GNE60530DXN - Refrigerador BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GNE60530DXN BEKO en formato PDF.

📄 382 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BEKO GNE60530DXN - page 245
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEKO

Modelo : GNE60530DXN

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GNE60530DXN - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GNE60530DXN de la marca BEKO.

MANUAL DE USUARIO GNE60530DXN BEKO

Información importante y consejos útiles. Riesgos para la vida y la propiedad. Riesgo de descarga eléctrica.El embalaje del aparato está hecho con materiales reciclables, de acuerdo con la Legislación Ambiental Nacional. .La información del modelo, tal como está almacenada en la base de datos de productos, puede ser consultada en la página web siguiente introduciendo el identificador del modelo (*) que se encuentra en la etiqueta de clasificación energética.https://eprel.ec.europa.eu/

INFORMATION C2 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario

1. Instrucciones de seguridad y medio

ambiente 3 1.1. Seguridad general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.1.2 Para los modelos con dispensador de agua 4

  • 1.2. Uso previsto p. 5
  • 1.3. Seguridad para niños p. 5
  • 1.4. En cumplimiento de la Directiva RAEE, y la eliminación del aparato p. 5
  • 1.5. En cumplimiento de la Directiva RoHS p. 5
  • 1.6. Información sobre el paquete p. 5
  • 2 Frigorífico 6 3 Instalación 7 3.1. Lugar adecuado para la instalación p. 7
  • 3.2. Fijación de las cuñas de plástico p. 7
  • 3.3. Ajuste de los estantes p. 8
  • 3.4. Conexión eléctrica p. 8
  • 3.5. Conexión de agua p. 8
  • 3.6. Conexión de la manguera de agua al aparato 9 3.7. Conexión a la toma de agua 3.8. Para los aparatos que usan garrafa de agua 10 p. 9

3.9 Filtro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3.9.1. Fijación de un filtro externo en la pared

  • 4 Preparación 14 4.1. ¿Qué hacer para ahorrar energía? p. 14
  • 4.2. Uso de primera vez p. 14
  • 5 Uso del producto 15 5.1. Panel indicador p. 15
  • 5.2. Compartimento a cero grados p. 22
  • 5.3. Cajón de vegetales p. 22
  • 5.4. Blue light/HarvestFresh p. 23
  • 5.5. Descripción y limpieza del filtro de olores p. 23
  • 5.6. Cajón telescópico p. 24
  • 5.7. Ionizador p. 24
  • 5.8. Dispensador de cubitos p. 24
  • 5.9. Cubitera p. 24
  • 5.10. Sección media móvil p. 25
  • 5.11. Depósito de hielo p. 25
  • 5.12. Cajón de frutas y verduras con control de humedad (Ever Fresh) p. 26
  • 5.13. Congelación de alimentos frescos p. 27
  • 5.14. Recomendaciones para el almacenamiento de los alimentos congelados p. 27
  • 5.15. Detalles del congelador p. 27
  • 5.16. Colocación de los alimentos p. 28
  • 5.17. Alerta de puerta abierta p. 28
  • 5.18. Luz interna p. 28
  • 6 Limpieza y mantenimiento 29 6.1. Prevención del mal olor p. 29
  • 6.2. Protección de superficies de plástico p. 29

7. Solución de problemas 303 / 32 ES

Frigorífico / Guía del usuario

1. Instrucciones de seguridad y medio ambiente

Esta sección proporciona las instrucciones de seguridad necesarias para evitar el riesgo de lesión y daños materiales. El incumplimiento de estas instrucciones puede invalidar cualquier tipo de garantía del aparato. Finalidad prevista

ADVERTENCIA: Asegúrese de que cuando el dispositivo está en su custodia o durante su montaje en el alojamiento, los orificios de ventilación no están cerrados.

ADVERTENCIA: Con el fin de acelerar la operación de derretimiento del hielo, no utilice cualquier dispositivo o aparato mecánico que no es recomendado por el fabricante

ADVERTENCIA: No dañe el circuito de fluido refrigerante.

ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos que no estén recomendados por el fabricante en los compartimentos del dispositivo para la conservación de alimentos. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en el hogar o en las siguientes aplicaciones similares: - Con el fin de ser utilizado en las cocinas para el personal de las tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo; - Con el fin de ser utilizado por los clientes en casas de campo y hoteles, moteles y otros lugares de alojamiento: - en entornos tales pensiones; - en lugares similares que no ofrecen servicios de restauración y no es al por menor. 1.1. Seguridad general t Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales, sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños. El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad. A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo. t En caso de mal funcionamiento, desconecte el dispositivo. t Después de desconectar, espere por lo menos 5 minutos antes de conectar de nuevo. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso. ¡No toque el enchufe con las manos mojadas! No tire del cable para enchufar para sacarlo de la toma de la pared, hágalo tomándolo de la cabeza del enchufe. t No enchufe el refrigerador si la toma de corriente está floja. t Desenchufe el aparato durante la instalación, el mantenimiento, limpieza y reparación. t Si el aparato no se utiliza durante un tiempo, desenchufe el aparato y elimine cualquier alimento en el interior. t No utilice vapor ni materiales de limpieza al vapor para la limpieza del refrigerador y el derretimiento del hielo en el interior. ¡El vapor podría contactar las zonas electrificadas y causar un cortocircuito o una descarga eléctrica! t ¡No lave el aparato rociando ni vertiendo agua sobre él! ¡Riesgo de descarga eléctrica! t Nunca utilice el producto si la sección situada en la parte superior o posterior del producto que tiene las placas de circuitos impresos electrónicos en el interior está abierta (cubierta de la placa del circuito electrónico impreso) (1).4 / 32 ESFrigorífico / Guía del usuario Instrucciones de seguridad y medio ambiente

t En caso de mal funcionamiento, no utilice el aparato, ya que puede causar una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado antes de hacer cualquier cosa. t Conecte el aparato a una toma de tierra. La puesta a tierra debe ser realizada por un electricista calificado. t Si el aparato tiene un LED de iluminación y requiere sustituirlo, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para sustituirlo o en caso de cualquier problema. t ¡No toque la comida congelada con las manos mojadas! ¡Se podría adherir a sus manos! t No coloque líquidos en botellas ni latas en el compartimento del congelador. ¡Podrían estallar! t Coloque los líquidos en posición vertical después cerrar bien la tapa. t No rocíe sustancias inflamables cerca del aparato, ya que podría quemarse o explotar. t No guarde materiales ni aparatos con gases inflamables (sprays, etc.) en el refrigerador. t No ponga recipientes que contengan líquido encima del aparato. Salpicar agua en una parte electrificada podría provocar descargas eléctricas y riesgos de incendio. t La exposición del aparato a la lluvia, la nieve, la luz directa del sol y el viento causarán un peligro eléctrico. Cuando traslade el aparato, no tire sujetando la manija de la puerta. El mango se podría salir. t Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato. t No se pare ni se apoye en las puertas, cajones y partes similares de la nevera. Esto causará que el aparato se caiga hacia y dañe sus partes. t Tenga cuidado de no tropezar con el cable de alimentación.

