EverFrost Powered Cooler 50 - Nevera eléctrica Anker - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EverFrost Powered Cooler 50 Anker en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre EverFrost Powered Cooler 50 Anker
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Nevera eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EverFrost Powered Cooler 50 - Anker y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EverFrost Powered Cooler 50 de la marca Anker.
MANUAL DE USUARIO EverFrost Powered Cooler 50 Anker
Instrucciones de seguidad importantes
GWP:R1234yt:4
Este aparato no lo pueda usar personas (ninos incluidos) con capacidades fisicas, sensoriales o mentalas reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les vigile o recibir instruciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben estar bajo vigilancia para evaporar que jueguen con el aparato.
Este aparato lo pueda usar niños a partir de 8 años y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentalas reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, si han recidido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden losPEGROS que compinta. Los niños no deben realizar la limpiezo ni elostenimiento sin supervisión.
Los niños de 3 a 8 años peuvent carregar y descargar aparatos de refrigencia.
Los aparatos de refrigeracion lo peuvent usar niños a partir de 3 años y personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentalares reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos. si han recubió supervisión o instrueriones spore el uso seguro del aparato y comprender lospeligros que comaporta.
Los niños menos de 3 años deben estar alejados de这些东西 a menos que se los vigiles en todo momento.
El aparato solo se debe utilizes con la unidad de alimentacion includa con el aparato.
Si el cable de corriente está dajeado, lo deben reemplazar et fabricante, el responsable del serviceo tcnico o una persona igualmente qualificada para evitar posibles peligros.
Las instruetiones de aparatos que incorporen baterias o pilas que el usuarioonga que reemplazar deben incluir lo siguientes:
- Tipo de bateria: bateria de iones de litio recargable (A17B0)
Si tira la bateria al fuego o la pone en un horno caliente, asi como si la aplasta o la corta por medios mecancios, podra provocar une explosiOn. - PRECAUCION: Puede existir riesgo de explosiOn si la bateria se sustituya por otra de tipo incorrecto. No utilise baterias que no Sean recargables.
Si la bateria se somete a una presion de aire extremamente bajo, podria causar una explosiOn o fugas de liquidos o gases inflamables. Si se usa de forma indebida, el liquido podra salirse de la bateria y debe Ivatar tocarlo. Si se produce contacto por accidente, lave la zona con agua. Si le entra liquido en los ojos, busque ayuda medica ya que puebe causar irritacion o quemaduras. - La bateria debe sacarse del aparato antes de tirarlo o desecarlo.
- El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica al retirar la batería.
No arroje la bateria al calor o al fuego.
Al desearch pilas secundarias o baterias que tengan differentes componentes electroquimicos, procure ponerlas separadasunas de other.
ADVERTENCIA: Para recargar la bateria, utilise unicamente la unidad de alimentacion extraible que viene incluida con el aparato.
Al conectarlo a una toma de corriente de CC, el aparato solo debe alimentarse con el valor de tension de seguidad indicado en el etiquetado del aparato.

Unidad de alimentacion extraible
Desenchufe la fuente de alimentacion antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento.
- Es apto para acampar.
- El aparato no depe exponerse a la lluvia.
No guarde sustancias explosivas, como latas de aerosol con combustible inflamabile, en este aparato.
- ADVERTENCIA: Deje abiortos y sin obstrucciones los conductos de ventilacion de la carca sa del aparato o de la estructura integra.
- ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descogelación que Sean distinctos a los recomendados por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No dane el circuito de refrigeracion.
- ADVERTENCIA. No utilise aparatos electricos dentro de los componentes de almacenimiento de alimentos del aparato, a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio/materiales inflamables.
ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, aseguirse de que el cable de corriente no quede atrapado ni presente danos.
ADVERTENCIA: No colque varias tomas de corriente o fuentes de alimentacion portafiles en la parte de atras del aparato.
Para evaporar que los alimentos se contaminen, lea las siguientes instrucciones:
- Si deja mucho tiempo abierta la puerta, este podra dar lugar a un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie frecuentemente las superficies que PODanentar en contacto con los alimentos y los sistemas de trenaje accesibles.
- Limpie los depósilos de agua si no se realizan durante 48 horas. Descargue el sistemas de agua conectado al suministro si no se ha SACADO AGA durante 5 días.
- Conserve la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en la nevera para que no entren en contacto con los alimentos.
Si el aparato se ha dejado vacio durante mucho tiempo, apaquelo, descongetejo, limpiezo, sequey y deje la puerta abierta para evitar que se forme mofo en el interior.

