BOSE T4S ToneMatch - Mezclador

T4S ToneMatch - Mezclador BOSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T4S ToneMatch BOSE en formato PDF.

📄 462 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSE T4S ToneMatch - page 51

Preguntas de los usuarios sobre T4S ToneMatch BOSE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T4S ToneMatch - BOSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T4S ToneMatch de la marca BOSE.

MANUAL DE USUARIO T4S ToneMatch BOSE

Guía del propietario

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de

las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,

11000 México, D.F.

Tel: +5255 (5202) 3545

Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.

  1. Lea estas instrucciones.

  2. Guarde estas instrucciones.

  3. Preste atención a las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No use este aparato cerca del agua.
  6. Límpielo solamente con un paño seco,
  7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
  8. Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise o lo perfore, especialmente en enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el punto donde salen del dispositivo.
  9. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
  10. Use Venezuela con el carro, el soporte de piso, el tripode, el soporte o la mesa especificados por el fabricante o vendidos con el dispositivo. Cuando se usa un carro, tenga precaución al moverlo con el dispositivo para evitar lesiones por tropiezos.
  11. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados,
  12. Derive todas las tareas de mantenimiento a personal calificado. Se requieren tareas de mantenimiento si el aparato se daña de alguna manera; por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable de alimentación, si se derrama líquido o si caen objetos dentro del aparato, si se expone el aparato a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído.

ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES:

Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto podría llegar a afectar un dispositivo médico implantado.

  • Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la lluvia, líquidos o humedad. No aplicable para productos con clasificación IPX4-9.
  • Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque encima ni cerca del producto fuentes de llamas expuestas, como velas encendidas.
  • NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
  • NO use un convertidor de corriente con este producto.
  • NO lo use en vehículos o embarcaciones.
  • Use este producto únicamente con la fuente de alimentación suministrada.
  • NO instale ni coloque el soporte ni el producto cerca de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, rejillas de calefacción u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  • No utilice el mezclador T4S/T8S ToneMatch ^a con un tripode o soporte que sea inestable. El mezclador solo está diseñado para su uso en un tornillo de 1/4" (6 mm), y el tripode o soporte debe ser capaz de soportar un dispositivo con un peso mínimo de 1,9 kg (4,1 lb) y un tamaño total de 214 x 311 x 83 mm (8,4 x 12,25 x 3,25 pulgadas). Es posible que el uso de un tripode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del mezclador T4S/T8S provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones.
  • Condiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia. No recomendable para niños menores de 3 años.

BOSE T4S ToneMatch - ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES: - 1

NOTAS:

  • El cable del altavoz y los cables de interconexión que se incluyen con este sistema no están aprobados para instalaciones en pared. Compruebe los códigos locales de edificación para verificar cuales son los tipos correctos de alambre y cable requeridos para instalaciones en pared.
  • Si se utiliza la clavija de conexión de red eléctrica o un acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar.
  • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en espacios reducidos, como una cavidad de pared o un gabinete cerrado.

Información regulatoria

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.

BOSE T4S ToneMatch - Información regulatoria - 1

Este producto cumple con todos los requisitos correspondientes de la Directiva de la UE. La Declaración de conformidad completa puede encontrarse en www.Bose.com/compliance.

Información acerca de productos que generan ruido eléctrico (aviso de cumplimiento de la FCC para EE. UU.)

Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a lo indicado en el manual de instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial podría llegar a provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir dichas interferencias por cuenta propia.

Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Se requieren cables aislados para mantener el cumplimiento de las reglamentaciones.

Este producto cumple con las especificaciones Clase A de la normativa canadiense ICES-003. CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)

Este producto cumple con todos los requisitos de inmunidad de EN55103-2 para un entorno electromagnético E2.

Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe enviarse a una planta para tratamiento de residuos apropiada para su reciclado. Una eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación y el reciclado de este producto, comuniquese con su municipalidad local, un centro de servicios de desecho o la tienda donde compró este producto.

Proporcionado por DCE Safety

Introducción

Descripción general del producto.... 5

Características del producto 5

Desempaque 5

Paneles de control y conexión

Mezclador T4S ToneMatch ^® 6

Panel de control 6

Panel de conexión 7

Mezclador T8S ToneMatch ^® 8

Panel de control 8

Panel de conexión 9

Configuración del sistema

Quitar y colocar la cubierta ....10

Opciones de montaje....11

Montaje del T4S/T8S en un trípode de cámara....11

Conexión del T4S mediante conexión digital....12

Conexión del T4S/T8S mediante conexión analógica ....13

Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch ^2 ....14

Conexión del T4S/T8S a su computadora....15

Conexión de una unidad flash al T4S/T8S....15

Operación

Lectura de pantalla de T4S/T8S 16

Optimización de la ganancia de entrada y del volumen de salida....17

Uso del control de volumen maestro .....18

Silenciar un canal ....18

Silenciar los efectos del canal 18

Uso del selector rotatorio....19

Edición del sonido de un canal 20

Uso de las funciones de Pan/Aux 20

Uso del afinador....20

Selección de una preselección ToneMatch ^® 22

Ajuste de zEQ 22

Ajuste del ecualizador paramétrico 23

Uso de las funciones de compresor/compuerta 23

Uso de los efectos de modulación 25

Adición de retardos (delays) 26

Adición de reverberación 26

Contenido

Uso de las funciones globales 27

Selección de un tipo de reverberación 27

Uso de las utilidades de Pref. 28

Carga y almacenamiento de escenas....30

Compartir una escena.... 33

Escenas Bose 35

Configuración de fábrica 35

Cantante/compositor 36

DJ/reproducción....38

Banda completa 40

Configuración de fábrica

Configuración de fábrica.... 42

Cuidado y mantenimiento

Solución de problemas 43

Limpieza 46

Información técnica 46

Recursos Adicionales

Información de contacto....47

Información del importador....47

Información adicional....47

Garantía limitada 47

Descripción general del producto

Tome el control de su música con los mezcladores T4S y T8S ToneMatch*: interfaces compactas de 4 y 8 canales pensadas para intérpretes. Diseñados con poderosos motores DSP y controles de usuario intuitivos, ofrecen un ecualizador con calidad de estudio y procesamiento de dinámica y efectos. Suene genial con el procesamiento y el zEQ integrados de Bose® ToneMatch®, especialmente cuando se conecte a un sistema de sonido Bose L1 o F1 para un control tonal integral y completo. Toque con confianza en el escenario con estos robustos mezcladores mediante controles táctiles, pantallas LED fáciles de leer y memoria de escena. Mezcladores ToneMatch®: los mejores compañeros de escena para intérpretes.

Características del producto

Procesamiento poderoso de audio

  • Efectos actualizados y de calidad de estudio con procesamiento de audio digital avanzado
  • Los efectos incluyen compresor, limitador, de-esser, compuerta de ruido, chorus, flanger, phaser, tremolo, retraso (delay) y reverberación
  • Procesamiento Bose® ToneMatch® para voces e instrumentos con sonido natural
  • El zEQ enfoca el sonido de las preselecciones ToneMatch para ajustes eficaces sobre la marcha
  • ToneMatch, ecualizador, dinámica y efectos independientes por canal
  • Reverberación dedicada para envíos auxiliares y reverberación global compartida para usar en todos los canales
  • El ecualizador de salida maestro ayuda a compensar la acústica del lugar
  • Optimización tonal integral y completa cuando se usa con los sistemas de sonido Bose L1 y F1

Control en vivo continuo

  • Controles e indicadores táctiles diseñados para que músicos y DJ los usen en vivo en el escenario
  • Interfaz del usuario fácil de aprender
  • Retraso tap tempo, afinador cromático y escenas memorizables incorporados
  • Pantalla LED y controles iluminados que son fáciles de leer y usar, incluso en escenarios con poca luz

Conectividad de alta densidad

  • Conectividad y control sin precedentes en un pequeño mezclador estéreo digital
  • Cuatro (T4S) u ocho (T8S) preamplificadores de audio de alta calidad con conectores combinados XLR para micrófonos o instrumentos y alimentación phantom conmutable
  • Dos entradas auxiliares para fuentes adicionales y dos (T4S) o cuatro (T8S) envíos auxiliares
  • USB-A y -B para reproducción de unidades USB o interfaz PC/Mac
  • Salidas ToneMatch para audio digital y alimentación (únicamente T4S)
  • Salidas estéreo TRS y XLR de 14 " (6 mm) balanceadas (únicamente T8S)
  • Salida de audífonos independiente

Características convenientes para conciertos

  • Carcasa resistente con una cubierta magnética para proteger los controles y conectores
  • Incluye un cable ToneMatch para conectar a un sistema Bose L1 Model II o L1 Model 1S para audio digital y alimentación (T4S), o incluye una fuente de alimentación universal (T8S)
  • La inserción inferior le permite utilizar accesorios estándar de montaje de cámara para mantener su mezclador ToneMatch al alcance de la mano

Desempaque

Lea la siguiente tabla para ver lo que incluye la caja de su mezclador:

T4SMezclador T4S ToneMatch y cubierta Cable ToneMatch
T8SMezclador T8S ToneMatch y cubiertaFuente de alimentación ToneMatch

Para obtener una lista completa de los accesorios y los dispositivos opcionales, visite www.Bose.com.

Mezclador T4S ToneMatch®

Panel de control

Figura 1. Panel de control de T4S
BOSE T4S ToneMatch - Panel de control - 1

text_image BOSE 1 2 3 4 * MAXIMUM TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE MATCH TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHINA TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN TONE CHIN

① LED DE SEÑAL DE ENTRADA/CLIPEO (1-4): Muestra el estado de la señal de entrada en color: Verde: Indica la presencia de una señal de entrada Rojo: Indica el clipeo de la fuente de entrada
② CONTROLES DE RECORTE (1-4): Ajusta la sensibilidad de entrada para el canal correspondiente.
③ PANTALLA: Proporciona menús de funciones e información del sistema.
4 CONTROLES DE EDICIÓN: Estos tres controles rotativos/interruptores que se giran o presionan le permiten seleccionar o ajustar los elementos o valores que aparecen en la pantalla.
⑤ BOTONES DE EDICIÓN DE CANALES (1-4): Selecciona el canal que desee modificar.
6 BOTONES DE SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (1-4): Pone en bypass los efectos de modulación, retraso y reverberación en el canal seleccionado.
⑦ CONTROLES DE VOLUMEN (1-4): Ajusta el nivel de volumen del canal respectivo.
⑧ BOTONES DE SILENCIO (1-4): Silencia la salida de audio del canal respectivo.
9 CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Ajusta el nivel de salida general.
⑩ CONTROL DE VOLUMEN DE LOS AUDÍFONOS: Ajusta el nivel de volumen de la salida de los audífonos.
⑩ SELECTOR GIRATORIO: Permite acceder tanto a parámetros globales como de canal, que se ajustan mediante los controles de edición.
⑫ INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PHANTOM: Aplica alimentación de +48 V a los canales de entrada 1-4. Un LED rojo indica que la alimentación phantom está encendida.
B CONECTOR DE AUDÍFONOS: Para uso con audífonos solamente, con una impedancia

Panel de conexión

Figura 2. Panel de conexión de T4S
BOSE T4S ToneMatch - Panel de conexión - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 R OUT L 2 OUT 1 5/6 USB AUDIO MONO PO PUSH R MAIN O L 4 3 2 1 2 3 1 M 9 8 7

① INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN: Enciende o apaga el mezclador.

