WORX WX031L - Aspiradora

WX031L - Aspiradora WORX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WX031L WORX en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice WORX WX031L - page 20
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aspirador y soplador inalámbrico
Marca Worx
Modelo WX031L
Tensión nominal 18 V (20 V máx)
Potencia de aspiración 16 kPa
Caudal de aire 38 CFM (1,1 m³/min)
Capacidad del depósito (seco) 8 L (2,1 gal)
Capacidad del depósito (líquido) 3 L (0,8 gal)
Tiempo de funcionamiento (4,0 Ah) 40 min
Peso (herramienta desnuda) 3 kg (6,62 lb)
Tipo de batería Li-ion 20 V (serie WA)
Cargador compatible WA3742 (0,4 A) o WA3875/WA3881 (2 A)
Funciones principales Aspiración seco/húmedo, soplado
Filtro HEPA (lavable a mano, no lavar en máquina)
Accesorios incluidos Manguera con boquilla cónica, boquilla ancha, boquilla plana, correa para el hombro, gancho para manguera
Seguridad Detector de nivel de líquido de doble sonda, parada automática
Mantenimiento y limpieza Vaciar el depósito después de cada uso, limpiar el filtro regularmente, no utilizar sin filtro
Uso previsto Aspiración de residuos secos y líquidos, soplado de hojas y escombros
Garantía Consultar la documentación suministrada con la herramienta

Preguntas frecuentes - WX031L WORX

¿Cómo ensamblar el aspirador Worx WX031L?
Para ensamblar el aspirador, instale primero el gancho de manguera en la tapa (hacia arriba). Fije la correa para el hombro si lo desea. Para la aspiración, inserte la manguera en el orificio de aspiración (posición 1). Para el soplado, use la salida del ventilador (posición 2). Las boquillas ancha y plana se colocan en la manguera.
¿Cómo usar el modo soplador?
Abra la tapa de goma en la posición 2 (salida del ventilador). Inserte la manguera en esta salida. Coloque el interruptor ON/OFF en encendido. Para reducir el caudal, presione el botón ECO. Nunca dirija la boquilla hacia personas o animales.
¿Cómo limpiar el filtro HEPA?
Retire la batería. Desbloquee los pestillos y retire la tapa. Desatornille los tornillos del filtro, quítelo y sacúdalo suavemente para quitar el polvo. Nunca lave el filtro en la máquina. Déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
¿Qué hacer si la aspiración es débil?
Verifique primero que el depósito de recolección no esté lleno. Limpie o reemplace el filtro HEPA. Asegúrese de que la tapa del tanque esté bien cerrada y que la manguera no esté obstruida. Una batería baja también puede reducir la aspiración.
¿Qué batería usar con el WX031L?
Utilice exclusivamente las baterías Worx 20V de la serie WA, como los modelos WA3520 (1,5 Ah), WA3525 (2,0 Ah), WA3575 (2,0 Ah), WA3578 (4,0 Ah) o WA3012 (4,0 Ah). El uso de otras baterías puede ser peligroso.
¿Puedo aspirar líquidos inflamables?
No, está estrictamente prohibido aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina, u objetos en llamas (cigarrillos, cenizas calientes). Esto presenta riesgo de incendio o explosión.
¿Cómo vaciar el depósito de recolección?
Retire la batería. Desbloquee los pestillos de ambos lados y retire la tapa. Vacíe el depósito, límpielo si es necesario con agua tibia y jabón suave. Asegúrese de que todas las piezas estén secas antes de volver a montar.
¿La luz ECO permanece encendida en modo normal?
No, la luz ECO solo está encendida en modo económico (velocidad reducida). En modo de alto caudal, la luz está apagada. Para cambiar entre modos, presione el botón ECO.
¿Puedo usar el aspirador sin filtro?
No, nunca use el aspirador sin filtro. El filtro protege el motor y asegura una aspiración eficiente. Si la aspiración disminuye, limpie o reemplace el filtro.
¿Cómo guardar el aspirador?
Limpie el aspirador y retire los residuos. Enrolle la manguera y guárdela dentro del depósito de recolección o en el gancho. Almacene el aparato en un lugar seco, protegido de heladas, entre 0°C y 45°C, fuera del alcance de los niños.

Preguntas de los usuarios sobre WX031L WORX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WX031L - WORX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WX031L de la marca WORX.