Si el aparato dispone de un sistema de refrigeración que utilizan gas R600a, tenga cuidado de no dañar el sistema de refrigeración y su tubería mientras se utiliza o mueva el aparato. Este gas es inflamable. Si el sistema de refrigeración está dañado, mantenga el aparato alejado de fuentes de incendio y ventile la habitación inmediatamente.

La etiqueta en la parte interior izquierda indica el tipo de gas utilizado en el aparato.

1.1.2 Para los modelos con

dispensador de agua t La presión en la entrada de agua fría sera a un máximo de 90 psi (620 kPa). Si la presión del agua es superior a 80 psi (550 kPa), utilice una válvula limitadora de presión en el sistema de red. Si usted no sabe cómo controlar la presión del agua, pida la ayuda de un plomero profesional. Si hay riesgo de golpe de ariete en la instalación, siempre utilice un equipo de prevención contra golpes de ariete en la instalación. Consulte a un fontanero5 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instrucciones de seguridad y medio ambiente profesional si no está seguro de que no hay un efecto del golpe de ariete en la instalación. t No instale en la entrada de agua caliente. Tome precauciones contra del riesgo de congelación en las mangueras. El intervalo de funcionamiento de la temperatura del agua debe ser un mínimo de 33°F (0.6°C) y un máximo de 100°F (38°C). t Solo use agua potable apta para beber. 1.2. Uso previsto t Este aparato está diseñado para uso en el hogar. No es adecuado para un uso comercial. t El aparato debe utilizarse para solamente para almacenar alimentos y bebidas. t No guarde aparatos sensibles que requieran temperatura controlada (vacunas, medicamentos sensibles al calor, equipos médicos, etc.) en el refrigerador. t El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos al mal uso o mal manejo. t Se proporcionarán piezas de recambio originales durante 10 años, después de la fecha de compra del producto. 1.3. Seguridad para niños t Guarde los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. t A los niños no se les debe permitir jugar con el aparato. t Si la puerta del aparato usa una cerradura, guarde la llave fuera del alcance de los niños. 1.4. En cumplimiento de la Directiva RAEE, y la eliminación del aparato Este aparato cumple con la Directiva WEEE (RAEE) de la UE (2012/19/EU). Este aparato lleva el símbolo de clasificación de los equipos eléctricos y electrónicos (WEEE/RAEE). Este aparato ha sido fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclaje. No deseche el aparato de junto con los desechos domésticos normales al final de su vida útil. Llévelo al centro de recolección para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Consulte a las autoridades locales para obtener información acerca de estos centros de acopio. 1.5. En cumplimiento de la Directiva RoHS t El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/ UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. 1.6. Información sobre el paquete t Los materiales de embalaje del aparato son fabricados a partir de materiales reciclables, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Medio Ambiente. No se deshaga de los materiales de embalaje junto con los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recolección de material de embalaje designados por las autoridades locales.6 / 32 ESFrigorífico / Guía del usuario

*Opcional: Las imágenes en esta guía del usuario son esquemáticas y es posible que no sean exactamente iguales que su aparato. Si el aparato no contiene las partes pertinentes, entonces la información pertenece a otros modelos. A- Compartimento de refrigeración B- Compartimento del congelador

1. Estante de mantequilla y queso

2. Estantes del frigorífico

3. Resguardo del cable

4. Compartimentos de almacenamiento para

6. Compartimento de desayuno

Frigorífico / Guía del usuario 3 Instalación 3.1. Lugar adecuado para la instalación Póngase en contacto con el servicio autorizado para la instalación del aparato. Para preparar el aparato para su instalación, consulte la información en el manual del usuario y asegúrese de que los servicios de electricidad y agua sean como se requieren. Si no es así, llame a un electricista y fontanero para arreglar los servicios públicos cuando sea necesario.

ADVERTENCIA: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño causado por el trabajo llevado a cabo por personas no autorizadas.

ADVERTENCIA: El cable de alimentación del aparato debe ser desenchufado durante la instalación. ¡El no hacerlo puede resultar en la muerte o lesiones graves!

ADVERTENCIA: Si el espacio de la puerta es demasiado estrecho para que el aparato pase, quite la puerta y gire el aparato hacia los lados, y si esto no funciona, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. t$PMPRVFFMBQBSBUPTPCSFVOBTVQFSGJDJFQMBOB para evitar vibraciones. t$PMPRVFFMBQBSBUPBMNFOPTBDNEF distancia del calentador, estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos. t/PFYQPOHBFMBQBSBUPBMBMV[TPMBSEJSFDUBOJMP mantenga en ambientes mojados. t&MBQBSBUPSFRVJFSFMBDJSDVMBDJØOEFBJSF adecuada para funcionar de manera eficiente. Si el aparato será colocado en una alcoba, recuerde que debe dejar al menos 5 cm de distancia entre el aparato, el techo y las paredes. t/PJOTUBMFFMBQBSBUPFOBNCJFOUFTDPO temperaturas inferiores a -5°C. 3.2. Fijación de las cuñas de plástico Utilice las cuñas de plástico que acompañan al aparato para proporcionar espacio suficiente para la circulación del aire entre el aparato y la pared.

Para colocar las cuñas, quite los tornillos en el aparato y utilice los tornillos provistos con las cuñas.

Coloque 2 cuñas de plástico sobre la cubierta de la ventilación como se muestra en la figura.8 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instalación 3.3. Ajuste de los estantes Si el aparato no se encuentra en situación de equilibrio, ajuste los soportes delanteros ajustables por la derecha o hacia la izquierda girando. 3.4. Conexión eléctrica

ADVERTENCIA: No utilice alargadores de cables ni enchufes múltiples, en la conexión de alimentación.

ADVERTENCIA: Un cable de corriente dañado deberá ser reemplazado por el Servicio Autorizado.

Al colocar dos frigoríficos en posición adyacente, deje al menos 4 cm de distancia entre las dos unidades. t Nuestra empresa no asumirá la responsabilidad de cualquier daño debido al uso sin conexión de tierra y a la electricidad en el cumplimiento de las normativas nacionales. t El enchufe del cable de alimentación debe ser de fácil acceso después de la instalación. t No utilice el enchufe multi-grupo con o sin cable alargador entre la toma de pared y el frigorífico. 3.5. Conexión de agua (Opcional)

ADVERTENCIA: Desenchufe el aparato y la bomba de agua (si está disponible) durante la conexión. Las conexiones de la toma de agua, el filtro y la garrafa del aparato deben ser realizadas por el servicio autorizado. El aparato puede ser conectado a un garrafón o directamente a la red de agua, dependiendo del modelo. Para establecer la conexión, la manguera de agua primero se debe conectar al aparato. Revise las siguientes piezas que se suministran con el modelo de su aparato:

1. Conector (1 pieza): Se utiliza para conectar

la manguera de agua a la parte posterior del aparato.

2. Clip de la manguera (3 piezas): Se utiliza para

fijar la manguera de agua en la pared.

3. Manguera de agua (1 pieza, 5 metros con

diámetro de 1/4 de pulgada): Se utiliza para la conexión de agua.