② USB 2.0 TIPO B: Una interfaz USB que le permite conectar el mezclador a su computadora.

③ USB 2.0 TIPO A: Una interfaz USB que le permite reproducir audio desde su unidad flash.

① SALIDA L/R ANALÓGICA: Salida analógica principal. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4" (6 mm).

⑤ SALIDA DE AUDIO: Dos salidas analógicas definibles por el usuario. Puede configurarse para una salida prefader, post-EQ, de efectos o post-fader. Acepta cables TRS balanceados de 1/4" (6 mm).

⑥ ENTRADA AUXILIAR: Canales de entrada analógica 5/6. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4" (6 mm) para entradas a nivel de línea. Puede utilizarse para señales de entrada estéreo.

⑦ ENTRADAS 1-4: Canales de entrada analógica 1-4. Acepta cables XLR balanceados para micrófonos o cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4" (6 mm) para entradas de alta impedancia, como guitarras.

8 SALIDA PRINCIPAL DIGITAL L: Se conecta digitalmente en estéreo a dos sistemas L1® Model 1S/II. Nota: Solamente se utiliza en estéreo con salida principal digital R.

9 PUERTO DE ALIMENTACIÓN/SALIDA PRINCIPAL DIGITAL R: Salida digital que usa el sistema L1® Model 1S/II. Proporciona alimentación al mezclador T4S desde el soporte de alimentación L1 Model 1S/II. También puede suministrar alimentación desde una toma de CA a través de una fuente de alimentación ToneMatch (no incluida con el T4S). Acepta el cable ToneMatch® incluido.

BOSE T4S ToneMatch - Panel de conexión - 2

PRECAUCIÓN: Aunque el puerto ToneMatch acepta un conector RJ-45 estándar, NO conecte el T4S a una computadora o red telefónica.

Mezclador T8S ToneMatch®

Panel de control

Figura 3. Panel de control de T8S
BOSE T4S ToneMatch - Panel de control - 1

① LED DE SEÑAL DE ENTRADA/CLIPEO (1-8): Muestra el estado de la señal de entrada en color:

Verde: Indica la presencia de una señal de entrada

Rojo: Indica el clipeo de la fuente de entrada

② CONTROLES DE RECORTE (1-8): Ajusta la sensibilidad de entrada para el canal correspondiente.

③ PANTALLA: Proporciona menús de funciones e información del sistema.

④ CONTROLES DE EDICIÓN: Estos tres controles rotativos/interruptores que se giran o presionan le permiten seleccionar o ajustar los elementos o valores que aparecen en la pantalla.

⑤ BOTONES DE EDICIÓN DE CANALES (1-8): Selecciona el canal que desee modificar.

⑥ BOTONES DE SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (1-8): Pone en bypass los efectos de modulación, retaraso y reverberación en el canal seleccionado.

⑦ CONTROLES DE VOLUMEN (1-8): Ajusta el nivel de volumen del canal respectivo.

⑧ BOTONES DE SILENCIO (1-8): Silencia la salida de audio del canal respectivo.

9 CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Ajusta el nivel de salida general.

⑩ CONTROL DE VOLUMEN DE LOS AUDÍFONOS: Ajusta el nivel de volumen de la salida de los audífonos.

⑩ MEDIDOR DE SALIDA ESTÉREO: Permite controlar visualmente el nivel de salida.

⑫ SELECTOR GIRATORIO: Permite acceder tanto a parámetros globales como de canal, que se ajustan mediante los controles de edición.

⑧ INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PHANTOM: Aplica alimentación de +48 V a los canales de entrada 1-8. Un LED rojo indica que la alimentación phantom está encendida.

⑭ CONECTOR DE AUDÍFONOS: Para uso con audífonos solamente, con una impedancia mínima de 24 Ω.

Panel de conexión

Figura 4. Panel de conexión de T8S
BOSE T4S ToneMatch - Panel de conexión - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 USB AUDIO OUT MOND R MAIN OUT L M 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

① INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN: Enciende o apaga el mezclador.

② USB 2.0 TIPO B: Una interfaz USB que le permite conectar el mezclador a su computadora.

USB 2.0 TIPO A: Una interfaz USB que le permite reproducir audio desde su unidad flash.

4 SALIDA L/R ANALÓGICA: Salida analógica principal. Acepta cables TRS balanceados y TS no balanceados de 1/4" (6 mm).

⑤ SALIDA DE AUDIO: Cuatro salidas analógicas definibles por el usuario. Puede configurarse para una salida pre-fader, post-EQ, de efectos o post-fader. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4" (6 mm).

6 ENTRADA AUXILIAR - Canales de entrada analógica 9/10. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 14 " (6 mm) para entradas a nivel de línea. Puede utilizarse para señales de entrada estéreo.

⑦ ENTRADAS 1-8: Canales de entrada analógica 1-8. Acepta cables XLR balanceados para micrófonos o cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4" (6 mm) para entradas de alta impedancia, como guitarras.

8 SALIDA ESTÉREO XLR: Salida analógica estéreo. Acepta cables XLR balanceados para salida estéreo.

9 PUERTO DE ALIMENTACIÓN DIGITAL: Para usar con la fuente de alimentación ToneMatch (consulte “Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®” en la página 14).

Nota: El T8S NO está diseñado para conectarse digitalmente al L1® Model 1S/II.

BOSE T4S ToneMatch - Panel de conexión - 2

PRECAUCIÓN: Aunque el puerto ToneMatch acepta un conector RJ-45 estándar, NO conecte el T8S a una computadora o red telefónica.

Configuración del sistema

Quitar y colocar la cubierta

El mezclador T4S/T8S ToneMatch ^® se entrega de fábrica con una cubierta instalada en el panel superior. La cubierta está diseñada para proteger el panel de control mientras se transporta o almacena el mezclador.

Para quitar la cubierta:

  1. Coloque los pulgares en las ranuras de la parte frontal de la cubierta y deslice la cubierta hacia delante.
  2. Agarre la cubierta por la parte posterior y levántela para retirarla.

Para colocar la cubierta:

  1. Deslice la cubierta sobre el mezclador, de atrás hacia delante.
  2. La cubierta magnetizada se enganchará por sí sola y se asegurará al mezclador.

Figura 5. Quitar y colocar la cubierta
BOSE T4S ToneMatch - Para colocar la cubierta: - 1

El T4S/T8S viene con una inserción de tornillo de montaje de ¼" (6 mm). Esto permite que pueda montarse en trípodes y soportes que incluyan un tornillo de montaje de ¼" (6 mm), incluido un trípode de cámara.

Montaje del T4S/T8S en un trípode de cámara

  1. Extienda las patas del trípode de cámara y asegúrelas a la altura deseada.
  2. Retire el soporte de la parte superior del trípode de cámara y fije el soporte a la parte de abajo del T4S/T8S con el tornillo. Asegúrese de que la pequeña hendidura en el T4S/T8S y el relieve en el soporte estén alineados. Vea la Figura 6
  3. Fije el soporte con el T4S/T8S incorporado en el trípode de cámara. Vea la Figura 8.

Figura 6. Fijación del soporte al T4S
BOSE T4S ToneMatch - Montaje del T4S/T8S en un trípode de cámara - 1

Figura 8. Montaje del T4S en el tripode mediante el uso de soporte
BOSE T4S ToneMatch - Montaje del T4S/T8S en un trípode de cámara - 2

ADVERTENCIA: No utilice el mezclador T4S/T8S ToneMatch® con un trípode o soporte que sea inestable. El mezclador solo está diseñado para su uso en un tornillo de ¼" (6 mm), y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un dispositivo con un peso mínimo de 1.9 kg (4.1 lb) y un tamaño total de 214 x 311 x 83 mm (8.4 x 12.25 x 3.25 pulgadas). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del mezclador T4S/T8S provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones.

Conectar el T4S mediante conexión digital

  1. Asegúrese de que el L1 Model 1S/II y el T4S estén apagados y que el control de volumen maestro del T4S esté al mínimo.
  2. Enchufe un extremo del cable ToneMatch ^3 en el puerto de alimentación/la salida principal digital R del T4S. Enchufe el otro extremo del cable ToneMatch en el puerto ToneMatch del soporte de alimentación.
    Nota: Para conectar el T4S a dos soportes de alimentación L1 Model 1S/II, conecte un segundo soporte de alimentación al puerto de salida principal digital L del T4S mediante un cable ToneMatch.
  3. Encienda el mezclador y, a continuación, encienda el soporte de alimentación de L1 Model 1S/II.
  4. Conecte sus instrumentos y ajuste los niveles. Consulte "Optimización de la ganancia de entrada y el volumen de salida" en la página 17.

Figura 9. Dos sistemas L1 Model II conectados a un T4S mediante conexión digital
BOSE T4S ToneMatch - Conectar el T4S mediante conexión digital - 1

text_image AC Motors 100-240V-50V/600 80W MAX Power/Plug Power Off On Base Line Out (ReJunctions) Base Module Out (AC Max) Analog Input (ReJunctions) Signet/Cip Type 0 10 TONE MATCH™ port USB AUDIO WINO AC Motors 100-240V-50V/600 80W MAX Power/Plug Power Off On Base Line Out (ReJunctions) Base Module Out (AC Max) Analog Input (ReJunctions) Signet/Cip Type 0 10 TONE MATCH™ port

Nota: El T8S no se puede conectar digitalmente y el L1 Model 1S/II no puede alimentarlo.

Conexión del T4S/T8S mediante conexión analógica

  1. Asegúrese de que el dispositivo al que se está conectando y el T4S/T8S estén apagados y que el control de volumen maestro del T4S/T8S esté al mínimo.
  2. Mediante cables balanceados XLR, conecte uno o dos dispositivos a las salidas estéreo XLR de su T8S (Vea la Figura 10).
    Nota: El T4S/T8S se puede conectar a un dispositivo a través del puerto de salida analógica R mediante un cable TRS de ¼" (6 mm) (se vende por separado). Enchufe el otro extremo del cable TRS en el puerto de entrada analógica del dispositivo. Para conectar el T4S/T8S a dos dispositivos, conecte un segundo dispositivo al puerto de salida analógica L del T4S/T8S mediante un cable TRS de ¼" (6 mm).
  3. Conecte una fuente de alimentación ToneMatch® al puerto de alimentación del T4S/T8S y conéctelo a una toma de CA. Consulte "Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®" en la página 14.
  4. Encienda el mezclador T4S/T8S y luego encienda el dispositivo.
  5. Conecte sus instrumentos y ajuste los niveles. Consulte "Optimización de la ganancia de entrada y el volumen de salida" en la página 17.