MANUAL DE USUARIO WX031L WORX

  1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  2. LISTA DE PARTES
  3. DATOS TECNICOS
  4. USO DESTINADO
  5. INSTRUCCIONES DE USO
  6. MANTENIMIENTO
  7. ALMACENAMIENTO
  8. SOLUCIOn DE PROBLEMAS

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

ADVERTENCIA: El polvo originado por la realizacion de herramrientas motorizadas contiene quimicos que, segun el Estado de California, causan cancer, defectos congenitos yotiros daños reproductivos. Algunos ejemplos de ellos productos químicos son:

  • El plomo de las pinturas a base de plomo;
  • La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería;
  • El arsenico y el cromo de la madera tratada químicamente.

El riesgo que se corre a causa del contacto con ellos productos varía según la Frequencia con queusted realice este tipo de trabajo. Con el fin de reducir su exposión a las substancias químicas, trabajo en un area bien ventilada; utilise un equipo de seguridad adecuado, tal como una máscara contra el polvo especialmente disenada para filtrar partículas microscóicas.

ADVERTENCIA: Este producto peut exponerlo a sustancias químicas, como plomo y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de California reconoce como causantes de cancer y defectos de nacimiento u或者其他 reproductivos. Para más información visite www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE ASPIRADORA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando use un aparato electrico, siempre se deben seguir las precauionesasicas, incluyendo lo siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARE ESTE APARATO

ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendios, descarga electrica, o lesiones :

  1. No deje el aparato cuando está connectado. Desconecte del tomacorriente cuando no está en uso y antes de dar servicios.
  2. Para reducir el riesgo de descarga electrica - No lo use en superficies humedes. No lo exponga a la lluvia. Guarde en interiores.
  3. No permitted that se use como un juguete. Se necesita atencion adiconal cuando se use por o cercado de niños.
  4. Sólo use como se describe en este manual. Sólo use accesorios recomendados por el fabricante.
  5. Si el aparato no funciona comopearberia, se ha dejado caer, se daño, sedejo en exteriros, o se dejo caer enagua, regréselo al centro de serviceo.
  6. Mantenga el Cablelo, ropa sueña, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes móvil.
  7. No cargue la unidad en exteriores.
  8. Sólo use el cargador suministrado por el fabricante para recargar.
  9. No incinere el aparato excepte severamente dañado. Las bateríasSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO

  10. No Coloque nunca objeto en las aberturas. No use con ninguna abertura bloqueada, manténgalias libres de polvo, pelusa, cabello, yrialquier casa que pueda reducir el flujo de aire.

  11. No maneje el enchufe o el aparato con las manos humedes.
  12. Apague todos los 控ules antes de desconectar.
  13. Use cuidado adicular cuando limpie en escaleras.
  14. No use para recolectar liquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, o use en areas donde pueda estar presentes.
  15. No recoja nada que se está quemando o humeando, tal como cigarrillos, cerillos, o cenizas calientes.
  16. No use sin la bolsa de polvo y/o filtros en su lugar.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS DE JARDINERIA A BATERIA:

  1. Evite el encendido inadvertido. Asegúrese que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar el paque de batería, al levantar o Transportar el aparato. Transportar el aparato con su dedo sobre el interruptor o energizar el aparato queonga el interruptor encendido provoca accidentes.
  2. Desconecte el paquete de bateria del aparato antes de realizarrialquierajuste,cribarlos accesorios, o guardar el aparato.Tales medidaspreventivas de seguidad reducen el riesgo de encender el aparato por accidente.
  3. Recargue únicamente con el cargador especialido por Worx. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de bateria你可以 create un riesgo de incendio cuando se usa con other paquete de bateria.
  4. Use los electrodomesticos solo con paquetes de baterias asignificamente diseñados. El uso de cualquier(other paquete de baterías pueda create un riesgo de lesiones e incendios.
  5. Cuando la batería no está en uso, manténgala.

