CEL10 - Teléfono inteligente Sunstech - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CEL10 Sunstech en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur CEL10 Sunstech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CEL10 - Sunstech y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CEL10 de la marca Sunstech.
MANUAL DE USUARIO CEL10 Sunstech
2. Botones, aspecto del teléfono e iconos.....................32
1. Seguridad y atención
A fin de usar su teléfono móvil de forma segura y eficaz, lea los mensajes antes de usarlo: Tenga cuidado cuando esté cerca de una planta química, una gasolinera, una zona de fermentación y otros explosores. El móvil envía señales de radiofrecuencia incluso estando en standby. Por tanto, apáguelo. No utilice el móvil mientras conduce. Si tiene que hacerlo, aparque el coche y luego responda a la llamada. No utilice el móvil en el hospital para no perturbar el funcionamiento de los equipos médicos, como marcapasos, aparatos auditivos, etc. Debe respetar las normas pertinentes antes de usarlo. Apague el móvil antes de que el avión despegue para no perturbar el vuelo. Es peligroso e ilegal utilizar el móvil mientras está a bordo. Coloque el móvil y todos sus accesorios fuera del alcance de los niños. Accesorios y batería: Utilice el accesorio específico y la batería de nuestra empresa. Si no lo hace, el móvil se estropeará y será peligroso. No cortocircuite, parta ni adapte la batería. Si31 detecta que el móvil tiene una temperatura demasiado alta, está descolorido, distinto, hinchado, gotea o cualquier otro fenómeno, deje de usarlo y cambie la batería inmediatamente para que no afecte a la seguridad. Deje la batería vieja en los puntos de reciclajes para tal efecto. Sin batería no hay carga. Cuando quite la batería apague el móvil para no destruir las propiedades del mismo. El teléfono no es resistente al agua. Intente mantenerla seca. Evite usar el móvil en una temperatura demasiado alta o demasiado baja. No lance, deje caer ni golpee el móvil para no destruir el interior o el exterior del mismo. Servicio autorizado: Deje que sea un profesional quien instale y haga el mantenimiento del móvil. No desmonte el móvil. La unidad de conteo de la radiación estándar se llama SAR. Según la norma internacional, el límite de SAR es de 2 W/kg. La SAR de este teléfono es de 0,482 W/kg. Cumple con el criterio de estado GB 21288-2007.
2. Instrucciones sobre la pulsación de teclas, apariencia e
Aspecto: Instrucciones sobre los iconos
Tecla de función derecha. Entre en la guía Vuelva a la interfaz superior
Tecla de función izquierda Entre en el menú haga la acción del botón “Enter” (entrar)
Tecla de llamada. Hacer y responder llamadas Finalizar llamada. Mantener pulsado el botón para encender/apagar. SOS Tecla de alumbrado33
Instrucciones sobre el icono: (El icono solo sirve como referencia. Si cambia, no le informaremos. ) En la parte frontal de la pantalla aparecerá el siguiente icono que muestra el estado del teléfono. Y el icono cambiará en función de los distintos países y el proveedor de servicios. Icono de pantalla Intensidad de la señal Llamada perdida Sonido Sonido+vibración Auricular conectado Vibración Alarma Silencio Nivel de la batería Itinerancia Nuevo mensaje Falta la tarjeta SIM Cargador conectado Error de la tarjeta SIM34 Cargador desconectado Sólo llamadas de emergencia Auricular conectado Bloqueo de teclas Auricular desconectado Bloquear Manos libres activado Nuevo mensaje Manos libres desactivado Error Llamada entrante Cálido Llamada saliente Pregunta Llamada perdida Aceptar Finalizar llamada Nivel de batería bajo Esperar Carga Silencio Búsqueda
3. Introducción al usuario
Información de la tarjeta SIM Al acceder, usted recibirá una tarjeta SIM que contendrá su información, como su número PIN y las opciones de servicio disponibles. Instalar y retirar la tarjeta SIM
1) Apague el teléfono. Quitar la tapa de la batería y descargar
otro suministro eléctrico. (Si el teléfono está encendido, pulse y mantenga pulsado el botón on/off.) 2)Introduzca la tarjeta SIM como mapa índice (asegúrese de que el punto metálico está de cara al teléfono). 3)Cuando necesite retirar la tarjeta SIM, apague el teléfono y retire la batería.35 Instalar la tarjeta de memoria T-FLASH La T-Flash actúa como almacenamiento del teléfono: La primera vez que introduzca la T-Flash es mejor que configure el reproductor de música, de vídeo y el grabador de voz como tarjeta de almacenamiento. Conexión USB al ordenador y puerto de entrada. Una vez conectada, la T-Flash puede actuar como UDisk. El usuario puede copiar y editar la tarjeta. Copia de MP3 a “Mi música”, copia Imagen a “Imágenes” o “Fotos”, copia ebooks a “Ebook”. Uso de la T-Flash: Antes de utilizarla, debe apagar el teléfono, retirar el cargador y la batería. Introduzca la T-Flash en la ranura para tarjetas como mapa índice. Atención: El punto metálico de estar boca abajo.