Figura 10. Dos sistemas F1 conectados a un T8S mediante conexión analógica
BOSE T4S ToneMatch - Conexión del T4S/T8S mediante conexión analógica - 1

text_image INPUT 1 OUTPUT 2 SYSTEM VOLUME VOLUME UNIT UNIT UNIT UNIT UNIT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT Output

Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®

La fuente de alimentación ToneMatch proporciona alimentación para el mezclador T4S/T8S.

  1. Enchufe el cable de alimentación en el puerto de alimentación T4S/T8S.
  2. Enchufe un extremo del cable de alimentación de CA en la fuente de alimentación.
  3. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de alimentación de CA activa.
  4. Coloque el interruptor de encendido del T4S/T8S en la posición ON (Encendido).

Nota: Para el funcionamiento del T8S se necesita la fuente de alimentación suministrada con el T8S. La fuente de alimentación no se incluye con el T4S y no es necesaria para el funcionamiento del T4S.

Figura 11. Conexión del T4S a la fuente de alimentación
BOSE T4S ToneMatch - Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch® - 1

Conexión del T4S/T8S a su computadora

El T4S/T8S tiene un puerto USB para conectarlo a una computadora. Esto le permite descargar escenas de actuaciones a una computadora o instalar actualizaciones del sistema. Visite www.Bose.com/livesound para obtener detalles sobre la actualización del sistema.

Cuando se conecta a una computadora, también puede utilizar el T4S/T8S como un dispositivo de audio USB de propósito general para grabar/reproducir.

Nota: El T4S/T8S opera a 48 kHz/24-bit. Cuando utilice el T4S/T8S con un software de grabación, es posible que necesite configurar los ajustes del software para el funcionamiento a 48 kHz/24-bit.

Nota: Para conectar el T4S/T8S a la computadora se requiere un cable USB (tipo A a tipo B, no suministrado).

  1. Conecte el mezclador a una fuente de alimentación (fuente de alimentación ToneMatch® para T4S/T8S o un L1 Model 1S/II para T4S solamente).
  2. Enchufe un extremo del cable USB en el puerto USB 2.0 tipo B del mezclador (Figura 12).
  3. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB de su computadora.
  4. Encienda el mezclador.

Figura 12. Conexión de T4S a USB
BOSE T4S ToneMatch - Conexión del T4S/T8S a su computadora - 1

text_image Puerto ToneMatch: A un sistema L1 Model 1S/II o a una fuente de alimentación ToneMatch Interruptor de encendido Cable USB (tipo A a tipo B) Al puerto USB de la computadora

Conexión de una unidad flash al T4S/T8S

Conecte una unidad flash USB 2.0/3.0 cargada con archivos WAV/MP3 en el puerto USB 2.0 tipo A para reproducir pistas de audio en su mezclador.

Figura 13. Conexión de una unidad flash al T4S
BOSE T4S ToneMatch - Conexión de una unidad flash al T4S/T8S - 1

Lectura de pantalla de T4S/T8S

En esta pantalla se ofrece una interfaz para operar el mezclador. En la figura 14, se muestra un ejemplo de la información en pantalla y lel menú de operación. El contenido de la pantalla depende de la posición del selector rotatorio.

Figura 14. Pantalla de ejemplo y funcionamiento básico.
BOSE T4S ToneMatch - Lectura de pantalla de T4S/T8S - 1

text_image Identifica el canal seleccionado Ch 1 Delay Fdbk. TypeTim e Digital 250ms 30% Con este símbolo se indica que la configuración cambia cuando se rota el control. Indica que se puede elegir el parámetro presionando el control Identifica la función a la que accedió el selector rotatorio Nombres de parámetro y sus configuraciones/valores Se muestra una representación visual del valor del parámetro Controles del botón/ rotatorios

BOSE T4S ToneMatch - Lectura de pantalla de T4S/T8S - 2

text_image All Channels Scenes * Bose Scene 01 LoadSharedSave Con un asterisco se indica que la escena cargada se modificó Indica que se activa la función con la presión del control

Optimización de la ganancia de entrada y el volumen de salida

Obtener un nivel de volumen de calidad del sistema depende de los ajustes combinados de la ganancia del canal de entrada, el volumen maestro y el volumen del canal. Realice las siguientes acciones en cada canal utilizado.

  1. Asegúrese de que los controles de volumen Maestro, Recorte (Trim) y volumen del canal estén en el mínimo.
  2. Ajuste el Recorte del canal de entrada.

A. Si corresponde, ajuste el volumen del instrumento o la fuente al el nivel deseado.
B. Toque el instrumento o reproduzca el sonido de la fuente al nivel de una presentación.
C. Gire lentamente el control de Recorte hacia la derecha hasta que el indicador de señal/clipeo esté en verde. Si el indicador parpadea en rojo o se ilumina en rojo permanente, gire el control de Recorte hacia la izquierda para disminuir el nivel.
D. Utilice los medidores de nivel de entrada (página 28) en el menú Pref. para revisar los niveles de entrada

BOSE T4S ToneMatch - Optimización de la ganancia de entrada y el volumen de salida - 1

text_image Input Level P references Ch 1 Indicador de nivel pico Ch 2 Indicador de nivel de entrada Ch 3 Ch 4 Menu Aux InReset

BOSE T4S ToneMatch - Optimización de la ganancia de entrada y el volumen de salida - 2

PRECAUCIÓN: Si utiliza un dispositivo para el cual se necesita una alimentación phantom (+48 V), como un micrófono de condensador, oprima el interruptor de alimentación Phantom antes de ajustar el control de Recorte.

Nota: El medidor de nivel de entrada del menú Pref. puede ser útil cuando se ajusta el nivel de entrada de Recorte (consulte la página 28).

  1. Establezca el volumen Maestro en la posición de las 12 en punto.
  2. Gire lentamente el control de volumen del canal hacia la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.

Uso del control de volumen maestro

Con el control de volumen Maestro se ajusta el nivel de entrada general de la salida de T4S/T8S ToneMatch® y la salida analógica maestra. Durante una operación normal, se recomienda mantener el control Maestro en la posición de las 12 en punto. Después de fijar los niveles de volumen de todos los canales, puede subir o bajar el volumen master desde esta posición.

Silenciar un canal

Con los botones de Silencio (Mute) se silencia el audio del canal respectivo.

- Para silenciar un canal, presione el botón de Silencio una vez. El botón de Silencio se ilumina en blanco para indicar que se silenció el canal. Aparecerá "CANAL EN SILENCIO" (CH MUTE) en la pantalla del canal respectivo.

BOSE T4S ToneMatch - Silenciar un canal - 1

- Vuelva a presionar el botón de Silencio para activar el sonido del canal. El botón de Silencio se atenúa para indicar que el canal dejó de estar en silencio.

Silenciar los efectos del canal

Con los botones de Silenciamiento de efectos (FX Mute) se silencian solo los efectos de modulación, retardo y reverberación del canal respectivo. Con el silenciamiento de los efectos no se ponen en bypass las configuraciones de preselecciones ToneMatch, zEQ, ecualizador paramétrico y compresor/compuerta.

- Para silenciar los efectos de un canal, presione el botón de Silenciamiento de efectos una vez. El botón de Silenciamiento de efectos se ilumina en blanco para indicar que se silenciaron los efectos. Aparecerá

BOSE T4S ToneMatch - Silenciar los efectos del canal - 1

"SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (FX MUTE) en la pantalla del canal respectivo.

- Vuelva a presionar el botón de Silenciamiento de efectos para activar el sonido de los efectos del canal. El botón de Silenciamiento de efectos se atenúa para indicar que los efectos del canal dejaron de estar en silencio.

Uso del selector rotatorio

Con el selector rotatorio se accede a las funciones de la salida del mezclador ToneMatch®. En la figura 15, se muestra un resumen de las 9 funciones relacionadas con el canal y las 3 funciones globales. En las siguientes páginas se describe la forma de ajuste de cada función.

Figura 15. Selector rotatorio
BOSE T4S ToneMatch - Uso del selector rotatorio - 1

text_image TONEMATCH zEQ TUNER PAN/AUX SCENES PREFS GLOBAL REVERB TYPE PARA EQ COMP/ GATE MOD DELAY REVERB 2 1 12 11 10 3 4 5 6 7 8 9

Funciones del canal

① Pan/Aux: proporciona acceso al control panorámico y a las entradas y salidas auxiliares.
② Afinador: proporciona la afinación de la señal de un instrumento en el canal seleccionado.
③ ToneMatch: proporciona acceso a las preselecciones exclusivas de ToneMatch diseñadas para instrumentos y micrófonos específicos.
4 zEQ: como parte de la preselección ToneMatch elegida, zEQ proporciona controles para ajustar las frecuencias bajas/medias/altas dentro del rango del instrumento o micrófono.
⑤ Ecualizador paramétrico: proporciona controles de ecualizador paramétrico por canal.
⑥ Compresor/compuerta: proporciona acceso a las preselecciones de compuerta, compresión, limitador, de-esser y bombos con parámetros ajustables.
⑦ Mod.: proporciona acceso a varios efectos de modulación, tales como chorus, flanger, phaser y tremolo.
⑧ Retardo: proporciona acceso a 3 tipos de retardos y retraso tap tempo.
⑨ Reverberación: aplica reverberación a un canal seleccionado y se puede enviar a los canales principales o a los auxiliares.

Funciones globales

Tipo de reverberación: aplica un tipo seleccionado de reverberación a todos los canales de salida maestras o envíos auxiliares.
⑪ Pref.: permite el acceso a varias utilidades del sistema.
⑫ Escenas: permite guardar y cargar escenas de actuaciones (una instantánea del estado completo de la unidad).

Edición del sonido de un canal

Las funciones de edición de canal (CH Edit) permiten acceder a la configuración de los canales seleccionados. Las funciones de edición de canal son Pan/Aux, ToneMatch ^® , zEQ, ecualizador paramétrico, compresor/compuerta, mod., retardo y reverberación.

Para editar un canal:

  1. Presione los botones Edición de Canal 1, 2, 3, 4, (T4S y T8S) 5, 6, 7 u 8 (solo T8S). El canal seleccionado será visible en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  2. Seleccione una de las funciones de Edición de Canal con el selector rotatorio.
  3. Ajuste la configuración de tal función con las siguientes instrucciones.

Nota: Solo puede editar un canal a la vez. Si presiona un botón Edición de Canal, se activa la edición del canal seleccionado solamente.

Uso de las funciones de Pan/Aux

Utilice la función Pan/Aux para enrutar el audio a la salida maestra izquierda (L) o derecha (R), la entrada auxiliar de control o el envío auxiliar.

Uso del control panorámico (Pan)

Utilice el control panorámico para enviar cada canal a su espacio independiente en una mezcla estéreo.