alejada dethers objectos metálicos, como sujetadores de papel,monidas,llaves,clavos, tornillos uothers objectos metálicosseeduenos,que能把anestablecerunaconexióndeuneterminal aotra.Poner en corte las terminales de la bateria能把causarquemadurasouincendio.
6. Bajo conditiones de abuso, pueda expulsarse liquido de la batería; evite el contacto. Si ocurre contacto accidentally, lave con agua. Si el liquido entra en contacto con los ojos, busqueridge medica adicional. El liquido expulsado de la batería pueda causar irritación o quemaduras.
7. No use un paquete de bateria o aparato dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas你能 presentar un comportamento impredecible que pueda provocar un incendio, una explosión o un riesgo de lesiones.
8. No exponga la batería o el artefacto al fuego ni a temperatas excessivas. La exposión al fuego o la temperatura por encima de 130^ SEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEOaSEO
9. Siga todas las instrucciones de cargo y no cargue la bateria o el dispositivo fuera del rango de temperatura especialico en las instrucciones. La cargo incorrecta o a temperatas fuera del rango especialico puede hacer la bateria y aumento el riesgo de incendio.
10. Pida que una persona de reparacion calificada de增值服务 usingo unicolemente partes de reemplazoidenticas. Estogo garantizarao que se mantenga laseguidad del producto.
11. No modifique niintaente reparar el aparato o el paquete de baterias (conforme sea aplicable), excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

! iADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El no seguir todas las instrucciones a continuacion possible occasionar descargas electricas, incendios y/o heridas graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta futura.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA BATERIA

a) No desensamble,abra o triture el paquete de batería.
b) No exponga el paquete de bateria a calor o fuego. Evite guardar a la luz directa del sol.
c) No ponga en corto circuito el paquete de bateria.

No guarde el paquete de bateria de forma aleatoria en una caja o Cajon donde能把an ponerse en corto circuito entre si o ponerse en corto circuito porOthers objectos metálicos.

Cuando el paquete de bateria no está en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monidas, llaves, clavos, tornillos u otheros objetos metálicos pequeños que pueda establerce una connexion de una terminal a另一a. El certo circuito de las terminales de la bateria puede causar quemaduras o incendios.

d) No someta el paquete de batería a impacto mecánico.
e) En el caso de fuga de la batería, no permita que el liquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si hay contacto, lave el área afectada con bastante agua y busque atencion medica.
f) No use ningún paquete de bateria que no esté diseñado para uso con el equipo.
g) Mantenga el paquete de batería fuera del alcance de los niños.
h) Siempre adquiera el paquete de bateria recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo.
i) Mantenga el paquete de batería limpio y seco.
j) Limpie las terminales del paquete de bateria con unaTELa seca limpia su se ensucian.
k) El paquete de bateria se necesita cargar antes del uso. Siempre use el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para saber las instrucciones correctas de cargo.
I) No deje el paquete de batería en carga prolongada cuando no está en uso.
m) Después de periodos prolongados de almacenamento, puede ser besoino cargar y descargar el paquete de bateria varias vezes para Obtener el desempo maximo.
n) Recargue únicamente con el cargadorpecified por WorxNITRO. No use cargadoresque no Sean los asignificamente suministradospara uso con el equipo.
o) Conserve la literatura el producto original para referencia futura.
p) Sólo use el paquete de bateria en la aplicación para la que está Diseñado.
q) Retire el paquete de bateria del equipo cuando no está en uso.
r) Deséchelo adecuadamente.
s) No mezcle celdas de diferente fabricacion, capacité,時間 o tipo dentro del dispositivo.
t) Mantenga la bateria lejos de microondas y no la someta a alta presiones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

SÍMBOLOS

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deben leer el manual de instrucciones
Advertencia
Las baterías peuvent entrada al ciclo de agua si se desechan Incorrectamente, lo que pueda ser peligioso para el ecosistema. No deseche las baterías de deserdicho como deserdicho municipal sin clasificar
No arrojar al fuego
Batería de iones de litio. Recolec- ción por分开ado. La batería debáracreciclarse.

WORX WX031L - SÍMBOLOS - 1

call②recycle

POSITEC Inc. ha establecido una asociación con la Empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC-call2recycle. Para contribuir con la protección del medio ambiente, no deseche las baterías como residuos normales. Después de que haya finalizzato el ciclo de vida uyil de la bateria, comuniquese al 1-800-822-8837 para acceder al serviceo Gratis.

2. LISTA DE PARTES

1. MANGUERA CON BOQUILLA AGUZADA

2. SALIDA DEL SOPLADOR

3. ENTRADA DE SUCCION

  1. MANGO

5. CUBIERTA DE LA BATERIA

  1. TAPA

7. GANCHO DE LA MANGUERA

  1. CIERRE DEL TANQUE

9. RECIPIENTE RECOLECTOR

10. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO

  1. BOTON ECO
  2. BOQUILLA ANCHA
  3. BOQUILLA ESTRECHA
  4. BANDA PARA LOS HOMBROS

No todos los accesos ilustrados o descriños se incluyen+junto con el producto estándar.

