BEHRINGER XDANTE - Batidora de mano

XDANTE - Batidora de mano BEHRINGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XDANTE BEHRINGER en formato PDF.

📄 65 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BEHRINGER XDANTE - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre XDANTE BEHRINGER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XDANTE - BEHRINGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XDANTE de la marca BEHRINGER.

MANUAL DE USUARIO XDANTE BEHRINGER

  1. Introduccion 23
  2. Instalación 23
  3. Requisitos 23
  4. Placa de Conectores 24
  5. Posibles Escenarios de Conexión 25
  6. Configuración de la X32 29
  7. Herramentas de Software Audinate.....32

François

  1. Introduction 33
    2.Installation 33
  2. Configuration Requise 33
  3. Connexions 34
    5.Examples de Connexion 35
  4. Configuration X32 39
  5. Logiciels Audinate. 42

Deutsch

Instrucciones de seguidad

BEHRINGER XDANTE - Deutsch - 1

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN!

ATTENTION RISQUE D' ELECTROCUION! NE PAS OUVIR!

BEHRINGER XDANTE - Deutsch - 2

BEHRINGER XDANTE - Deutsch - 3

Las terminales marcadas con este simbolo transportan corriente

eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de alto voz profesionales y de alta calidad con connectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier other instalación o modificaciónDebe ser realizada únicamente por un的技术icoriallicado.

BEHRINGER XDANTE - Deutsch - 4

Este*simbolo,iami que aparece,le advierte de la presencia de voltaje

peligrosso sin aislar bajo de la caja;
este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga.

BEHRINGER XDANTE - Deutsch - 5

Este"simbolo,siempre que aparece,le adviere sobre instrucciones operativas y

de mantenimiento que aparecen en ladocumentacion adjunta. Por favor,lea el manual.

BEHRINGER XDANTE - Deutsch - 6

Atencion

Para reducir el riesgo de descarga electrica,

no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo que pueda ser reparadas por el usuario.
Si es Neededo,pongase en contacto con personalrial significado.

BEHRINGER XDANTE - Atencion - 1

Atencion

Para reducir el riesgo de incendio o descarga

eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o ella una othera fuente que pueda salpicar o cerramar algo n liquido sobre el aparato. No Coloque ningún tipo de recipiente para liquidos sobre el aparato.

BEHRINGER XDANTE - Atencion - 1

Atencion

Las instrucciones de servicios deben落户as

a cabo exclusivamente personal
cualificado. Para evaporar el riesgo de
una descarga electrica, no realice
reparaciones que no se enquirytren
descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personal qualificado.

  1. Lea las instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atencion a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No use este aparato cerca del agua.
  6. Limpie este aparato con un paño seco.
  7. No bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el equipo de acuero con las instrucciones del fabricante.
  8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, Accumuladores de calor, estufas uthers aparatos (incluyendo amplificadores) que poderan produir calor.
  9. No elimine o deshabilite nunca la connexion a tierra del aparato o del cable de alimentacion de corriente. Un enchufe polarizzato tiene dos polos,

uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el(other. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. Elcontacto ancho y eltering contacto, Respectivamente, son los que garantizaran una mayor calidad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista paraCambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energia deforma que no pueda ser pisado y que este protegido de objetos aflados.Asegurese de que el cable de suministro de energia este protegido, especially en la zona de la clavija y en el puntoonde sale del aparato.
11. Use unicamente los dispositivos o accesospecificados por el fabricante.

BEHRINGER XDANTE - Atencion - 1

  1. Use
    unicamente la
    carretilla,
    plataforma,
    tripode, soporte

o mesa specifications por el fabricante o suministrados+junto con el equipo. Al transporte el equipo,onga cuidado para evacitar daños y caidas al tropezar conalgún obstáculo.

  1. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utiliser durante un periodo largo.
  2. Confie las reparaciones únicamente a servicios技术和ducidos. La unidad requires mantenimiento siempre que haya sufrido algo時間, si el cable de suministro de energia o el enchufe

presentaran daños, se hubiera(derramado un liquido o hubieran caido objetos bajo del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedado o la lluvia, si ha dejo de funciona deforma normal o si ha sufrido algo golpe o caIDA.

  1. Al conectar la unidad a la toma de corriente electrica asegürese de que la connexion disponible de una unión a tierra.
  2. Si el enchufe o conductor de red sirve como unico medio de desconexion, este debe ser accesible fácilmente.

BEHRINGER XDANTE - Atencion - 2

  1. Como debe deshacerse de este aparato: Este symbolo indica que este aparato no debe ser

tratado como basura orgánica, según lo indica en la Directiva WEEE

(2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su País. En lugar de ello deben落户 al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos electricos / electrónicos (EEE). Al hacer this estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute que podrián ser provocadas por una gestion inadequada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato,pongase en contacto con el Ayuntimiento de su Ciudad o con el punto limpio local.