BOSE T4S ToneMatch - Uso del control panorámico (Pan) - 1

text_image Ch 1 Pan MenuPan Pan

BOSE T4S ToneMatch - Uso del control panorámico (Pan) - 2

BOSE T4S ToneMatch - Uso del control panorámico (Pan) - 3

BOSE T4S ToneMatch - Uso del control panorámico (Pan) - 4

  1. Presione o rote el control izquierdo del editor y seleccione el control panorámico (Pan) en el menú.
  2. Gire el control panorámico para ajustar la salida de línea de izquierda (L) a derecha (R).

Entrada auxiliar 5/6 (9/10)

Utilice la entrada auxiliar 5/6 (9/10) para ingresar una fuente estéreo de nivel de línea, como un dispositivo móvil.

  1. Presione o gire el control izquierdo y seleccione la entrada auxiliar 5/6 en el menú.
  2. Gire el control Nivel 5 o Nivel 6 para ajustar el nivel de señal del canal 5 o 6.
  3. Presione Nivel 5 para cambiar al Pan 5; presione el control Nivel 6 para cambiar al Pan 6. Gire el controlm panorámico para ajustarlo panel de izquierda (L) a derecha (R).

BOSE T4S ToneMatch - Entrada auxiliar 5/6 (9/10) - 1

text_image Ch 1 Aux Input 5/6 ↑ 6 Pan5 Lvl Menu 5 Pan 6 Lvl Aux In 50%

BOSE T4S ToneMatch - Entrada auxiliar 5/6 (9/10) - 2

BOSE T4S ToneMatch - Entrada auxiliar 5/6 (9/10) - 3

BOSE T4S ToneMatch - Entrada auxiliar 5/6 (9/10) - 4

Enrutamiento de las señales de entrada a las salidas auxiliares

La función auxiliar permite enrutar las señales a dos salidas auxiliares (solo T4S) o cuatro salidas auxiliares (solo T8S) para diversas aplicaciones de procesamiento, grabación y refuerzo de sonido. El nivel de señal es ajustable para cada salida auxiliar disponible:

Nota: Para silenciar la salida auxiliar, presione el control de Nivel. Vuelva a presionarlo para activar el sonido.

BOSE T4S ToneMatch - Enrutamiento de las señales de entrada a las salidas auxiliares - 1

text_image Ch 1 Aux 1 Output MenuTap Level Aux 1 50% Pre

BOSE T4S ToneMatch - Enrutamiento de las señales de entrada a las salidas auxiliares - 2

BOSE T4S ToneMatch - Enrutamiento de las señales de entrada a las salidas auxiliares - 3

BOSE T4S ToneMatch - Enrutamiento de las señales de entrada a las salidas auxiliares - 4

  1. Presione o gire el control de Menú y seleccione un envío auxiliar.
  2. Gire el control de Nivel para ajustar el nivel de señal del canal seleccionado.
  3. Gire el control de Toque (Tap) para revisar el menú de toque y destacar el punto de toque deseado.

A. Sin procesamiento: Después de la preamplificación: la señal completamente seca (sin procesamiento) se envía directamente desde la etapa de preamplificación.
B. Previo: Con ecualización y efectos: la señal se envía desde la etapa de preamplificación con el procesamiento aplicado.
C. Posterior: Después de fader: la señal se envía después del control de volumen del canal con el procesamiento aplicado.

  1. Presione el control Seleccionar para seleccionar el punto de toque o el control Cancelar para salir sin hacer cambios. El nombre del punto de toque seleccionado actualmente aparece en negrita.

Uso del afinador

Un afinador independiente está disponible en cada canal de entrada. En la parte inferior de la pantalla, se muestra la nota que se está tocando. A medida que realiza ajustes, aparece un indicador de tono en la pantalla para mostrar si la nota es sostenida o bemol. Ajuste el tono del instrumento para que el cursor se alinee con el centro de la pantalla.

Nota: Para una afinación silenciosa, presione el botón de Silencio para el canal aplicable.

BOSE T4S ToneMatch - Uso del afinador - 1

text_image Ch 1 Tuner b # A3 Indicador de tono

Utilice la función de transposición para subir o bajar el tono de referencia en dos semitonos o ingrese la afinación deseada mediante el tono de referencia.

Operación

Selección de una preselección ToneMatch®

La función ToneMatch le permite seleccionar una preselección ToneMatch para el instrumento o micrófono. Con esta tecnología exclusiva es posible optimizar la ecualización del sistema para conservar el sonido natural del instrumento o micrófono específicos. Se organizan en categorías y se seleccionan de manera independiente para cada canal.

  1. Gire el control de Categoría para acceder a la lista de categorías y resaltar su elección.

BOSE T4S ToneMatch - Selección de una preselección ToneMatch® - 1

flowchart
graph LR
    A["Ch 1\nToneMatch\nUtility\nFlat\nCategory\nPreset"] --> B["Utility\nVocal Mics\nElectric Guitars\nAcoustic Guitars\nSelect Cancel"]
    style A fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
    style B fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
    subgraph Girar
        A
        B
    end
    subgraph Presionar
        C
        D
        E
        F
    end
  1. Presione el control Seleccionar para elegir su opción o presione el control Cancelar para salir de la lista sin hacer cambios.
  2. Si presionó Seleccionar, gire el control de Preselección para acceder a la lista de presecciones y resaltar su elección.
  3. Presione el control Seleccionar para elegir su opción o presione el control Cancelar para salir de la lista sin hacer cambios.

BOSE T4S ToneMatch - Selección de una preselección ToneMatch® - 2

flowchart
graph LR
    A["Ch 1 ToneMatch\nVocal Mics\nHandheld Mics\nCategory Preset"] --> B["Handheld Mics\nHeadworn Mics\nHigh Gain: Bright\nHigh Gain: Normal\nSelectC"]
    B --> C["Ch 1 ToneMatch\nVocal Mics\nHeadworn Mics\nCategory Preset"]

Ajuste de zEQ

La función de zEQ es parte de la tecnología de preselección ToneMatch. Le permite ajustar las frecuencias bajas/medias/altas dentro del rango del instrumento o micrófono.

Para ajustar zEQ, gire el control en la banda de frecuencia correspondiente.

Nota: Para poner en bypass una banda de frecuencia individual, presione el control correspondiente. Vuelva a presionarlo para activarla.

BOSE T4S ToneMatch - Ajuste de zEQ - 1

text_image Ch 1 zEQ Handheld Mics LowMid High 0.0db 0.0db 0.0db

Ajuste del ecualizador paramétrico

La función del ecualizador paramétrico ofrece 3 ecualizaciones paramétricas que se centran en una frecuencia de usuario específico dentro del rango de 50 Hz y 16 kHz.

Nota: Para poner en bypass la configuración del ecualizador paramétrico, presione el control Selecionar. Vuelva a presionarlo para activarla.

  1. Presione o gire el control Seleccionar y seleccione la banda del ecualizador paramétrico 1 a 3.
  2. Gire el control de Nivel para ajustar el nivel de aumento/corte de -15 dB a +15 dB.
  3. Gire el control de Frec. para ajustar la frecuencia central de 50 Hz a 16 kHz.
  4. Presione el control de Frec. para cambiar a ancho. Gire el control Ancho para ajustar el ancho de la curva de campana alrededor de la frecuencia central de 0.20 octavas a 5.00 octavas.

BOSE T4S ToneMatch - Ajuste del ecualizador paramétrico - 1

text_image Ch 1 Parametric EQ B3 SelectLevel ↑Width Freq PEQ 1 -3.4dB 250.0Hz

Uso de las funciones de compresor/compuerta

La función de compresor/compuerta proporciona acceso a las preselecciones de compuerta, compresión, limitador, de-esser y bombos con parámetros ajustables.

Nota: Para poner en bypass la configuración de compresor/compuerta, presione el control de Tipo. Vuelva a presionarlo para activarla.

Nota: Solo se permite un efecto por canal.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las funciones de compresor/compuerta - 1

  1. Gire el control de Tipo para acceder a la lista de efectos de compresor/compuerta y resaltar su elección:

A. Compresor 1: Suave: compresor con un ratio fijo de compresión baja con parámetros variables de umbral y ganancia. Funciona bien como compresor de propósito general en la mayoría de los instrumentos y micrófonos en los que se necesita un control mínimo.
B. Compresor 2: Medio: compresor con un ratio fijo de compresión moderada con parámetros variables de umbral y ganancia. Funciona bien con bajos, guitarras, teclados y voces en los que se necesita un control sutil.
C. Compresor 3: Extremo: compresor con un ratio fijo de compresión alta con parámetros variables de umbral y ganancia. Funciona bien con instrumentos ruidosos (como trompetas y tambores), al igual que con voces en los que se requiere un control más agresivo.
D. Limitador: limitador potente con un ratio fijo ( :1 ) con parámetros variables de umbral y ganancia. Funciona bien con instrumentos muy ruidosos, como tambores, para prevenir picos de señal por una sobrecarga del canal.

E. De-Esser: compresor tipo "side chain" con un ratio fijo de compresión con parámetros variables de umbral y ganancia. Diseñado para reducir los sonidos sibilantes de las voces.
F. Compuerta de ruido: compuerta de ruido con un tiempo rápido de ataque, con un umbral y una velocidad variables (release). Ideal para eliminar el sonido no deseado de micrófonos e instrumentos.
G. KickGate 1: Regular: compuerta con ataque fijo, además de parámetros variables de umbral y tensión (release). Esta es una tecnología exclusiva de Bose ^® que se diseñó específicamente para bombos. Es una compuerta que proporciona una ganancia máxima antes del punto de retroalimentación, lo cual permite que los bombos suenen lo más fuerte posible en el sistema de PA.
H. KickGate 2: Rápido: es lo mismo que KickGate 1, pero se ajusta a tempos más rápidos. Seleccione esta configuración si utiliza un bombo con doble pedal.

  1. Presione el control Seleccionar para elegir su opción o presione el control Cancelar para salir de la lista sin hacer cambios.

  2. Compresor 1-3, limitador, de-Esser: Gire el control de Umbral para ajustar el nivel del umbral de entrada (trigger) de -50 dB a 0 dB. Gire el control de Ganancia para ajustar la ganancia de 0 dB a 30.0 dB. En la barra de ganancia que se encuentra sobre el control, se muestra la cantidad de reducción de ganancia. Esta pantalla ayuda a configurar el umbral.

Compuerta de ruido: Gire el control de Umbral para ajustar el nivel del umbral de entrada (trigger) de -90 dB a -30 dB. Gire el control de Velocidad para establecer la velocidad de cierre de la compuerta en cualquier valor de 0 % (más rápido) a 100 % (más lento). Gire el control de Rampa para ajustar el grado de la compuerta de 0 % (horizontal) a 100 % (vertical).

KickGate 1-2: Gire el control de Umbral para ajustar el nivel del umbral de entrada (trigger) de -20 dB a 0 dB. Gire el control de Tensión para ajustar la tensión (qué tan rápido se cierra la compuerta) de 0 % (más lento) a 100 % (más rápido).