4. Adaptador de grifo (1 pieza): Se compone de

un filtro poroso, que se utiliza para la conexión a la red de agua fría.

5. Filtro de agua (1 pieza *Opcional): Se utiliza

para conectar la red de agua al aparato. El filtro de agua no es necesario si hay una conexión de garrafón disponible.9 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instalación 3.6. Conexión de la manguera de agua al aparato Para conectar la manguera de agua al aparato, siga las siguientes instrucciones.

1. Quite el conector del adaptador de la boquilla

de la manguera en la parte posterior del aparato y conecte la manguera a través del conector.

2. Empuje la manguera de agua hacia abajo

con fuerza y conecte con el adaptador de la boquilla de la manguera.

3. Apriete el conector manualmente para fijar en

el adaptador de la boquilla de la manguera. También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates. 3.7. Conexión a la toma de agua (Opcional) Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría, se debe instalar un conector de válvula estándar de 1/2 pulg. a la red de agua fría en su casa. Si el conector no está disponible o si no está seguro, consulte a un plomero calificado.

1. Separe el conector (1) del adaptador del grifo (2).

3. Una el conector alrededor de la manguera de

agua.10 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instalación

4. Una el conector en el adaptador del grifo y

apriete a mano o con una herramienta.

5. Para evitar daños, cambiando o

desconectando accidentalmente la manguera, use los clips suministrados para fijar la manguera de agua adecuadamente.

ADVERTENCIA: Después de abrir el grifo, asegúrese de que no haya fugas de agua en los extremos de la manguera de agua. En caso de fuga, cierre la válvula y apriete todas las conexiones con una llave de tubo o alicates. 3.8. Para los aparatos que usan garrafa de agua (Opcional) Para utilizar un garrafón para la conexión de agua del aparato, se debe instalar la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado.

1. Conecte un extremo de la manguera de agua

suministrada a la bomba para el aparato (vea

3. 6) y siga las instrucciones de abajo.

2. Conecte el otro extremo de la manguera

de agua a la bomba de agua empujando la manguera en la entrada de la manguera de la bomba.

3. Coloque y fije la manguera de la bomba

dentro del garrafón.

4. Una vez establecida la conexión, conecte y

encienda la bomba de agua.

Por favor, espere 2-3 minutos después de arrancar la bomba para alcanzar la eficacia deseada.

Vea también la guía del usuario de la bomba para la conexión de agua.

Al utilizar garrafón, no se requiere el filtro de agua.

(Opcional) El aparato puede tener filtro interno o externo, dependiendo del modelo. Para instalar el filtro de agua, siga las siguientes instrucciones.11 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instalación

3.9.1. Fijación de un filtro

externo en la pared (opcional)

ADVERTENCIA: No fije el filtro al aparato. Revise las siguientes piezas que se suministran con el modelo de su aparato:

1. Conector (1 pieza): Se utiliza para conectar

la manguera de agua a la parte posterior del aparato.

2. Adaptador de grifo (1 pieza): Se utiliza para la

conexión a la red de agua fría.

3. Filtro poroso (1 pieza)

4. Clip de la manguera (3 piezas): Se utiliza para

fijar la manguera de agua en la pared.

5. Dispositivo de conexión del filtro (2 piezas): Se

utiliza para fijar el filtro a la pared.

6. Filtro de agua (1 pieza): Se utiliza para

conectar la red de agua al aparato. El filtro de agua no es necesario si hay una conexión de garrafón disponible.

2. Determine la ubicación para fijar el filtro

externo. Fije la conexión del filtro (5) del aparato a la pared.

3. Coloque el filtro en posición vertical en el

dispositivo de conexión de filtro, como se indica en la etiqueta. ( 6 ).

4. Conecte la manguera de agua que se extiende

desde la parte superior del filtro al adaptador de conexión de agua del aparato, (vea 3 6).12 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instalación Una vez establecida la conexión, debe parecerse a la siguiente figura. Tubo de aqua: Tubo de garrafón:

3.9.2. Filtro interno

El filtro interno suministrado con el equipo no se instala después de la entrega, por favor, siga las siguientes instrucciones para instalar el filtro.

1. El indicador “Hielo apagado/Ice Off ” debe

estar seleccionado al instalar el filtro. Cambie el indicador entre Encendido-Apagado (ON- OFF) con el botón “Ice/Hielo” en la pantalla.

2. Quite la cubierta de derivación del filtro de

agua tirando del mismo.

Unas pocas gotas de agua pueden fluir después de retirar la cubierta, esto es normal.

3. Coloque la cubierta del filtro de agua en el

mecanismo y empuje para bloquearla en su lugar.13 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Instalación

4. Pulse el botón “Ice/Hielo” en la pantalla de

nuevo para cancelar el modo Ice Off /Hielo apagado” .

El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua. No eliminará los microorganismos en el agua.

El período de sustitución del filtro de su producto es de 6 meses.14 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario 4 Preparación 4.1. ¿Qué hacer para ahorrar energía?

La conexión del aparato a sistemas de ahorro de energía electrónica es perjudicial, ya que puede dañar el aparato. t Para uso no empotrado: “este aparato de refrigeración no está destinado a ser utilizado como electrodoméstico empotrado. t No mantenga las puertas del frigorífico abiertas por largos periodos. t No coloque alimentos ni bebidas calientes en el frigorífico. t No llene demasiado el frigorífico, bloquear el flujo de aire interno reducirá la capacidad de enfriamiento. t Para poder almacenar alimentos al máximo en el congelador de su frigorífico, los cajones superiores tienen que ser removidos y colocados en la parte superior de la rejilla de alambre. Los valores de consumo neto de volumen y energía especificadas en la etiqueta energética del frigorífico fueron probados después de eliminar los compartimentos del estante superior del congelador y el recipiente de hielo que puede ser fácilmente removido manualmente. Usando el cajón inferior, al cargar es muy recomendable. t Dependiendo de las características del aparato, descongelar los alimentos congelados en el compartimento del frigorífico garantizará el ahorro energético y preservará la calidad de los alimentos. t Asegúrese de que los alimentos no estén en contacto con el sensor de temperatura del compartimiento del frigorífico descrito a continuación. t Puesto que el aire caliente y húmedo no penetra directamente en su producto cuando las puertas no están abiertas, su producto se optimiza en condiciones suficientes para proteger sus alimentos. Las funciones y componentes como el compresor, ventilador, calentador, descongelador, iluminación, pantalla, etc. funcionarán de acuerdo con las necesidades de consumo mínimo de energía en estas circunstancias. t Los alimentos deben ser almacenados en los cajones en el interior del compartimento de refrigeración con el fin de proporcionar ahorro de energía y conservar los alimentos en un mejor ambiente. t Evite el contacto directo entre el sensor de temperatura en el compartimento congelador y los paquetes de alimentos. El consumo de energía puede aumentar en caso de un contacto con el sensor. 4.2. Uso de primera vez Antes de utilizar el frigorífico, asegúrese de que se han realizado los preparativos necesarios de acuerdo con lo descrito en las secciones “Instrucciones de seguridad y medio ambiente” e “Instalación”. t Mantenga el aparato en uso, sin comida dentro por 6 horas y no abra la puerta, a menos que sea absolutamente necesario.

