BEKO GNE60530DXN - Kühlschrank

GNE60530DXN - Kühlschrank BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GNE60530DXN BEKO als PDF.

📄 382 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BEKO GNE60530DXN - page 170
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GNE60530DXN BEKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GNE60530DXN - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GNE60530DXN von der Marke BEKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG GNE60530DXN BEKO

3.1. Korrekt monteringssted

Glasballonens slange:

BEKO GNE60530DXN - Korrekt monteringssted - 1

  1. Koleskabsindikator
  2. Fejstatusindikator
  3. Temperaturindikator
  4. Feriefunktionsknap
  5. Temperaturvaelger
  6. Rumvaelger
  7. Indikator for fryser
  8. Sparefunktionsindikator
  9. Feriefunktionsindikator

*tilvalg

BEKO GNE60530DXN - Korrekt monteringssted - 2

4. Feriefunktionsknap

8. Sparefunktionsindikator

9. Feriefunktionsindikator

Angiver, at feriefunktionen er aktiv.

BEKO GNE60530DXN - Feriefunktionsindikator - 1

Indikatorpanel

Med dette touch-kontrol indicatorpanel kan du indstille temperaturen ut den at abne dren til koleskabet. Du skal blot rre den pagaldende knap med fingeren for at indstille temperaturen.

BEKO GNE60530DXN - Indikatorpanel - 1

1- Hoj temperatur/fejlalarm
2-Energibesparende Funktion (skaermen slukket)
3-Hurtig koling
4-Feriefunktion
5-Indstilling af koleskabstemperatur
6-Energibesparelse (display slukket)/Alarm fra adversel
7-Tastaturlas
8-Eco-fuzzy
9- Fryserens temperaturindstilling
10-Hurtig frysning

BEKO GNE60530DXN - Indikatorpanel - 2

for at deaktivere Eco-fuzzyfunktionen.

Indikatoren lyser op after 6 timer, Near Eco-fuzzy-funktionen er aktiv.

9. Fryserens temperaturindstilling

Temperaturen i fryseren er justerbar. Tryk på knap vil gore det mulig at indstille temperaturen i fryseren til -18, -19, -20, -21, -22, -23 og -24.

10. Hurtig frysning

For hurtig fryssing skal du trykke pa knap. Dette vil aktivere indikatoren ( 念 ) for hurtig fryssing. Nar den hurtige frysefunktion er aktiveret, vil indicatoren for hurtig fryssing lyse, og fryserens temperaturindikator vil vise vardien -27. Tryk pa knappen for hurtig fryssing ( 念 ) ingen for at annulere deutsche Funktion. Indikatoren for hurtig fryssing slukkes, og vender tilbage til normal indstilling. Der hurtige frysefunktion vil automatisk blive annulleret after 24 timer, medmindre den annulleres af bruge ren. For at fryse en stor mangde friske fodevarer, skal du trykke pa knappen for hurtig fryssing, for foveareme anbringes i fryseren.

BEKO GNE60530DXN - Hurtig frysning - 1

5.10. Flybar midtersektion

3.9.2. Internt filter

1. Indikator for kylfack

2. Indikator für felstatus

4. Knapp for semesterfunktion

8. Indikator für ekonomiläge

Indikerar att kylskapet kör s energisparläge. Denna indicator aktiveras nár frosfackets temperatur ar installd pà -18°C. (

9. Indikator für semesterfunktion

5.11. Flyttbar mittsektion

5.17. Varning for oppen dorr (Tillbehör)

Kylen kör für ohta aller für länger.

Bitte lessen Sie zunachst diese Anleitung!

Liebe Kundin, lieber Kunde,

Wir möchten, dass Sie optimale Effizienz von unseren Produkt erhalten, das in modernen Einrichtungen mit sorgfälligen Qualitätskontrollen hergestellt wurde.

Bittelesen Sie die Bedienungsanleitung zu dieser Zweck vor Benutzung des Produktes vollständig und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. Falls Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben, händigen Sieitte auf diese Anleitung aus.

Die Bedienungsanleitung gewährleistet die schnelle und sichere Benutzung des Produktes.

-itte lesen Sie die Bedienungsanleitung,bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen.
- Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf.
-itte lessen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellt Den Dokumente.

Beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann. Die Anleitung zeigt jegliche Abweichungen unterschiedener Modèle deutlich an.

Symbole und Anmerkungen

In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:

iWichtige Informationen und nützliche Tipps.
!Gefahr für Leib und Eigentum.
4Stromschlaggefahren.
Die Produktverpackungbesteht gemäß nationalenUmweltgesetzen aus recycling-fähigen Materialien.

BEKO GNE60530DXN - In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole: - 1

INFORMATION

BEKO GNE60530DXN - INFORMATION - 1

BEKO GNE60530DXN - INFORMATION - 2

BEKO GNE60530DXN - INFORMATION - 3

SUPPLIER'S NAME

MODEL IDENTIFIER

. Die Modellinformationen, wie sie in der Produktdatenbank gespeichert sind, können durch Eingabe der folgenden Website und Suche nach ihrer Modellkennung (*) auf dem Energietikett erreicht werden.

A

BEKO GNE60530DXN - INFORMATION - 4

1-Sicherheitsanweisungen 3

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 1

1.1 Bestimmungsgemäß

Verwendung 3

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 2

1.2 - Sicherheit für Kinder, schutzbedürftige

Personen und Haustiere. 3

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 3

1.3 - Elektrische Sicherheit 4

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 4

1.4 - Sicherheit beim Transport 4

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 5

1.5 - Sicherheit bei der Installation. 4

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 6

1.6 - Sicherheit bei der Benutzung. 5

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 7

1.7- Sicherheit bei der Wartung und Pflege . 7

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 8

1.8-HomeWhiz. 7

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen 3 - 9

1.9- Beleuchting 7

2 Informationen zur Entsorgung 8

2.1 Ihre Pflichten als Endnutzer 8
2.2 Hinweise zum Recycling 8
2.3 Rücknahmepflichtender Vertreiber 8

3 Kuhlschrank 9

4 Installation 10

Derrichtige Aufstellungsort 10

Kunststoffkeile anbringen 10

FuBe einstellen. 11

Stromanschluss 11

Wasseranschluss 11

Wasserschlauch an das Produkt anschließen. . . 12

An die Wasserversorgung anschließen 12

Produkte mit Wasserbehälter 13

Wasserfilter 14

External Filter and der Wand befestigen (optional) 14

Internet Filter 16

5 Vorbereitungen 18

Maßnahmen zum Energiesparen 18

Erste Inbetriebnahme 18

6 Produkt verwenden 19

Anzeigefeld 19

0-Grad-Fach 26

Gemüsefach 26

Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des. 27

Teleskopschublade 27

Ionisator 28

Eisfach. 28

Eisbereiter 28

Beweglicher Mittelbereich 29

Eisbehalter 29

Feuchtigkeitskontrolliertes Gemüsefach. 30

Frische Lebensmittel tiefkühlen. 31

Empfehlungen zur Lagerung gefrorener. 31

Hinweise zum Tiefkuhlbereich 31

Lebensmittel einlagem 32

Türo-offen-Alam 32

Innenbeleuchting. 32

7 Pflege und Reinigung 33

Vermeidung von schlechtem Geruch 33

Schutz von Kunststoffoberflächen 33

8 Problemlösung 34

1-Sicherheitsanweisungen

  • Dieser Abschnitt enthalt Sicherheitshinweise, die zum Schutz vor Personen- oder Sachschäden beitragen.
  • Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die entstehen können, wenn diese Anweisungen nicht befolggt werden.

Ein Installations- und Reparaturverfahren muss immer vom Hersteller, autorisierten Servicemitarbeiter oder einer vom Importeur angegeben qualifizierten Person durchgeführt werden.

Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.

Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Produkts, es sei dann, dies ist ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben.

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Produkt vor.

BEKO GNE60530DXN - 1-Sicherheitsanweisungen - 1

1.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

  • Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet undarf nicht außerhalb seines Verwendungszwecks verwendet werden. Dieses Produkt ist für den Einsatz in Häusern und Innenräumen konzipiert.

Zum Beispiel:

  • Personalkuchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen,
  • Bauernhäuser,
  • Bereiche, die von Kunden in Hotels, Motels und anderen Arten von Unterkünften genutzt werden,
  • Bed & Breakfast Hotels, Pensionen,

  • Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels.

Dieses Produkt darf nicht im Freien mit oder ohne Zelt wie Booten, Balkonen oder Terrassen verwendet werden. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Schnee, Sonne oder Wind aus. Es besteht Brandgefahr!

1.2 - Sicherheit für Kinder, schutzbedürftige Personen und Haustiere

  • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen verwendet werden, sofern sie in Bezug auf die sichere Verwendung des Produkts und die damit verbundenen Risiken beaufsichtigt oder geschult werden
  • Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kuhlgeräte be- und entladen.
  • Elektrische Produkte sind gefährlich für Kinder und Haustiere. Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem Produkt speien, klettern oder es betreten.
  • Reinigung und Benutzerwartung sollenn nicht von Kindern durchgefuhrt werden, es sei dann, sie werden von jemandem beaufsichtigt.
  • Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Verletzungs- und Erstickungsgefahr!
  • Vor der Entsorgung des alten oder veralteten Produkts:

  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

  • Schneiden Sie das Netzkabel ab undziehen Sie es zusammen mit dem Stecker aus dem Gerät
  • Entfermen Sie nicht die Regale oder Schubladen, damit Kinder das Produkt nur schwer betreten konnen.
  • Entfernen Sie die Turen.
  • Bewahren Sie das Produkt so auf, dass es nicht umkippt.
  • Lassen Sie Kinder nicht mit dem alten Produkt speilen.
  • Werfen Sie das Gerät niemals zur Entsorgung ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

Hinweise zu Sicherheit und Umwelt

  • Wenn sich an der Tur des Produkts ein Schloss befindet, sollte der Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

BEKO GNE60530DXN - Hinweise zu Sicherheit und Umwelt - 1

1.3 - Elektrische Sicherheit

  • Das Produkt muss während der Installation, Wartung, Reinigung, Reparatur und des Transports vom Stromnetz getrennt werden.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer vom Hersteller, autorisierten Servicemitarbeiter oder Importeur angegebenen qualifizierten Person ersetzt werden, um mögliche Gefahren zu vermeiden.
  • Drücken Sie das Netzkabel nicht unter oder hinter das Produkt. Stellen Sie keine schwere Gegenstände auf das Netzkabel. Das Netzkabelarf nicht übermöig gebogen, eingeklemmt oder mit einer Wärmequelle in Kontakt gebracht werden.
  • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachbuchsen oder Adapter, um das Produkt zu betreiben.
  • Tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Stromquellen konnen überhitzen und einen Brand verursachen. Bewahren Sie daher keine Mehrfachsteckdosen hinter oder in der Nähe des Produkts auf.
  • Der Stecker muss leicht zugänglich sein. Ist dies nicht möglich, muss die elektrische Installation, an die das Produkt angeschlossen ist, ein Gerät (z. B. eine Sicherung, einen Schalter, einen Leistungsschalter usw.) enthalten, das den elektrischen Vorschriften entspricht und alle Pole vom Netz trennt.
  • Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
  • Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, indem Sie den Stecker und nicht das Kabel greifen.