Uso del cargador y la batería z Uso de la batería Este teléfono también tenía batería de ion-litio. Después de usarlo por primera vez puede volver a usarlo después de cargarlo durante 4 horas para asegurar el mejor estado de la batería. 1)Al retirar la batería, realice los siguientes pasos, A: Retire la cubierta B de la batería: Saque la batería 2)Al instalarla, realice los siguientes pasos. A: Los puntos36 metálicos deben estar los unos frente a los otros y, luego, empuje la batería hacia abajo hasta que encaje. 3)Cuando la batería se está agotando, aparece y se escucha una señal de advertencia. z Carga 1) Conecte la batería al suministro eléctrico. 2) que se muestra brevemente cuando el cargador está conectado al teléfono. 3) El indicador de carga de la batería se encenderá mientras carga. 4) aparece cuando la carga está completa. Aviso: Durante la carga, el teléfono debe colocarse en un lugar entre 0℃~40℃.Use solo baterías, cargador y accesorios aprobados para este modelo en particular. Conectar otros accesorios puede resultar peligroso y puede invalidar el tipo de aprobación del teléfono y la garantía. Enlace a internet Bloquee la tarjeta SIM, el móvil puede buscar internet automáticamente. Una vez que esté OK, aparecerá el nombre del operador del servicio. Si el teléfono está en stand by, puede37 marcar y recibir. 4、Introducir texto Introducir texto con teclado predictivo El diccionario le sugerirá palabras basándose en las teclas pulsadas. Por ejemplo: Para escribir la palabra “Hola”, utilice las teclas de dirección para ver las palabras sugeridas. Puede borrarla con la tecla variable de la derecha. Introducir números: Introduzca el número disponible de 0 a 9. Botón especial: Pulse para obtener una lista de caracteres especiales. Seleccione el carácter deseado y pulse OK para introducirlo. Pulse para alternar entre modo oración, mayúsculas, minúsculas y números.
5. Funciones básicas38
Realizar y recibir llamadas Llamar Cuando se vea la señal del proveedor de red puede llamar y recibir llamadas. 1)Cuando el teléfono esté en stand-by, introduzca cualquier tecla numérica y pulse . Una vez recibida aparecerá en la pantalla la información sobre la llamada. 2)Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo. Borrar con Limpiar. Marcar un número internacional
1) Al hacer llamadas internacionales pulse + y números.
2) En el modo stand-by pulse y mantenga pulsado * y luego
3) Marcar con Atención: Algunas líneas de internet no
soportan las llamadas internacionales con +. Realizar una llamada desde la agenda
1. En el modo stand-by abra la guía.
2. Utilice las teclas de flecha para desplazarse a través de la
agenda o realice una búsqueda rápida pulsando la tecla39 correspondiente a la letra del nombre.
3. Pulse para marcar.
Repetir una llamada reciente
1) Pulse para mostrar una lista de llamadas recientes.
2) Desplácese hasta el número disponible y pulse
SOS Si está en el rango de internet puede hacer una llamada SOS. Recibir llamadas
1. Cuando oiga las llamadas entrantes oirá el timbre o la
3. Pulse para finalizar la llamada.
6. Menú de funciones
Para agregar un nuevo contacto: pulse la opción de submenú, introduzca el nombre del contacto y el número y, a continuación, guardar. Puede enviar un SMS al contacto.
z Escribir un mensaje (mensaje de texto)
1. Pulse Menú, desplácese hacia abajo y pulse OK. ( Pude añadir
una plantilla, un número, un nombre, etc.)