*** Voltaje medido sin energia de trabajo. El voltaje iniciai de la bateria alcanza un maximum de 20V. El voltaje nominal es 18V.

CategoríaModelo Capacidad
20V BateriaWA3520 1.5 Ah
WA35252.0 Ah
WA35752.0 Ah
WA35784.0 Ah
WA30124.0 Ah
20V CargadorWA37420.4 A
WA38752.0 A
WA38812.0 A

Le recomendamos que compre sus accesorios en la mesma tienda que le vendido la herramienta. Consulte el empaque de los accesorios para Obtener más detailles. El personal de la tienda también puede ayudarle y aconsejarle.

3. DATOS TÉCNICOS

WX031LWX031L.X**
Tensión 20V
Succión 16 Kpa
Flujo de aire 38 CFM (1 m³/min)
Capacidad del cesto para polvo2.1 Gal (8 L)
Capacidad de agua 0.8 Gal (3 L)
Tiempo de funcionalmente (4.0 Ah)40 mins
Peso (Herramienta descubierta)6.62 lbs (3 kg)

**X puede ser seguido por uno o dos caracteres.
Todo los modelos son iguales, excepto el número de modelo y la marca registrada. El sufijo en los modelosgue ser un número del "1" al "999" o la letra inglesia"A" a "Z" o "M1" a "M9" que significa un paquetedifferente o el Varios accesorios embalados en elpaquete.

4. USO DESTINADO

Estaquina puede usarse como aspiradora y como sopladora. Con la fuerte potencia de succion,可以更好 recoger, fácilmente, sociedades secas y mojadas.

5. INSTRUCCIONES DE USO

WORX WX031L - INSTRUCCIONES DE USO - 1

NOTA: Antes de usar la herramipta, lea atentamente el manual de instrucciones.

ACCION FIGURA
ANTES DE LA OPERACION
Saque todos los accesosDesenganche los cierrés del tanquea cada lado para abrir la tapa y saquetodostlos accesos.Vea la Fig.A1, A2
Ensemble del gancho de lamangueraInstale el gancho de la manguera en latapa, orientado hacer arriba.Vea la Fig. B
Montaje de la correa para el hombre Vea la Fig. C
Selección de funciónEstaevinia tiene la entrada desucción (Posición 1) y la calidad delsoplador (Posición 2) por分开ado.Conecte la manguera en el puertocorrecto en dependencia del trabajo que realizará.
Función como aspiradoraInserte la manguera en la entrada desucción (Posición 1).Ensemble de la boquillaCuando la use como aspiradora,puede elegir la boquilla ancha o laestrella endependencia de susdiferentes necessities de trabajo.Vea la Fig.D1, D2
Función como solpladoraInserte la manguera en la salute delsoplador (Posición 2).Vea la Fig. E
Revisar la condición de cargade la bateríaNOTA: La Fig. D3sole aplicada para elpaquete de batería con luz indicadorade la batería.Vea la Fig. F1
Cargando la Batería Vea la Fig.F2
Instalación de paquete de batería Vea laFig.F3
FUNCIONAMIENTO

Encender laquina

Presione el Interruption de encendido/ apagado para iniciar el funciona.

Selección de potencia

Cuando el interruptor se presiona la primera vez, laquina arranca y funciona a alta velocidad. Presione el botón ECO para una velocidad baja. Presióno de nuevo y la limpiadora cambiará a alta velocidad. Para detenerla, presione-Newamente el Interruptor de encendido/apagado.

NOTA: Cuando funciona a alta velocidad, la luz está encendida. Cuando funciona en el modo ECO, la luz se muestra verde.

ADVERTENCIA: No use la aspiradora sin instalar el elemento de filtro. Si la succion disminuye, es necesario limpar los desechos en el conteditor de recoleccion de desechos.

Usar como aspiradora

Aspirado de elementos secs

Aspire solo elementos lo suficientementeneededo como para que pasen por la manguera o el accesorio. Al aspirar, asegúrese de que el filtro está colocado. El desempo de la aspiradora en seco o humedo se va disminuido cuando el conteditor de recolección está lleno. Al vinciar el conteditor de recolección, compruebe si el filtro debe reemplazarse.