Un sonido se escuchará cuando el compresor esté activado. Es normal escuchar que suene incluso cuando el compresor está inactivo, debido a los líquidos y los gases comprimidos en el sistema de refrigeración. Es normal que los bordes delanteros del frigorífico se sientan cálidos. Estas áreas están diseñadas para calentarse con el fin de evitar la condensación.15 / 32 ESFrigorífico / Guía del usuario

*Opcional: Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato. Si el aparato no contiene las partes pertinentes, entonces la información pertenece a otros modelos. 5 Uso del producto 5.1. Panel indicador Los tableros indicadores pueden variar dependiendo del modelo de su aparato. Las funciones audiovisuales del panel indicador le ayudarán a usar el figorífico.

1. Indicador del Congelador

2. Indicador de estado de error

3. Indicador de temperatura

4. Botón de función de vacaciones

5. Botón de ajuste de temperatura

6. Botón de selección del Compartimiento

7. Indicador del compartimiento del congelador

8. Indicador del modo Economía

9. Indicador de función de vacaciones

*opcional16 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto

1. Indicador del Congelador

La luz del compartimiento del enfriador se enciende cuando se ajusta la temperatura del compartimiento enfriador.

2. Indicador de estado de error

Este sensor se activará si el frigorífico no enfría adecuadamente o en caso de fallo del sensor. Cuando este indicador está activado, el indicador de temperatura del compartimiento del congelador mostrará “E” y el indicador de temperatura del compartimiento del enfriador mostrará los números “1, 2, 3 ...” etc.. Los números en el indicador sirven para informar al personal de servicio sobre el fallo. (

3. Indicador de temperatura

Indica la temperatura del congelador y los compartimentos enfriadores.

4. Botón de función de vacaciones

Para activar esta función, pulse y mantenga pulsado el botón de Vacaciones durante 3 segundos. Cuando la función de vacaciones está activa, el indicador de temperatura del compartimiento enfriador muestra la inscripción “- -” y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento. Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento. Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento. Pulse el botón Vacation/Vacaciones ( ) de nuevo para cancelar esta función.

5. Botón de ajuste de temperatura

6. Botón de selección del Compartimiento

Utilice el botón de selección del compartimento del frigorífico para alternar entre los compartimentos del enfriador y del congelador. (

7. Indicador del compartimiento del

congelador La luz del compartimiento del congelador se enciende cuando se ajusta la temperatura del compartimiento congelador.

8. Indicador del modo Economía

Indica que el frigorífico está funcionando en modo de ahorro de energía. Este indicador se activa cuando la temperatura en el compartimiento del congelador está ajustada a -18°C. (

9. Indicador de función de vacaciones

Indica que la función de vacaciones está activa. ( )17 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto

*Opcional: Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato. Panel indicador Este panel de indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura sin necesidad de abrir la puerta de su frigorífico. Solo tiene que tocar el botón correspondiente con el dedo para ajustar la temperatura.

2. Función de ahorro de energía (visor apagado)

3- Enfriamiento rápido

4- Función de vacaciones

5- Ajuste de la temperatura del compartimiento

6- Ahorro de energía (pantalla apagada) /Aviso de

desconexión de la alarma

7- Bloqueo del teclado

9- Ajuste de la temperatura del compartimiento

10- Congelación rápida18 / 32 ES

Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto

1. Alta temperatura / alerta de falla

Este indicador ( ) se encenderá en caso de fallos de temperatura o alertas de falla. Este indicador se ilumina durante un apagón, fal- los de alta temperatura y avisos de errores. Durante apagones prolongados, parpadeará en el visor la temperatura más alta registrada que alcance el compartimento del congelado Después de comprobar los alimentos ubicados en el compartimento del congelador, pulse el botón de apagado de la alarma para aclarar la advertencia.

2. Función de ahorro de energía (visor

apagado) Si las puertas de la nevera se mantienen cerradas durante un tiempo largo, la función de ahorro de energía se activa automáticamente y el símbolo de ahorro de energía se ilumina. Si la función de ahorro de energía está activa, todos los símbolos del visor se apagarán excepto el símbolo de energía. Cuando el modo de ahorro de energía está activo, si se pulsa cualquier botón o se abre la puerta, la función de ahorro de energía se cancelará y los símbolos en el visor volverán a su estado normal. La función de ahorro de energía se activará durante la entrega desde la batería y no se puede cancelar.

3. Enfriamiento rápido

Cuando la función de enfriamiento rápido está acti- vada, el indicador de enfriamiento rápido se iluminará ( ) y el indicador de temperatura del compartimiento de enfriamiento mostrará el valor 1. Pulse el botón de enfriamiento rápido de nuevo para cancelar esta función. El indicador de enfriamiento rápido se apagará y volverá a modo normal. La función de enfriamiento rápido se cancelará automáticamente después de 1 hora, a menos que sea cancelada por el usuario. Para enfriar una gran cantidad de alimentos frescos, pulse el botón de enfriamiento rápido antes de colocar los alimentos en el compartimento de refrigeración.

4. Función de vacaciones

Para activar la función de vacaciones, pulse el botón por ( ) 3 segundos, esto activará el indicador de modo de vacaciones ( ). Cuando la función de vacaciones está activa, el indicador de temperatura del compartimiento enfriador muestra la inscripción “- -” y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento. Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento. Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento. Pulse el botón vacation/vacaciones de nuevo para cancelar esta función.

5. Ajuste de la temperatura del compar-

timiento del enfriador Después de pulsar el botón, la temperatura del compartimiento enfriador se puede configurar para 8,7,6,5,4,3,2 y 1 respectivamente. (

6. 1 Ahorro de energía (pantalla apagada)

Al pulsar este botón ( ) se encenderá la señal de horro de energía ( ) y la función de ahorro de energía se activará. Al activar la función de ahorro de energía se apagarán todas las demás indicacio- nes de la pantalla. Cuando la función de ahorro de energía está activada, al pulsar cualquier tecla o abrir la puerta se desactivará la función de ahorro de energía y las señales de visualización volverán a la normalidad. Al pulsar este botón ( ) de nuevo, se apagará la señal de ahorro de energía y se desactivará la función de ahorro de energía.

6. 2 Aviso de desconexión de la alarma

En caso de apagón/alarma de alta temperatura, pulse el botón de desconexión de alarma para eliminar el aviso después de comprobar los alimentos en el com- partimento del congelador.

7. Bloqueo del teclado

Pulse el botón de bloqueo del teclado ( ) simultáneamente durante 3 segundos. La señal de bloqueo del teclado ( ) se iluminará y el bloqueo del teclado será activado. Los botones estarán inactivos cuando se activa el bloqueo del teclado.19 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto Pulse el botón de bloqueo del teclado de nuevo simultáneamente durante 3 segundos. La señal de bloqueo del teclado se apagará y el modo de bloqueo del teclado se desactivará. Pulse el botón keypad lock/bloqueo del teclado ( ) para evitar el cambio de los ajustes de tempera- tura del frigorífico.