BEKO GNE60530DXN - - Elektrische Sicherheit - 1

1.4 - Sicherheit beim Transport

  • Produkt ist schwer; Bewegen Sie es nicht alleine.
  • Halten Sie die Tur nicht fest, wenn Sie das Produkt bewegen.

  • Achten Sie darauf, das Kühlsystem oder die Rohrleitungen während des Transports nicht zu beschädigen. Wenn die Rohrleitungen beschädigt sind, betreiben Sie das Produkt nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

BEKO GNE60530DXN - - Sicherheit beim Transport - 1

1.5 - Sicherheit bei der Installation

  • Wenden Sie sich zur Installation des Produkts an den autorisierten Kundendienst. Um das Produkt einsatzbereit zu machen, überprüfen Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung, um sicherzustellen, dass die Strom- und Wasserinstallationen geeignet sind. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker und Installateur, um die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brandes, von Problemen mit dem Produkt oder von Verletzungen!
  • Überprüfen Sie vor der Installation, ob das Produkt Mängel aufweist. Wenn das Produkt beschädigt ist, setzen Sie es nicht installieren.
  • Stellen Sie das Produkt auf eine saubere, flache und feste Oberfläche und balancieren Sie es mit verstellbaren Fußen aus. Andernfalls kann das Produkt umkippen und Verletzungen verursachen.
  • Der Installationsort muss trocken und gut beluftet sein. Legen Sie keine Teppiche oder ähnliche Bezüge unter das Produkt. Unzureichende Beluftung verursacht Brandgefahr!
  • Belüftungsöffnungen nicht abdecken oder blockieren. Andernfalls steigt der Stromverbrauch und Ihr Produkt kann beschädigt werden.
    Das Produkt darf nicht an Versorgungssysteme wie Solarstromversorgungen angeschlossen werden. Andernfalls kann Ihr Produkt durch plottliche Spanningsänderungen beschädigt werden!

Hinweise zu Sicherheit und Umwelt

  • Je mehr Kältemittel ein Kühlschrank enthalt, doit großer muss der Installationsort sein. Wenn der Installationsort zu Klein ist, sammeln sich bei Kältemittelleckagen im Kühlsystem brennbares Kältemittel und Luftgemisch an. Der erforderliche Platz für jeweils 8 g Kältemittel beträgt mindestens 1m^3 . Die Menge an Kältemittel in Ihr dem Produkt ist auf dem Typenschild angegeben.
    Das Produkt darf nicht an Orten installiert werden, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, undarf nicht von Wärmequellen wie Kochfeldern, Heizkörpern usw. ferngehalten werden.

Wenn es unvermeidlich ist, das Produkt in der Nähe einer Wärmequelle zu installieren, muss dazwischen eine geeignete Isolierplatte eingesetzt werden und die folgenden Mindestabstände zur Wärmequelle müssen eingehalten werden:

  • Mindestens 30 cm von Wärmequellen wie Kochfeldern, Öfen, Heizgeräten oder Heizöfen entfernt;

  • Mindestens 5 cm von Elektroöfen entfernt.

Die Schutzklasse Ihres Produkts ist Typ I. Stecken Sie das Produkt in eine geerdete Steckdose, die den auf dem Typenschild des Produkts angegebenen Spannungs-, Strom- und Frequenzwerten entspricht. Die Steckdose muss mit einem 10 A - 16 A Leistungsschalter ausgestattet sein. Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die entstehen, wenn das Produkt ohne Erdung und elektrischen Anschluss gemäß den örtlichen und nationalen Vorschriften verwendet wird.
- Das Produkt darf während der Installation nicht eingesteckt werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen!
- Stecken Sie das Produkt nicht in Steckdosen, die lose, verrutscht, zerbrochen, verschmutzt, fettig sind oder es besteht die Gefahr des Kontakts mit Wasser.
- Verlegen Sie das Netzkabel und die Schläuche (falls vorhanden) des Produkts so, dass keine Stolpergefahr besteht.
- Wenn die stromfuhrenden Teile oder das Netzkabel Feuchtigkeit ausgesetzt werden,

kann dies zu einem Kurzschluss führen. Installieren Sie das Produkt daher nicht an Orten wie Garagen oder Waschküchen, an denen die Luftfeuchtigkeit hoch ist oder Wasser spritzen kann. Wenn der Kühlschrank Nass wird,ziehen Sie den Netzstecker und rufen Sie den autorisierten Kundendienst an.

SchlieBen Sie ihren Kühlschrank niemals an Energiespargerate an. Solche Systeme sind schädlich für Ihr Produkt.

1.6 - Sicherheit bei der Benutzung

  • Verwenden Sie niemals chemische Lösungsmittel für das Produkt. Es besteht Explosionsgefahr!
  • Wenn das Produkt fehlerhaft Funktioniert,ziehen Sie den Netzstecker und benutzen Sie es erst, wenn es vom autorisierten Kundendienst repariert wurde. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags!
  • Stellen Sie keine Flammenquellen (brennende Kerzen, Zigaretten usw.) auf oder in der Nähe des Produkts auf.
  • Nicht auf das Gerät klettern. Es besteht Sturz- und Verletzungsgefahr!
  • Beschädigen Sie die Rohre des Kühlsystems nicht mit scharfen oder eindringenden Gegenständen. Das Kältemittel, das beim Durchstehen der Kältemittelleitungen, Rohrveränderungen oder Oberflächenbeschichtungen austreten kann, verursacht Hautreizungen und Augenverletzungen.
  • Stellen Sie elektrische Geräte nicht in den Kühlschrank / Tiefkühlschrank, es sei dess wird vom Hersteller empfohlen.
  • Achten Sie darauf, dass Sie ihre Höhe oder andere Körperteile nicht in den beweglichen Teilen des Kühlschranks einklommen. Achten Sie darauf, dass Sie ihre Finger nicht zwischen Tur und Kühlschrank drücken. Seien Sie vorsichtig beim öffnen und Schlieben der Tur, insbesondere wenn Kinder in der Nähe sind.

Hinweise zu Sicherheit und Umwelt

  • Essen Sie niemals Eis, Eiwürfel oder Tiefkühlkost direkt nach dem Herausnehmen aus dem Kühlschrank. Es besteht Erfrierungsgefahr!
  • Wenn ihre Höhe nass sind, berühren Sie nicht die Innewände oder Metalleteile des Gefrierschranks oder die darin gelagerten Lebensmittel. Es besteht Erfrierungsgefahr!
  • Stellen Sie keine Dosen oder Flaschen mit kohlensäurehaltigen Getränken oder gefrierbaren Flüssigkeiten in das Gefrierfach. Dosen und Flaschen können platzen. Es besteht die Gefahr von Verletzungen und Sachschäden!
  • Stellen oder verwenden Sie keine brennbaren Sprays, brennbaren Materialien, Trockeneis, chemische Substanzen oder ähnliche wärmeempfindliche Materialien in der Höhe des Kühlschranks. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
  • Lagern Sie keine explosiven Materialien, die brennbaren Materialien, wie Aerosoldosen enthalten, in Ihr Produkt.
  • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf das Produkt. Das Spritzen von Wasser auf ein elektrisches Teil kann einen elektrischen Schlag oder die Brandgefahr verursachen.
  • Dieses Produkt ist nicht zur Aufbewährung von Arzneimitteln, Blutplasma, Laborprüaraten oder ähnlichen medizinischen Substanzen und Produkten bestimmt, die der Richtlinie über Medizinprodukte unterliegen.
    Die Verwendung des Produkts gegen den beabsichtigten Zweck kann dazu führen, dass sich die darin gelagerten Produkte verschlechtern oder verderben.
  • Wenn Ihr Kühlschrank mit blauem Licht ausgestattet ist, betrachten Sie these Son nicht mit optischen Geräten. Starren Sie die UV-LED-Lampe nicht lange direkt an. Ultraviolettes Licht kann die Augen belasten.
    Das Gerät nicht überlasten. Gegenstände im Kühlschrank können beim Offnen der Tü

herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Ähnliche Probleme können auftreten, wenn ein Gegenstand auf das Produkt gelegt wird.
- Stellen Sie zur Vermeidung von Verletzungen sicher, dass Sie das gesamte Eis und Wasser gereinigt haben, das möglicherweise auf den Boden gefallen oder gespritzt ist.
- Ändern Sie die Position der Regale / Flaschenhalter an der Tur Ihres Kühlschranks nur, wenn sie leer sind. Es besteht Verletzungsgefahr!
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt, die herunterfallen oder umkippen konnen. Solche Gegenstände können beim Offnen der Tur herunterfallen und Verletzungen und / oder Sachschäden verursachen.
Schlagen Sie nicht auf Glasoberflächen und üben Sie keine übermäßige Kraft auf diese aus. Glasscherben können zu Verletzungen und / oder Materialschäden führen.
- Das Kühlsystem Ohres Produkts enthalt Kältemittel R600a: Die Art des im Produkt verwendeten Kältemittels ist auf dem Typenschild angegeben. Dieses Kältemittel ist brennbar. Achten Sie daher darauf, das Kühlsystem oder die Rohrleitungen während des Betriebs nicht zu beschädigen. Wenn die Rohrleitung beschädigt ist:

  • Berühren Sie nicht das Produkt oder das Netzkabel.
  • Halten Sie potenzielle Brandquellen fern, die zur Entzündung führen können.
  • Lüften Sie den Bereich, in dem sich das Produkt befindet. Keine Lüfter verwenden.
  • Rufen Sie den autorisierten Kundendienst an

  • Wenn das Produkt beschädigt ist und Kältemittel austritt, halten Sie sichitte vom Kältemittel fern. Kältemittel kann bei Hautkontakt Erfrierungen verursachen.