Declaración de conformidad
Este produit cumple con la normativa en materia de radiointerferencias de la Comunidad Europea. Por la presente, Anker Innovaciones Limited declara que el equipolement de radio tipo A17A2 cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la交代 de conformidad de la UE está disponible en el singular site web: https://www.anker.com.
Potencia de calidad maxima: +4 dBm (para la UE)
Banda de freuencya: Banda de 2,4 G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Declaración de conformidad de Reino Unido
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el producto cumple con las regulaciones en materia de equipos de radio de 2017. El dato completo de la交代 de conformidad de Reino Bueno está disponible en el sguido situ web: https://www.anker.com.
La asigniente Empresa importadora es la parte responsable en el ambito de la UE y Reino Unido.
Bluetooth: La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son MARCAS commerciales registradas propidad de Bluetooth SIG, Inc. y cadaquier uso deDICLAS MARCAS por parte de Anker Innovations Limitado esta cubierto mediante licencia. El roto de MARCAS y nombres commerciales son de sus respectivos propietarios.
Fabricante:
Este aparato de refrigeracion no está diseado para usarse como aparato encasable.

Este significo indica que el producto no vale desearche junto con los residuos domesticos. En su lugar, dea levevarse a un punto de recogida adequado para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos.
Contenido de la caja

Vista general

| Tapa/puerta de la nevera Ruedas | |
| Pantalla LCD Destornillador | |
| Asa Mesa-bandeja | |
| Tapa de la bateria |

Apoye la bandeja y coloque la pata de soporte bajo de la nevera.
Pantalla LCD

Temperatura de Zona 1 Nivel de proteccion
tension
Temperature de Zona 2:Bluetooth

- Unidad de temperatura
Nivel de bateria restante en percentaje (si se usa la bateria como fuente de alimentacion)
Cómo dar corriente a la nevera
No le recomendamos utiliser métodosDistinctos a la vez para cargarla.
Sin la bateria

Toma de corriente de CA
Enchute la nevera a una toma de corriente con el cable de carca de CA.

Toma de coche
Conecte la nevera a la toma de salute de coche con el cable de carga para coche.

Con la bateria


Toma de corriente de CA
Enchufa la nevera a una toma de corriente con el cable de carga de CA

Toma de coche
Conecte la nevera a la torma de salida de coche con el cable de carga para coche.

Recarga con el panel solar
Encienda la nevera conectando la bateria a un panel solar con un cable de XT-60 a XT-60.

Recarga por USB-C
Enchufa la mevera a una toma de corriente con el cable USB-C.

Modo de uso de la nevera
- Deje pulsado el botón de encendido durante dos seguros para encender la nevera. La pantalla LCD se encenderá e iluminarà.

- Levante la tapa paraAbrir la nevera.

- Pulse es boton de encendido una vez para encender la pantalla LCD.

4.Apague la zona de la Izquierda y de la derecha por separado.
Pulse primo el botón "Up" ("Arriba") y bajo el botón "On/Off" ("Encender/apagar") al ].empo para apagar oactivar la zona de la izquiera.

3
Pulse始终保持 el botón "Down" ("Abajo") y bajo el botón "On/Off" ("Encender/apagar") al misismo tiempo para apagar oactivar la zona de la izqueria.

Colocacion de la bateria
Presione los cierras a presión para quitar la tapa de la balería. Coloque la balería centroid y irae un click cuando se colque corRECTamente. Una vez hecho this,whelming to aponer la tapa de la balería.





La tapa de la bateria se abrirá automatistically cuando se levante.
Ajuste de la temperatura
Para acceder al moe de ajuste de temperatura, pulse el boton de configuracion hasta que el numero de temperatura parpae. Pulse los botones con las flochas hacia abirdo hoce abajo paraajsar la temperatura de cada zona y pulse de nueve el boton de configuracion para confirmar la temperatura.

Ajuste de la unidad de temperatura
Para acceder al moo de ajuste de temperatura, pulse e boton de configuracion hasta que el icono de la unidad de temperatura parpedee. Pulse los botones con las flechas para arriba o hacer abajo para elegir entre "Celsius/Fahrenheit" y pulse de nuevo e boton de configuracion para confirmar la unidad de temperatura.

Bluetooth
Deje pulsado el boton de configuracion durante 2 segundos para activar el Bluetooth. El icono de Bluetooth porpadear en la pantalla. Lo novo se conectara automatamente a su téléphone con el Bluetooth activado y el icono se这个词a bajo el nombre.


