QSC ADS10T - Vocero

ADS10T - Vocero QSC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ADS10T QSC en formato PDF.

📄 70 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice QSC ADS10T - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca QSC
Modelo ADS10T
Tipo de producto Altavoz bidireccional con transformador 70/100 V
Configuración Bidireccional 25,4 cm con transformador
Rango de frecuencia efectivo (-10 dB) 50 Hz - 19 kHz
Tensión / potencia nominal 45 Vrms / 250 W
Sensibilidad de banda ancha 92 dB SPL
Ángulo de cobertura (-6 dB) 90°
SPL continuo máximo (1 m) 116 dB
SPL máximo (1 m) 122 dB
Impedancia nominal 8 Ω
Potencia de amplificador recomendada 500 W
Toma de transformador 70 V 100, 50, 25, 12,5 W y derivación 8 Ω
Toma de transformador 100 V 100, 50, 25 W y derivación 8 Ω
Transductor de altas frecuencias Etapa de ataque de compresión salida 25 mm / bobina de voz 35 mm
Transductor de bajas frecuencias Altavoz de graves con membrana de papel resistente a la intemperie de 25,4 cm, bobina de voz 64 mm
Conector de entrada Conector de estilo europeo con salida paralela
Dimensiones (Al x An x Pr) 516 mm x 318 mm x 298 mm
Peso (neto) 14 kg
Material de la caja Polímero ABS
Acabado Pintura negra RAL 9011 o blanca RAL 9010
Rejilla Aluminio con recubrimiento en polvo
Índice de protección IP-54 (resistente al polvo y salpicaduras)
Entorno de uso Interior o exterior
Rango de temperatura (funcionamiento) -20 a 50 °C
Accesorios incluidos Sistema X-Mount™, conector de estilo europeo

Preguntas frecuentes - ADS10T QSC

¿Cómo instalar el altavoz ADS10T en la pared?
Utilice el soporte X-Mount suministrado. Fije primero el soporte en una superficie sólida con tornillos adecuados, luego cuelgue el altavoz alineando la ranura en X y empuje hasta que encaje. Apriete los tornillos de ajuste con una llave Allen de 5 mm para ajustar el ángulo.
¿Cómo cablear el altavoz en línea de 70/100 V?
Utilice un cable de calibre 12. Conecte los cables negativo y positivo a los terminales INPUT del conector europeo. Para la conexión en cadena, utilice los terminales THRU. Ajuste el selector de toma del transformador con un destornillador plano de 4 mm según la potencia deseada.
¿Cómo ajustar la potencia del transformador?
Inserte un destornillador de punta plana de 4 mm en el orificio del selector de toma y gire. En la posición máxima en sentido horario, el transformador está en derivación de 8 Ω. Las posiciones intermedias corresponden a potencias específicas para 70 V o 100 V.
¿Qué tipo de cable usar para la instalación?
Se recomienda utilizar un cable de calibre 12 (AWG 12) para un rendimiento óptimo. Asegúrese de que el cable sea adecuado para uso exterior si es necesario.
¿Se puede usar el altavoz en exteriores?
Sí, el ADS10T está diseñado para uso tanto en interiores como en exteriores. Tiene un índice de protección IP-54 y ha sido probado contra corrosión, humedad y temperaturas extremas (-20 a 50 °C). Use la cubierta protectora contra la intemperie suministrada para instalaciones expuestas.
¿Cómo suspender el altavoz?
Retire los tapones M10 debajo de la caja e instale dos pernos ojo M10 (accesorio M10 Kit-C) en los puntos de fijación. Ate un cable adecuado al anillo de seguridad en la parte posterior del altavoz. Siga los códigos de construcción locales y contrate a un instalador profesional.
¿Cómo limpiar el altavoz?
Use un paño seco para limpiar la caja. No use productos químicos ni agua. Si la rejilla está sucia, puede quitarle el polvo con un paño suave. Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado antes de limpiarlo.
¿Qué hacer en caso de avería o mal funcionamiento?
Consulte primero el manual para problemas comunes. Si el problema persiste, confíe las reparaciones a personal calificado. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de QSC al (714) 957-7150 o service@qsc.com.
¿Cómo retirar el altavoz del soporte?
Desconecte todo el cableado y el cable de seguridad. Si la lengüeta de seguridad está en su lugar, presiónela y deslice el altavoz en dirección opuesta a la instalación. Si se ha quitado la lengüeta, vuelva a insertarla o use una varilla pequeña (< 4 mm) para liberar el bloqueo.
¿Cuáles son los accesorios opcionales disponibles?
Los accesorios opcionales incluyen el kit de soporte de cuna (YMS10T-WHT o YMS10T-BLK) y el kit de pernos ojo M10 Kit-C. Estos permiten opciones de montaje adicionales como suspensión o montaje en cuna.

