Joie iPivot Grow - Paseante

iPivot Grow - Paseante Joie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato iPivot Grow Joie en formato PDF.

📄 181 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Joie iPivot Grow - page 46
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Joie

Modelo : iPivot Grow

Categoría : Paseante

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iPivot Grow - Joie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iPivot Grow de la marca Joie.

MANUAL DE USUARIO iPivot Grow Joie

Ha adquirido un Sistema de Retención Infantil de alta calidad﹐ seguro y totalmente certificado. Este producto es adecuado para usarse con niños con una altura y peso de hasta 135cm.Lea detenidamente este manual de instrucciones y siga los pasos de instalación﹐ ya que es la ÚNICA forma de proteger a su hijo contra lesiones graves o﹐ incluso la muerte﹐ en caso de accidente y de garantizar que su bebé viaje cómodamente cuando esté utilizando este producto.Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. Por favor﹐ confirme lo siguiente: Para utilizar este Sistema de Retención Infantil de Joie con las conexiones ISOFIX de i-Size de acuerdo con el reglamento n.º 129 de la ONU el niño deberá cumplir los siguientes requisitos.Orientación a contramarcha: Altura del niño: 40 cm-105cm/Peso del niño: 19kg; Orientación a favor de la marcha: Edad del niño 15m/Altura del niño: 76cm-105cm/Peso del niño 19kg; Elevador: Altura del niño: 100cm-135cm Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de instalar y utilizar el producto.! IMPORTANTE: GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. LEA DETENIDAMENTE.Guarde el manual de instrucciones en el compartimento de almacenamiento de la parte posterior del asiento como se muestra en la figura que aparece a la derecha. Para obtener información sobre la garantía﹐ visite nuestro sitio web en joiebaby.com. Lista de piezas 1 Reposacabezas2 Acolchado del asiento3 Hebilla4 Cincha de ajuste5 Pata de apoyo6 Botón de ajuste de la reclinación7 Bloqueo giratorio8 Botón de giro9 Protector del arnés de los hombros10 Reductor para niños pequeños11 Palanca de ajuste del reposacabezas12 Botón ajustador ISOFIX13 Botón de ajuste de la pata de apoyo14 Conector ISOFIX15 Guías de accesorios ISOFIX16 Protección contra impactos laterales*debe usarse solo en el lado de la puertaAsegúrese de que no falta ninguna pieza. Póngase en contacto con su distribuidor si falta alguna pieza.

TENGA en cuenta que los elementos rígidos y las piezas de plástico de un Sistema de Retención Infantil se coloquen e instalen de manera que no puedan quedar atrapados por un asiento móvil o en una puerta del vehículo durante el uso diario de este.

NO use los Sistemas de Retención Infantil con orientación a contramarcha en asientos donde haya un airbag frontal activo instalado.

Para utilizar este Sistema de Retención Infantil de acuerdo con la norma n.º 129 de la ONU, el niño deberá cumplir los siguientes requisitos:

Modo Bebé: Altura del niño: 40cm-105cm/19kg máximo; Modo para niños pequeños: Altura del niño: 76cm- 105cm/19kg máximo; Modo junior: Altura del niño: 100cm-135cm;

IMPORTANTE - NO UTILIZAR LA ORIENTACIÓN A FAVOR DE LA MARCHA ANTES DE LOS 15 MESES (consulte las instrucciones).

El respaldo mejorado para niños puede no caber en todos los vehículos aprobados.

Las correas que fijan el Sistema de Retención Infantil al vehículo deben estar apretadas, las patas de apoyo deben estar en contacto con el suelo del vehículo y los arneses que sujetan al niño deben ajustarse al cuerpo del niño y no retorcerse. ADVERTENCIA

Una vez colocado el niño en el Sistema de Retención Infantil, el cinturón de seguridad se deberá utilizar correctamente. Asegúrese de que ninguna correa de seguridad quede demasiado baja, de forma que la pelvis quede firmemente sujeta.

Este Sistema de Retención Infantil se debe reemplazar si ha estado sometido a tensiones violentas en un accidente. Un accidente puede causar daños no visibles en dichos elementos.

Considere el peligro de realizar alteraciones o modificaciones al dispositivo sin la aprobación de la autoridad adecuada y el peligro de no seguir estrictamente las instrucciones de instalación facilitadas por el fabricante del Sistema de Retención Infantil.

