambie la pila por una nueva del mismo tipo (ver «Datos técnicos»). El polo positivo apunta hacia arriba. Después, vuelva a cerrar el compartimento de la pila. Crear/borrar la codificación Antes de la codificación necesitará un receptor (altavoz) de la serie Orchestra, ver «Productos compatibles». Codificación del altavoz y el sensor de movimientos:

1. Antes de la codificación elija el tono del timbre que prefiera (ver «Configuración

del volumen/Selección de melodía»).

2. Retire la pila del sensor de movimientos.

3. Pulse el botón «Volumen» del altavoz durante 5 segundos. Escuchará un «din

don» y el LED comenzará a parpadear para señalizar que se ha activado el modo de codificación. Observaciones:

  • El modo de codificación finaliza automáticamente tras concluir la codificación.
  • El modo de codificación solo está activo durante 5 segundos.
  • El modo de codificación siempre está activo únicamente para el receptor (altavoz) y el emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana) al mismo tiempo.Repita la codificación arriba descrita si desea codificar varios receptores/emisores.
  • En la codificación puede asignar otro tono de timbre a cualquier emisor y crear una diferenciación.
  • A un emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana) pueden asignarsehasta 20 receptores (altavoces). Ver «Productos compatibles».
  • A un receptor (altavoz) pueden asignarse hasta 20 emisores (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana). Ver «Productos compatibles». Borrar la codificación: Pulse el botón «Melodía adelante» del altavoz durante 5 segundos para restablecer los valores de fábrica del altavoz. Si el altavoz reproduce el din don y el LED parpadea, los valores se habrán restablecido correctamente. Indicación: La codificación entre el altavoz y el contacto de ventana se mantienehasta que se borra la codificación de la manera descrita anteriormente. También si retira las pilas. ANL_SA-MC08-N04-D.indd 24-25 19.02.2019 07:28:002726 vistas Configuración del volumen/Selección de melodía Mantenga pulsado el botón «Volumen» / «Melodía adelante/atrás» hasta que sue- ne el volumen / la melodía que desea seleccionar. Puede modificar el volumen en cualquier momento independientemente del emisor asociado. El último volumen seleccionado se almacena automáticamente. Pulsando «Melodía adelante/atrás» puede continuar reproduciendo diferentes tonos de timbre. Esto no influye en el tono de timbre almacenado en la codificación entre el emisor y el receptor. Instalación Elija un lugar adecuado para instalar el altavoz y el sensor de movimientos. Compruebe las conexiones eléctricas de las posiciones seleccionadas antes de perforar los agujeros. Consejo: Compruebe la función deseada antes del montaje final en el lugar de instalación elegido. Pegue las dos partes del contacto de la ventana sobre una superficie lisa y limpia. Para ello, retire la lámina protectora de la cinta adhesiva de la parte posterior. Presione las piezas al menos durante 10 segundos para crear una buena unión adhesiva. Asegúrese de mantener la distancia máxima de 1 cm entre las dos piezas. Observaciones:
  • Evite la influencia de la radiación solar y del agua (por ej. por una humedad elevada), ya que esto podría afectar a la capacidad de adhesión del contacto de ventana.
  • No importa si la parte magnética del contacto de la ventana está montada en el lado derecho o izquierdo de la parte del transmisor. indicador azul compartimento de la batería ventanas Contacto (Transmisor) Muesca para abrir del compartimiento de la batería ventanas Contacto (Imán) Detección de problemas Descrip- ción del problema Solución de problemas El altavoz no suena
  • •Revise las pilas del receptor (altavoz) y del emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana). Cambie las pilas si es necesario.
  • Compruebe si la distancia entre el receptor (altavoz) y el emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana) es demasiado grande. Si es necesario, reduzca la distancia para mantenerse dentro del rango de alcance.
  • Compruebe si el receptor (altavoz) está codificado para el emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana). Si es necesario, codifique el receptor y el emisor tal y como se describe arriba.
  • Compruebe los ajustes de volumen del receptor (alta- voz). Suba el volumen si es necesario. Campo de acción muy reducido
  • Compruebe la superficie de montaje y el entorno. Las superficies de metal pueden reducir el rango de alcan- ce. Evite el montaje encima o cerca de metales.
  • Las condiciones estructurales (por ej. muros o techos de hormigón) pueden influir en el rango de alcance.
  • Otros dispositivos inalámbricos que se encuentren cer- ca pueden influir en el rango de alcance. Modifique la posición del receptor (altavoz) y/o del emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana) o del otro dispositivo inalámbrico.
  • Revise las pilas del receptor (altavoz) y del emisor (botón del timbre, sensor de movimientos, contacto de ventana). Cambie las pilas si es necesario. ANL_SA-MC08-N04-D.indd 26-27 19.02.2019 07:28:012928 Productos compatibles número de artículo número de tipo designación 0082600103 DB500 + DB50 „Altavoz inalámbrico Orchestra cuadrado en blanco + Botón del timbre Orchestra en blanco“ 0082610103 DB500AC + DB50 „Altavoz inalámbrico Orchestra cuadrado para enchufe en blanco + Botón del timbre Orchestra en blanco“ 0082620103 DB400 + DB50 „Altavoz inalámbrico rectangular en blanco + Botón del timbre Orchest- ra en blanco“ 0082630103 DB400AC + DB50 „Altavoz inalámbrico Orchestra rectangular para enchufe en blan- co + Botón del timbre Orchestra en blanco“ 0083950103 DB50 Botón del timbre inalámbrico Orchestra en blanco 0083960103 SA-IR07-NWX03-D Sensor de movimientos inalámbri- co Orchestra en blanco 0083970103 SA-MC08-N04-D Contacto de ventana inalámbrico Orchestra en blanco 0082650103 B6 (AC) + B6 (DC) + DB50 „Set de altavoz inalámbrico Orchestra Gong Q + Gong Q para enchufe en blanco + Botón del timbre en blanco“ 0082640103 B7 (DC)