Preguntas de los usuarios sobre ADS10T QSC

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Por qué mi segundo altavoz QSC ADS10T conectado en paralelo ya no produce sonido?
Preguntas Frecuentes - 31/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Si su segundo altavoz QSC ADS10T conectado en paralelo ya no produce sonido, varias causas pueden estar detrás del problema. Aquí le mostramos cómo identificar y resolver esta preocupación:

1. Verificación de las conexiones

  • Asegúrese de que los cables que conectan los altavoces estén correctamente conectados y en buen estado.
  • Controle las conexiones en el altavoz y en la fuente de audio (amplificador, mesa de mezclas, etc.).

2. Prueba de los cables

  • Intente intercambiar el cable del segundo altavoz con el del primero para verificar si el cable está defectuoso.

3. Suministro eléctrico

  • Verifique que el altavoz esté alimentado y que el indicador de alimentación esté encendido.

4. Ajustes de volumen y ganancia

  • Controle que el volumen y la ganancia del segundo altavoz estén correctamente ajustados y no al mínimo.

5. Configuración en paralelo

  • Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados en paralelo según las recomendaciones del fabricante.
  • Verifique que la impedancia total no supere los límites soportados por su amplificador.

6. Prueba con otra fuente

  • Si es posible, conecte el segundo altavoz a otra fuente de audio para verificar si el problema proviene de la fuente o del altavoz en sí.

Siguiendo estos pasos, generalmente podrá identificar la causa del problema y solucionarlo. Si el mal funcionamiento persiste, puede tratarse de un defecto de hardware que requiere intervención técnica.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ADS10T - QSC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ADS10T de la marca QSC.

MANUAL DE USUARIO ADS10T QSC

AD-S6T - altavoz principal/segundario bidirectional de 6" con transformador de 70/100 V

AD-S8T - altavoz principal/segundario bidirectional de 8" con transformador de 70/100 V

AD-S10T - altavoz principal/segundario bidirectional de 10" con transformador de 70/100 V

AD-S12 - altavoz principal/segundario bidirectional de 12"

QSC ADS10T - 1

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS

El termino "iADVERTENCIA!" indica instrucciones con respecto a la calidad personal. Si no se siguen dichas instrucciones, se pueda occasionar lesiones corporales o la muerte.
El termino "iPRECAUCION!" indica instrucciones con respecto a posibles daños al equipo fisico. Si no se signu en dichas instrucciones, se pueen occasionar daños al equipo que pueda no estar cubiertos bajo la garantía.
El termino "iIMPORTANTE!" indica instruetiones o informacion que son vitales para completar satisfactoriamente el procedimiento.
ElTERMINDOTAseutiliza paraindicarinformacionadicondionaldeutilidad.

QSC ADS10T - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 1

NOTA: La intencion del significo de un rayo con punta de flecha bajo de un triangulo equilatero es alertar al usuario de la presencia de voltaje "peligroso" no aislado bajo de la caja del producto, que peut ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga electrica a los seres humanos.

QSC ADS10T - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 2

NOTA: La intencion del signo de exclamacion bajo de un triangulo equilatero es alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de seguridad, operacion yostenimiento en este manual.

QSC ADS10T - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

QSC ADS10T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

QSC ADS10T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

iADVERTENCIA: PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

QSC ADS10T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

iADVERTENCIA! Si bien es possible que una persona levante un altovo, es importante utilizar las先进技术 apropriadas para levantarlo. Se recomienda leer el manual Tecnico de la OSHA sobre trastornos y lesiones de la espalda (http://www.osha.gov/dts/osta/otm/otm_vii/otm_vii_1.html#app_vii:1_2).