BEKO GNE60530DXN - Hinweise zu Sicherheit und Umwelt - 1

1.7- Sicherheit bei der Wartung und Pflege

  • Ziehen Sie nicht am Turgriff, wenn Sie das Produkt zu Reinigungszwecken bewegen müssen. Der Griff kann brechen und Verletzungen verursachen, wenn Sie übermöge Kraft aufihn ausüb.
  • Sprühen oder gibt Sie zu Reinigungszwecken kein Wasser auf oder in das Produkt. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr!
  • Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder abrasiven Werkzeuge. Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Verdünner, Alkohol, Firnis usw.
  • Verwenden Sie im Produkt nur Reinigungs- und Wartungsprodukte, die für Lebensmittel nicht schädlich sind.
  • Verwenden Sie niemals Dampf oder dampfunterstützte Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen oder abzutauen. Dampf kommt mit den stromführungenden Teilen in Ihr dem Kühlschrank in Kontakt und verursacht Kurzschluss oder Stromschlag!
  • Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die elektronischen Schaltkreise oder Beleuchtungselemente des Produkts gelangt.
  • Wischen Sie die Fremdkörper oder den Staub auf den Stiften des Steckers mit einem sauberen und trockenen Tuch ab. Verwenden Sie zum Reinigen des Steckers kein nasses oder feuchtes Tuch. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahren!

BEKO GNE60530DXN - 1.7- Sicherheit bei der Wartung und Pflege - 1

1.8- HomeWhiz

  • Wenn Sie Ihr Produkt über die HomeWhizApp bedieren, müssen Sie die Sicherheitswarningsen beachten, auch wenn Sie nicht am Produkt sind. Sie müssen auch die Warnungen in der App befolgen.

BEKO GNE60530DXN - 1.8- HomeWhiz - 1

1.9- Beleuchtung

  • Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn die für die Beleuchtung verwendete LED / Lampe ausgetauscht werden muss.

2 Informationen zur Entsorgung

2.1 Ihr Pflichten als Endnutzer

BEKO GNE60530DXN - Ihr Pflichten als Endnutzer - 1

Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerätarf deshalb nur getrennt vom

unsortierten Siedlungsabfall gesammelt

und zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmull gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer communalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe unten zu denen Rücknahmepflichten in Deutschland) abgegeben werden.

Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts.

Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst davon verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zulöschen.

2.2 Hinweise zum Recycling

BEKO GNE60530DXN - Hinweise zum Recycling - 1

Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceiln, die mit diesen Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere

Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über die bereitgestelltener Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme.

Recycleln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.

2.3 Rücknahmepflichtender Vertreiber

Wer auf mindestens 400m^2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät

des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe, unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800m^2 , die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektround Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber mussen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 cm sind, (kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf in thisem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes verknüpf, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.

Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin gefeliefert wird; in diesen Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.

Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und Versandflächen für Lebensmittel beinhalten, die den offen genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z.B. Kühlschrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100~cm^2 enthalten und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zuminbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für keine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgaben möchte, ohne ein neuen Gerät zu erwerben.

BEKO GNE60530DXN - Rücknahmepflichtender Vertreiber - 1

A- Kuhlbereich
B-Tiefkuhlbereich
1. Butter-/Kaseablage
2. Kuhlbereich-Ablagen
3. Schutzdraht

  1. Aufbewährungsbereiche für gefrore Nebensmittel
  2. Gemüsefacher
  3. Fruhstücksfach
  4. Geruchsfilter
  5. Verstellbare Glasablagen
  6. Lüfter

BEKO GNE60530DXN - Rücknahmepflichtender Vertreiber - 2

  • Optional: Abbildungen in dieser Anleitung sind schematisch und stimmen möglichwerse nicht exakt mit Ihr Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile verfügbar, betreften die Informationen andere Modèle.

4 Installation

Der richtige Aufstellungsort

Wenden Sie sich zur Aufstellung des Gerätes an den autorisierten Kundendienst. Bereiten Sie das Gerät auf die Aufstellung vor, indem Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung beachten und sicherstellen, dass Strom- und Wasseranschlüsse wie erforderlich vorhanden sind. Falls nicht, wenden Sie sich zum Nachrüsten an einen Elektriker oder Klempner.

4WARNING: Der Hersteller haftet nicht für jegliche Schäden, die durch Arbeiten entstanden sind, die nicht von autorisierten Personen durchgeführt wurden.
3WARNING: Bei der Aufstellung muss das Gerät vollständig vom Stromnetz getrennt sein. Andernfalls drohen ernsthafte oder)sogar tõdliche Verletzungen!
1WARNING: Falls das Gerät nicht durch die Tür passst, entfern den Sie die Gerätetur und drehen das Gerät auf die Seite; falls esdennoch nicht passst, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
  • Stellen Sie das Gerät auf einem flachen Untergrund auf, damit es weder wackelt noch kippelt.
  • Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm von Heizungen, Öfen und ähnlichen Wärmequellen auf; halten Sie einen Mindestabstand von 5 cm zu elektrischen Öfen ein.
  • Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht und keinen feuchten Umgebungen aus.

  • Damit das Gerät effizient arbeitet, ist eine angemessene Luftzirkulation erforderlich. Falls Sie das Gerät in einer Nische aufstellen, achten Sie darauf, dass mindestens 5 cm zur Decke und zu den Wänden frei bleiben.

  • Stellen Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit Temperaturen unter -5 °C auf.

Kunststoffkeile anbringen

Sorgen Sie zur Gewährleistung einer angemessenen Luftzirkulation mit Hilfe der mitgelieferten Kunststoffkeile für genügend Platz zwischen dem Gerät und der Wand.

  1. Zur Befestigung der Keile entfern den Sie die Schrauben am Produkt und verwenden die mit den Keilen gelieferten Schrauben.

BEKO GNE60530DXN - Kunststoffkeile anbringen - 1
2. Befestigen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der Abbildung gezeigt an der Abdeckung der Belüftungsöffnungen.

Installation

BEKO GNE60530DXN - Installation - 1

Fuße einstellen

Falls das Produkt nicht exakt in Waage stehen, passen Sie die vorderen einstellbaren Fuß durch Drehen nach rechts oder links an.

BEKO GNE60530DXN - Fuße einstellen - 1

Stromanschluss

BEKO GNE60530DXN - Stromanschluss - 1

WARNING: Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.

BEKO GNE60530DXN - Stromanschluss - 2

WARNING: Beschädigte Netzkabel mussen vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.

BEKO GNE60530DXN - Stromanschluss - 3

Wenn Sie zwei Kuhlgeräte\ nebeneinander aufstellen, halten\ Sie einen Mindestabstand von 4 cm\ zwischen den Geräten ein.

  • Unser Unternehmen haftet nicht für jegliche Schäden, die durch eine Inbetriebnahme ohne Erdung oder einen nicht mit nationalen Richtlinien übereinstimmenden Stromanschluss verursacht werden.
  • Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben.
  • Verwenden Sie zwischen Steckdose und Kühlschrank keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel.

Wasseranschluss

(optional)

BEKO GNE60530DXN - (optional) - 1

WARNING: Achten Sie darauf, dass Gerät und Wasserpumpe (falls vorhanden) während des Anschlusses von der Stromversorgung getrennt sind.

Der Anschluss von Wasserversorgung, Filter und Wasserbehälter muss vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Das Produkt kann je nach Modell an einem Wasserbehälter oder direkt an der Wasserversorgung angeschlossen werden. Zum Anschreiben muss zunachst der Wasserschlauch am Gerät angeschlossen werden. Prufen Sie, ob folgende Antikel mit ihrem Produktmodell gefelfert wurden:

BEKO GNE60530DXN - (optional) - 2

Installation

  1. Anschlussstück (1 Stk.): Zur Befestigung des Wasserschlauchs an der Rückseite des Produktes.
  2. Schlauchklemme (3 Stk.): Zur Befestigung des Wasserschlauchs an der Wand.
  3. Wasserschlauch (1 Stk., 5 Meter, 1/4 inch. Durchmesser): Für den Wasseranschluss.
  4. Wasserhahnadapter (1 Stk.): Beinhaltet einen porosen Filter, zur Verbindung mit dem Kaltwasseranschluss.
  5. Wasserfilter (1 Stk. *optional): Zum AnschlieBend des Produktes an die Wasserversorgung. Bei Anschluss an einen Wasserbehälter ist kein Wasserfilter erforderlich.

Wasserschlauch an das Produkt anschließen

Befolgen Sie zum Anschlieben des Wasserschlauchs an das Produkt die nachstehenden Anweisungen.

  1. Entfernen Sie das Anschlussstück am Schlauchtüllenadapter an der Rückseite des Produktes und führen Sie den Schlauch durch das Anschlussstück.

BEKO GNE60530DXN - Befolgen Sie zum Anschlieben des Wasserschlauchs an das Produkt die nachstehenden Anweisungen. - 1

  1. Drücken Sie den Wasserschlauch fest nach unten und verbinden Sieihn mit dem Schlauchtüllenadapter.

BEKO GNE60530DXN - Befolgen Sie zum Anschlieben des Wasserschlauchs an das Produkt die nachstehenden Anweisungen. - 2

  1. Ziehen Sie das Anschlussstück zur Befestigung am Schlauchtüllenadapter von Hand fest. Sie können das Anschlussstück auch mit einer Rohr- oder einer normalen Zange festziehen.