Uso de KickGate

KickGate es una tecnología exclusiva de Bose® que le permite elevar el nivel de canal de un bombo y eliminar el riesgo de retroalimentación del micrófono. Existen dos configuraciones de KickGate disponibles en el menú de compresor/compuerta.

  1. Conecte el tipo adecuado de micrófono.
  2. Elija una preselección ToneMatch® apropiada.
  3. Ajuste el control de Recorte de entrada de canal hasta que el bombo más intenso cambie el LED de canal de entrada a rojo y luego ajuste el control hasta que el LED cambie a verde. Esto optimiza el nivel de recorte de entrada de canal.
  4. Seleccione Compresor/compuerta con el selector rotatorio.
  5. Gire el control de Tipo para desplazarse hacia abajo en la lista y seleccione KickGate 1: Regular o KickGate 2: Rápido y presione Seleccionar. Elija KickGate 2 cuando utilice un bombo con doble pedal.
  6. Mientras toca el bombo, aumente el volumen hasta el nivel de presentación deseado.
  7. Toque el bombo en el nivel más suave que tiene pensado usar en la presentación y compruebe que puede escucharlo.
  8. Mientras toca de manera suave, aumente el nivel de Umbral hasta que algunos de los golpes al bombo se interrumpan. Disminuya el nivel de Umbral en 3 dB.
  9. Mientras toca el bombo de manera normal, gire el control de Tensión hacia la izquierda para reducir la tensión y agregar más “potencia” al sonido. La tensión se puede ajustar de 0 % (más lento) a 100 % (más rápido).

Uso de los efectos de modulación

La función de modulación le permite aplicar efectos de modulación.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de los efectos de modulación - 1

text_image Ch 1 Modulator TypeMixDepth Chorus1 50% 50% ↑ Speed

Nota: Para poner en bypass la configuración de modulación, presione el control de Tipo. Vuelva a presionarlo para activarla.

  1. Gire el control de Tipo para acceder a la lista de tipos de modulador y resaltar su elección:

A. Chorus 1: Brillante: coro de altas frecuencias que funciona bien con instrumentos acústicos. Se incluyen parámetros ajustables de mezcla, profundidad y velocidad.
B. Chorus 2: Cálido: similar a Chorus 1, pero con frecuencias un poco menos altas. Se incluyen parámetros ajustables de mezcla, profundidad y velocidad. Funciona bien con bajos y guitarras eléctricos.
C. Chorus 3: Oscuro: similar a Chorus 2, pero con frecuencias menos altas para un tono más oscuro. Se incluyen parámetros ajustables de mezcla, profundidad y velocidad. Funciona bien con bajos y guitarras eléctricos.
D. Flanger 1: Cinta: flanger con estilo de cinta sin retroalimentación. Se incluyen parámetros ajustables de mezcla, profundidad y velocidad. Funciona bien como efecto en bajos y guitarras eléctricos.
E. Flanger 2: Retroalimentación: similar a Flanger 1, pero con un efecto de retroalimentación.
F. Phaser 1: Pedal: phaser con el estilo clásico de un “pedal de efectos”. Con una amplia extensión de preselección y parámetros variables de velocidad y retroalimentación. Funciona bien como efecto en bajos y guitarras eléctricos, al igual que en teclados.
G. Phaser 2: Rack: phaser con el estilo clásico de "rack". Con un tipo de mezcla positivo y parámetros variables de velocidad y retroalimentación. Funciona bien como efecto en bajos y guitarras eléctricos, al igual que en teclados.
H. Phaser 3: Cálido: phaser con estilo retro. Con un tipo de mezcla positivo y parámetros variables de velocidad y retroalimentación. Funciona bien como efecto en bajos y guitarras eléctricos, al igual que en teclados.
I. Phaser 4: Brillante: phaser sin graves. Con un tipo de mezcla positivo y parámetros variables de velocidad y retroalimentación. Funciona bien como efecto en guitarras eléctricas y teclados.
J. Tremolo: efecto tremolo con estilo retro y parámetros variables de velocidad y profundidad. Funciona bien como efecto en guitarras, teclados y armónicas.

  1. Presione el control Seleccionar para elegir su opción o presione el control Cancelar para salir de la lista sin hacer cambios.
  2. Chorus 1-3, Flanger 1-2: Gire el control de Mezcla para ajustar la mezcla deseada de señal sin procesamiento a señal con procesamiento (procesada con modulación). Gire el control de Profundidad para ajustar el nivel de variación del tono a partir de la señal original de entrada. Presione el control de Profundidad para acceder al parámetro de Velocidad. Gire el control de Velocidad para ajustar la rapidez con la que se modula el tono.

Phaser 1-4: Gire el control de Velocidad para ajustar la rapidez con la que se modula el tono. Gire el control de Retroalimentación para ajustar el nivel de reverberación de la modulación.

Tremolo: Gire el control de Velocidad para ajustar la rapidez con la que se modula el volumen. Gire el control de Profundidad para ajustar el nivel de variación del volumen a partir de la señal original de entrada.

Adición de retardos (delays)

La función de retardo permite aplicar un retardo con estilo digital, analógico o de cinta.

Nota: Para poner en bypass la configuración de retardo, presione el control de Tipo. Vuelva a presionarlo para activarla.

BOSE T4S ToneMatch - Adición de retardos (delays) - 1

text_image Ch 1 Delay TypeTim e Digital 250ms 30% Fdbk. Mix
  1. Gire el control de Tipo para acceder a la lista de tipos de retardo y resaltar su elección.

A. Retardo digital: efecto de retardo digital directo en el que las repeticiones se mantienen sin alteraciones. Con parámetros ajustables de mezcla, tiempo y retroalimentación. Funciona bien con guitarras, tambores y voces.
B. Retardo analógico: efecto de retardo analógico clásico en el que las repeticiones se deterioran constantemente. Con parámetros ajustables de mezcla, tiempo y retroalimentación. Funciona bien con guitarras, tambores y voces.
C. Retardo de cinta: efecto de retardo de cinta con estilo retro en el que las repeticiones se deterioran aún más que en el retardo analógico. Ideal para guitarras, trompetas, armónicas y voces.

  1. Presione el control Seleccionar para elegir su opción o presione el control Cancelar para salir de la lista sin hacer cambios.
  2. Gire el control de Tiempo para ajustar la cantidad de tiempo de retardo en incrementos de 5 ms. Presione el control de Tiempo para fijar tocando (tap) el tempo de retardo deseado.
  3. Gire el control de Mezcla para establecer la mezcla deseada de señal sin procesamiento (0 %) a señal con procesamiento (100 %).
  4. Presione el control de Mezcla para acceder a la configuración de Retroalimentación. Gire el control de Retroalimentación para ajustar el nivel de retroalimentación de retardo.

Adición de reverberación

La función de reverberación permite aplicar una cantidad de reverberación que el usuario puede ajustar en el canal seleccionado. Para seleccionar este tipo de reverberación, consulte “Selección de un tipo de reverberación” en la página 27.

Nota: Para silenciar los efectos de reverberación, presione el control de Mezcla. Vuelva a presionarlo para activar el sonido.

BOSE T4S ToneMatch - Adición de reverberación - 1

  1. Presione o gire el control de Menú y seleccione la salida de la reverberación.
  2. Gire el control de Mezcla para ajustar la mezcla deseada de señal sin procesamiento (0 %) a señal con procesamiento (100 %).
  3. Gire el control de Brillo para ecuáizar las altas frecuencias de reverberación aplicadas en el canal seleccionado.

Uso de las funciones globales

Las funciones Globales permiten acceder a configuraciones que afectan el funcionamiento general del mezclador y todos sus canales.

Selección de un tipo de reverberación

La función de tipo de reverberación permite seleccionar el tipo de reverberación que se aplica a los canales de entrada. El tiempo de decaimiento (decay time) y el balance (bal) son ajustables. Con el balance se controla el índice de reflexiones tempranas y tardías.

Nota: Para silenciar la reverberación, presione el control de Tipo. Vuelva a presionarlo para activar el sonido.

BOSE T4S ToneMatch - Selección de un tipo de reverberación - 1

  1. Seleccione Tipo de reverberación con el selector rotatorio.
  2. Presione o gire el control de Menú y seleccione la salida de la reverberación. Puede enviar un tipo de reverberación diferente a un envío principal o auxiliar.
  3. Gire el control de Tipo para ver la lista de reverberaciones:

A. Plate: crea el ambiente de una reverberación de lámina típica de estudio. Con parámetros ajustables de tiempo y balance (índice de reflexiones tempranas/tardías).
B. Pequeño: crea el ambiente de un espacio pequeño. Con parámetros ajustables de tiempo y balance (índice de reflexiones tempranas/tardías).
C. Medio: crea el ambiente de un espacio mediano. Con parámetros ajustables de tiempo y balance (índice de reflexiones tempranas/tardías).
D. Grande: crea el ambiente de un espacio grande. Con parámetros ajustables de tiempo y balance (índice de reflexiones tempranas/tardías).
E. Caverna: crea el ambiente de un espacio extremadamente grande. Con parámetros ajustables de tiempo y balance (índice de reflexiones tempranas/tardías). Un efecto de reverberación único e interesante.

  1. Gire el control de Tipo para revisar el menú de reverberación y destacar el punto de reverberación deseado.
  2. Presione el control de Tipo para realizar la selección.
  3. Gire el control de Tiempo para manejar el tiempo de decaimiento del modelo de reverberación seleccionado desde el mínimo hasta el máximo. En un 0 %, el tiempo de decaimiento estará en el mínimo y se simulará el tamaño de sala más pequeño que esté disponible para el tipo de reverberación seleccionado actualmente. En un 100%, el tiempo de decaimiento estará en el máximo y se simulará el tamaño de sala más grande que esté disponible para el tipo de reverberación seleccionado actualmente. Cada tipo de reverb posee un rango de tiempos de decaimiento, que funciona mejor según el tipo de modelo seleccionado. El parámetro de decaimiento de reverberación le permite ajustar el tiempo de reverberación entre los rangos específicos que funcionan mejor según el tipo de modelo de reverberación seleccionado.
  4. Presione el control de Tiempo para cambiar a Bal. Gire el control de Bal. para ajustar el índice de reflexión temprana y tardía (0 % = todas las reflexiones tempranas, 100 % = todas las reflexiones tardías).

Uso de las utilidades de Pref.

La función de Pref. permite el acceso a varias utilidades del sistema.

  1. Seleccione Pref. con el selector rotatorio.

  2. Gire el control de Menú para revisar la lista y destacar la utilidad deseada. Presione el control Seleccionar para ver la utilidad:

- Estado: se muestran los efectos asignados a los canales de entrada (solo visibles).