Para activar la función eco-fuzzy, presione y mantenga presionado el botón eco-fuzzy durante 1 segundo. Cuando esta función está activa, el con- gelador cambia al modo económico después de al menos 6 horas y el indicador de uso de económica se iluminará. Para desactivar la función (

eco-fuzzy, mantenga pulsado el botón de función eco-fuzzy durante 3 segundos. El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función eco-fuzzy está activa.

9. Ajuste de la temperatura del compartimien-

to del congelador La temperatura en el compartimiento del congela- dor es ajustable. Al pulsar el botón de número (9) permitirá que la temperatura del compartimiento del congelador se establezca a -18,-19, -20, -21, -22, -23 y -24. (

10. Congelación rápida

Para la congelación rápida, presione el botón, lo que activará el indicador de congelación rápida (

Cuando la función de congelamiento rápido está activada, el indicador de congelamiento rápido se iluminará ( ) y el indicador de temperatura del compartimiento de congelamiento mostrará el valor -27. Pulse el botón Rapid freeze/Enfriamiento rápido de nuevo para cancelar esta función. El indicador de congelación rápida se apagará y volverá a modo normal. La función de congelación rápida se cancela automáticamente después de 24 horas, si no es cancelada por el usuario. Para congelar una gran cantidad de alimentos frescos, pulse el botón de congelación rápida antes de colocar los alimentos en el congelador.20 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto

*Opcional: Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato. Si el aparato no contiene las partes pertinentes, entonces la información pertenece a otros modelos.

1. Ajuste de la temperatura del compartimiento

2. Función de ahorro de energía (visor apagado)

4. Ajuste de la temperatura del compartimiento

5. Enfriamiento rápido

6. Función de vacaciones

7. Bloqueo de teclado / Cancelación de la alerta

de reemplazo del filtro

8. Encendido/Apagado de la máquina de hielo

9. Encendido/Apagado de la pantalla

11. Congelación rápida21 / 32 ES

Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto

1. Ajuste de la temperatura del

compartimiento del congelador Al pulsar el botón ( ) de permitirá que la temperatura del compartimiento del congelador se establezca a -18,-19,-20,-21 ,-22,-23,-24,-18...

2. Función de ahorro de energía (visor

apagado) Si las puertas de la nevera se mantienen cerradas durante un tiempo largo, la función de ahorro de energía se activa automáticamente y el símbolo de ahorro de energía se ilumina. Si la función de ahorro de energía está activa, todos los símbolos del visor se apagarán excepto el símbolo de energía. Cuando el modo de ahorro de energía está activo, si se pulsa cualquier botón o se abre la puerta, la función de ahorro de energía se cancelará y los símbolos en el visor volverán a su estado normal. La función de ahorro de energía se activará durante la entrega desde la batería y no se puede cancelar.

Este sensor se activará si el frigorífico no enfría adecuadamente o en caso de fallo del sensor. ( ) Cuando este indicador está activado, el indicador de temperatura del compartimiento del congelador mostrará “E” y el indicador de temperatura del compartimiento del enfriador mostrará los números “1, 2, 3 ...” etc.. Los números en el indicador sirven para informar al personal de servicio sobre el fallo.

4. Ajuste de la temperatura del

compartimiento del enfriador Después de pulsar el ( ), la temperatura del compartimiento enfriador se puede configurar para 8,7,6,5,4,3,2 .. respectivamente.

5. Enfriamiento rápido

Para un enfriamiento rápido, pulse el botón, lo que activará el indicador de enfriamiento rápido (

Presione este botón de nuevo para desactivar esta función. Utilice esta función cuando la colocación de los alimentos frescos en el compartimento de refrigeración o para enfriar rápidamente los alimentos. Cuando se activa esta función, el frigorífico se mantendrá encendido durante 1 hora.

6. Función de vacaciones

Cuando la función de vacaciones ( ) está activa, el indicador de temperatura del compartimiento enfriador muestra la inscripción “- -” y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento. Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento. Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento. Pulse el botón de Función de vacaciones de nuevo para cancelar esta función. (

7. Bloqueo de teclado / Cancelación de la

alerta de reemplazo del filtro Pulse el botón de bloqueo del teclado ( ) para activar el bloqueo del teclado. También puede utilizar esta función para evitar el cambio de los ajustes de temperatura del frigorífico. El filtro del frigorífico debe ser reemplazado cada 6 meses. Si usted sigue las instrucciones de la sección 5.2, el frigorífico calculará automáticamente el período restante y el indicador de la alerta de reemplazo del filtro de ( ) se encenderá cuando el filtro expire. Mantenga pulsado el botón ( ) durante 3 segundos para apagar la luz de alerta del filtro.

8. Encendido/Apagado de la máquina de

hielo Pulse el botón ( ) de para cancelar ( ) o activar ( ) hacer hielo.

9.1 Encendido/Apagado de la pantalla

Pulse el botón () con el para cancelar ( )) o activar ( ) encender / apagar pantalla .

9.2 Aviso de desconexión de la alarma

En caso de apagón/alarma de alta temperatura, pulse el botón de desconexión de alarma para eliminar el aviso después de comprobar los alimentos en el com- partimento del congelador.22 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto

Pulse el botón auto eco

), durante 3 segundos para activar esta función. Si la puerta permanece cerrada durante mucho tiempo cuando se activa esta función, la sección más fría cambiará al modo económico. Pulse el botón de nuevo para desactivar esta función. El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función auto eco está activa. (

11. Congelación rápida

) para congelación rápida. Pulse el botón de nuevo para desactivar la función. 5.2. Compartimento a cero grados (Opcional) Use este compartimiento para mantener las carnes frías a temperaturas más bajas o los aparatos de carne para consumo inmediato. No coloque las frutas y vegetales en este compartimento. Pueden ampliar el volumen interno del aparato mediante la eliminación de cualquiera de los compartimientos a cero grados. Para retirar el compartimento, simplemente tire hacia atrás, levante y saque. 5.3. Cajón de vegetales El cajón de vegetales del frigorífico está diseñada para mantener las vegetales frescas por preservar la humedad. Para este propósito, la circulación general aire frío se intensifica en el cajón de vegetales. Mantenga las frutas y vegetales en este compartimento. Mantenga las vegetales y frutas de hojas verdes por separado para prolongar su vida.23 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto 5.4. Blue light/HarvestFresh *Puede no estar disponible en todos los modelos Para Blue light, Las frutas y verduras almacenadas en los cajones que se iluminan con una luz azul continúan su fotosíntesis gracias al efecto de longitud de onda de la luz azul y así preservarán su contenido vitamínico. Para HarvestFresh, Las frutas y verduras almacenadas en los cajones iluminados con la tecnología HarvestFresh conser- van sus vitaminas durante más tiempo gracias a los ciclos de luces azules, verdes, rojas y oscuras, que simulan un ciclo diurno. Si abre la puerta del refrigerador mientras que el ciclo de luz oscura de HarvestFresh está funcionando, el refrigerador lo detectará automáticamente y permitirá que la luz azul, verde o roja ilumine el cajón para su mayor comodidad. Después de cerrar la puerta del refrigerador, el ciclo oscuro se reanudará, para así completar el ciclo diurno natural. 5.5. Descripción y limpieza del filtro de olores (Opcional) El filtro de olores evita la acumulación de olores en su producto.