  • Conserve estas instrucciones.
  • Ponga atencion a todas las advertencias.
  • Siga todas las instrucciones.
    Limpielo solo con un paño seco.
    No lo instale circa de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas termicas, estufas nithers aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor.
  • Use solo piezas/accesorios especials por el fabricante.
  • Refi era todo el service a personal califi cado.
  • Cumpla con todos loscottigos locales aplicables.
  • Consulte a un ingeniero profesional con la debida licencia cuando surjan dudas o preguntas referentes a la instalacion fisica del equipo.

Introduccion

La série AcousticDesign es una linea de altavoces de montaje en superficie diseñada para aplicaciones con instalaciones permanentes. Alojado en resistentes cajas moldeadas con ABS, cada altoz (salvo el AD-S12) cuenta con un transformador de 70/100V para usarse en lineas de sonido distribuido. El soporte X-Mount™ y el conductor de estudio europeo exclusivos, suministrados con cada altoz AcousticDesign, está diseñados para aportar una flexibilitad maximizinga y fácilar la instalación rápida. Con un montaje de bola moleteado y discretas margas de colocacion en angulo, los instaladores peuvent disponible ángulos de colocacion de los altavoces de forma rápida y segura. El conductor de estudio europeo permite precablear el sistema y, cuando se combina con la colocacion de connexion a presión del altoz al soporte, la instalacion se completea en una fracction del tiempo requisite por los modelos de la competencia.

Desembalaje

Contenido de la caja

  1. Guía de inizio rápido
  2. Altavoz AcousticDesign
  3. Conector de estilo europeo, 4 patillas

  4. Cubierta resistente a la intemperie

  5. Tornillos Phillips (4) M4 (para la cubierta resistente a la intemperie)
  6. Soporte X-MountTM

Confi gure el conmutador de tomas del transformador

Consulte Figure 1.

  1. Inserte un destornillador de punta plana de 4 mm en el orifi cio de la toma del transformador y acópleo a la ranura.
  2. Girado totalmente a la derecha, el transformador está en derivacion de 8 Ω.

AD-S10T

100 V 70 V
8 Ω8 Ω
N/A 100 W
100 W 50 W
50 W 25 W
25 W 12,5 W

-Table1-

QSC ADS10T - Confi gure el conmutador de tomas del transformador - 1
Figure 2

QSC ADS10T - Confi gure el conmutador de tomas del transformador - 2
Figure 1

S8T

100 V 70 V
8 Ω8 Ω
N/A 60 W
60 W 30 W
30 W 15 W
15 W 7,5 W

-Table 2

QSC ADS10T - Confi gure el conmutador de tomas del transformador - 3
Figure 3

Monte los altavoces

Instale el soporte X-MountTM

Consulte Figure 4.

QSC ADS10T - Instale el soporte X-MountTM - 1

iADVERTENCIA! Instale el sistemas de acuerdo con loscottos y reglamentos locales de la construccion. Utilice un contratista que cuente con licencia o un ingeniero profesonal. QSC Audio Products no es responsable de los daños derivados de la instalacion negligente de un soporte o altovoz.

  1. Monte en una superficie que pueda soportar el peso del altovoz.

QSC ADS10T - Instale el soporte X-MountTM - 2
Figure 4

Ajuste el ángulo del soporte X-Mount™

Consulte Figure 5.

QSC ADS10T - Ajuste el ángulo del soporte X-Mount™ - 1

NOTE: Este paso puede realizarse ahora o despues de montar el altovoz.

  1. Utilice una llave hexagonal de 5mm para afl ojar los tornillos de bloqueo de ajuste.
  2. Oriente el soporte según sea necesario.
  3. Apriete los tornillos de bloqueo de ajuste.

QSC ADS10T - Ajuste el ángulo del soporte X-Mount™ - 2
CARALATERAL

QSC ADS10T - Ajuste el ángulo del soporte X-Mount™ - 3
CARASUPERIOR

QSC ADS10T - Ajuste el ángulo del soporte X-Mount™ - 4
CARA DELANTERA
Figure 5

Monte el altovoz en el soporte

Consulte Figure 6.