Mantenga el Sistema de Retención Infantil alejado de la luz directa del sol ya que, si no lo hace, podría alcanzar temperaturas demasiado altas para la piel de su hijo. Toque siempre el Sistema de Retención Infantil antes de colocar al niño en él.

NO deje a su hijo sin supervisión en este Sistema de Retención Infantil.

Sujete correctamente el equipaje y cualquier otro objeto susceptible de provocar lesiones en caso de colisión.

NO UTILICE el Sistema de Retención Infantil sin el acolchado.

El acolchado no deberá sustituirse por uno que no esté recomendado por el fabricante, ya que el acolchado constituye una parte esencial del funcionamiento del dispositivo de sujeción.83 84 ADVERTENCIA

Compruebe si el Sistema de Retención Infantil se puede instalar correctamente en el vehículo antes de comprarlo.

NINGÚN Sistema de Retención Infantil puede garantizar una protección total contra lesiones en caso de accidente. Sin embargo, un uso adecuado de este Sistema de Retención Infantil reducirá el riesgo de lesiones graves o, incluso, de muerte del niño.

NO instale este Sistema de Retención Infantil sin seguir las instrucciones que se indican en este manual ya que, si las incumple, podría poner a su hijo en peligro de sufrir lesiones o, incluso, de muerte.

NO utilice este Sistema de Retención Infantil si está dañado o si falta alguna de sus piezas.

NO coloque a su hijo con ropa suelta o de una talla mayor, ya que podría provocar que la sujeción del niño, mediante las correas de los arneses de los hombros y la correa de la pelvis entre las piernas, no sea firme y segura. Emergencia En caso de emergencia o accidente, es muy importante que su hijo reciba primeros auxilios y tratamiento médico de inmediato. Información del producto Para la instalación con el sistema ISOFIX

1. Este es un Sistema de Retención Infantil “i-Size”. Está aprobado

conforme a la Norma n.º 129 de la ONU, para el uso en vehículos compatibles con asientos i-Size, tal y como indican los fabricantes de vehículos en los manuales de usuario del vehículo.

2. En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del Sistema

de Retención Infantil. Para la instalación con cinturón de 3 puntos de sujeción Para la instalación con cinturón de 3 puntos de sujeción + Sistema ISOFIX

1. Este es un Sistema de Retención Infantil con asiento elevador i-Size.

Está aprobado conforme al Reglamento n.º 129 de la ONU, para el uso principal en “asientos i-Size” como indican los fabricantes de vehículos en el manual del usuario del vehículo.

2. En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del Sistema

de Retención Infantil. Materiales Plásticos, metal, telas N.º de patente Pendiente de patentes85 86

Elegir la instalación Consideraciones acerca de la instalación

consulte las imágenes

1. El Sistema de Retención Infantil se entrega con una protección

contra impactos laterales extraíble. Esta protección contra impactos laterales DEBE usarse en el lado de la puerta del vehículo. Instalación mostrada en

2. Presione el botón de liberación para quitar la protección contra

3. Por favor, manténgalo correctamente cuando no esté en uso.

Usar la protección contra impactos laterales Altura del niño Modo de instalación Figura de la instalación Edad de referencia Posición del asiento 40cm-105cm/ ≤18kg 76cm-105cm/ ≤18kg 100cm-135cm/ Orientación a contramarcha Posición a favor de la marcha Asiento elevador Aprox. 4 años De 15 meses a 4 años aprox.

Posición 1-5 Posición 1-5 Posición 1-587 88 Ajuste de la altura de los arneses de los hombros y del reposacabezas consulte las imágenes

Ajuste el reposacabezas y compruebe si la altura de los arneses de los hombros es la correcta, tal y como se indica en las figuras

! Cuando se utilice en el modo orientado a contramarcha, los arneses de los hombros deberán estar a la altura de los hombros del niño o por debajo.

! Cuando se utilice en el modo orientado a favor de la marcha, los arneses de los hombros deberán estar a la altura de los hombros del niño o por encima.

! Cuando se utilice en modo de asiento elevador, las guías de los cinturones de los hombros deben estar a la altura de los hombros del niño.