  1. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una libería o similar.
  2. No Coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
  3. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminacion de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura organica.
  4. Use this aparato en rangos de temperatura moderados y/o tropicales.

MUSIC Group no admite nunca tipo de responsabilidad por cualesquier dano o perdida que pudiera sufrirrialquier persona por confiar totalo parcialmente en la descripciones, fotografias o affirmaciones contentidas en este documento. Las specifications sociales, imagenes y otheras informacionescontentidas en este documentoestán susjetas a modificacionessin previo aviso. Todas las marcascomerciales que aparecen aquison propidad de sus respectivosdueños.MIDAS,KLARK TEKNIK,LAB GRUPPEN, LAKE,TANNOY, TURBOSOUND, TCELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas commerciales omarcas registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017Reservados todos los derechos.

GARANTÍA LIMITADA

Si quiere conocer los detailles y conditiones aplicables de la garantía asi como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC Group, consulte online toda la información en la web music-group.com/warranty.

BEHRINGER XDANTE - GARANTÍA LIMITADA - 1

Dante es un protocolo de alto rendimiento para medios digitales disenado para el envío de Signals audio a征求意见 de una red IP Ethernet standard. La tarjeta X-DANTE permite a los mezcladores digitales de la série X32 compañero una matriz de canales audio de hasta 32 × 32 con cualquier dispositivo en red o con capacidad Dante a征求意见 de una connexion Ethernet una o redundante. Usando una infraestructura de red ya existente a 100 Mbit/s o 1 Gbit/s, el protocolo Dante le ofrece una transmisión muy estable y de minima latency para una amplia gama de aplicaciones profesionales, unificando la distribución audio multicanal entre variasubicaciones o familias de aparatos.

2. Instalación

Antes de que instale la tarjeta X-DANTE en la ranura de expansions de la mesa X32, deben acceder a la web behringer.com para asegurar de que el firmware de su mesa acepe esta tarjeta. La version de firmware minima de la X32 para el X-DANTE es la version 2.0. Le recomendamos que accede de forma periodica a la頁a de producto de la mesa para ver si hayactualizaciones de firmware disponibles.

Cuidado - Aquegu siempre la mesa antes de instalar la tarjeta X-DANTE. En caso contrario existe el riesgo de averias o descargas electricas.

  1. Asegürese una vez más que la mesa está apagada.
  2. Suelte los dos tornillos a izquierda y derecha que sujetan la tapa de la ranura; retire esta tapa (o la tarjeta que este instalada en ese momento) y conservela en un lugar seguro.
  3. Antes de extraer la tarjeta X-DANTE de sufundaprotectora, le recomendamos que toque el chasis metalico de la mesa para evitar una possible descarga de electrostatica que podra afectar a los sensibles componentes electronicos. Habitualmente resulta una buena idea sujetar la tarjeta por elgado de la placadesejctiono porlas dospeguasasas, pero nunca tocar directamente los componentes de la placade circuitos.

  4. Alinee también extremos de la tarjeta con los raíles guía que hay dentro de la ranura e introduzca la tarjeta con cuidado en la ranura. DeberíaDSLizarse de forma suave. Empujé con suavidad la tarjeta hasta que quede totalmente dentro de la ranura, asegurándose de que los contactos de la tarjeta quedenperfectamente introducidos en el conector que hay dentro.

  5. Sujete la tarjeta usingo los tornillos incluidos. Tenga en-.
    cuenta que si la tarjeta no está correctamente fjada se
    puede producir daños o averías en la misma.

BEHRINGER XDANTE - Instalación - 1

3. Requisitos

Hardware minimo:

Sistema con sistemas -Core 2 Duo CPU, 2 GHz operativo Windows -Puerto Ethernet -1 GB RAM
Mac - 1.5 GHz CPU
- Puerto Ethernet
-512 MB RAM

Sistemas operativos recomendados:

Windows: Windows 7 a 32 o 64 bits, Windows 8 a 32 o 64 bits (con drivers ASIO/WDM incluidos)

Mac: 10.6.8 Snow Leopard, 10.7.5 Lion, 10.8 Mountain Lion (compatible con CoreAudio)

4. Placa de Conectores

BEHRINGER XDANTE - Placa de Conectores - 1

BEHRINGER XDANTE - Placa de Conectores - 2

2x connectores RJ45 con pilotos integrados
- El piloto ACT/LINK (verde) se ilumina cuando es detectada una conexión de red IP invalidated.
1 piloto G (amarillo) que se ilumina cuando use esta tarjeta en una red 1 GBit/s.
- 2x pequeñas asas (St) que se utilizes para extraer la tarjeta de expansión de la ranura
- 2x tornillos externos para sujetar la tarjeta en la ranura (de tipo M3 x 6).
3x tornillos con tope para fazer la PCBA a la abrazadora. No los quite!