Atencion:

  1. No succione objetos filosos como clavos con la aspiradora.
  2. No succione objetos a alta
    temperatura como ceniza de carbon.
    Deje que se enfien primo.
  3. Limpie regularamente el filtro HEPA.

Aspiradora en humedo

Estaquina está equipada con un detector de sonda doble diseado para cerrar la succion cuando el recipiente recollector alcance su capacité humeda complete. Cuando el recipiente recollector selene, vacielo como se muestra en Mantenimiento.

Atencion:

  1. Ponga laquina en un piso plano.
  2. Asegürese de que el filtro está Completely seco cuando de recoger agua o polvo humedo.

Vealafig. G1,G2

Ve la Fig. H1, H2

Usar como solpladora Abra la cubierta de goma en la posición 2 para comenzar a usar la funciona de soplado de aire y pángala de vuelta en su lugar original cuando termine. ADVERTENCIA: Nunca apunte la boquilla hacía nadie cercano.Vea la Fig.1

6. MANTENIMIENTO

Retire el Paquete de la batería de la herr模板a antes de realizar cualquier ajuste, servicios o mantenimiento.

Vaciar el contentedor de recopilacion (Veal Fig. J1, J2, J3)

Residuos secos:

Quite la bateria. Abra las fijaciones de bloqueo y retire la tapa. Inspeccione el filtro, sacuda ligeramente para remover el polvo o sociedad del filtro o reemplacelo según seaecessary.Vacia el conteditor de recoilección; l的答案de sernecessary.Vuelva a colocar el filtro.Antes de volver a colocar la tapa, asegúrese de que todas las piezas esténcompletamente secas.Vuelva a colocar la tapa y ciderrefirmamente.

Residuos liquidos:

Quite la bateria. Abra las fijaciones de bloqueo y retire la tapa. Vacie el contentedor de recoleccion; lavelo de ser necessario. Antes de volver a colocar la tapa, asegurese de que todas las piezas esten Completely secas. Vuela a colocar la tapa y ciderre firmamente.

ADVERTENCA: No use la aspiradora sin instalar el bajo. Si la succion ha disminuido, vacie el tanque de desechos o limpie el bajo.

COMOLIMPIARFILTRO (VealaFig.K)

Quite la bateria. Abra las dos fijaciones de bloqueo y retire la tapa.

Para limpiar/sustituir: Retire el filtro quitando los tornillos en la parte superior de la tapa del tanque.

Sacuda suavamente该如何 polarvo o sociedad del filtro o sustitúyalo según sea besoinario. Reinstale el filtro alineándolo de nuevo en la tapa y vuelva a colocar los tornillos.

NOTA: Asegürese de que el filtro está correctamente asentado.

ADVERTENCIA: Nunca lave el filtro en una lavadora.

NOTA: Limpie el filtro regularmente para asegurar una succion y un funciona bajo optimos.

7. ALMACENAMIENTO

Guarde la manguera y las boquillas como se muestra en las Figs. L1, L2, L3.

Limpie todo el material extraño de la aspiradora en seco o humedo. Limpie el exterior del contentedor de recoilección con agua caliente y jabón suave. Vácie y limpie el contentedor de recoilección, la manguera flexible, las varillas y los accesos con agua caliente y jabón suave, y deben secar por completeo antes de almacunarlos. Almacene la manguera flexible y los accesos bajo del contentedor de recoilección o sobre la tapa. El contentedor de recoilección debe desinfectarse según seaecessary priorde su almacenimiento prolongado. Almacene bajo techo, en un lugar al在哪 no能把 anceeder niños. Evite que launidad entre en contacto con agentes corrosivos como productos químicos para jardinería y sales para derretir el hielo.

Para herramentas de batería

El rango de temperatura ambiente para uso y almacenimiento de la herramienta y la batería es de 32^ - 113^ (0^ - 45^)

El rango de temperatura ambiente recommendado para el sistema de energia durante la energia es de 32^ - 104^ (O°C-40 °C).

8. SOLUCION DE PROBLEMAS

Problema Causas Solutaciones
La aspiradora no enciendeNo hay batería linstale la batería
La batería está descargadaCargue la batería
FiltrobloqueadoLimpie o sustituya el filtro
La tapa del tanque no está bien cerradaAsegure la tapa del tanque
ManguerabloqueadaLimpie el bloqueo

MORX NITRO

www.worx.com

Derechos reservados 2021, Positec. Todos los derechos reservados.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WORX

Modelo : WX031L

Categoría : Aspiradora