QSC ADS10T - Monte el altovoz en el soporte - 1

NOTA: El altovo能把 colocarse en el montaje en CUALQUIER direccion (hacia abriba, hacia abajo, a la izquierda, a la derecha).

  1. Alinee la ranura "X" con el soporte X-Mount™ y empujé el altovoz en el soporte. (1)
  2. Una vez asentado, baje el altovoz para fi jarlo en el soporte. (2)
  3. (Optional) Retire la lengüeta de segundad y conservela (3); extragala recto hacfa fuera. Parautarir el altavoz, vuela a colocar la lengueta de segundad, presione hacer bajo y bajo retire el altavoz.

Conecte una brida de seguidad (no suministrada)

QSC ADS10T - Conecte una brida de seguidad (no suministrada) - 1

AVISO! NO conecte la brida al soporte de montaje ni a los tornillos que sujetan el soporte de montaje.

  1. Se recomienda conectar una brida de seguridad desde el anillo de seguidad (4) en la parte posterior del altovo a un punto en la pared que estructuralmente pueda soportar el peso del altovo en el caso de que este se caiga.

QSC ADS10T - Conecte una brida de seguidad (no suministrada) - 2
Figure 6

Cuelgue el altovoz

Consulte Figure 7.

QSC ADS10T - Cuelgue el altovoz - 1

AVISO! Cuelgue el altovo de acuerdo con loscottos y reglamentoles locales de la construccion. Utilice un contratista que cuente con licencia o un ingeniero profesional.QSC Audio Products no es responsable de los daños derivados de la instalacion, suspENSION o cableado negligentes del altovo.

Los altavoces AcousticDesign (modelos AD-S8T, AD-S10T y AD-S12) puede colgarse usingo el punto de pretensado y los pernos de anilla M10 que se instalan en la base de las cajas.

QSC ADS10T - Cuelgue el altovoz - 2

NOTA: Colgar la caja del woofer con la cara lateral hacía arriba hace que el HF quede más cerca del oyente, yroofa a mayorar la respuesta de los bajos cuando se acopla contra los planos del techo y la pared.

  1. Retire los dos tapones M10 (no se muestran) de la base de la caja del altovoz.
  2. Instale dos (2) pernos de anilla M10-1,5 (kit M10 auxiliar-C) en los+puntos de intalacion M10 en la base de la caja del altovoz.
  3. Conecte un cable adecuado a la anilla de seguidad de la brida (3) para el punto de pretensado.

QSC ADS10T - Cuelgue el altovoz - 3
Figure 7

Instale el altovoz con el soporte de horquilla

Además de los métodos de montaje descripción anteriorsmente, pueda instalar el altavoz con el kit de montaje en horquilla optional. Consulte las instrucciones suministradas con el kit de la horquilla. Consulte las "Especillas" en la página 12 para Obtener más información.

Instale la cubierta resistente a la intemperie (optional)

Consulte Figure 8.

  1. Deslice la tuercia (1), la junta de compresion (2) y la cubierta resistente a la intemperie/junta (3) sobre el cable del altovoz.
  2. Acabe el cable con un conector de estilo europeo, consulte "Conecte los cables del altovoz" en la page 6
  3. Instale el conector de estilo europeo.
  4. Deslice la cubierta resistente a la intemperie/junta (3) hacía arriba hasta la caja de conexiones, utilise un trozo(PC)quefo de cable,deo de la cubierta, para proportionsar proteccion y alivo de tension.
  5. Sujete la cubierta resistente a la intemperie a la caja con quatre tornillos (suministrados).
  6. Deslice la junta de comprension (2) al interior del receptaculo de la cuberta resistente a la intertemperie.
  7. Deslice la tuerca sobre el receptaculo de la cubierta resistente a la intemperie y apiétela.

QSC ADS10T - Instale la cubierta resistente a la intemperie (optional) - 1
Figure 8

Conecte los cables del altovoz

Utilice cables hasta calibre 12 según sea pertinente. Consulte Figure 9.