StatusPreferences
Ch 1 Mod CmpRev
CmpModRev
Ch 3 Mod Dly
Ch 4Rev
Menu

- Nivel de entrada: se muestran los medidores de nivel de entrada con indicadores de señal pico de todos los canales de entrada. Presione el control Restablecer para restaurar a cero todos los indicadores de señal pico. Esta pantalla es útil cuando se configura el nivel de recorte de entrada de canal (consulte “Optimización de la ganancia de entrada y el volumen de salida” en la página 17). Presione el control de Entrada auxiliar para supervisar el nivel de las entradas auxiliares (solo para T8S, presione el control de canal 5-8 para supervisar el nivel de entradas 5-8).

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 1

text_image Input Level P references Ch 1 Indicador de nivel pico Ch 2 Indicador de nivel de entrada Ch 3 Ch 4 Menu Aux InReset

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 2

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 3

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 4

- Nivel de salida: se muestran los medidores de nivel de salida de todas las salidas: Izquierda principal, derecha principal, USB izquierdo, USB derecho. Presione el control auxiliar para supervisar el nivel de las salidas auxiliares.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 5

- Ecualizador de salida maestro: ecualizador gráfico de 6 bandas que se encuentra en la salida de mezcla maestra. Con el control medio, seleccione el rango de frecuencia que desea aumentar o atenuar y utilice el control de Nivel para ajustar el nivel +/-18 dB.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 6

bar Master EQ Preferences | Level | Value | |---|---| | +18 | +6 | | +12 | +6 | | 0 | -6 | | -6 | -12 | | -12 | -18 | 125HzMenu Level

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 7

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 8

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 9

- USB B a PC: permite enviar una fuente seleccionada a la computadora mediante los canales USB de salida izquierdo y derecho. Las opciones de fuente son: canales 1-4 (canales 5-8 solo en T8S), entrada auxiliar, maestra o salidas auxiliares 1-2 (salidas auxiliares 3-4 solo en T8S).

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 10

text_image USB to PC Preferences Left : Master Right : Master LeftMenu Right

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 11

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 12

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 13

- USB B desde PC: permite enviar canales USB izquierdo y derecho desde la computadora hasta un destino del mezclador seleccionado (ninguno, entrada auxiliar o maestra).

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 14

text_image USB from PC Preferences Left : Master Right : Master LeftMenu Right

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 15

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 16

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 17

- Reproducción USB A: conecte una unidad flash USB de tipo A para reproducir archivos WAV/MP3 almacenados en la unidad flash. En el menú, seleccione la carpeta con los archivos WAV/MP3, elija el archivo que desea reproducir y ajuste el nivel mediante la rotación del control de Nivel.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 18

text_image Sun Behind the Clouds.wav Mistakes for Love.mp3 Tomorrow Is Too late.wav Sarah.wav Hey God Maker.mp3 LevelS

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 19

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 20

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 21

- Versiones: se muestra la versión del firmware DSP.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 22

text_image Versions Preferences T4S v1.0.0 Menu

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 23

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 24

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 25

- ToneMatch: se muestra la lista de bancos de preselección ToneMatch que se encuentran en T4S/T8S. Consulte www.Bose.com/livesound para ver los bancos de preselección más recientes.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 26

- Soporte de alimentación L1: cuando se conecta a un soporte de alimentación L1® Model 1S/II, aparece Conectado en la pantalla.

BOSE T4S ToneMatch - Uso de las utilidades de Pref. - 27

Carga y almacenamiento de escenas

Una escena es una instantánea del estado del mezclador T4S/T8S ToneMatch*.

  • En una escena se conservan todos los ajustes del mezclador ToneMatch, además del estado de los botones Silenciar, Silenciamiento de efectos y Edición de Canal
  • En una escena no se conservan el recorte de canal, los niveles de volumen del canal, el nivel de volumen maestro, el nivel de los audífonos ni la posición del interruptor de alimentación phantom.

BOSE T4S ToneMatch - Carga y almacenamiento de escenas - 1

En T4S/T8S se incluyen tres tipos de escenas:

• (5) escenas Bose: Escenas de preselección de fábrica y solo lectura. No se pueden editar ni sobrescribir.
- (10) escenas de usuario: El usuario define estas escenas para guardar y recuperar todos los ajustes favoritos. Para actualizar estas escenas, puede sobrescribirlas tantas veces como desee.
(1) escena compartida: El usuario define esta escena para almacenar los ajustes que desea compartir con otros usuarios de mezcladores T4S/T8S ToneMatch®. Esta escena se puede cargar a una computadora mediante el software de actualización L1* disponible en www.Bose.com/livesound.

Para cargar una escena:

  1. Seleccione Escenas con el selector rotatorio.
  2. Gire el control Cargar para revisar la lista de escenas y destacar el nombre de escena deseado. El nombre de la escena cargada actualmente aparece en negrita.
  3. Presione el control Seleccionar para elegir la escena o presione el control Cancelar para salir de la lista sin hacer cambios en la configuración.

Nota: La pantalla vuelve a mostrar las escenas si no presiona el control Selecionar o Cancelar dentro de los 10 segundos. No se realiza ningún cambio y aparece la escena cargada actualmente en la pantalla.

  1. Si presiona Seleccionar, aparece la pregunta “¿Está seguro?”. Presione el control Sí para cargar la escena o presione el control No para salir sin hacer cambios en la configuración de la escena.

Nota: La pantalla vuelve a mostrar las escenas si no presiona el control Sí o No dentro de los 10 segundos. No se realiza ningún cambio y aparece la escena cargada actualmente en la pantalla.

Para guardar una escena:

  1. Seleccione Escenas con el selector rotatorio. Se muestra la escena cargada actualmente.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena: - 1

  1. Gire el control Guardar para destacar la escena que desea guardar. Presione Selecionar o Cancelar para salir de la lista.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena: - 2

Nota: La pantalla vuelve a mostrar las escenas si no presiona el control Seleccionar o Cancelar dentro de los 10 segundos. No se produce ningún cambio y aparece la escena cargada actualmente en la pantalla.

  1. Si presiona Seleccionar, utilice la pantalla Renombrar para editar el nombre de la escena o Guardar para usar el nombre que se muestra en pantalla y siga con el paso 4.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena: - 3

text_image Rename Scenes My Scene 01 CursorSave

Para cambiar el nombre de la escena antes de guardar:

Puede utilizar las siguientes opciones de edición para cambiar el nombre de la escena. Después de cambiar el nombre, presione el control Guardar y siga con el paso 4.

  • Seleccione y cambie los caracteres: En la pantalla Renombrar, gire el control Cursor para destacar el carácter o la posición del carácter que desea cambiar. Luego gire el control Seleccionar para cambiar el carácter.
  • Use el mapa de caracteres: En la pantalla Renombrar, gire el control Cursor para destacar el carácter que desea cambiar. Luego presione el control Seleccionar para ver el mapa de caracteres. Gire el control Seleccionar para mover el cursor hacia la izquierda o derecha. Gire el control Arriba/abajo para mover el cursor hacia arriba o abajo. Cuando se destaca el carácter deseado, presione Selecionar para escribir tal carácter en la posición seleccionada.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena: - 4

text_image Rename abcdefghijklmnopq rstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 JKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789, ;/(\) |+- CancelUp/DnSelect

- Utilice las funciones borrar, insertar y eliminar: En la pantalla Renombrar, gire el control Cursor para ubicar el cursor. Luego presione el control Cursor para ver un menú de funciones de edición especial. Gire el control Seleccionar para destacar la función que desee. Luego presione el control Seleccionar para realizar la función.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena: - 5

Borrar carácter: elimina el carácter destacado con el cursor y deja un espacio en blanco.

Borrar todo: borra la línea de texto completa.

Borrar hasta el final: borra todo el texto al lado derecho del cursor, incluido el carácter destacado.

Insertar: inserta un espacio en blanco al lado izquierdo del carácter destacado.

Eliminar: elimina el carácter y el espacio destacado con el cursor.

  1. Cuando se muestra la pregunta “¿Está seguro?”, presione el control Sí para guardar la escena o No para salir sin guardarla.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena: - 6

Compartir una escena

Si crea una escena que desea compartir con otro usuario del mezclador T4S/T8S ToneMatch®, puede guardarla como una escena compartida en el espacio [Escena compartida]. Con el actualizador L1®, puede cargar la escena compartida en la computadora y luego transferir el archivo a la computadora de otro usuario del T4S/T8S. El otro usuario del T4S/T8S puede descargar la escena en el T4S/T8S con el actualizador L1. El actualizador L1 está disponible en www.Bose.com/livesound.

Para guardar una escena compartida:

  1. Cargue la escena que desea compartir (consulte "Para cargar una escena" en la página 31).
  2. Presione el control Guardar para acceder a la lista de escenas.
  3. Gire el control Seleccionar para revisar la lista de escenas y destacar [Escena compartida]. Presione Seleccionar o Cancelar para salir de la lista.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena compartida: - 1

Nota: La pantalla vuelve a mostrar las escenas si no presiona el control Seleccionar o Cancelar dentro de los 10 segundos. No se produce ningún cambio y aparece la escena cargada actualmente en la pantalla.

  1. Si presiona Seleccionar, utilice la pantalla Renombrar para editar el nombre de la escena (consulte “Para cambiar el nombre de la escena antes de guardar” en la página 32) o vaya al paso 5 si desea usar el nombre existente.

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena compartida: - 2

text_image Rename Scenes My Scene 07 CursorSaveSelect

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena compartida: - 3

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena compartida: - 4

BOSE T4S ToneMatch - Para guardar una escena compartida: - 5

Operación

  1. Presione el control Guardar para almacenar la escena como escena compartida.
  2. Cuando se muestra la pregunta “¿Está seguro?”, presione el control Sí para guardar la escena o No para salir sin guardarla como escena compartida.

Nota: La pantalla vuelve a mostrar las escenas si no presiona el control Sí o No dentro de los 10 segundos. No se produce ningún cambio y aparece la escena cargada actualmente en la pantalla.

  1. Presione el control Compartida para confirmar la escena como escena compartida.

BOSE T4S ToneMatch - Operación - 1

flowchart
graph LR
    A["All Channels"] --> B["Singer/Songwriter"]
    B --> C["LoadSharedSave"]
    D["Current Shared Scene"] --> E["My Scene 07"]
    E --> F["Back"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333

Nota: El T4S/T8S solo proporciona una ubicación de almacenamiento para una escena compartida. Si se guarda una escena como escena compartida, se sobrescribirá la escena compartida anteriormente en todos los casos.

Visite www.Bose.com/livesound para obtener detalles sobre el uso de la aplicación del actualizador L1® para descargar y actualizar escenas en y desde la computadora.

Escenas Bose

Las cinco escenas Bose se ofrecen como ejemplos para que las utilice como punto de partida. Después de cargar una escena Bose, puede modificar la configuración y guardarla como Mi escena o Escena compartida.

Configuración de fábrica

Con esta escena se restaura el mezclador con las configuraciones de fábrica. Si se carga esta escena, se borran todos los cambios que se realizaron con anterioridad en la escena cargada actualmente.