BEKO GNE60530DXN - Befolgen Sie zum Anschlieben des Wasserschlauchs an das Produkt die nachstehenden Anweisungen. - 3

An die Wasserversorgung anschließen

(optional)

Wenn Sie das Produkt mit dem Kaltwasseranschluss verbinden möchten, müssen Sie ein 1/2-Zoll-Armaturenanschlussstück am Kaltwasseranschluss ihrer Wohnung anbringen. Falls das Anschlussstück nicht verfügbar ist oder Sie unsicher sind, wenden Sie sich an einen qualifizierten Klempner.

Installation

  1. Losen Sie das Anschlussstück (1) vom Wasserhahnadapter (2).

BEKO GNE60530DXN - Installation - 1

  1. Verbinden Sie den Wasserhahnadapter mit dem Wasserleitungsventil.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 2

  1. Bringen Sie das Anschlussstück um den Wasserschlauch herum an.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 3

  1. Befestigen Sie das Anschlussstück im Wasserhahnadapter undziehen Sie es von Hand / mit einem Werkzeug fest.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 4

  1. Fixieren Sie den Wasserschlauch mit den mitgelieferten Klemmen, damit er nicht beschädigt, verschoben oder versehentlich getrennt wird.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 5

BEKO GNE60530DXN - Installation - 6

WARNING:Stellen Sie nach Aufdrehendes Wasserhahns sicher, dass an beiden Schlauchenden kein Wasser auslauft. Falls Wasser auslauft, drehen Sie das Ventil zu;ziehen Sie dann alle Anschlasse mit einer Rohrzange bzw. einer normal Zange fest.

Produkte mit Wasserbehälter (optional)

Wenn Sie einen Wasserbehälter für die Wasserversorgung des Gerätes verwenden möchten, müssen Sie die vom autorisierten Kundendienst empfohlene Wasserpumpereinsetzen.

  1. Verbinden Sie ein Ende des mit der Pumpe gefelieferten Wasserschlauches mit dem Gerät (siehe 3.6) und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen.

BEKO GNE60530DXN - Produkte mit Wasserbehälter (optional) - 1

  1. Verbinden Sie das andere Ende des Wasserschlauches mit der Wasserpumpe, indem Sie den Schlauch in den Schlauchanschluss der Pumpe drücken.

BEKO GNE60530DXN - Produkte mit Wasserbehälter (optional) - 2

  1. Stecken Sie den Pumpenschlauch in den Wasserbehälter und befestigen Sieihn.

BEKO GNE60530DXN - Produkte mit Wasserbehälter (optional) - 3

  1. Danach können Sie die Wasserpumpe an die Stromversorgung anschließen und starten.
iBitte warten Sie nach dem Starten der Pumpe 2 bis 3 Minuten, bis die gewünschte Effizienz erreicht ist.
iBeachten Sie beim Wasseranschluss auf die Bedienungsanleitung der Pumpe.
iBei Verwendung eines Wasserbehters wird kein Wasserfilter benötigt.

Wasserfilter

(optional)

Das Produkt verfügt je nach Modell über einen internen oder externen Filter. Zum Einsetzen des Wasserfilters halten Sie sich an die nachstehenden Anweisungen.

Externen Filter an der Wand befestigen (optional)

BEKO GNE60530DXN - Externen Filter an der Wand befestigen (optional) - 1

WARNING: Fixieren Sie den Filter nicht am Produkt.

Prufen Sie, ob folgende Artikel mit Ihrrem

Produktmodell gefelert wurden:

BEKO GNE60530DXN - Externen Filter an der Wand befestigen (optional) - 2

  1. Anschlussrück (1 Stk.): Zur Befestigung des Wasserschlauchs an der Rückseite des Produktes.
  2. Wasserhahnadapter (1 Stk.): Zur Verbindung mit dem Kaltwasseranschluss.
  3. Poroser Filter (1 Stk.):
  4. Schlauchklemme (3 Stk.): Zur Befestigung des Wasserschlauchs an der Wand.
  5. Filteranschlussvorrichtung (2 Stk.): Zur Befestigung des Filters an der Wand.
  6. Wasserfilter (1 Stk.): Zum Anschliebend des Produktes an die Wasserversorgung. Bei Anschluss an einen Wasserbehälter ist kein Wasserfilter erforderlich.

Installation

  1. Verbinden Sie den Wasserhahnadapter mit dem Wasserleitungsventil.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 1

  1. Entscheiden Sie, an welcher Stelle Sie den externen Filter anbringen möchten. Befestigen Sie die Filteranschlussvorrichtung (5) an der Wand.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 2

  1. Bringen Sie den Filter wie am Etikett gezeigt in aufrechter Position an der Filteranschlussvorrichtung an. (6).

BEKO GNE60530DXN - Installation - 3

BEKO GNE60530DXN - Installation - 4

  1. Bringen Sie den an der Oberseite des Filters hinausragenden Wasserschlauch am Wasseranschlussadapter des Gerätes an (siehe 3 6).

BEKO GNE60530DXN - Installation - 5

Nach dem Anschluss sollte die Installation wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt ausgehen.

Installation

Wasserleitung:

BEKO GNE60530DXN - Wasserleitung: - 1

Wasserbehälterleitung:

BEKO GNE60530DXN - Wasserbehälterleitung: - 1

Internet Filter

Der mit dem Produkt gefelfte interne Filter ist bei Auslieferung nicht installiert;itte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Installation des Filters.

  1. Wahrend der Installation des Filters muss die Anzeige „Eis aus“, aktiv sein. Wechseln Sie die Ein-/Ausanzeige mit der „Eis“-Schaltfläche am Bildschirm.

BEKO GNE60530DXN - Internet Filter - 1

  1. Ziehen Sie die Verzweigungsabdeckung am Wasserfilter heraus.

BEKO GNE60530DXN - Internet Filter - 2

Nach Entfern der Abdeckung konnen eine Wassertropfen auslaufen; dies ist vollig normal.

BEKO GNE60530DXN - Internet Filter - 3

  1. Setzen Sie die Wasserfilterabdeckung in den Mechanismus ein, drucken Sie sie zum Einrasten fest.

Installation

BEKO GNE60530DXN - Installation - 1

  1. Drücken Sie die „Eis“-Schaltfläche am Bildschirm zum Abbrechen des „Eis aus“-Modus noch einmal.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 2

Der Wasserfilter entfernt großere Fremdkörper aus dem Wasser. Er filtert keine Mikroorganismen aus dem Wasser.

BEKO GNE60530DXN - Installation - 3

Der Filter Ihres Produktes sollte alle 6. Monate ausgetauscht werden.

5 Vorbereitungen

Maßnahmen zum Energiesparen

BEKO GNE60530DXN - Maßnahmen zum Energiesparen - 1

Der Anschluss des Gerätes an Energiesparssysteme birgt Risiken, da Schaden am Gerät auftreten können.

  • Für ein freistehendes Gerät; „Dieses Kuhlgerät darft nicht als Einbaugerät verwendet werden.
  • Gerätetüren nicht längerere Zeit offen stehen lessen.
    Keine warmen oder gar frei Ben Lebensmittel oder Getränke in den Kuhlschrank geben.
    Kühlschrank nicht überladen; wird der interne Luftstrom blockiert, verringert sich die Kuhlkapazität.
  • Zur maximalen Beladung des Tiefkuhlbereichs Ihres Kühlschranks müssen Sie die oberen Schubladen entfernen und auf der Gitterablage platzieren. Die am Typenschild des Kühlschranks angegebenen Werte zu Nettovolumen und Stromverbrauch wurden nach Entfernen der oberen Ablage des Tiefkuhlbereichs und des Eisbehalters ermittelt. Beides kann leicht von Handertonr werden. Bei Beladung wird der Einsatz der unteren Schublade dringend empfohlen.
  • Je nach Produktmerkmalen können Sie durch Auftauen gefrorener Lebensmittel im Kühlbereich Energie sparen und die Qualität der Lebensmittel bewahren.
    Da bei geöffneten Turen bereits und feuchte Luft nicht direkt in Ihr Produkt eindringt, optimiert sich Ihr Produkt unter ausreichenden Bedingungen zum Schutz ihrer Lebensmittel. Funktionen und Komponenten wie Kompressor, Geblase, Heizgerät, Abtaufunktion, Beleuchtung, Anzeige usw. arbeiten entsprechend den Anforderungen, um unter diesen Bedingungen minimale Energie zu verbrauchen.
  • Achten Sie darauf, dass Lebensmittel nicht den nachstehend beschreibenben Temperatursensor im Kühlbereich berühren.
    Zum Energiesparen und zur Lagerung in einer betteren Umgebung müssen Lebensmittel in

den Schubladen im Inneren des Kuhlbereichs gelagert werden.

  • Vermeiden Sie direkten Kontakt zwischen dem Temperatursensor im Tiefkühlbereich und den Lebensmitteln. Bei Kontakt mit dem Sensor kann sich der Stromverbrauch erhöhen.

BEKO GNE60530DXN - Maßnahmen zum Energiesparen - 2

Erste Inbetriebnahme

Stellen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks.
sicher, dass die erforderlichen Vorbereitungen
entspruchend den Anweisungen in den Abschnitten "Hinweise zu Sicherheit und Umwelt" und Installation" getroffen wurden.

  • Lassen Sie den Kühlschrank etwa 6 Stunden lang leer arbeiten; verzachten Sie in dieser Zeit möglichst vollständig auf das Öffnen der Türen.
iBeim Anspringen des Kompressors sind Gerausche zu horen. Es ist normal, dass das Gerät auch bei inaktivem Kompressor Gerausche macht; diese werden durch komprimierte Flüssigkeiten und Gase im Kühlsystem verursacht.
iEs ist normal, dass sich die Vorderkanten des Kuhlgerätes etwas erwärmen können. Diese Bereiche wärmen sich etwas auf, damit sich kein Kondenswasser bildet.
iBei einigen Modellen verdunkelt sich das Anzeigefeld automatisch 5 Minuten nach Schließen der Tür. Beim Öffnen der Tür oder bei Betätigung einer Taste wird es wieder aktiviert.