  1. Si está usinga cubierta resistente a la intemperie optional, asegurese de que los cables se inserten a trovés de las tres partes de dicha cubierta en el order correcto.
  2. Instale los cables negativo y positivo en las tomas "Input" (entrada) +/-, tal como se muestra. Aprite los tornillos de las abrazaderas de cable.
  3. Instale los cables de capena en margarita en las tomas "Thru" (conexión directa) +/-, tal como se muestra. Estos cables van al asigniente altovoz en la capena en margarita.

QSC ADS10T - Conecte los cables del altovoz - 1

QSC ADS10T - Conecte los cables del altovoz - 2
Figure 9

Retire el altovoz

  1. Asegürese de que todos los cables estén desconectados y la brida de seguridad跑道.
  2. Si la lengüeta de seguidad, localiza en la base del montaje del altavoz, NO se ha retirado, presione la lengueta hacia bajo y deslice el altovo en la direcction opuesta a la que lo instaló.
  3. Si la lengueta de seguidad se ha retirado, vuela a insertarla o utilise una varilla petite (<4 mm/0,16 pulgadas) para presionar hacia bajo y soltar el bloqueo del montaje.

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 1
Dimensiones de AD-S12

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 2

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 3
Figure 10

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 4
Dimensiones de AD-S10T

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 5

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 6
Figure 11

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 7
Dimensiones de AD-S8T

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 8

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 9
Figure 12

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 10
Dimensiones de AD-S6T

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 11

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 12
Figure 13

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 13
Dimensiones de AD-S112sw

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 14

QSC ADS10T - Retire el altovoz - 15
Figure 14

Específ casones

AD-S6T AD-S8T AD-S10T

Confi guración 6" bidirectional con transformador 8" bidirectional con transformador 10" bidirectional con transformador
Intervalo de frequencies efe caces (-10 dB)160 - 20 kHz 55 - 20 kHz 50 - 19 kHz
Voltaje / Potencia nominales235 Vrms / 150 W 40 Vrms / 200 W 45 Vrms / 250 W
Sensibilitad de banda ancha389 dB SPL 90 dB SPL 92 dB SPL
Ángulo de cobertura (-6 dB)4105° 105° 90°
Factor de directividad (Q) 5 7 10
Índice de directividad 7 dB 9 dB10 dB
SPL máximo continuo (1 m)5110 dB113 dB116 dB
Pico de SPL máximo (1 m)5116 dB119 dB122 dB
Impedancia nominal
Potencia recomendada del amplíctor300 W400 W500 W
Derivación del transformador 70 V60, 30, 15, 7,5 W y 8Ω de derivación60, 30, 15, 7,5 W y 8Ω de derivación100, 50, 25, 12,5 W y 8Ω de derivación
Derivación del transformador 100 V60, 30, 15 W y 8Ω de derivación60, 30, 15 W y 8Ω de derivación100, 50, 25 W y 8Ω de derivación
Transductor de alta FrequenciaAltavoz de agudos de 1" con domo de seda / Cargado con cuerno de bobina de voz de 1"Excitador de compresión de calidad de 1" / de bobina de voz de 1,4"Excitador de compresión de calidad de 1" / de bobina de voz de 1,4"
Transductor de baja FrequenciaWoofer con cono de papel, resistente a la interperie, de 6", bobina de voz de 38 mm / 1,5"Woofer con cono de papel, resistente a la interperie, de 8", bobina de voz de 50 mm / 2"Woofer con cono de papel, resistente a la interperie, de 10", bobina de voz de 64 mm / 2,5"
Conector de entradaConector estilo europeo con salute paralela
Detalles de la caja
MaterialPolimero de ABS
AcbadoPintura negra RAL 9011 o blanca RAL 9010
RejillaAluminio recubierto con polvo
Material del montaje en XAluminio recubierto con polvo
Protección contra el ingresoCuple le normativa IP-54 de resistencia al polvo y las salpicaduras.
Entorno operativoDiseñado para uso en interiores y exteriores
Intervalo de temperatas operativas-20 a 50 °C / -4 a 122 °F
Pruebas: Califiço para uso al aire libre empleando las pruebas Simmons:Niebla salina: MIL-STD-810G, método 509,5, durante 100 horas Humedad: MIL-STD-810G método 507,5, ciclo natural B2, HR alta tícnica durante 7 días Temperatura alta y bajo: comprobada de acuerdo con normas internas de QSC entre -20° y 50°C
Peso (neto)6,2 kg / 13,6 lbs11 kg / 24 lb14 kg / 31 lbs
Dimensiones (Al, An, Pr)365 mm x 215 mm x 215 mm440 mm x 254 mm x 251 mm516 mm x 318 mm x 298 mm
14,4" x 8,5" x 8,5"17,3" x 10,0" x 9,8"20,3" x 12,5" x 11,7"
Accosios incluidosSistema X-MountTM, conector estilo europeo, cubierta del panel de entradaSistema X-MountTM, conector estilo europeoSistema X-MountTM, conector estilo europeo
Accosios OPCIONALESN/AKit de soporte de montaje tipo horquilla - YMS8T-WHT / YMS8T-BLK Kit M10-CKit de soporte de montaje tipo horquilla - YMS10T-WHT / YMS10T-BLK Kit M10-C