BOSE T4S ToneMatch - Configuración de fábrica - 1

BOSE T4S ToneMatch - Configuración de fábrica - 2

text_image Configuración global Preferencias Pantalla activa Estado USB a PC Izquierdo/derecho: maestro USB desde PC Izquierdo/derecho: maestro Salida master Volumen post maestro Tipo de reverberación Tipo Mediano Tiempo 50 % Bal 50 %

Nota: Para ver una lista de configuración de fábrica de todos los efectos, consulte "Configuración de fábrica" en la página 42.

Operación

Cantante/compositor

Esta escena se diseñó para un cantante/compositor que toca un teclado o una guitarra y que a veces se acompaña con una pista MP3.

Figura 16. Configuración de ejemplo para un cantante/compositor
BOSE T4S ToneMatch - Cantante/compositor - 1

Configuración de canal de escena de cantante/compositor
Micrófono Guitarra Teclado Bajo Entrada auxiliar

ToneMatchActivo Activo Activo ActivoTeclas generales Bajo activo 1No aplica
Micrófonos vocales Guitarra acústica Teclados Bajos
Micrófonos de mano Cuerdas de acero con piezo
zEQActivo Activo Activo ActivoNo aplica
BajoMedioAltoBajoMedioAltoBajoMedioAltoBajoMedioAlto
0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB
Ecualizador paramétricoBypassBypassBypass BypassNo aplica
Compresor/ compuertaBypassBypassBypass BypassNo aplica
Comp2Comp2Comp2Comp2
ModulaciónBypassBypassBypass BypassNo aplica
Chorus1Chorus1Chorus3Chorus1
RetrasoBypassBypassBypass BypassNo aplica
DigitalDigitalDigital Digital
ReverberaciónActivo ActivoBypassBypassNo aplica
Medio (global)Medio (global)Medio (global)Medio (global)
Pan/AuxCentroCentroCentroCentroEntrada auxiliar
Auxiliares 1-250 %Auxiliares 1-250 %Auxiliares 1-250 %Auxiliares 1-250 %Nivel 5 Nivel 6
Previo: Con ecualización y efectosPrevio: Con ecualización y efectosPrevio: Con ecualización y efectosPrevio: Con ecualización y efectos50 % 50 %

Configuración global

Preferencias
Pantalla activaEstado
USB a PCIzquierdo/derecho: maestro
USB desde PCIzquierdo/derecho: maestro
Salida maestraVolumen principal posterior
Tipo de reverberación
TipoMediano
Tiempo50 %
Bal50 %

Operación

DJ/reproducción

La escena de DJ/reproducción se diseñó para un evento de DJ o cualquier necesidad de reproducción de audio. En esta configuración se utilizan dos micrófonos y un dispositivo móvil, un mezclador o una computadora portátil.

Figura 17. Configuración de ejemplo de DJ/reproducción estéreo
BOSE T4S ToneMatch - DJ/reproducción - 1

Configuración de canal de escena de DJ/reproducción

ToneMatchActivo Activo ActivoVocales Micrófonos vocalesNo aplica
DJ/reproducción DJ/reproducción Microfonos
Controles zEQ planosControles zEQ planosMicrófonos de manoMicrófonos de mano
zEQActivo Activo Activo ActivoNo aplica
BajoMedioAltoBajoMedioAltoBajoMedioAltoBajoMedioAlto
0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB
Ecualizador paramétricoBypassBypassBypassBypassNo aplica
Compresor/ compuertaBypassBypassBypassBypassNo aplica
LimiteLimiteComp2Comp2
ModulaciónBypassBypassBypassBypassNo aplica
Chorus1Chorus1Chorus3Chorus1
RetrasoBypassBypassBypassBypassNo aplica
Digital Digital DigitalDigital
ReverberaciónBypassBypassBypassBypassNo aplica
Medio (global)Medio (global)Medio (global)Medio (global)
Pan/AuxIzquierdoDerechoCentroCentroEntrada auxiliar
Auxiliares 1-250 %Auxiliares 1-250 %Auxiliares 1-250 %Auxiliares 1-250 %Nivel 5 Nivel 6
Previo: Con ecualización y efectosPrevio: Con ecualización y efectosPrevio: Con ecualización y efectosPrevio: Con ecualización y efectos50 % 50 %

Configuración global

Preferencias
Pantalla activaEstado
USB a PCIzquierdo/derecho: maestro
USB desde PCIzquierdo/derecho: maestro
Salida maestraVolumen principal posterior
Tipo de reverberación
TipoMediano
Tiempo50 %
Bal50 %

Banda completa

Esta escena se configuró para una batería, un bajo, una guitarra eléctrica, voces y un reproductor de MP3.

Figura 18. Configuración de ejemplo de batería y bajo
BOSE T4S ToneMatch - Banda completa - 1

flowchart
graph TD
    A["Drain"] --> B["Resistors"]
    C["Handheld Piano"] --> B
    D["Guitar"] --> B
    E["Drum"] --> B
    F["Radio Station"] --> B
    G["Audio Assistant"] --> B
    H["Audio System"] --> B
    I["Audio Record"] --> B
    J["Audio Display"] --> B
    K["Audio Headset"] --> B
    L["Audio Signal"] --> B
    M["Audio Output"] --> B
    N["Audio Record"] --> B
    O["Audio Display"] --> B
    P["Audio Headset"] --> B
    Q["Audio Signal"] --> B
    R["Audio Output"] --> B
    S["Audio Record"] --> B
    T["Audio Display"] --> B
    U["Audio Headset"] --> B
    V["Audio Signal"] --> B
    W["Audio Output"] --> B

Configuración de canal de escena de banda completa
Bombo Sobrecarga Sobrecarga Bajo Guitarra Micrófono Micrófono Micrófono Entrada auxiliar
CANAL 1 CANAL 2 CANAL 3 CANAL 4 CANAL 5 CANAL 6 CANAL 7 CANAL 8 9/10

ToneMatchActivoActivoActivoActivoActivoActivoActivoNo aplica
PercusiónPercusiónPercusiónBajosGuitarras eléctricasMicrófonos vocalesMicrófonos vocales
Bombo, GeneralOverheads, generalOverheads, generalBajo activo 1Amplificador de micrófono con SM57Micrófonos de manoMicrófonos de mano
zEQActivoActivoActivoActivoActivoActivoActivoNo aplica
LMHLMHLMHLMHLMHLMHLMH
000000000000000000000
dBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdB
Ecualizador paramétricoBypassBypassBypass BypassBypass Bypass Bypass BypassNo aplica
Compresor/compuertaActivoBypassBypassActivoBypassBypassBypassNo aplica
Kick 1Comp2Comp2Comp2Comp2CompuertaCompuerta
ModulaciónBypassBypassBypassBypassActivoBypassBypassNo aplica
Chorus1Chorus1Chorus1Chorus1Chorus1Chorus1Chorus1
RetrasoBypassBypassBypass BypassBypass Bypass Bypass BypassNo aplica
DigitalDigitalDigitalDigitalDigitalDigitalDigital
ReverberaciónBypassBypassBypassBypassBypassActivoActivoNo aplica
Medio (global)Medio (global)Medio (global)Medio (global)Medio (global)Medio (global)Medio (global)
Pan/AuxCentroCentroCentroCentroCentroCentroCentroEntrada auxiliar
Auxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónAuxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónAuxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónAuxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónAuxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónAuxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónAuxiliares 50% 1-4 Sin procesamiento: Después de la preamplificaciónNivel 9 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50 % 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50%, 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50%.

Configuración global

Preferencias
Pantalla activaEstado
USB a PCIzquierdo/derecho: maestro
USB desde PCIzquierdo/derecho: maestro
Salida maestraVolumen principal posterior
Tipo de reverberación
TipoMediano
Tiempo50 %
Bal50 %

Configuración de fábrica

En esta sección, se describe la configuración de fábrica del T4S/T8S. Para restablecer el T4S/T8S con esta configuración de fábrica en cualquier momento, cargue la escena de configuración de fábrica Bose.

Configuración de fábrica del compresor/compuerta

Tipo Umbral Ganancia
Compresor 1: Suave -16.0 dB 3.0 dB
Compresor 2: Medio -16.0 dB 5.0 dB
Compresor 3: Extremo -16.0 dB 8.0 dB
Limitador -10.0 dB 0 dB
De-Esser -10.0 dB 0 dB
Umbral Velocidad
Compuerta de ruido -70.0 dB 50 %
Umbral Ajustado
KickGate1: Regular -20.0 dB 100 %
KickGate2: Rápido -20.0 dB 100 %

Configuración de fábrica del modulador

Tipo Umbral GananciaVelocidad
Chorus 1: Brillante50 %50 % 0.50 Hz
Chorus 2: Cálido70 % 100 %0.15 Hz
Chorus 3: Oscuro25 % 25 %3.0 Hz
Flanger 1: Cinta50 %50 % 1.00 Hz
Flanger 2: Retroalimentación50 %100 %2.00 Hz
VelocidadRetroalimentación
Phaser 1: Pedal0.50 Hz0 %
Phaser 1: Rack0.50 Hz-75 %
Phaser 1: Cálido1.00 Hz-26 %
Phaser 1: Brillante0.50 Hz-76 %
VelocidadProfundidad
Tremolo 5.00 Hz50 %

Configuración del fábrica de retraso

TipoMezclaTiempo Retroalimentación
Digital30 %150 ms30 %
Análogo30 %275 ms20 %
Cinta30 %350 ms30 %

Configuración de fábrica de la reverberación

TipoBal.TiempoRango de tiempo
Plate50 %20 %0-4.6 s
Pequeño50 %15 %0-0.8 s
Mediano50 %25 %0-1.9 s
Grande 50 %50 %0-3.5 s
Caverna50 %100 %0-7.0 s

Solución de problemas

Si experimenta algún problema mientras utiliza este producto, pruebe las soluciones que se muestran a continuación. Si todavía no puede solucionar el problema, busque ayuda en línea en www.Bose.com/livesound. Si no puede encontrar respuesta a sus preguntas ahí, llame al equipo de asistencia técnica y de producto de Bose directamente al (877) 335-2673.