+ DB50 „Set de altavoz inalámbrico Orchestra Gong Q + Sensor de movimientos inalámbrico en blanco + Botón del timbre en blanco“ Aviso de eliminación RAEE Según la normativa europea, los aparatos eléctricos y electrónicos usados ya no se pueden eliminar como residuos sin clasificar. El símbolo del contenedor con ruedas indica la necesidad de recogida selectiva. Usted también puede ayudar a proteger el medio ambiente y, si ya no utiliza este dispositivo, asegúrese de destinarlo a los sistemas de recogida selectiva previstos a tal efecto. DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Información sobre eliminación de baterías Las pilas y baterías recargables no deben desecharse con la basura doméstica. Todos los consumidores están obligados legalmente a desechar todas las pilas y baterías recargables, contengan o no sustancias nocivas, en un punto de recogida de su municipio/distrito o en comercios, de forma que puedan desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. ¡Las baterías y pilas recargables sólo deben eliminarse totalmente descargadas! Declaración de conformidad CE Por la presente, REV Ritter GmbH declara que el sistema de radio SA-MC08-N04-D cumple con la DIRECTIVA 2014/53/UE. Acceso a la Declaración de Conformidad CE completa: En www.rev.de indicando el número de artículo o tipo correspondiente. ANL_SA-MC08-N04-D.indd 28-29 19.02.2019 07:28:013130 Splošno Prosimo, da pred prvo uporabo skrbno preberete naslednja navodila za uporabo in jih shranite za kasnejšo uporabo. Gumb za zvonec je primeren samo za zaščiteno zunanje območje in ne za grobo uporabo. Brezžični zvonec je predviden za namestitev v suhih notranjih prostorih (IP20). Napotki

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REV

Modelo : SAMC08N04D

Categoría : Timbres de puertas