6 Produkt verwenden

Anzeigefeld

Die Anzeigefelder konnen je nach Gerätemodell variieren. Audiovisuellen Funktionen des Anzeigefeldes erleichtern die Bedienung Ihres Kuhlgerätes.

BEKO GNE60530DXN - Anzeigefeld - 1

  1. Kuhlbereichanzeige
  2. Fehlerstatusanzeige
  3. Temperaturanzeige
  4. Urlaubstaste
  5. Temperatureinstelltaste
  6. Kühlbereichauswahltaste
  7. Tiefkuhlbereichanzeige
  8. Okomodusanzeige
  9. Urlaubsfunktionsanzeige
  10. optional

BEKO GNE60530DXN - Anzeigefeld - 2

  • Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise nicht exakt mit Ihr Frem Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile verfügt, betreff den Informationen andere Modelle.

1. Kuhlbereichanzeige

Die Kuhlbereichbeleuchting schaltet sich beim Einstellen der Kuhlbereichtemperature ein.

2. Fehlerstatusanzeige

Dieser Sensor wird aktiviert, wenn der Kühlschrank nicht angemessen kühlt oder ein Sensorfehler auftritt. Wenn diese Anzeige aktiv ist, zeigt die Tiefkühlbereichtematuranzeige „E“, die Kühlbereichtematuranzeige Zahlen an; z. B. „1, 2, 3 ...“. Diese Zahlen in der Anzeige halten Kundendienstmarbeitern, einen Fehler einzugrenzen.

3. Temperaturanzeige

Zeigt die Temperatur im Tiefkuhl- und Kuhlbereich an.

4. Urlaubstaste

Halten Sie die Urlaubstaste zum Aktivieren dieser Funktion 3 Sekunden gedrückt. Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist, zeigt die Temperaturanzeige des Kuhlbereichs, - und der Kuhlbereich wird nicht gekühlt. Diese Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im Kuhlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestellten Temperatur weiterhin gekühlt. Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion erneut die Urlaubstaste (2).

5. Temperatureinstelltaste

Die Temperatur desjeweiligen Bereichs ist zwischen -24 °C bis -18 °C bzw. 8 °C bis 1 °C einstellbar.

6. Kuhlbereichauswahltaste

Mit der Kuhlbereichauswahltaste schalten Sie zwischen Kuhlbereich und Tiefkuhlbereich um. (□)

7. Tiefkuhlbereichanzeige

Die Tiefkuhlbereichbeleuchtung schaltet sich beim Einstellen der Tiefkuhlbereichtemperaturein.

8. Ökomodusanzeige

Zeigt an, dass der Kühlschrank im Energiesparmodus lauft. Diese Anzeige wird aktiv, wenn die Temperatur der Tiefkuhlbereich auf -18 °C eingestellt ist. (2)

9. Urlaubsfunktionanzeige

Zeigt an, dass die Urlaubsfunktion aktiv ist.

Anzeigefeld

Über das Sensor-Anzeigefeld konnen Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tur Ihres Kuhlgerätes öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem Finger.

BEKO GNE60530DXN - Anzeigefeld - 1

1- Hohe Temperatur / Fehleralarm
2-Energiesparfungtion (Display aus)
3-Schnellkuhlen
4-Urlaubsfunktion
5-Kuhlbereichtemperatureinstellung
6-Energiesparen (Display aus)/Alarm-Aus- Warnung
7-Bedienfeldsperre
8- Oko-Fuzzy
9- Tiefkuhlbereichtemperatureinstellung
10-Schnellgefrieren

BEKO GNE60530DXN - Anzeigefeld - 2

  • Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise nicht exakt mit Ihr Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile verfügt, betreften die Informationen andere Modèle.

Produkt verwenden

1.Ökonomischer Einsatz

Dieses Zeichen leuchtet auf, wenn die Temperatur des Tiefkuhlbereichs auf -18^ eingestellt ist; dies ist die ökonomischste Einstellung. (ECDie Öko-Anzeige erlischt, wenn Schnellkühlen oder Schnellgefrieren ausgewählt werden.

2. Hohe Temperatur / Fehleralarm

These Anzeige (4) leuchtet bei Temperaturfehlern oder Fehleralarmen auf. These Anzeige leuchtet bei einem Stromausfall, zu hohen Innentemperaturen und sonstigen Fehler. Bei längeren Stromausfälle blinkt die hochste Temperatur, die der Tiefkuhlbereich erreichen kann, in der digitalen Anzeige. Drücken Sie nach Kontrolle der Lebensmittel im Tiefkuhlfach zum Aufheben des Alarms die Alarm-aus-Taste.

3. Energiesparfung (Display aus)

Falls die Geräte turen lange Zeit geschlossen bleiben, wird die Energiesparfunktion automatisch aktiviert und das Energiesparsymbol leuchtet. Bei aktiver Energiesparfungtion erlösen sümttliche Display-Symbole mit Ausnahme des Energiesparsymbols. Die Energiesparfungtion wird aufgehoben, sobald Tasten betätig werden oder die Tur geöffnet wird. Das Display zeigt wieder die normalen Symbole.

Die Energiesparfungtion wird während der Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht aufgehoben werden.

4. Schnellkühlen

Wenn die Schnellkuhlfungtion eingeschaltet ist, leuchtet die Schnellkuhlanzeige ( ) auf und die Temperaturanzeige des Kuhlbereichs zeigt den Wert 1. Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion erneut die Schnellkuhltaste. Die Schnellkuhlanzeige erlischt, die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt. Die Schnellkuhlfunktion wird nach 1 Stunde automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde. Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drucken Sie die Schnellkuhltaste, bevor Sie Lebensmittel in den Kuhlbereich geben.

5. Urlaubsfungtion

Drücken Sie zum Aktivieren der Urlaubsfunktion 3 Sekunden die Taste ( ); dadurch wird die Urlaubsmodusanzeige ( ) aktiviert. Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist, zeigt die Temperaturanzeige des Kuhlbereichs ,- " und der Kuhlbereich wird nicht gekühlt. Diese Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im Kuhlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestelltten Temperatur weiterhin gekühlt. Zum Abbrechen dieser Funktion drucken Sie die Urlausbstaste noch einmal.

6. Kühlbereichtemperatureinstellung

Nach Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 oder 1 eingestellt werden.

7.1 Energiesparen (Display aus)

Bei Betätigung dieser Taste ( ) leuchtet das Energiesparsymbol ( ) auf und die Energiesparfung wird aktiviert. Mit Aktivierung der Energiesparfungtion werden alle anderen Symbole am Display abgeschelt. Wird bei aktiver Energiesparfungtion eine Taste gedrückt oder die Tur geöffnet, schaltet sich die Energiesparfungtion aus und alle Displaysignale kehren in den Normalzustand zurück. Durch erneute Betätigung dieser Taste ( ) werden das Energiesparsymbol und die Energiesparfungtion deaktiviert.

7.2 Alarm-Aus-Warnung

Bei einem Stromausfall/Temperaturalarm drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühbereichs mit Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste zum Aufheben der Warning.

8. Bedienfeldspierre

Halten Sie die Bedienfeldsperre-Taste (3) 3 Sekunden lang gedrückt. Das Bedienfeldsperre-Symbol (1) leuchtet auf und die Bedienfeldsperre wird aktiviert. Die Tasten sind bei eingeschalteter Bedienfeldsperre inaktiv. Halten Sie die Bedienfeldsperre-Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Das Bedienfeldsperre-Symbol erlischt, die Bedienfeldsperre wird abgeschaltet.

Produkt verwenden

Drücken Sie die Bedienfeldsperre-Taste 3,3wenn Sie Änderungen an den Temperatureinstellungen die Kuhlschranks verhindern möchten.

9. Öko-Fuzzy

Zum Aktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste 1 Sekunde lang gedrückt. Wenn diese Funktion aktiv ist, wechselt der Tiefkühbereich nach mindestens 6 Stunden in den Ökomodus, die Öko-Anzeige leuchtet auf. Zum Deaktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion (e) halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt.

Wenn die Öko-Fuzzy-Funktion aktiv ist, leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf.

10. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung

Die Temperatur im Tiefkuhlbereich ist einstellbar. Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkuhlbereichs auf -18, -19, -20, -21, -22, -23 oder -24 eingestellt werden.

11. Schnellgefrierten

Drücken Sie zum Schnellgefrierten die Taste; dadurch wird die Schnellgefrieranzeige (x) aktiviert. Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet ist, leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die Temperaturanzeige des Tiefkuhlbereichs zeigt den Wert -27. Zum Aufheben dieser Funktion drucken Sie die Schnellgefriertaste (x) noch einmal.

Die Schnellgefrieranzeige erlischt, die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt. Die Schnellgefrierfunktion wird nach 24 Stunden automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde. Zum Einfrierten großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellgefriertaste, bevor Sie Lebensmittel in den Tiefkühbereich geben.

BEKO GNE60530DXN - Schnellgefrierten - 1

  1. Tiefkuhlbereichtemperatureinstellung
    2-Energiesparfungtion (Display aus)
  2. Fehlerstatus
  3. Kühlbereichtemperatureinstellung
  4. Schnellkühlen
  5. Urlaubsfungtion
  6. Bedienfeldsperre / Filterwechselalarm abbrechen
  7. Eisbereiter ein/aus
  8. Anzeige ein/aus / Alarm-Aus-Warnung
  9. Auto-Öko
  10. Schnellgefrierten

BEKO GNE60530DXN - Schnellgefrierten - 2

  • Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise nicht exakt mit Ihr Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile verfügt, betreffen die Informationen andere Modèle.

Produkt verwenden

1. Tiefkühbereichtemperatureinstellung

Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkuhlbereichs durchlaufend auf -18, -19, -20, -21, -22, -23 oder -24 eingestellt werden.

2. Energiesparfung (Display aus)

Falls die Geräte turen lange Zeit geschlossen bleiben, wird die Energiesparfunktion automatisch aktiviert und das Energiesparsymbol leuchtet. Bei aktiver Energiesparfunktion erlösen sümttliche Display-Symbole mit Ausnahme des Energiesparsymbols. Die Energiesparfunktion wird aufgehoben, sobald Tasten betätig werden oder die Tur geöffnet wird. Das Display zeigt wieder die normalen Symbole. Die Energiesparfunktion wird während der Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht aufgehoben werden.