2. Seleccione Escribir mensaje y pulse OK.
3. A continuación, escriba su mensaje y pulse Hecho.
4. Puede introducir el número directamente en el cuadro de
edición y/o enviar. z Bandeja de entrada (mensajes entrantes) Cuando reciba nuevo SMS, el teléfono sonará. Los mensajes no leídos aparecerán en la pantalla. A continuación, pulse Centro de mensajes→Bandeja de entrada→Opciones. Puede responder, eliminar, editar, reenviar, copiar, eliminar todo, copiar todo, mover todos los mensajes, etc. ● Borradores Si edita un mensaje pero no lo envía, puede guardarlo. z bandeja de salida Los mensajes enviados se guardarán en la Bandeja de salida. z Mensajes enviados Compruebe los SMS enviados.41 Todos los mensajes enviados se guardarán en Mensajes enviados. ● Plantillas de SMS Introduzca una plantilla, pulse Opciones y, a continuación, puede editar, mover mensajes o crear nuevos mensajes desde la plantilla. ● Configuración de SMS
1) Puede comprobar el estado de la memoria de la SIM y el
2) Puede activar o desactivar la opción Guardar mensaje
6.3 Centro de atención telefónica
6.3.1 Historial de llamadas
Las llamadas perdidas, realizadas y recibidas se guardan en un registro de llamadas combinado. En caso de múltiples llamadas relacionadas con el mismo número solo se guardará la más reciente. Puede borrar el registro de llamadas. Ajustes de llamada ● Configuración avanzada42
Rechazar número: puede seleccionar activado/desactivado Números de lista negra: Puede configurar 20 números en la lista negra; cuando activa la función rechazar número, no recibirá las llamadas de ninguno de esos 20 números.
2) Grabadora de llamadas automática: seleccionar
3) Rellamada automática: seleccionar activar/desactivar
4) Visualizar la hora de llamada: seleccionar activar/desactivar
5) Recordatorio hora de llamada: Desactivado/sencillo/periódico
6) Modo de respuesta: Cualquier tecla/respuesta automática en
Puede ajustar hasta 5 alarmas a diferentes horas. Ajustar hora, tipo, etc.
Acceda a la radio FM, pulse los números “4” y “6” para ajustar y elegir su frecuencia favorita y pulse “5” para apagar/encender para continuar escuchando la radio.
Acceda al submenú de opciones: Puede saltar las fechas, ir a Ver hoy, Ver semana y otras operaciones.
Calcular usando las teclas numéricas para introducir los números, pulse el lado izquierdo del símbolo de la operación (“+, -, ×, ÷”), pulse la tecla “=” para mostrar los resultados. Entrada 1 + 2 = 3, métodos de funcionamiento: primero introduzca la tecla numérica “1”, luego utilice las teclas de navegación para seleccionar la señal +, luego introduzca la tecla numérica “2”, con la opción del signo “=”, pulse la tecla variable de la izquierda para calcular el resultado “3”.
6.8.1 Reproductor de Video
Este reproductor puede reproducir vídeo desde su tarjeta micro SD. Nota : Los formatos de audio deben ser solo AVI
6.8.2 Reproductor de audio
Este reproductor puede reproducir música desde su tarjeta micro SD. Nota : Sólo es compatible con formatos de audio MP3 o WAV.44
6.8.3 Grabador de sonidos
Puede hacer grabador de sonidos
6.9.1 Ajustes del teléfono
● Hora y fecha Ajustar hora y fecha: introduzca la hora, el mes y el año y pulse guardar. ● Programación de encendido/apagado Configuración de la hora de encendido/apagado ● Idioma Seleccione el idioma y pulse OK. ● Pref. método de entrada Seleccione el método de introducción y pulse OK. ● Pantalla Fondo-----Configure el fondo Luz de fondo LCD -ajuste del brillo y la hora (segundos) ● Modo avión Puede elegir entre Modo normal y Modo avión
Puede seleccionar General/Silencioso/Reuniones / Auriculares/Exteriores45
6.9.3 Configuración SOS
1 Estado: Seleccione Activado y se abrirá SOS.
2. Números de familiares: Configuración 5 número SOS en
números de familiares, y guárdelos.
3. SMS de emergencia activado/desactivado.
Seleccione Activar SMS de emergencia y, a continuación, también puede enviar SMS a esos 5 números.