Problema Qué hacer
El T4S/T8S está conectado, el interruptor de encendido está activado, pero no hay energía.Asegúrese de que la toma de CA reciba alimentación. Pruebe conectar y utilizar una lámpara u otro dispositivo en la misma toma de CA, o bien examine la toma con un aparato para comprobar la salida de CA.Si se utiliza el T4S con un sistema L1® Model II o 1S:Asegúrese de que el cable ToneMatch® se haya conectado adecuadamente al mezclador y el soporte de alimentación L1.Verifique que el enchufe del cable de alimentación se haya insertado completamente en el soporte de alimentación y la toma de CA (red eléctrica).Asegúrese de que el soporte de alimentación L1 esté encendido y el LED de encendido esté en azul.
El T4S/T8S está encendido, pero no hay sonido.Asegúrese de que el control de volumen maestro se haya subido.Verifique que los canales de entrada que desea escuchar no estén en silencio.Compruebe que el control de volumen se haya subido en el canal que desea escuchar.Asegúrese de que el control de recorte de canal de entrada adecuado se haya subido lo suficiente para que el LED esté en verde (lo cual indica que existe una señal de entrada potente).Revise los medidores de entrada y salida de Pref. (preferencia) para confirmar que existe una señal tanto en la etapa de salida como de entrada.Asegúrese de que el control de volumen de la fuente de entrada (instrumento) esté encendido.Conecte la fuente de entrada (instrumento) al mezclador con un cable diferente.Conecte la fuente de entrada (instrumento) directamente en el soporte de alimentación L1 o un amplificador diferente para asegurarse de que la fuente esté en funcionamiento.Apague el mezclador y espere 30 segundos. Vuelva a encender el mezclador.Si se utiliza el T4S con un sistema L1 Model II o 1S:Apague el soporte de alimentación, vuelva a colocar el enchufe del cable ToneMatch en el puerto ToneMatch y encienda el soporte de alimentación nuevamente.Si es posible, intente con un cable ToneMatch diferente. Si no dispone de otro cable ToneMatch, intente con un cable Ethernet estándar.Conecte la salida maestra del T4S/T8S a la entrada analógica del soporte de alimentación con un cable telefónico de 6.35 mm ( 14 "). Suba el control de recorte del soporte de alimentación y compruebe que existe sonido.Asegúrese de que el LED de encendido del soporte de alimentación esté en azul. Si el LED está en rojo, llame al equipo de asistencia técnica y de producto de Bose directamente al (877) 335-2673.
Mala calidad de sonido de un micrófono o instrumento conectado al T4S/T8S.Asegúrese de que no se haya aplicado una ecualización no deseada de zEQ o un ecualizador paramétrico.Compruebe haber seleccionado una preselección adecuada del mezclador ToneMatch* para el micrófono/instrumento. Si no desea usar una preselección del mezclador ToneMatch, asegúrese de que la configuración de ToneMatch sea plana.Asegúrese de que no existan efectos no deseados (compresor/compuerta, modulación, retraso, reverberación) en el canal de entrada. Revise el estado del menú de Pref. para ver los efectos activos actualmente.Verifique que el recorte de entrada del T4S/T8S se haya ajustado correctamente en el micrófono/instrumento. La señal LED debería ser verde. Si el LED está en rojo, disminuya el nivel de recorte hasta que esté en verde.Pruebe un cable de instrumento o micrófono diferente.Compruebe que el cable del micrófono o instrumento esté conectado al mezclador T4S/T8S. Asegúrese de que el enchufe del cable se haya insertado en el conector de salida del micrófono/instrumento y el conector de salida del T4S/T8S.Verifique la configuración (si existe) del micrófono o instrumento.Verifique las baterías (si existen) del instrumento o micrófono.
No se escucha ningún efecto.Revise que haya presionado el botón de Edición de Canal correcto.Asegúrese de que el botón de Silenciamiento de efectos no se haya presionado en el canal en cuestión.
El T4S/T8S no responde a las perillas de control.Apague el mezclador. Espere 30 segundos y vuelva a encender el mezclador.
No hay efecto en el control de volumen maestro.Verifique que la salida maestra se haya configurado en un funcionamiento de volumen post maestro en el menú Pref. en la salida maestra.
Si no se enchufa nada en los conectores de entrada del T4S/ T8S, se escucha un ruido o zumbido en el sistema L1*.Conecte el T4S/T8S y el soporte de alimentación L1 en la misma toma de CA (red eléctrica).Use un aparato para comprobar la salida de CA de la toma a la que está conectado el T4S/T8S o el soporte de alimentación L1 y revise si hay contactos invertidos o abiertos (vivo, neutro o a tierra).Si se utiliza un cable de extensión, asegúrese de probar el cable como se indicó anteriormente.
Nivel demasiado alto (o no suficiente) de frecuencias altas, de rango medio o graves.Asegúrese de que no se haya aplicado una ecualización no deseada de zEQ o un ecualizador paramétrico.Compruebe haber seleccionado una preselección adecuada del mezclador ToneMatch para el micrófono/instrumento. Si no desea usar una preselección del mezclador ToneMatch, asegúrese de que la configuración de ToneMatch sea plana en la categoría de utilidades.
Reproducción de sonido de baja calidad de una grabación estéreo con un reproductor de CD, MP3 u otro dispositivo similar.Conecte el canal izquierdo del dispositivo a la entrada auxiliar 5 y el canal derecho a la entrada auxiliar 6 (o 9/10 para T8S). Las entradas 5/6 (o 9/10) se diseñaron para entradas de nivel de línea.Desactive las funciones extendidas de ecualización o graves cuando utilice un reproductor de CD o dispositivo móvil.Si utiliza un software de grabación en una computadora, revise los requisitos de software. Es posible que deba ajustar la configuración de software en la operación 48 kHz/24 bits.
El micrófono recibe retroalimentación.Oriente el micrófono de modo que no apunte directamente al altavoz respectivo.Pruebe utilizar otro micrófono.Pruebe cambiar la ubicación del sistema L1 o del vocalista en el escenario.Aumente la distancia entre el sistema L1 y el micrófono.Reduzca las frecuencias ALTAS mediante el ajuste de zEQ en el canal de micrófono.Intente cortar una frecuencia en particular que probablemente esté causando la retroalimentación mediante el ajuste del ecualizador paramétrico en el canal del micrófono.Ponga en bypass temporalmente los efectos de audio utilizados (modulación, retraso, reverberación) para ver si pudieran estar contribuyendo al problema de retroalimentación.
La salida auxiliar no suena bien.Compruebe que la salida auxiliar se haya configurado en el punto de toque deseado en cada canal de entrada. Consulte “Enrutamiento de las señales de entrada a las salidas auxiliares” en la página 21.Verifique que cada entrada asigne el nivel de señal deseado a la salida auxiliar.
No es posible enviar audio del T4S/T8S a una computadora mediante una conexión USB.Compruebe que el cable USB se haya conectado correctamente al mezclador y la computadora.Pruebe otro cable USB.Asegúrese de que el mezclador esté encendido.Verifique que los canales de entrada deseados del mezclador se hayan asignado a los canales de salida USB izquierdo y derecho. Vea la opción “USB a PC” en el menú de Pref.Asegúrese de que el nivel de recorte del canal de entrada respectivo se haya subido lo suficiente para que el LED verde esté encendido, lo cual indica que existe una señal de entrada potente.Verifique los medidores de nivel de entrada y salida en el menú de Pref. para confirmar que existe una señal en las etapas de entrada y salida.Para comprobar que la entrada USB de la computadora esté funcionando, conecte otro dispositivo de audio compatible con USB.Si utiliza un software de grabación en una computadora, revise los requisitos de software. Es posible que deba ajustar la configuración de software en la operación 48 kHz/24 bits.
El T4S/T8S no responde a la unidad flash.Para determinar si existe un problema con la unidad flash, conecte una unidad flash de otra marca.
No es posible enviar audio desde una computadora al T4S/T8S mediante una conexión USB.Compruebe que el cable USB se haya conectado correctamente al mezclador y la computadora.Pruebe otro cable USB.Asegúrese de que el mezclador esté encendido.Compruebe que la computadora esté en modo de reproducción y que la configuración de audio no se haya desactivado.Verifique que la señal USB se haya asignado a las entradas deseadas del mezclador. Vea la opción “PC a USB” en el menú de Pref.Compruebe que los canales de entrada del mezclador asignados a la señal USB entrante no estén en silencio y que los controles de volumen se hayan subido.Asegúrese de que el control de recorte de canal de entrada adecuado se haya subido lo suficiente para que el LED esté en verde (lo cual indica que existe una señal de entrada potente).Verifique los medidores de nivel de entrada y salida en el menú de Pref. para confirmar que existe una señal en las etapas de entrada y salida.Para comprobar que la salida USB de la computadora esté funcionando, conecte otro dispositivo de audio compatible con USB.Si utiliza un software de grabación en una computadora, revise los requisitos de software. Es posible que deba ajustar la configuración de software en la operación 48 kHz/24 bits.

Limpieza

  • Puede limpiar la carcasa del producto utilizando únicamente un paño suave y seco.
  • No utilice solventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
  • No utilice aerosoles cerca del producto ni permita que se viertan líquidos en las aberturas.

Información técnica

Mecánica
T4S T8S
Dimensiones (La. x An. x Al.) 8.4" x 7.25" x 3.25"(214 mm x 184 mm x 83 mm)8.4" x 12.25" x 3.25"(214 mm x 311 mm x 83 mm)
Peso 1.0 kg (2.1 lb) 1.9 kg (4.1 lb)
Eléctrica
Conversión A/D y D/A 24 bits
Frecuencia de muestreo 48 kHz
USB 2.0 o superior, cable de tipo A a tipo B, puerto de tipo A a puerto de tipo B
Requisitos de la computadora Microsoft Windows 7 o posterior; Mac OS 10.5 o posterior

Información de contacto

Visite nuestra página web en www.Bose.com.

Américas

(EE.UU., Canadá, México, Centroamérica y Sud-américa)

Bose Corporation

Framingham, MA 01701, EE.UU.

Centro corporativo: 508-879-7330

Soporte técnico: 800-994-2673

Australia

Bose Pty Limited

Friedrichsdorf, Alemania

06172-7104-0

Hong Kong

Bose Limited

Suites 2101-2105, Tower One, Times Square

Shibúya-Ku, Tokio, 150-0036, Japón

TEL 81-3-5489-0955

www.bose.co.jp

Países Bajos

Bose BV

Información de firma importadora

Unión Europea

Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos

China

Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.

Tel.: +5255 (5202) 3545

Visite el sitio web para consultar por otros países

Información adicional

Consulte la Guía del propietario (en línea en www.Bose.com) para obtener más información acerca del producto (incluidos los accesorios y repuestos). Para solicitar una copia impresa, use los teléfonos suministrados.

Garantía limitada

El producto está cubierto con una garantía limitada. Visite www.pro.Bose.com para ver detalles de la garantía.

La información de la garantía de este producto no se aplica a Australia ni a Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web en www.bose.com/au/warranty o www.bose.com/nz/warranty para ver detalles de la garantía en Australia y Nueva Zelanda.

Fecha de fabricación

El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p. ej., "6" es 2006 o 2016.

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000

México, D.F

Tél. : +5255 (5202) 3545

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las

Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000

México, D.F

Tel.: +5255 (5202) 3545

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Messico, D.F.

Tel.: +5255 (5202) 3545

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las

Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000

México, D.F.

+52 55 52 02 35 45

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las

Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000

México, D.F.

Tel: +5255(5202) 3545

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de

las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec.

11000 México, D.F.

电话:+5255(5202)3545

有关其他国家/地区,请参见网站

其他信息

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de

las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,

11000 México, D.F.

電話:+5255(5202)3545

Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las

Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000

México, D.F.

+5255 (5202) 3545 :

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSE

Modelo : T4S ToneMatch

Categoría : Mezclador