La función de Bluetooth se apagárdesposuede 12 horas sin estaractiva.
Clases de proteccion de baleria de coche
Para acceder al modo de ajuste de nivel de tension, pulse el boton de configuracion hasta que el icono del nivel de tension parpadoe. Pulse los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo para elegir entre "L/M/H" y pulse de nuevo el boton de configuracion para confirmar la option elegica: Seccione la option "M/H" cuando el producto se va a encender o carrag en la tona de un cocha. Se recomienda selectionar la opticon "L" quando el producto se alimentte con una fuente de alimentacion independiente.


Cuando la potencia de tension de la bateria del coche sea inferior al valor establecido sin la bateria, la neveradeerdefunacion.
Cuando la potencia de tension de la bateria del coche se inferior al valor establecido, la nevera pasará a alimentarse con su propia batería. Cuando se restablezca la batería del coche, la nevera pasará a recibir energia de la fuente de alimentación de la batería del coche.
Aplicación Anker para activar el Control inteligente
Puede controlar a distancia la nevera eletrica con la aplicacion Anker. Descargue la aplicacion y el manual de usuario escanando este codigor.
Correcte el dispositivo a una red ante de using la aplicacion por primera vez. Tras acceder,可以更好 conectar sus dispositivos sin tener corrente.

Especificaciones
| Capacidad de almacenimiento 53 L | |
| Capacidad 299 Wh | |
| Tensión de entrada de CA 100V-240V, 50Hz/60Hz | |
| Potencia de entrada de CA 95W Max | |
| Entrada de CC 5,5A(12V)/ 2,5A(24V) | |
| Refrigerante R1234yt | |
| Dimensiones 852 x 430 x 487 mm | |
| Peso neto 25,3 kg (55,78 kb) | |
| Rango de temperatura en la nevera | 20~20°C / 4~68°F |
| Rango de temperatura de configuración | 0-40°C / 32~104°F |
SolutiOn de problemas
- Recordatorio para cerrar la puerta: El indicador acústico emittí un aviso si la tapa de la nevera no se cierra pasados más de 180segundos.
- La nevera dejar de functionar si el angulo de inclinacion supera los 30 grados. Colquela horizontalmente ylicker a functionar de forma normal en 5 minuto.
Preguntas mas frecuentes
P1: Cuánto tiempo dura la batería de la nevera cuando está totalmente cargada?
La capacities de la bateria de la nevera es de 299,52 Wh. Si la nevera Tiene una temperatura ambiente de 25
^ C (77 F), funcinara durante 27 horas con una temperatura de almacenamento de 4^ (39.2 F).
P2: A qué temperatura ambiente se pueda usar normalmente la nevera?
La temperatura ambiente recomendada es de 0 a 40^ (32°F - 104°F).
P3: Que hay que hacer al usar un carrador solar para la nevera Anker EverFrost Powered Cooler?
La toma de entrada de energia solar admite un cargador solar de 11-30 V con un conector XT-60. Se
recomienda usar el panel solar Anker de 100 W para garantizar la mejor compatibiliad.
Política de la garantía de Anker EverFrost Powered Cooler
La neveza Anker EverFrost: Powered Cooler que se ompre en AnkerDirect y a distribuidores de Anker autorizados incluye una garantia limitada ("garantia") que se describe más adelante. Alizar un Anker EverFrost: Powered Cooler, agrees that he aplicquen las conditiones de la garantia limitada de Anker.
Garantia Limitada de 2 anos de Anker EverFrost Powered Cooler y garantia limitada de 3 años del compresor por compras realizadas en AnkerDirect y a distribuidores autorizados de Anker. El periodo de garantía comienza a partir de la Fecha de compra.
La garantía limitada de Anker está restringida al País de compra. La garantía limitada se considerará nula en los articutos que se lleven fuera del País en que se compraron originalmente o al que se hayan enviado directamente tras comprarlos en linea a un distribuidor autorizzato.
Exclusiones y limitaciones
La garantía no cubre lo作為:
- Productos danados o modificados
- Productos que se hayan utilisé con un cable, enchufe o cable de salute dañados.
- Productos que se hayan desmontado.
- Productos que se hayan limpiado con agentes químicos o detergentes nocivos.
Problemas no relacionados con la calidad (despues de 30 dias de la compra).
- Productos comprados a distribuidores no autorizados
- Productos sin el debido justificante de comprar.
- Productos que se hayan devuelo y reemb
- Productos con la garantía vencida.
- Productos perdidos, robacos o Gratisos.
- Dáños derivados de fuentes externas.
- Reparaciones realizadas por terceros.
- Daños derivados del mal uso de los productos (incluidos, entre它们, caldas, uso del producto por encima de su tensión nominal de salida, exposión del producto a la lluvia o la nieve, presión de aire extremadamente baja, temperatasas extremas, etc.).
- Productos comprados en medios no legitimos.
Baterias que se hayan dañado por no usarias durante targo temoo o porque no ses ha hecho el mantenimiento adequado como lo indicado en el manual del usuario.
Anker no se hace responsable de lo singulare:
- Pardida de datos derivados del uso de produits de Anker.
Devolucion de articulos personales enviados a Anker.
Cuando se devuelen articulos con unaética de enviar en francqueo pagado fácilmente por Anker, esta assume la responsabilidad por cadaquier daño o perdida que produzca durante e, transporte. Si se devuelen articulos por problemas relacionados con la calidad, el comprador asumirá la responsabilidad por cadaquier daño o perdida derivables del transporte. Anker no obruece recombinales porarticuladosdafnados durante y el transporte que precedoed reclamaciones de garantía ne relacionadas con problemas de calidad.
Para solicitar reclamaciones de la garantía, pueda enviar un correto electrónico a:
Región de EE, UU./Canada/Reino Unido/Alemania/Japon: support@anker.com
Region MEA (Oriente Media): support.mea@anker.com
Region de China: CED-CN@anker.com
O peute llamarnos al:
EE.UU./Canada:+1(800)9887973
Alemania:1490169.9579.7960
EmiraresArabesUridos:+871,8000,320,817
Kuwaia=86522063086
Australia:+613,8331,6800
Rusia+81800/5118623
Company: 82.03 1/4/1996
Oriente Medio x Africa:821520760842
Reina Unido:+4401604936200
Japon:810344557823
Arabia Saudita: +966 8008 500 030
Egipto:+208000C00826
Turquia:+90(850)4601414
China: +86 400 0550 036
India: +91 1800 3138 831
Esta pagria vioe adjunt a la pagria de la garantia de Anker y esta se reservaré o el ecrecho de interpretacion final del contentido.
Registresu Anker EverFrost hoy mismo
Que ventajas Tiene el registo?
- Garantia sin preoc抽象ions: Confirma la garantia limitada de 2 anos de su Anker EverFrost Powered Coolier y la garantia limitada de 3 afores del comprso.
- Rápido service de atencion al cliente: Disfrunte a un service al cliente exclusivo que le resolva lo que necessite rápgrandamente.
- Entente de las ultimas nevadas: Vea les primeros adelantes exclusivos de nouveaux produits y conozca al momento los niñosamos Cambios en eventos oficial.