3. Fehlerstatus

Dieses Zeichen wird aktiviert, wenn der Kühlschrank nicht angemessen kühlt oder ein Sensorfehler auftritt. (4)
Wenn these Anzeige aktiv ist, zeigt die Tiefkuhlbereichtemperaturanzeige „E“, die Kuhlbereichtemperaturanzeige Zahlen an; z. B. „1, 2, 3 ...“. These Zahlen in der Anzeige halten Kundendienstmitarbeitern, einen Fehler einzugrenzen.

4. Kühbereichtemperatureinstellung

Nach Betätigung der Taste) kann die Kuhlbereichtemperatur entsprechend auf 8,7,6, 5,4,3,2 etc.eingestellt werden.

5. Schnellkühlen

Drücken Sie zum Schnellkühlen die Taste; dadurch wird die Schnellkühlanzeige ( ) aktiviert. Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal.

Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel schnell herunterkühlen möchten. Wenn diese Funktion aktiv ist,/arbeitet Ihr Kühlschrank 1 Stunde lang intensiver.

6. Urlaubsfungtion

Wenn die Urlaubsfunktion (空) aktiv ist, zeigt die Temperaturanzeige des Kuhlbereichs, - und der Kuhlbereich wird nicht gekühlt. Diese Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im Kuhlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestelltten Temperatur weiterhin gekühlt. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Urlaubstaste noch einmal. (空)

7. Bedienfeldsperre / Bedienfeldsperre / Filterwechselalarm abbrechen

Drücken Sie zum Aktivieren der Bedienfeldsperr die Bedienfeldsperrtaste (6). Mit dieser Funktion können Sie verhindern, dass die Temperatureinstellungen des Kühlschranks geändert werden. Der Filter des Kühlschranks muss alle sechs Monate ausgetacht werden. Wenn Sie die Anweisungen in Abschnitt 5.2 befolgen, berechnet der Kühlschrank die verbleibende Dauer automatisch und bei Ablauf leuchtet die Filterwechselanzeige (7) auf. Halten Sie die Taste (3^ ) zum Abschalten der Filterwarnleuche 3 Sekunden gedrück.

8. Eisbereiter ein/aus

Drücken Sie die Taste ( ) zum Abbrechen (off ) oder Aktivieren ( ) des Eisbereiters.

9.1 Anzeige ein/aus

Drucken Sie die Taste zum Abbrechen (off) oder Aktivieren () der on Anzeige.

9.2 Alarm-Aus-Warning

Bei einem Stromausfall/Temperaturalarm drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühbereichs mit Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste zum Aufheben der Warning.

10. Auto-Öko

Halten Sie die Auto-Öko-Taste (3), zum Aktivieren dieser Funktion 3 Sekunden lang gedrückt. Falls die Tür lange Zeit geschlossen bleibt, während diese Funktion aktiviert ist, wechselt der Kühlbereich in den Ökomodus. Zum

Produkt verwenden

Abschalten dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal.

Wenn die Auto-Öko-Funktion aktiv ist, leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf. (e)

11. Schnellgefrierten

Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste

(3). Zum Deaktivieren der Funktion drucken Sie die Taste noch einmal.

0-Grad-Fach

(optional)

Bewahren Sie in thisem Bereich Feinkost bei geringeren Temperaturen oder schnell verderbliche Fleischprodukte auf. Lagern Sie in thisem Bereich weder Obst noch Gemüse.

Sie können das Volumen im Geräteinneren vergroßern, indem Sie alle Null-Grad-Fächer entfern.

Dazu müssen Sie das Fach einfach nach vorneziehen, anheiten und herausziehen.

Gemüsefach

Das Gemüsefach des Kühlschranks ist darauf ausgelegt, Gemüse durch Bewahren der Feuchtigkeit frisch zu halten. Aus thisem Grund wird die Gesamtzirkulation kalter Luft im Gemüsefach intensiviert. Bewahren Sie in thisem Bereich Obst und Gemüse auf. Lagern Sie grünblättriges Gemüse und Obst zur Veränderung der Haltbarkeit separat.

Blaes Licht/HarvestFresh

*Mölicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

Für das blaue Licht,

Obst und Gemüse, die im Gemüsefach gelagert werden, das mit blaues Licht beleucht wird, setzen ihre Photosynthese durch den Wellenlangeneffekt des blauen Lichts fort und bewahren so ihren Vitamingehalt.

Fur HarvestFresh,

Obst und Gemüse, im Gemüsefach gelagert werden, das mit der HarvestFresh-Technologie beleucht wird, bewahren ihren Vitamingehalt länger dank der blauen, grünen, roten Lichter und dunklen Zyklen, die einen Tageszyklus simulieren. Wenn Sie die Kühlschranktur während der Dunkelumlaufzeit der HarvestFresh-Technologie öffnen, erkennt der Kühlschrank dies automatisch und ermöglicht es dem blaugrügen oder roten Licht, das Gemüsefach für ihre Bequemlichkeit zu beleuchten. Nachdem Sie die Kühlschranktur geschlossen haben, wird die Dunkelumlaufzeit fortgesetzt, was die Nachtzeit in einem Tageszyklus darstellt.

Produkt verwenden

Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des Geruchsfilters (optional)

Der Geruchsfilter verhindert die Bildung unangenehmer Gerüche in Ihr Gemät.

  1. Ziehen Sie die Abdeckung, in der sich der Geruchsfilter befindet, nach unten, entnehmen Sieihn wie in der Abbildung gezeigt.
  2. Legen Sie den Filter einen Tag lang ins Sonnenlicht. Der Filter reinigt sich in dieser Zeit.
  3. Bringen Sie den Filter wieder an Ort und Stelle an.

BEKO GNE60530DXN - Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des Geruchsfilters (optional) - 1

Der Geruchsfilter muss einmal jährlich gereinigt werden.

Telescopschublade

Achten Sie darauf, keine Körperteile zwischen beweglichen Teilen der Schublade einzuklemmen. Zum Reinigen können Sie die Schublade wie in der Abbildung gezeigt zerlegen.

Die Schubladen setzen sich zum Reinigen herausnahme. Gefüllte Schubladen setzen sich nicht wieder einsetzen - achten Sie also darauf, dass die Schubladen beim Einsetzen leer sind.

BEKO GNE60530DXN - Telescopschublade - 1

BEKO GNE60530DXN - Telescopschublade - 2

BEKO GNE60530DXN - Telescopschublade - 3

BEKO GNE60530DXN - Telescopschublade - 4

Ionisator

(optional)

Ein Ionisierungssystem im Luftkanal des Kuhlbereiches ionisiert die Luft im Inneren. Die Abgabe negativer lonen beseitigt Bakterien und andere Molekule, die Gerüche verursichen.

Eisfach

(optional)

Bitte lesen Sie die Warnhinweise am Eisbehälter aufmerksam durch. Im Eisbehälter sammelt sich das vom Eisbereiter erzeugte Eis. Gießen Sie kein Wasser zur Eisbereitung hinein; der Behälter kann sonst bersten. Missbrauchen Sie den Eisbehälter nicht zum Einlagern von Lebensmitteln.

Ändern Sie die Position des Eisbehälters nicht.

Eisbereiter

(optional)

Der Eisbereiter ist fest eingebaut und kann nicht entnommen werden. Achten Sie unbedingt darauf, dass der Eisbehälter stets unter dem Eisbereiter sitszt.

BEKO GNE60530DXN - (optional) - 1

BEKO GNE60530DXN - (optional) - 2

Beweglicher Mittelbereich

Der bewegliche Mittelbereich sorgt davon, dass die kühle Luft im Inneren Ihres Kuhlgerätes nicht nach außen entweichen kann.

Die Turdichtungen liegen bei geschlossener Tur am beweglichen Mittelbereich an und sorgen für Dichtigkeit.

Ein weiterer Vorteil des beweglichen Mittelbereiches besteht darin, dass sich dadurch das Nettovolumen des Kühlbereiches vermört. Bei herkömmlichen Mittelbereichen wird oft wertvoller Platz im Kuhlgerät verschenkt.

Der bewegliche Mittelbereich schließt sich, wenn die linke Tur des Kühlbereiches geschlossen wird. Nicht manuell öffnen! Ein spezielles Kunststoffteil besorgt das öffnen und Schließen automatisch.

BEKO GNE60530DXN - Beweglicher Mittelbereich - 1

Eisbehälter

(optional)

Mit dem Eisbehälter bereiten Sie Eiwürfel schnell und einfach.

Eisbehälter verwenden

  1. Nehmen Sie den Eisbehälter aus dem Tiefkühlbereich.
  2. Füllen Sie den Eisbehälter mit Trinkwasser.
  3. Legen Sie den Eisbehälter in den Tiefkühlbereich. Nach etwa 2 Stunden liegen die ersten Eiswürfel für Sie bereit.
  4. Nehmen Sie den Eisbehälter aus dem Tiefkühlbereich, biegen Sieihn über einem Teller etwas durch. Die Eiwürfel fallen auf den Teller.

Produkt verwenden

Feuchtgkeitskontrolliertes Gemüsefach

(optional)

Dank der Feuchtigkeitsregelung bleibt der Feuchtigkeitsgehalt von Gemüse und Obst unter Kontrolle, die Lebensmittel bleiben länger frisch.

Es wird empfohlen, Blattgemüse, wie Salat, Spinat und dergleichen, das zu Feuchtigkeitsverlust neigt, nicht auf den Wurzeln, sondern nach Möglichkeit in horizontaler Position im Gemüsefach aufzubewahren. Beim Einlagern von Gemüse platzieren Sie schweres, hartes Gemüse im unteren Bereich und leichtes, weiches Gemüse darüber; achten Sie auf das jeweilige Gewicht der Lebensmittel.