Para ajustar las alturas del reposacabezas, primero presione la palanca de ajuste y, a continuación, tire del soporte para la cabeza o empújelo hacia abajo hasta que encaje en una de las 14 posiciones.

! El espacio para los hombros se expande a medida que la altura del soporte para la cabeza se ajusta a las posiciones de la 11 a la 14. consulte las imágenes

Presione el botón de ajuste de la reclinación para ajustar el Sistema de Retención Infantil en la posición deseada.

Hay 5 posiciones de reclinación que se pueden usar para los modos de orientación a contramarcha, orientación a favor de la marcha y elevador.

Ajuste de la reclinación consulte las imágenes

1. Inserte guías ISOFIX para facilitar la instalación.

2. Pulse el botón ajustador ISOFIX para extender los conectores

3. Asegúrese de que ambos conectores ISOFIX queden firmemente

sujetos a sus puntos de anclaje ISOFIX. Los colores de los indicadores de ambos conectores ISOFIX deberán aparecer completamente en verde.

! Presione nuevamente los botones de ajuste ISOFIX mientras empuja el respaldo de la silla hasta que entre en contacto con el respaldo del asiento del vehículo.

4. Después de acoplar el sistema ISOFIX, tire de la pata de apoyo

hacia abajo hasta el suelo. Cuando el indicador de la pata de apoyo se muestre en verde, significará que esta se ha instalado correctamente.

5. Apriete el botón de desbloqueo de la pata de apoyo y, a

continuación, ajuste la longitud de dicha pata.

! Asegúrese siempre de que la pata de apoyo tenga contacto directo con el suelo y se encuentre en la posición bloqueada incluso cuando el niño no esté en ella. Retirar el asiento

1. Para retirar el producto del vehículo, presione el botón de ajuste

ISOFIX y tire de la base hacia atrás desde la silla. A continuación, presione y suelte los conectores del sistema ISOFIX del vehículo.

2. Para evitar daños durante el tránsito, presione el botón de ajuste

-1 y doble el conector completamente.

Instalación de la base89 90 Usar el modo orientado hacia atrás (Altura del niño: 40-105 cm/Peso del niño ≤ 21 kg/ bebé - 4 años) consulte las imágenes

! Instale el Sistema de Retención Infantil en el asiento trasero del vehículo y, a continuación, coloque al niño en dicho asiento.Pulse el botón de giro para girar y facilitar la carga y descarga lateral del niño y, a continuación, gire el asiento hacia la posición orientada a contramarcha.

! Presione el botón de giro de cada lado para girar el Sistema de Retención Infantil. Asegurar al niño 1. Para alargar los cinturones del arnés para hombros, presione el botón de ajuste del arnés mientras saca los arneses para hombros para aflojarlos.

2. Desabroche el arnés pulsando el botón rojo.

3. Enganche las hebillas a ambos lados del asiento como se muestra en la imagen

, que se encuentra en ambos lados del asiento para que sea más cómodo colocar al bebé orientado a contramarcha. Uso del reductor para bebés

Le recomendamos que utilice reductor para bebés completo cuando el bebé mida menos de 60 cm de altura; se puede usar hasta que se le quede pequeño. El reductor para bebés aumenta la protección contra impactos laterales.4. Coloque al niño en el Sistema de Retención Infantil y pase ambos brazos por los arneses.5. Enganche la hebilla. Consulte la

6. Empuje hacia abajo la cincha de ajuste y ajústela de forma que la longitud sea la adecuada para garantizar que su hijo quede sujeto correctamente.

! Mantenga siempre al niño asegurado en el arnés y bien sujeto sin que haya holguras. ! Asegúrese de que el espacio entre el niño y las correas de los arneses de los hombros sea el del grosor de una mano más o menos. ! Cuando el asiento se gire en su lugar y se enganche correctamente, el botón de rotación se mostrará en verde; de lo contrario, se mostrará en rojo.

! Asegúrese siempre de que el asiento esté en la posición de bloqueo (orientación a contramarcha o a favor de la marcha), incluso cuando el niño no esté en él. Usar el modo con orientación hacia adelante (Altura del niño: 76-105cm/Peso del niño ≤ 21kg/ 15meses - 4 años). consulte las imágenes

! Instale el Sistema de Retención Infantil en el asiento trasero del vehículo y, a continuación, coloque al niño en dicho asiento.Pulse el botón de giro para girar y facilitar la carga y descarga lateral del niño y, a continuación, gire el asiento hacia la posición orientada a favor de la marcha.