- Escanse e sugiigido algo GR para acceder a la pagina de autoservicio integiente para obetner mais informacao sobre sa Anker EverFrost.

Attention
A garantía limitada de Anker e restraste a País de compría. A garantía limitada é nula para artigos levados para para do País de compría original ou enviados directamente a partir de una compra online autorizada.
Jy 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
.
.
.
Jxuyuueyus yus uulal yu ci juihui liyduy huiu, ciuyuui yu caii yu uuaaie
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
j
D
aaiaiaiaiaiaiai
AB 106105F
iJahal 5y
y jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
i 1
·
·
p 48 48 48
pl5
gaiiie 1
j=1 j=2

LCD

| الإستعمال الحرفية محيى | 1 علاني بعس ↗ جامع ↗ ❶ |
| Bluetooth ♂ | 2 علاني ↗ جامع ↗ ❷ |
| ⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒐ | ⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊⒊ |
5ggl 24.10
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
(二)
a j 1
y
A股19120A
nun nn

007
ninn ninn
GWP: R1234yf: 4
y
nnn nn nnnnnn nnnn
y
7777777777777873
100000000000000000000000000000000000000000000
nipn nn nnnn nnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nynnnn nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn
y
(A17B0) nuyuui-nhio:nhion 10
nnnn7 n
-
noyou
y, y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
nniin n
HF 2312LH
n



2Xmonx7070

Anker EverFrost Powered. Cooler 50
Anker ywn



XT-60 72
wnnnn7
n77n70

| ### | ### |
| ### | LCD TV |
| ### | ### |
| ### |
nnnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

()4+dBm:nnnnnnn
(2.4835GHz-2.4000GHz) 2.4G m : p m dnn

n-nnnn
ooon.2017 11111111111111111111111111111111111
https://www.anker.com:kan onwnn nn nnnn nn nn nn nn nn nn nn nn
y
y 2 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

n nnnn nn nnnn 12 nnnn nnnn nnnn

HF133132H
ES: Garantía limitada de 2 años