1. Tire de la cubierta en la que el filtro de olores

se instala hacia abajo desde la parte delantera como se ilustra.

2. Deje el filtro al sol por un día. El filtro se limpiará

3. Ponga el filtro de vuelta en su lugar.

El filtro de olor debe limpiarse una vez al año.24 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto 5.6. Cajón telescópico Tenga cuidado de no apretar las partes de su cuerpo, como las manos, los pies y etc. entre las partes móviles mientras que el cajón está en uso con el fin de evitar cualquier lesión. Puede eliminar la partición en el cajón como se ilustra cuando desea limpiarlo. Puede quitar los cajones solo para limpiarlos. No es posible agrupar los cajones en sus lugares después de cargarlos con alimentos cuando se retiran. 5.7. Ionizador (Opcional) El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire. Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el aire. 5.8. Dispensador de cubitos (Opcional) El dispensador de cubitos no puede extraerse. La cubitera debe estar situada en la parte inferior del dispensador de cubitos. 5.9. Cubitera (Opcional) Lea atentamente las advertencias que se indican en la cubitera. La cubitera se usa para recoger los cubitos fabricados por el dispensador. No vierta agua en él ya que podría romperse. La cubitera no debe usarse para almacenar alimentos. No cambie la ubicación de la cubitera.25 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto 5.10. Sección media móvil La sección media móvil pretende evitar que el aire frío dentro de su frigorífico se escape. El sellado se proporciona cuando las juntas en las prensas de la puerta en la superficie de la sección media móvil de las puertas del compartimento de refrigeración están cerradas. Otra razón por la que su frigorífico está equipado con una sección media móvil que aumenta el volumen neto del compartimento de enfriado. Las medias estándar ocupan algo de volumen no utiliz- able en el frigorífico. La sección media móvil está cerrada cuando la puerta izquierda del compartimento de refriger- ación se cierra. No se debe abrir manualmente. Se mueve bajo la guía de la pieza de plástico en el cuerpo mientras que la puerta está cerrada. 5.11. Depósito de hielo (Opcional) El depósito de hielo permite que reciba hielo desde el aparato con facilidad. Uso del depósito de hielo

1. Retire el depósito de hielo del congelador.

2. Llene el contenedor con agua.

3. Coloque el depósito de hielo en el congelador.

Unas dos horas más tarde, el hielo estará listo.

4. Retire el depósito de hielo del congelador y

dóblelo sobre la placa de servicio. Los cubos de hielo caerán fácilmente a la placa de servicio.26 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto 5.12. Cajón de frutas y verduras con control de humedad (Ever Fresh) *opcional Los niveles de humedad de las frutas y de las ver- duras se mantienen bajo control con la función del cajón de frutas y verduras con control de humedad y se garantiza que los alimentos se mantengan frescos por más tiempo. Coloque las verduras de hoja, tales como lechuga, espinaca y aquellas hortalizas sensibles a la pérdida de humedad, en posición horizontal en la medida de lo posible, dentro del cajón, no sobre sus raíces en posición vertical. Nunca deje las hortalizas dentro del cajón de frutas y verduras en sus bolsas. Si las hortalizas se dejan dentro de sus bolsas, se descompondrán en un breve período de tiempo. Cuando se fije un nivel de humedad alto, las frutas y verduras con- servarán su contenido de humedad y se podrán mantener por un período de tiempo razonable sin necesidad de dejarlas dentro de sus bolsas. En caso de que no desee que las frutas y verduras estén en contacto entre sí por cuestiones de higiene, utilice un papel perforado, espuma u otros materiales de embalaje similares en lugar de una bolsa. Mientras se guardan las frutas y verduras, tenga en cuenta su peso específico. Las frutas y verdu- ras más duras y pesadas deben colocarse en el fondo del cajón y aquellas más blandas y livianas deben ubicarse arriba. No coloque juntos peras, albaricoques, meloco- tones, etc. y manzanas, en particular, en el mismo cajón que otras frutas y verduras, ya que tienen un alto nivel de generación de gas etileno. El gas etileno emitido por estas frutas puede ocasionar que las otras frutas maduren más rápido y se echen a perder en poco tiempo.27 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto 5.13. Congelación de alimentos frescos t Para preservar la calidad de los alimentos, los alimentos colocados en el compartimento del congelador deben congelarse lo más rápidamente posible, utilice la congelación rápida para esto. t Congelar los alimentos cuando están frescos extenderá su tiempo de almacenamiento en el compartimento del congelador. t Empaque los alimentos en envases herméticos y séllelos herméticamente. t Asegúrese de que los alimentos sean envasados antes de ponerlos en el congelador. Utilice envases para congelador, papel de aluminio, papel a prueba de humedad, bolsas de plástico o materiales de embalaje similares en lugar de papel de embalaje tradicional. t Marque cada paquete de alimentos por escrito de la fecha de empaque antes de la congelación. Esto le permitirá determinar la frescura de cada paquete cada vez que abre el congelador. Mantenga los alimentos más antiguos en el frente para asegurar que se utilicen primero. t Los alimentos congelados deben usarse inmediatamente después de la descongelación y no se deben congelar de nuevo. t No congele grandes cantidades de alimentos de una sola vez. 5.14. Recomendaciones para el almacenamiento de los alimentos congelados El compartimento se debe establecer en al menos a -18°C.

1. Coloque los alimentos en el congelador

lo más rápidamente posible para evitar la descongelación.

2. Antes de congelar, revise la “Fecha de

caducidad” en el paquete para asegurarse de que no ha caducado.

