PDV9160B - Capucha PROGRESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDV9160B PROGRESS en formato PDF.

📄 132 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PROGRESS PDV9160B - page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROGRESS

Modelo : PDV9160B

Categoría : Capucha

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDV9160B - PROGRESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDV9160B de la marca PROGRESS.

MANUAL DE USUARIO PDV9160B PROGRESS

SEGURIDAD Por su propia seguridad y para el correcto funciona- miento del aparato, lea aten- tamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si se cede o transere a un tercero. Es importante que los usuarios estén familiarizados con todas las características de funcio- namiento y seguridad del aparato. Los cables deben ser conectados por un téc- nico competente.

  • El fabricante no se hace res- ponsable de ningún daño que resulte de una instala- ción o uso inadecuado.
  • La distancia mínima de seguridad entre la placa de cocción y la campana extractora es de 650 mm (algunos modelos pueden instalarse a una altura infe- rior; véase la sección sobre dimensiones de trabajo e instalación).
  • Si en las instrucciones de montaje de la placa de cocción a gas se indica una distancia mayor que la indi- cada anteriormente, debe tenerse en cuenta.
  • Compruebe que la tensión de red coincide con la indi- cada en la placa de carac- terísticas del interior de la campana.
  • Los dispositivos de desco- nexión deben instalarse en la instalación ja de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado.
  • Para los aparatos de la clase I, compruebe que el sumi- nistro de corriente eléctrica de la casa tiene una cone- xión a tierra adecuada.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diámetro mínimo de 120 mm. El trayecto de humos debe ser lo más corto po- sible.
  • Deben observarse todas las normas relativas al escape de aire.
  • No conecte la campana ex- tractora a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana se utiliza en combinación con equipos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), debe asegurarse un grado su- ciente de ventilación en el local para evitar el retorno del ujo de gases de es- cape. Cuando la campana

MANUAL DE USO21SPANISH

extractora se utiliza en combinación con aparatos no eléctricos, la presión negativa en el local no debe ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través de la campana extractora.

  • El aire no debe descargarse a través de un conducto utilizado para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u otros combustibles.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser re- emplazado por el fabricante o por un técnico de servicio.
  • Conecte la clavija a una toma de corriente que cum- pla la normativa vigente y sea accesible.
  • En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para el vertido de humos, es importante cumplir escrupulosamente las normas establecidas por las autoridades locales. ADVERTENCIA: Retire la película protectora antes de instalar la campana.
  • Utilice únicamente tornillos y herramientas que sean ade- cuados para la campana. ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o sujetadores de acuerdo con estas instrucciones, se pue- de producir una descarga eléctrica.
  • No observar directamente con instrumentos ópticos (prismáticos, lupas, etc.).
  • No cocine en ambeado bajo la campana: podría producirse un incendio.
  • Este aparato puede ser uti- lizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades psico-físi- co-sensoriales reducidas o con una experiencia y co- nocimientos insucientes, siempre que sean cuida- dosamente supervisados e instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y sobre los peligros que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a menos que sean super- visados.
  • Supervise a los niños, asegurándose de que no jueguen con el aparato.
  • El aparato no debe ser uti- lizado por personas (inclu- yendo niños) con capacida- des psico-físico-sensoriales reducidas o con experiencia22 www.electrolux.com y conocimientos insucien- tes, a menos que sean cui- dadosamente supervisados e instruidos. Las piezas accesibles pueden calentarse mu- cho cuando se utilizan aparatos de cocina.
  • Limpie y/o reemplace los ltros después del tiempo especicado (peligro de in- cendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
  • Deberá preverse una ven- tilación adecuada en el espacio cuando la campa- na extractora de humos se utilice junto con aparatos que utilicen gas u otros combustibles (no aplicable a los aparatos que sólo descargan aire en el local).
  • El símbolo en el produc- to o en su embalaje indica que este producto no debe desecharse como residuo doméstico normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Al asegu- rarse de que este producto se deseche correctamente, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían derivarse de una eliminación inade- cuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Municipio, el servicio local de eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el producto.
  • La campana extractora está di- señada exclusivamente para uso doméstico, para eliminar los olores de la cocina.
  • Nunca utilice la campana para nes distintos de aquellos para los que fue diseñada.
  • No deje nunca llamas altas bajo la campana cuando está en fun- cionamiento.
  • Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla sólo a la parte inferior del recipiente de cocción, asegurándose de que no llegue a los lados.
  • Las freidoras deben ser contro- ladas continuamente durante su uso: el aceite recalentado puede incendiarse.

MANTENIMIENTO - El ltro de carbón activo no se puede lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 meses de funcionamiento aproximadamen- te, o con mayor frecuencia si se utiliza muy frecuentemente (W).23SPANISH - Los ltros de grasa deben limpiar- se cada 2 meses de operación, o con mayor frecuencia si se utilizan muy frecuentemente y se pueden lavar en el lavavajillas (Z).

  • Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido suave.

Enciende y apaga la iluminación a la máxima intensidad. On/O󰀨. Manteniendo la tecla presionada por aproximadamente 2 segundos, se activa la función Delay. Adecuada para completar la eliminación de olores residuales. Se puede activar desde cualquier velocidad. Con una presión prolongada, activa el apagado automático con un retraso de 5 minutos. Cuando la función está activada, el icono de la velocidad parpadea. Se desactiva presionando la tecla de la velocidad. El led (B, C o D) parpadea.

Enciende y apaga el motor de aspiración a la primera velocidad. On/O󰀨.

Enciende y apaga el motor de aspiración a la segunda velocidad. On/O󰀨.

Enciende el motor de aspiración a la tercera velocidad. On/O󰀨. Presionada una segunda vez, activa la velocidad INTENSIVA temporizada en 6 minutos; transcurrido dicho tiempo, la campana se apaga automáticamente. Esta función es adecuada para afrontar emisiones máximas de humos de cocción. Presionando de nuevo la tecla D, se desactiva la velocidad INTENSIVA y se apaga el motor. On/O󰀨.

  • Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica (“Para la compra dirigirse a la asis- tencia técnica”).24 www.electrolux.com