4. SOS SMS: Edite la información de emergencia y guárdela.
Seleccione el encendido/apagado del tono de aviso SOS Atención: Debe abrir esta función si desea utilizarla. Al deslizar el botón rojo de emergencia a activado, se llamará a un máximo de 5 números uno por uno y, al mismo tiempo, se les enviará el SMS.
6.9.4 Ajustes de seguridad
1) Seguridad del teléfono: Bloqueo del teléfono, puede
establecer una contraseña para bloquear el teléfono o cambiar la contraseña
3) Bloqueo automático de la pantalla: puede seleccionar
Desactivar, lo que significa que la pantalla nunca se bloqueará, o puede seleccionar entre 15 seg/30 seg/1 min/5 min46
6.9.5 Restaurar la configuración
Introducir contraseña del teléfono: La contraseña por defecto es “0000”; a continuación, restaurará la configuración, de modo que las operaciones anteriores, como las imágenes, se borrarán.
Tanto si el teléfono está encendido como apagado puede abrir el alumbrado pulsando la tecla. Cuando pulsa la tecla se enciende el alumbrado. Cuando pulsa la tecla el alumbrado se apaga.
8. Resolución de problemas
Para evitar un servicio innecesario y ahorrar tiempo y dinero con los problemas de funcionamiento del teléfono, controle el siguiente autoexamen.
1. El teléfono móvil está encendido y pide el “código PIN”
Compruebe que el código PIN está activado. Debe entrar para juntar con el código PIN de la tarjeta SIM. También puede desactivar la función de comprobación del código PIN:
2. Abra el teléfono para que solicite “Insertar tarjeta SIM”
Compruebe si la tarjeta SIM está colocada en su sitio.47
3. El teléfono móvil está encendido y aparece “Introduzca el
código de bloqueo del teléfono” Ajuste el bloqueo del teléfono. Debe introducir una contraseña al aleatoria para desbloquearlo.
Puede estar en un rango de cobertura de red GSM/DCS
5. No hay sonido al pulsar la tecla
Compruebe el modo Silencio Compruebe el modo menú
Compruebe el modo Silencio
7. No puede realizar llamadas
Las opciones de llamada pueden estar mal configuradas. Compruebe que no hay restricciones en el menú de llamadas.
8. No puede recibir llamadas entrantes
Puede configurar opciones de eliminación de llamadas. Compruebe que no hay restricciones en el menú de llamadas.
10. Error al enviar un mensaje
Compruebe la opción de mensajes48 Los elementos dañinos de este teléfono de Unitone
Elementos dañinos Compone nte (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) (VPS ╳ ○ ○ ○ ○ ○ Batería ╳ ○ ○ ○ ○ ○ Accesorio ╳ ○ ○ ○ ○ ○ ○:El nivel de los elementos dañinos está por debajo de la norma SJ/T11363-2006. ╳:Uno de los elementos está por encima de la norma SJ/T11363-2006. Atención! El motivo de “X”: No hay otra tecnología o accesorio disponible. : Esta señal está disponible para productos electrónicos chinos, el n.º en la señal equivale al término del servicio medioambiental de este producto.49 WARRANTY CARD
La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios (la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto, no se excluyen, ni limitan los derechos legales reconocidos al consumidor en virtud de la legislación autonómica, nacional o europea aplicable. La presente garantía será válida en todos los Estados Miembros de la Unión Europea con las limitaciones que correspondan legalmente en el país en que se pretendan ejercitar de conformidad con su normativa de aplicación. Sin perjuicio de lo anterior, SUNSTECH respetará los50 derechos y limitaciones en materia de garantía de producto que correspondan legalmente en cada uno de los estados enumerados en el Anexo de conformidad con su normativa de aplicación para cualquier producto siempre que el mismo esté destinado al mercado de la UE y fuera adquirido y usado por un consumidor o usuario dentro del EEE.
Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, SUNSTECH responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho al consumidor a solicitar la reparación o sustitución del producto, salvo que una de estas dos opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada. En este sentido, se considerará desproporcionada la forma de saneamiento, es decir, la reparación o sustitución, cuando ésta imponga al vendedor costes que no sean razonables. Para determinar esto, se tendrá en cuenta lo siguiente: (i) el valor del producto si no hubiera falta de conformidad; (ii) la relevancia de la falta de conformidad; y51 (iii) si la forma de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor y usuario. Para determinar si los costes no son razonables, los gastos correspondientes a una forma de saneamiento deben ser, además, considerablemente más elevados que los gastos correspondientes a la otra forma de saneamiento. Adicionalmente, el consumidor podrá optar entre solicitar la rebaja del precio o la resolución del contrato, cuando no pudiera exigir la reparación o la sustitución y en los casos en que éstas no se hubieran llevado a cabo en plazo razonable o si mayores inconvenientes para el consumidor y usuario. No obstante, la resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia de la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales. En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados.