3. Asegúrese de que el embalaje de la comida

no este dañado. 5.15. Detalles del congelador De acuerdo con las normas IEC 62552, el congelador debe tener la capacidad de congelar 4,5 kg de alimentos a -18 ° C o temperaturas más bajas en 24 horas por cada 100 litros de volumen del compartimiento congelador. Los artículos de comida solo pueden conservarse durante períodos prolongados en o por debajo de la temperatura de -18°C . Usted puede mantener los alimentos frescos durante meses (en congelador a o por debajo de temperaturas de 18°C ). Los alimentos a congelar no deben ponerse en contacto con los alimentos ya congelados en el interior para evitar la descongelación parcial.28 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Uso del producto Configuración del congelador Configuración del compartimento de enfriado Descripciones -18°C 4°C Este es el ajuste predeterminado y recomendado. -20,-22 or -24°C 4°C Estos ajustes se recomiendan para temperaturas superiores a 30°C. Congelación rápida 4°C Use esto para congelar los alimentos en un corto período de tiempo. El producto se restablecerá a los ajustes anteriores cuando se haya completado el proceso. -18°C o más frío 2°C Use estos ajustes si cree que el compartimento del frigorífico no está lo suficientemente frío debido a la temperatura ambiental o frecuencia de apertura de la puerta. Hierva las vegetales y filtre el agua para prolongar el tiempo de almacenamiento congelado. Coloque los alimentos en envases herméticos después de la filtración y en el congelador. Los plátanos, tomates, lechuga, apio, huevos, patatas y alimentos similares no se deben congelar. Cuando estos alimentos se congelan, solo su valor nutricional y el sabor se verán afectados negativamente. No deben ser echados a perder para que no puedan constituir un riesgo para la salud humana. 5.16. Colocación de los alimentos Estantes del congelador Varios artículos congelados como carne, pescado, helados, vegetales, etc. Estantes del frigorífico Alimentos dentro de ollas, placa cerrada, cajas neveras, huevos (en envase tapado) Puertas los estantes del enfriador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Cajón de vegetales Frutas y vegetales Comprar- timento de alimentos frescos Carnes frías (comida para el desayuno, aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo) 5.17. Alerta de puerta abierta (Opcional) Se escuchará una alarma sonora si la puerta del aparato permanece abierta durante 1 minuto. La alerta audible se detendrá cuando se cierre la puerta o se presione un botón en la pantalla (si está disponible). 5.18. Luz interna La luz interior utiliza una lámpara tipo LED. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para cualquier problema con esta lámpara. La luz interior utilizada en este producto no está destinada a la iluminación del hogar y no es adecuada para tales fines. Las luces interiores en los compartimentos del frigorífico o congelador están destinadas a ayudar a la colocación de alimentos de manera segura y conveniente en el frigorífico. Las bombillas de este electrodoméstico no sirven para la iluminación en el hogar. Su propósito es el de ayudar al usuario a colocar los alimentos en el frigorífico o congelador de forma cómoda y segura.29 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario 6 Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato con regularidad, esto prolongará su vida útil.

ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación antes de limpiar el refrigerador. t No utilice herramientas afiladas ni abrasivas, jabones, aparatos de limpieza de casa, detergentes, gas, gasolina, barniz ni sustancias similares para la limpieza. t En el caso de productos que no sean sin escarcha, se pueden producir gotas de agua y una capa de hielo en la pared trasera del compartimento del frigorífico. No lo limpie, nunca aplique aceite o agentes similares en el mismo. t Utilice solo paños de microfibra ligeramente humedecidos para limpiar la superficie exterior del producto. Las esponjas u otro tipo de paños de limpieza pueden rayar la superficie. t Derrita una cucharada de carbonato en agua. Humedezca un trozo de tela en el agua y escurra. Limpie el dispositivo con el paño y seque a fondo. t Tenga cuidado en mantener el agua lejos de la cubierta de la lámpara y otras partes eléctricas. t Limpie la puerta con un paño húmedo. Retire todos los elementos en el interior para separar las puertas y estantes del mueble. Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel. Limpie y seque las estanterías, a continuación, colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba. t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato. El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas. 6.1. Prevención del mal olor El aparato se fabrica libre de cualquier material oloroso. Sin embargo, mantener la comida en secciones inadecuadas y una limpieza inadecuada de las superficies internas puede causar mal olor. Para evitar esto, limpie el interior con agua carbonatada cada 15 días. t Mantenga los alimentos en envases sellados. Los microorganismos pueden propagarse fuera de los alimentos no sellados y causar mal olor. t No guarde alimentos caducados y en mal estado en el refrigerador. t No utilice herramientas afiladas y abrasivas ni jabón, productos de limpieza domésticos, detergentes, gasolina, benceno, cera, etc., de lo contrario los sellos en las piezas de plástico se caerán y deformarán. Use agua tibia y un paño suave para limpiar y secar. 6.2. Protección de superficies de plástico El aceite derramado en las superficies de plástico puede dañar la superficie y debe ser limpiado inmediatamente con agua tibia.30 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario

7. Solución de problemas

Revise esta lista antes de contactar con el servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas frecuentes que no están relacionados con la mano de obra ni materiales defectuosos. Algunas funciones mencionadas en este documento pueden no ser aplicables a su aparato. El refrigerador no está funcionando.

El enchufe no está totalmente en la toma. >>> Basta conectarlo para asentarlo por completo en la toma. t El fusible conectado a la toma de alimentación del aparato o el fusible principal está fundido. >>> Revise los fusibles. Condensación en la pared lateral del compartimento de enfriamiento (MULTI ZONA, REFRIGERADOR, CONTROL y FLEXI ZONA).

La puerta se abre con demasiada frecuencia >>> Tenga cuidado de no abrir la puerta del aparato con demasiada frecuencia. t El medio ambiente es demasiado húmedo. >>> No instale el aparato en ambientes húmedos. t Los alimentos que contienen líquidos se mantienen en sus envases sin sellar. >>> Mantenga los alimentos que contengan líquidos en los envases sellados. t La puerta del aparato se deja abierta. >>> No mantenga la puerta del aparato abierta durante largos periodos. t El termostato está ajustado a una temperatura demasiado baja. >>> Ajuste el termostato a la temperatura adecuada. El compresor no está funcionando. t En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo, la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada, lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor. El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos. Si el aparato no se reinicia después de este período, póngase en contacto con el servicio. t La descongelación está activa. >>> Esto es normal para un aparato de descongelación completamente automático. La descongelación se realiza periódicamente. t El aparato no está enchufado >>> Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado. t El ajuste de la temperatura es incorrecto. >>> Seleccione el ajuste de la temperatura adecuado. t No hay energía eléctrica. >>> El aparato continuará funcionando con normalidad una vez que se restablezca la alimentación. El ruido de funcionamiento del refrigerador aumenta mientras está en uso.

El desempeño operativo del aparato puede variar en función de las variaciones de la temperatura ambiente. Esto es normal y no indica mal funcionamiento. El refrigerador funciona demasiado a menudo o por demasiado tiempo. La temperatura del congelador es muy baja, pero la temperatura del refrigerador es adecuada.

La temperatura del compartimento congelador se establece a un grado muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del compartimento del congelador a un grado más alto y vuelva a intentarlo. La temperatura del refrigerador es muy baja, pero la temperatura del congelador es adecuada.31 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Solución de problemas t La temperatura del compartimento congelador se establece a un grado muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del compartimento del refrigerador a un grado más alto y vuelva a intentarlo. Los alimentos guardados en los cajones del compartimento de refrigeración se congelan.

La temperatura del compartimento congelador se establece a un grado muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del compartimento del congelador a un grado más alto y vuelva a intentarlo. La temperatura en el refrigerador o el congelador es demasiado alta.