Lassen Sie Gemüse nicht in Plastikbeuteln im Gemüsefach. Bleibt das Gemüse in Plastikbeuteln, kann es in kurzzer Zeit verderben. Falls Kontakt mit anderen Gemüse vermieden werden soll, sollen den Sie Verpackungsmaterialien wie Papier verwenden, die eine bestimmte Durchländigkeit in Sachen Hygiene aufweisen.

Geben Sie Obst mit einer hohen Ethylenfreisetzung, wie Birnen, Aprikosen, Pfirsiche und bestimmte Apfelsorten, nicht mit anderen Obst und Gemüse in das Gemüsefach. Das von solchen Früchten freigesetzte Ethylen kann dazu führen, dass anderes Obst und Gemüse in kurzer Zeit reift und verdirbt.

Produkt verwenden

Frische Lebensmittel tiefkühlen

  • Zur Gewährleistung der Lebensmittelqualität,Müssen im Tiefkuhlbereich gelagerte Lebensmittel so schnell wie möglich eingefroren werden; nutzen Sie dazu die Schnellgefrierfungtion.
    Das Einfrieren frischer Lebensmittel verlangert die Aufbewahrungsdauer im Tiefkuhlbereich.
  • Verpacken Sie Lebensmittel in sicherverschlossenen luftdichten Behältern.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel verpackt sind, bevor Sie sie in den Tiefkuhlbereich geben. Verwenden Sie statt herkommlichen Packpapiers tiefkuhlgeeignete Behälter, Alufolie und feuchtigkeitsbeständiges Papier, Plastikbeutel oder ähnliche Verpackungsmaterialien.
  • Beschriften Sie die Behälter vor dem Einfrieren mit dem Datum. Dadurch können Sie beim Öffnen des Tiefkühlbereichs stets die Frische der verpackten Lebensmittel prüfen. Bewahren Sie ältere Lebensmittel weiter vorne auf, damit sie zuerst verbraucht werden.
  • Gefrore Nebensmittel mussen unmittelbar nach dem Auftauen verbraucht und dürfen nicht wieder eingefroren werden.
  • Frieren Sie nicht zu Mengen auf einmal ein.

Empfehlungen zur Lagerung gefrorener Lebensmittel

Der Bereich muss auf mindestens -18 °C eingestellt sein.

  1. Geben Sie Lebensmittel so Schnell wie möglich in den Tiefkühlbereich, damit sie nicht auftauen.
  2. Prüfen Sie vor dem Einfrieren, ob das Verfallsdatum auf der Verpackung bereits abgelaufen ist.
  3. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittelverpackung nicht beschädigt ist.

Hinweise zum Tiefkuhlbereich

Gemäß den Standards IEC 62552 muss der Tiefkuhlbereich über die Kapazität verfügen, 4,5 kg Lebensmittel bei -18 °C oder geringeren Temperatren je 100 Liter Volumen des Tiefkuhlbereichs in 24 Stunden einzufrieren. Lebensmittel konnen nur bei Temperaturen von -18 °C und darüber langere Zeit aufbewahrt werden.

Sie können Lebensmittel monatelang frisch halten (im Tiefkuhlbereich bei oder unter -18 °C).

Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, dürfen keine bereits eingefrorenen Lebensmittel berühren, da diese andernfalls antauen konnten.

Tiefkühlbereicheinstellung Kühlbereicheinstellung Beschreibungen
-18 °C 4 °CDies ist die allgemein empfohlene Einstellung.
-20 °C, -22 °C oder -24 °C4 °CThese Einstellungen empfehlen wir bei Umgebungstemperaturen über 30 °C.
Schnellgefrieren 4 °CDies dient dem schllen Einfrieren von Lebensmitteln. Das Produkt kehrt bei Abschluss des Vorgangs zu den vorherigen Einstellungen zurück.
-18 °C und kälter 2 °CNutzen Sie diese Einstellungen, falls Sie myren, dass der Kühlbereich aufgrund der Umgebungstemperatur oder zu früigen Öffnens und Schliebens der Tür nicht kalt genug wird.

Produkt verwenden

Gekochtes Gemüse und gefiltertes Wasser können länger im Tiefkuhlbereich aufbewahrt werden. Geben Sie die Lebensmittel nach dem Filtern in luftdachten Verpackungen in den Tiefkuhlbereich. Bananen, Tomaten, Salat, Sellerie, gekocht Eier, Kartoffeln und ähnliche Lebensmittel sollenn nicht eingefroren werden. Wenn solche Lebensmittel eingefroren werden, beeinträchtigt dies lediglich ihren Nährwert und Geschmack. Achten Sie daraufuf, dass die Lebensmittel nicht verdorben sind; andernfalls stellt dies ein Gesundheitsrisiko dar.

Lebensmittel einlagern

Tiefkühlbereich-AblagenUnterschiedliche gefrorene Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Speiseis, Gemüse etc.
Kühlbereich-AblagenLebensmittel in Töpfen, auf abgedeckten Tellen und in bedeckten Behältern, Eier (in abgedecktem Behälter)
Kühlbereich-TürablagenKleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke
Gemüsefach Obst und GemüseFeinkost (Fruhstücksvprodukte, schnell verderbliche Fleischprodukte)
FrischlebensmittelbereichFeinkost (Fruhstücksvprodukte, schnell verderbliche Fleischprodukte)

Tur-offen-Alarm (optional)

Wenn die Gerätetür 1 Minute offen bleibt, wird ein akustischer Alarm ausgegeben. Diese akustische Alarm verstummt, sobald Sie die Tür schlieben oder eine beliebige Taste am Display (sofern vorhanden) drücken.

Innenbeleuchting

Die Innenbeleuchtung nutzt eine LED-Lampe. Wenden Sie sich bei jeglichen Problemen mit dieser Lampe an den autorisierten Kundendienst. Die Innenbeleuchtung theses Produktes dient nicht der Raumbeleuchtung und eignet sich nicht fur solche Zwecke. Die Innenbeleuchtung der Kuhl- und Tiefkuhlbereiche dient dem sicheren und komfortablen Einlagern von Lebensmitteln im Kuhlschrank.

Die Glühbirnen für diese Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu erhögblichen die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen.

7 Pflege und Reinigung

Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts.

BEKO GNE60530DXN - Pflege und Reinigung - 1

HINWEIS: Trennen Sie ihren Kühlschrank vor der Reinigung vom Netz.

  • Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfen oder spitzen Gegenstände, Seite, Hausreinigungsmittel, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lack u. Ä.
  • Bei nicht eisfreien Geräten bilden sich Wassertropfen an der Rückwand des Kühlfaches, die zu einer fingerdicken Eisschicht gefrierten können. Nicht beseitigen, nicht reinigen, niemals Öl oder andere Mittel auftragen.
  • Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes nur mit einem leicht angefeuchteten Mikrofasertuch. Schwämme und andere Reinigungshilfen können die Oberfläche verkratzen.
    Schütten Sie ein Teelöffel Karbonat in einen halben Liter Wasser. Nehmen Sie ein Tuch, tauchen Sie es in diese Flüssigkeit und wringen Sie es gut kährig. Wischen Sie mit diesen Tuch das Innere des Geräts und trocknen Sie es gründlich.
  • Achten Sie darauf, dass das Gehäuse der Leuchte und sonstige elektrischen Teile nicht mit Wasser in Berührung kommt.
  • Reinigen Sie die Tür mit einem feuchten Tuch. Entnahmen Sie den Inhalt vom Innenaum und den Türen. Entfernen Sie die Regale nach oben hebend. Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein, indem Sie es nach einzeln schieren.
  • Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel. Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen.
  • Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände,-Seifen, Reinigungsmittel bzw. Chemikalien, sowie auch kein Benzin,Keine

Benzole bzw. Wachse usw. Andernfalls werden die Einprägungen auf den Plasteteilen möglicherweise beschädigt oder deformiert. Verwenden Sie warmes Wasser und einen weichen Lappen zum anschließenden Trockenreiben.

Vermeidung von schlechtem Geruch

Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden keinerlei Materialien verwendet, die Geruch verursachen konnten. Jedoch konnen aufgrund von ungeeigneter Lagerung von Lebensmitteln und unsachgemäß Reinigung der Innenseite Gerüche entstehen.

Zur Vermeidung theses Problems reinigen Sie es regelmäßig alle 15 Tage.

  • Bewahren Sie die Speisen in geschlossenen Behältern auf. Lebensmittel, die in offen Behältern aufbewahrt werden, können durch die Verbreitung von Mikroorganismen Gerüche verursachen.
    Keine Lebensmittel deren Aufbewahrungsdauer abgelaufen ist im Kuhlschrank aufbewahren.

Schutz von Kunststoffoberflächen

Das Ausschüten von Öl kann den Kunststoffoberflächen Schaden zufügen,ecausei. solte hier mit lauwarmem Wasser gereinigt werden.

8 Problemlösung

Bitte schauen Sie sich zunachst diese Liste an, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ohnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie Lösungsvorschläge für allgemeine Probleme, die nicht durch Material- oder Herstellungsehler verursacht werden. Bestimmte hierin erwähnte Funktionen und Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Produkt zu.

Der Kuhlschrank schaltet sich nicht ein.

  • Der Netzstecker ist nicht vollständig eingesteckt. >>> Stecker vollständig in die Steckdose einstecken.
    Die mit der Steckdose, die das Produkt mit Strom versorgt, verbundene Sicherung oder die Hauptsicherung ist durchgebrannt. >>>> Sicherungen prufen.

Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone, Kuhlkontrolle und FlexiZone).

Die Tur wird zu halten geöffnet. >>> Darauf achten, die Gerätetür nicht zu halten zu öffnen.
Die Umgebungsfeuchigkeit ist zu hoch. >> Produkt nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchigkeit aufstellen.
Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt werden in nicht abgedichteten Behältern aufbewahrt. >>>> Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren.
Die Gerätetur wurde offen gelassen. >> Gerätetur nicht längerere Zeit offen{lassen.
- Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt. >>> Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen.

Der Kompressor lauft nicht.

  • Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird, ist der Gasdruck im Kühlsystem des Gerätes nicht ausgegliichen, was den Temperaturschutz des Kompressors auslöst. Das Produkt startet nach etwa 6 Minuten neu. Falls das Produkt nach dieser Zeitraum nicht neu startet, wenden Sie sich an den Kundendienst.
    Die Abtaufunktion ist aktiv. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Produkt normal. Das Abtauen wird regelmäßig durchgeführt.
    Das Gerät ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. >> Prufen, ob das Netzkabel angeschlossen ist.
    Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >> Die geeignete Temperatureinstellung wahlen.
  • Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, setzen das Gerät den Betrieb fort.

Während der Benutzung behmen die Betriebsgeräusche des Kühlschranks zu.

Die Betriebsleistung des Gerätes kann je nach Umgebungstemperatur variieren. Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.

Der Kuhlschrank arbeitet zu oft oder zu lange.

Problemlösung

  • Ihr neues Gerät ist weitere nicht mehr als weniger als sein Vorgänger. Größere Produkte arbeiten länger.
    Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. >>> Das Gerät arbeitet bei higheren Umgebungstemperaturen normalerweise länger.
    Das Gerät wurde erst vor Kurzem angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln beladen. >>> Das Gerät benötigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestillten Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde. Dies ist vollig normal.
    Es wurden erst vor Kurzem große Mengen warmer oder gar freiBer Lebensmittel in das Gerät gegeben. >>>> Keine warmen oder gar freiBen Lebensmittel in das Gerät geben.
    Die Turen wurden haufig geöffnet oder längerere Zeit offen gelassen. >>> Da warme Luft in das Innere strömmt, muss das Gerät länger arbeiten. Turen nicht zu haufig öffnen.
    Die Tür des Tiefkuhl- oder Kühlbereichs steht halb offen. >> Prufen, ob Türen vollständig geschlossen sind.
    Das Gerät wurde auf eine zu geringe Temperatur eingestellt. >>>Höhere Temperatur einstellen und warten, bis das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat.
    Die Turdichtungen von Kuhl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder sitzen nicht richtig. >>> Dichtung reinigen oder ersetzen. Beschädigte/verschlissene Dichtungen sorgen dafür, dass das Produkt zum Halten der aktuellen Temperatur länger arbeiten muss.

Die Temperatur im Tiefkuhlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kuhlbereich angemessen ist.

Die Tiefkuhlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkuhlbereichtemperatur höhereinstellen, Temperatur nach einer Weile prufen.

Die Temperatur im Tiefkuhlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kuhlbereich angemessen ist.

Die Kuhlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkuhlbereichtemperatur höhereinstellen, Temperatur nach einer Weile prufen.

Im Kuhlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.

Die Kuhlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkuhlbereichtemperatur höhereinstellen, Temperatur nach einer Weile prüfen.

Die Temperatur im Kuhl- oder Tiefkuhlbereich ist zu hoch.

Die Kuhlbereichtemperatur ist sehr hoch eingestellt. >> Die Kuhlbereichtemperatur beeinflusst die Tiefkuhlbereichtemperatur. Warten Sie, bis die entsprechenden Teile das erforderliche Temperatur erreicht haben, indem Sie die Temperatur des Kuhl- oder Tiefkuhlbereichsändem.

Die Turen wurden*häufig geöffnet oder langere Zeit offen gelassen. Turen nicht zu hauig offen.
Die Turt steht halb offen. >>>> Tur vollständig schlieben.
Das Gerät wurde erst kurz zuvor angeschlossen oder es wurden neue Lebensmittel hineingegeben. >>> Dies ist vollig normal. Das Gerät benötigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestillten Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde.
- Es wurden erst vor Kurzem große Mengen warmer oder gar freiBer Lebensmittel in das Gerät gegeben. >>>> Keine warmen oder gar freiBen Lebensmittel in das Gerät geben.

Vibrationen oder Betriebsgeräusche.

  • Der Boden ist nicht eben oder stabil. >> Falls das Produkt bei langsamem Bewegen wackelt, müssen die Fußzum Ausgleichen des Gerätes angepasst werden. Außen dem darauf auf achten, dass der Untergrund ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragen.
  • Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge können Gerausche verursachen. >>>> Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge entfern.

Das Produkt macht Spruh- oder FlieBgeräusahe etc.

Die Arbeitsweise des Gerätes beinhaltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>>Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.

Das Gerät macht windartige Gerausche.

  • Das Produkt nutzt einen Lüfter zur Kühlung. Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.

Es befindet sich Kondenswasser an den Innewänden des Produktes.

  • Bei bereits oder feuchten Wetterlagen treten verständrt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.
    Die Tur wurde*häufig geöffnet oder langere Zeit offen gelassen. Tur nicht zu hαufig öffnen; Tur nicht offen stehen lessen.
    Die Tur steht halb offen. >>>> Tur vollständig schlieben.

Es befindet sich Kondenswasser an der AuBenseite des Produktes oder zwischen den Turen.

Eventuell herscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage vollig normal. >>>Das Kondenswasser verdunstet, wenn sich die Luftfeuchtigkeit verringert.

Der Innenraum riecht unangenehm.

  • Das Produkt wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Innenraum regelmäßig mit einem Schwamm und warmem Wasser und etwas in Wasser aufgelöstem Natron reinigen.
  • Bestimmte Verpackungsmaterialien können Gerausche verursachen. >>> Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen verwenden.
  • Lebensmittel wurde in offen Behätern in den Kühlschrank gestellt. >>> Lebensmittel in sicher abgedachteten Behätern aufbewahren. Andernfalls konnen sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen. Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfern.

Die Turlasst sich nicht schlieben.

  • Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür. >>>> Inhalt so platzieren, dass die Tür nicht blockiert wird.
    Das Gerät steht nicht vollständig aufrecht auf dem Boden. >> FüBe zum Ausgleichen des Gerätes anpassen.
  • Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Darauf achten, dass der Untergrund eben und ausreichend stabil ist, das Gerät zu,tragen.

Das Gemüsefach klemmt.

Die Lebensmittel berühren den oberen Bereich der Schublade. Lebensmittel in der Schublade neu anordnen.

Wenn Die Produktoberfläche Heiss Ist.

Die Bereiche zwischen den beiden Turen, an den Seitenflächen und hinten am Grill konnen im Betrieb sehr heißt werden. Dies ist vollig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie diese Bereiche berühren.

BEKO GNE60530DXN - Wenn Die Produktoberfläche Heiss Ist. - 1

WARNING: Falls sich das

Problem nicht durch Befolgen der Anweisungen in dieser Abschnitt behebenlässt, wenden Sie sich an ihren Handler oder ein autorisiertes Kundencenter. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS /WARNUNG

Einige (einfache) Fehler können vom Endbenutzer angemessen behandelt werden, ohne dass Sicherheitsprobleme oder unsichere Verwendung auftreten, sofern sie innerhalb der Grenzen und gemäß den folgenden Anweisungen ausgeführten werden (siehe Abschnitt „Selbstreparatur").

Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ unter nichts anderes autorisiert ist, sind Reparaturen an registrierte professionelle Reparaturtechniker zu*Richten, um Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Ein registrierter professioneller Reparaturbetrieb ist ein professioneller Reparaturtechniker, dem vom Hersteller Zugang zu den Anweisungen und der Ersatzteilliste dieseres Produkts gemäß den in den Rechtsakten entsprechend der Richtlinie 2009/125/EG beschrieben Methoden gewährt wurde.

Allerdings kann nur der Dienstleister (d.h. autorisierte professionelle Reparaturtechniker), den Sie über die in der Bedienungsanleitung/ Garantiekarte angegebene Telefonnummer oder über ihren autorisierten Handler erreichen können, einen Service gemäß den Garantiebedingungen anbieten.itte beachten Sie davon, dass Reparaturen durch professionelle Reparaturtechniker (die nicht von Bekoauthorisiert sind) zum Erlischen der Garantie führen.

Selbstreparatur

Die Selfstreparatur kann vom Endbenutzer in Bezug auf folgende Ersatzteile durchgeführt werden: Dichtungen, Filter, Turscharniere, Körbe, Propeller, Kunststoffzubehör usw. (eineactualisierteListeistab dem 1. März 2021 ebenfalls in support.beko.com verfügbar).

Um die Produktssicherheit zu gewährleisten und das Risiko schwerer Verletzungen zu vermeiden, muss die erwähnte Selfstreparatur gemäß den Anweisungen im Benutzerhandbuch zur Selfstreparatur durchgeführt werden, die unter support. beko.com verfügbar sind. Ziehen Sie zu ihrer Sicherheit den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie eine Selfstreparatur durchführren.

Reparatur- und Reparaturversuche von Endbenutzern für Teile, die nicht in dieser Liste enthalten sind und/oder die Anweisungen in den Benutzerhandbuchern zur Selfstreparatur nicht befolgen oder die auf support.beko.com verfügbar sind, können zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht auf Bekozurückzuführn sind, und führt zum Erlöschen der Garantie des Produkts.

Deshalb wird dringend empfohlen, dass Endbenutzer nicht versuchen, Reparaturdurchzuführn, die außerhalb der genannten Ersatzteilliste liegen, und sich in solchen Fälle an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker wenden. Ansonsten können solche Versuche von Endbenutzern Sicherheitsprobleme verursachen und das Produkt beschädigen und anschließend Brand, Überschwemmungen, Stromschäge und schwere Personenschäden verursachen.

Beispielsweise müssen, ohne darauf beschränkt zu sein, die folgenden Reparaturen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker gerichtet werden: Kompressor, Kühlkeislauf, Hauptplatine, Wechselrichterplatine, Anzeigetafel usw.

Der Hersteller/Verkafer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, in dem Endbenutzer die oben genannten Bestimmungen nicht einhalten.

Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 10 Jahre. Wahrend dieser Zeit stehen Originalersatzteile zur Vergebung, um den Kühlschrank ordnungsgemäß zu betreiben.

Die Mindestgarantiedauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Monate.

Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse „G“ ausgestattet. Die Lichtquelle in thism Produkt darf nur von professionellen Reparaturtechnikern ersetzt werden.

BEKO GNE60530DXN - Selbstreparatur - 1

Réfrigérateur

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEKO

Modell : GNE60530DXN

Kategorie : Kühlschrank