5. Posibles Escenarios de Conexión

5.1 X32 conexion X-DANTE a red DanteTM

X32 router de red 1 PC y otros dispositivos audio con capacities Dante, p.e. una mesa de mezclas digital generica con tarjeta Dante

1si quiere tener más información acerca de los routers de red más adecuados para su uso con redes Dante, yaya a la web audinate.com

En este caso el PC realiza 3areasfundamentales:

a) executar la app Dante Controller para el ruteo de la seals
b) ejectar la app X32-Edit, para el control remoto de la X32
c) executar el Dante Virtual Soundcard, DVS, para la grabacion/reproduccion de todos los canales audio de ambos mezcladores

BEHRINGER XDANTE - X32 conexion X-DANTE a red DanteTM - 1

5.2 X32 con connexion directa X-DANTE a PC / Mac y Dante Virtual Soundcard

DVS^2 para la grabacion/reproduccion de una matriz de hasta 32× 32 canales

para encontrar más información acerca del uso y licencia de Dante Virtual Soundcard, visite la web audinate.com

BEHRINGER XDANTE - X32 con connexion directa X-DANTE a PC / Mac y Dante Virtual Soundcard - 1

5.3 X32 con infrastructura de red X-DANTE redundante

X32 → dos routers independentes con cableado también分开 [1]
separado → X32 RACK + S16

BEHRINGER XDANTE - X32 con infrastructura de red X-DANTE redundante - 1

X32 con infrastructura de red DANTE redundante

BEHRINGER XDANTE - X32 con infrastructura de red X-DANTE redundante - 2

Cambie el valor de la pestaña de configuración de red Dante Controller de 'Switched' a 'Redundant'

5.4 X32 con connexion X-DANTE a Midas PRO2 via DN9650 + tarjeta CM1 Dante

BEHRINGER XDANTE - X32 con connexion X-DANTE a Midas PRO2 via DN9650 + tarjeta CM1 Dante - 1

BEHRINGER XDANTE - X32 con connexion X-DANTE a Midas PRO2 via DN9650 + tarjeta CM1 Dante - 2

5.5 Dos mesas X32 con connexion X-DANTE a DVS para la grabación simultánea de 64 pistas

  • En ambas mesas deben estar instaladas las tarjetas X-DANTE. Conecte uno de los puertos Ethernet de la X-DANTE de la mesa A a la tarjeta instalada en la mesa B.
  • Conecte el segundo puerto de la mesa B, directamente con el DAW-PC/Mac o a工程技术 de un router de red al queonga acceso el DAW. Este enlace levará los 64 canales y desde ambas mesas.

  • Consejo: El control remoto Ethernet de la mesa pueda ser realizado sobre la misma red. Para controlar de forma remota la mesa A de este exemple, es suficiente con usar un peuño cable de interconexión en el conductor Remote de la mesa A con el puerto libre en la X-DANTE. Dado que los dos puertos de la X-DANTE de la mesa B ya está occupied, necessitiesar conectar un cable independiente al router de red.

  • Abra el panel de control del driver Dante Virtual Soundcard y activelo.
  • Ejecute la aplicacion Dante Controller para configurar el patchbay de canal virtual y rutar los canales entre la Dante Virtual Soundcard y lasisas.

BEHRINGER XDANTE - Dos mesas X32 con connexion X-DANTE a DVS para la grabación simultánea de 64 pistas - 1
Dos mesas X32 con connexion X-DANTE a DVS para la grabacion simultanea de 64 pistas

6. Configuración de la X32

Las quatre pantallas seguides de la X32 estan relacionadas con la configuracion del X-DANTE y de las senales que van/vienen de la tarjeta.

La pantalla SETUP/card le muestra un grafico de la tarjeta X-DANTE cuando la haya instalado correctamente y le dará consejos para su configuración.

BEHRINGER XDANTE - Configuración de la X32 - 1

La páginas SETUP/CONFIG le permite elegir la fuente de sincronizacion y le muestra indicadores de estado en la zona 'global' superior (que normalmente deben ser "C" para la tarjeta X-DANTE).