La temperatura del compartimento del congelador se establece a un grado muy bajo. >>> El ajuste de temperatura del compartimiento del refrigerador influye en la temperatura del compartimiento del congelador. Cambie la temperatura del compartimento del refrigerador o congelador y espere a que los compartimentos pertinentes alcancen el nivel de temperatura ajustado. t Las puertas se abren frecuentemente o se mantienen abiertas durante largos períodos. >>> No abra las puertas con demasiada frecuencia. t La puerta puede estar abierta. >>> Cierre la puerta por completo. t El aparato puede haber sido conectado recientemente o un nuevo alimento fue colocado en su interior. >>> Esto es normal. El aparato tardará más en alcanzar la temperatura fijada fue enchufado recientemente o si un nuevo alimento se coloca en el interior. t Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato. >>> No coloque alimentos calientes en el interior del aparato. Ruido o agitación. t El suelo no está nivelado o no es firme. >>> Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente, ajuste las patas para equilibrar el aparato. También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato. t Cualquier artículo colocado sobre el aparato pueden causar ruido. >>> Retire todos los objetos colocados sobre el aparato. El aparato está haciendo ruido de flujo de líquido, rociado, etc.

Los principios de funcionamiento del aparato implican flujos de líquido y gas. >>> Esto es normal y no indica mal funcionamiento. Hay sonido del viento que sopla procedente del aparato.

El aparato utiliza un ventilador para el proceso de enfriamiento. Esto es normal y no indica mal funcionamiento. Hay condensación en las paredes internas del aparato.

El clima caliente o húmedo aumentarán la formación de hielo y de condensación. Esto es normal y no indica mal funcionamiento. t Las puertas se abren frecuentemente o se mantienen abiertas durante largos períodos. >>> No abra las puertas con demasiada frecuencia, si están abiertas, ciérrelas. t La puerta puede estar abierta. >>> Cierre la puerta por completo. Hay condensación en el exterior del aparato o entre las puertas.

Puede ser por que el clima ambiental sea húmedo, esto es bastante normal en ambientes húmedos. >>> La condensación se disipará cuando se reduzca la humedad. El interior huele mal.32 / 32 ES Frigorífico / Guía del usuario Solución de problemas t El aparato es limpiado regularmente. >>> Limpie el interior con regularidad utilizando una esponja, agua caliente y agua carbonatada. t Ciertos envases y materiales de embalaje pueden causar olor. >>> Utilice envases y materiales de embalaje que sean exentos de olores. t Los alimentos se colocan en envases no selladas. >>> Mantenga los alimentos en envases sellados. Los microorganismos pueden propagarse fuera de los alimentos no sellados y causar mal olor. t Retire todos los alimentos caducados o en mal estado del aparato. La puerta no se cierra.

Los paquetes de alimentos pueden estar bloqueando la puerta. >>> Cambie de lugar los elementos que bloqueen las puertas. t El aparato no está en posición vertical sobre la base. >>> Ajuste los soportes para equilibrar el aparato. t El suelo no está nivelado o no es firme. >>> Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato. La bandeja de las vegetales se ha atascado.

Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón. >>> Reorganice los alimentos en el cajón. Sı la superfıcıe del producto está calıente.

Pueden observarse altas temperaturas entre las dos puertas, en los paneles laterales y en la parrilla trasera mientras el producto esté en funcionamiento. Se trata de algo normal y no requiere mantenimiento del servicio.

ADVERTENCIA: Si el problema persiste después de seguir las instrucciones de esta sección, póngase en contacto con su vendedor o un Servicio Autorizado. No trate de reparar el aparato.EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES / ADVERTENCIA Es posible que algunas fallas (simples) sean tratadas de manera adecuada por el usuario final sin que se plantee ningún problema de seguridad o uso no seguro, siempre y cuando se lleven a cabo dentro de los límites y de conformidad con las siguientes instrucciones (véase la sección "Autorreparación"). En consecuencia, siempre y cuando no se autorice lo contrario en la sección " Autorreparación" que se encuentra a continuación, las reparaciones deben ser dirigidas a los reparadores profesionales registrados para evitar problemas de seguridad. Se considera un reparador profesional registrado el que ha tenido acceso a las instrucciones y a la lista de piezas de repuesto de este producto por parte del fabricante de acuerdo con los métodos descritos en los actos legislativos en virtud de la Directiva 2009/125/CE. No obstante, según las condiciones de la garantía, sólo el agente de servicio ( por ejemplo, los reparadores profesionales autorizados) al que puede llamar utilizando el número de teléfono que figura en el manual de usuario/tarjeta de garantía o bien a través de su distribuidor autorizado puede prestar servicio. Por consiguiente, por favor, tenga en cuenta que las reparaciones realizadas por reparadores profesionales ( no autorizados por Beko) anularán la garantía. Autorreparación El usuario final puede realizar la reparación por su cuenta con respecto a las siguientes piezas de repuesto: manijas de puertas,bisagras de puertas, bandejas, cestas y juntas de puertas (una lista actualizada también estará disponible en support.beko.com a partir del 1 de Marzo de 2021). Por otra parte, con el fin de garantizar la seguridad del producto y prevenir el riesgo de lesiones graves, la autorreparación citada se llevará a cabo siguiendo las instrucciones del manual de usuario para la autorreparación o las que están disponibles en support.beko.com Para su seguridad, desenchufe el producto antes de intentar cualquier autorreparación.La reparación y los intentos de reparación por parte de los usuarios finales de piezas no incluidas en dicha lista y/o no seguir las instrucciones contenidas en los manuales de usuario para la autorreparación o que están disponibles en support.beko.com, podrían causar problemas de seguridad no atribuibles a Beko, y anularían la garantía del producto. Por ello, es muy recomendable que los usuarios finales se abstengan de intentar realizar las reparaciones que estén fuera de la lista de piezas de repuesto mencionada, comunicándose en tales casos con los reparadores profesionales autorizados o con los reparadores profesionales registrados. Al contrario, dichos intentos por parte de los usuarios finales pueden provocar problemas de seguridad y dañar el producto y, en consecuencia, provocar incendios, inundaciones, electrocución y lesiones personales graves. Con carácter ejemplar, pero no limitado a ello, las siguientes reparaciones deben dirigirse a los autorizados reparadores profesionales o reparadores profesionales registrados: compresor, circuito de refrigeración, placa principal, tablero del inversor, tablero de la pantalla, etc. En caso de que los usuarios finales no cumplan con lo anterior, el fabricante/ vendedor no podrá ser considerado responsable. La disponibilidad de piezas de repuesto del refrigerador que ha adquirido es de 10 años. Durante este período, las piezas de repuesto originales estarán disponibles para el funcionamiento apropiado del refrigerador. La duración mínima de la garantía del refrigerador que ha comprado es de 24 meses. Este producto está equipado con una fuente de iluminación de la clase energética "G". La fuente de iluminación de este producto sólo debe ser sustituida por reparadores profesionales.Caro Cliente, Gostaríamos que aproveitasse a óptima eficiência do nosso produto, fabricado em modernas instalações segundo controlos de qualidade meticulosos. Para este propósito, ler integralmente o guia do utilizador antes de utilizar o produto e manter o guia como fonte de referência. Se ceder este produto a outra pessoa, fornecer este guia em conjunto com o produto. O guia do utilizador assegura a utilização rápida e segura do produto.

8. Indicador do modo económico

8. Indicador do modo económico

10. Económico automático