! Presione el botón de giro de cada lado para girar el Sistema de Retención Infantil. Asegurar al niño 1. Para alargar los cinturones del arnés para hombros, presione el botón de ajuste del arnés mientras saca los arneses para hombros para aflojarlos.

2. Desbloquee la hebilla de los arneses presionando el botón rojo.

! Retire el reductor de bebés cuando el producto se utilice orientado a favor de la marcha.

3. Coloque las lengüetas de la hebilla del lado exterior del Sistema de

Retención Infantil para que dichas lengüetas se mantengan en su lugar.

4. Coloque al niño en el Sistema de Retención Infantil y pase ambos

brazos por los arneses.

5. Enganche la hebilla.

6. Empuje hacia abajo la cincha de ajuste y ajústela de forma que la

longitud sea la adecuada para garantizar que su hijo quede sujeto correctamente.

7. Presione el botón de bloqueo de giro

-1 mientras gira el asiento al modo de orientación a favor de la marcha.

! Cuando el asiento se gire en su lugar y se enganche correctamente, el botón de rotación se mostrará en verde; de lo contrario, se mostrará en rojo.

! Asegúrese siempre de que el asiento esté en la posición de bloqueo (orientación a contramarcha o a favor de la marcha), incluso cuando el niño no esté en él. ! Los conectores ISOFIX se deben fijar y bloquear en los puntos de anclaje ISOFIX.

! La pata de apoyo debe estar correctamente instalada con el indicador en verde.

! Mantenga siempre al niño asegurado en el arnés y bien sujeto sin que haya holguras. ! NO use el modo de orientación a favor de la marcha hasta que la altura del niño sea al menos 76cm Y 15 meses de edad. Usar el producto en el modo de asiento elevador (Altura del niño: 100-135cm/3.5 - 10 años) consulte las imágenes

! Instale el Sistema de Retención Infantil en el asiento trasero del vehículo y, a continuación, coloque al niño en dicho dispositivo. ! Retire el reductor para niños pequeños cuando el producto se utilice en el modo de asiente elevador. Asegurar al niño

1. Desbloquee la hebilla de los arneses presionando el botón rojo.

2. Retire el protector de la correa de la entrepierna y guárdelo

3. Meta la correa de la entrepierna, la correa de los hombros con

protectores en los compartimentos.

4. Ajuste el reposacabezas de modo que la parte inferior del

reposacabezas esté nivelada con los hombros del niño.

5. Abróchelo con el cinturón de seguridad del vehículo.

! El cinturón del hombro debe pasar por la guía del cinturón del hombro.

! Los colores de los indicadores de ambos conectores de acoplamiento ISOFIX deberán aparecer completamente en verde. ! La instalación con conectores ISOFIX en modo elevador es opcional. Si se utilizan conectores ISOFIX, asegúrese de que los colores de los indicadores de ambos conectores estén completamente verdes cuando se acoplen a los puntos de anclaje.

! El Sistema de Retención Infantil no puede utilizarse si la heb illa del cinturón de seguridad del vehículo (extremo hembra de la hebilla) es demasiado larga para sujetar con seguridad dicho dispositivo.

-293 94 consulte las imágenes

Presione el botón rojo para soltar la hebilla.

para desmontar los materiales mullidos. Para volver a montar el acolchado, repita los pasos anteriores en orden inverso. Desmontaje de los materiales mullidos ! Guarde el reductor para niños pequeños en algún lugar fuera del alcance del niño. ! Lave el acolchado con agua fría por debajo de los 30 °C. ! No planche el acolchado. ! No limpie en seco ni utilice lejía para lavar el acolchado. ! No utilice detergentes sin diluir, gasolina u otros disolventes orgánicos para limpiar el Sistema de Retención Infantil y la base. Si lo hace, puede dañar el Sistema de Retención Infantil. ! No retuerza con demasiada fuerza el acolchado cuando lo seque. Podrían quedar arrugas en el acolchado. ! Deje secar el acolchado en un lugar alejado de la luz directa del sol. ! Retire este Sistema de Retención Infantil del asiento del vehículo cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo. Cuidados y mantenimiento95 96 Bem-vindo à Joie