BEHRINGER XDANTE - Configuración de la X32 - 2

BEHRINGER XDANTE - Configuración de la X32 - 3

30 EXPANSION CARD X-DANTE

La párgina ROUTING/home le permite interconectar las señales de la tarjeta X-DANTE al procesado de canal de entrada. (es decir, el canal 1-4 de la entrada auxiliar)

BEHRINGER XDANTE - EXPANSION CARD X-DANTE - 1

BEHRINGER XDANTE - EXPANSION CARD X-DANTE - 2

La páginARouting/card out le permite elegir los bloques de canal que seran pasado al controlador de red Dante. (p.e. 8 calidas locales y 3× 8 senales desde el puerto A AES50)

BEHRINGER XDANTE - EXPANSION CARD X-DANTE - 3

Tenga en cuenta que el ruteo de red Dante debe ser configurado exclusivamente usinga aplicacion Dante Controller para Mac/PC. Las seines que hayan sido rutadas desde la aplicacion Dante Controller a la tarjeta X-DANTE estaran disponible para la interconexion al ruteo de canal de entrada en la pagina Routing/ Home de la mesa. Vaya a la web audinate.com si quiere encontrar toda la documentacion, preguntas frecentes (FAQ) y foros relativos a la configuracion de las aplicaciones Dante Controller y Dante Virtual Soundcard.

Sincronizacion

Debe elegir una fuente de reloj wordMASTER para la red.El reloj X-DANTE Brooklyn II VCXO le ofrece un nivel de oscilaciones extremadamente bajo. En este caso la pagina Setup/Config deben tener el singularmente aspecto:

BEHRINGER XDANTE - Sincronizacion - 1

Observe que la barra de estado le indica "C: 44K1" y que hay un piloto verde para indicar la correcta sincronizacion de 44.1kHz a la tarjeta.

Elsegundo piloto verde "C:Dante"indica una instalacion correcta de la tarjeta X-DANTE. La aplicacion Dante Controller configura la red para usar el reloj X-DANTE VCXO en esta aplicacion.Observe la linea X32 PRODUCER, que está configurada a Clock Status Master en el siguientes ejempo:

BEHRINGER XDANTE - Sincronizacion - 2

Observe que los recuadros de 'Slave to External Word Clock' no están marcados en esta aplicación.

Sincronizacionalternativa:

Use el reloj interno del X32 como relojMASTER. En este caso, la Paging/Config deben tener elARRYante aspecto:

BEHRINGER XDANTE - Sincronizacionalternativa: - 1

Observe que la barra de estado indica "L 44K1" y que hay un piloto verde para el reloj Local (interno) de 44.1kHz .

BEHRINGER XDANTE - Sincronizacionalternativa: - 2

El Dante Controller deben estar configurado a "Slave to External Word Clock" en esta aplicacion. Vea la linea X32 PRODUCER, que está configurada en este ejemplo a Master:

BEHRINGER XDANTE - Sincronizacionalternativa: - 3

Renombrado de dispositivos Dante en "vista Device"

Por defecto, la tarjeta X-DANTE deben aparecer como "BKLYN-II-06f732" en la aplicacion de control. LosSES ultimos digitos representan una parte de la direc tion MAC Ethernet de la tarjeta.No obstante,la vista Device del controlador le permite asignar un nombre mas descripto al dispositivo de red, como el del ejemplo suiviente.

BEHRINGER XDANTE - Sincronizacionalternativa: - 4

7. Herramentas de Software Audinate

Dante Controller

El Dante Controller es un programa de software créé por Audinate que permit a los sistemas configurar y rutar audio en las redes Dante. Está disponible paraordenadores PC con sistemas operativos Windows y Mac de Apple con el sistema OSX 10.5. Este Dante Controller debe ser instalado en uno o másordenadores PC/Mac en la red Dante de cara a Cambiarrialquier ruteo de senal o senal de reloj en la red. Cuando ya está todo preconfigurado no esnecessary este Dante Controller para el envio del audio entre los distinctos dispositivos Dante de la red.

Dante Virtual Soundcard

Este es un programa de software que convierte su PC o Mac en un dispositivo con capacité Dante, lo que permite que el tráfico audio Dante sea transmitido y recibido usingo el puerto Ethernet standard. No sera necessario ningún hardware adicional. En Windows, este Dante Virtual Soundcard usa el interface audio ASIO de Steinberg y pueda usar conrialquier programa audio con capacité ASIO o WDM. En Mac OSX, este Dante Virtual Soundcard usa el interface Core Audio standard y pueda usar con practicallymenterialquier aplicacion audio convencional.

Visit la web audinate.com para más información acerca de la descarga y licencia de estas aplicaciones.

1. Introduction

Sistemas Operacionais Recomendados:

Windows: Windows Windows 7 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit (drivers ASIO/WDM fornecic

Mac: 10.6.8 Snow Leopard, 10.7.5 Lion, 10.8 Mountain Lion (compatible com CoreAudio)

4. Placa Conectora

BEHRINGER XDANTE - Placa Conectora - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEHRINGER

Modelo : XDANTE

Categoría : Batidora de mano