3. Condiciones para el ejercicio de la Garantía52
Para ejercer tanto la garantía legal como la garantía comercial, es indispensable presentar justificación documental que acredite la fecha de entrega y/o compra del producto, ya sea la factura, ticket de compra, albarán de entrega o tarjeta de garantía sellada y fechada. No se aceptarán aquellos documentos que hayan sido manipulados o falsificados. El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte, donde se le informará del proceso a seguir. En ese momento, el consumidor deberá proporcionar una descripción clara de la avería o de la falta de conformidad del producto con el contrato. En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados para que SUNSTECH responda por la garantía legal y/o la garantía comercial.
La garantía no prevé, ni incluye las revisiones periódicas , de mantenimiento o la instalación del producto.53 Además, no podrá entenderse que existe falta de conformidad del producto con el contrato y, por lo tanto, éste no estará cubierto ni por la garantía legal, ni por la comercial cuando:
- la falta de conformidad corresponda a una discrepancia con las normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de un país distinto al cual originalmente fue diseñado y producido;
- dicho producto o cualquiera de sus identificativos (número de serie, etc) hayan sido, total o parcialmente, abiertos, montados, desmontados, manipulados y/o reparados por persona ajena a los Servicios de Asistencia Técnica Oficial o distribuidores autorizados de SUNSTECH
- la falta de conformidad sea consecuencia de una instalación incorrecta (salvo que la instalación haya sido realizada por el vendedor autorizado de SUNSTECH o bajo su responsabilidad, o por el consumidor siguiendo las instrucciones de instalación de SUNSTECH) o de un uso abusivo o indebido del producto, incluyéndose, a título enunciativo y no limitativo, un uso que no se ajuste a las finalidades normales del producto o que no sea acorde con las instrucciones de uso y mantenimiento y definidas por SUNSTECH;54
- la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático, una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación, manipulación o reinstalación de software, etc;
- la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el producto;
- la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH;
- la falta de conformidad sea consecuencia de la descarga o el uso de servicios multimedia de terceros y/o contenidos de terceros disponibles o accesibles a través del producto;
- se produzcan daños en o por la batería cuya causa sea una sobrecarga de la misma;
- haya rotura de cualquiera de los sellos de la carcasa o celdas de la batería, o bien, indicios evidentes de manipulación en los mismos; y/o
- los daños que se produjeran en el producto fueran causados por cualquier causa de fuerza mayor o caso fortuito, en especial, por rayos, agua, fuego, aplicación del voltaje55 incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa no atribuible a la fabricación y al diseño del mismo. SUNSTECH no será responsable, bajo ningún concepto, por la pérdida de cualesquiera datos almacenados en el producto. El consumidor será responsable por las copias de seguridad y la protección de sus datos frente a pérdidas, daños y destrucción de los mismos. Ninguna de las garantías aquí recogidas cubre la sustitución de piezas, debido al desgaste o rotura de mecanismos, gomas, carcasas y/o plásticos, así como los deterioros estéticos, debidos al uso normal del producto, a efectos aclarativos, la pantalla pierde el brillo con el uso del propio producto. Del mismo modo, las garantías no cubren ningún tipo de daño producido durante el transporte del producto (incluyendo, a título enunciativo y no limitativo, daños estéticos, golpes, rayas, arañazos, manchas, abolladuras, etc), en cuyo caso serán de aplicación las disposiciones recogidas en las condiciones generales de contratación de SUNSTECH que sean aplicables.56 Para más información visite www.sunstech.es
También puede ponerse en contacto con: AFEX SUNS, S.A. Pallars, 189-191
08005 BARCELONADECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
6.3 Centro telefónico
14) Gravador automático de chamadas: selecione
17) Lembrar hora de chamada: Desativado/simples/periódico
1 estado: selecione ligado para abrir SOS.
ManualFácil