1 Campo libre -10 dB dese la sensibilidad en el pie
2 IEC60268-1 senal de ruido durante 2 horos
3 Sensibilidad en Campo libre, en el eje, 283 V. m

4 Angulo de cobertura medido con ancho de banda de 3-10 kHz

5 Calculado a partir del voltaje y la sensibility nominales del ruido

Especifi caciones

AD-S12 AD-S112sw
Confi guración12" bidirectionalSubwoofer 12" de irradiación directa
Intervalo de Frequencias efi caces (-10 dB)252 - 20 kHz30 - 135 Hz
Voltaje / Potencia nominales250 Vrms / 300 W50 Vrms / 300 W
Sensibilidad de banda ancha395 dB SPL90 dB SPL
Ángulo de cobertura (-6 dB)475°Kit M10-C
Factor de directividad (Q)12N/A
Índice de directividad11 dBN/A
SPL máximo continuo (1 m)5120 dB115 dB
Pico de SPL máximo (1 m)5126 dB121 dB
Impedancia nominal8 Ω
Potencia recomendada del amplíf capacitor600 W600 W
Derivación del transformador 70 VN/AN/A
Derivación del transformador 100 VN/AN/A
Transductor de alta FrequenciaExcitador de compresión de salute de 1" / de bobina de voz de 1,4"N/A
Transductor de baja FrequenciaWoofer con como de papel, resistente a la interperie, de 12", bobina de voz de 64 mm / 2.5"Woofer con como de papel, resistente a la interperie, de 12", bobina de voz de 64 mm / 2.5"
Conector de entrada Conector estilo europeo con salute paralela
Detalles de la caja
Material Polimero de ABS
AcabadoPintura negra RAL 9011 o blanca RAL 9010Pintura negra RAL 9011
Rejilla Aluminio recubierto con polvo
Material del yugo Acero galvanizzato recubierto con polvo
Prolección contra el ingresso Cumple la normativa IP-54 de resilencia al polvo y las salpicadas.
Entorno operativo Diseño para uso en interiores y exteriorores
Intervalo de temperatas operativas -20 a 50 °C / -4 a 122 °F
Pruebas: Califido para uso al aire libre employando las pruebassignificantas:Niebla salina: MIL-STD-810G, método 509.5, durante 100 horas Humeday: MIL-STD-810G método 507.5, ciclo natural B2, HR alta cicía durante 7 días Tematura alta y baja: comprobada de accuracy con normas internas de QSC entre -20° y 50° C
Peso (neto)16 kg / 35.0 lbs13,2 kg / 29 lbs
Dimensiones (Al, An, Pr)596 mm x 354 mm x 323 mm 23,5" x 13,9" x 12,7"596 mm x 354 mm x 322 mm 23,5" x 13,9" x 12,7"
Accosarios incluidosSistema X-MountTM, conector estilo europeo
AccosariosPTIONSKit de soporte de montaje tipo horquilla - YMS12-WHT / YMS12-BLK Kit M10-C

1 Campo libre, -10 dB desdela sensibilitad en el eje
2 IEC60268-1 serial de ruido durante 2 horas
3 Sensibilidad en campo libre, en el eje, 2,83 V, 1 m

4 Angulo de cobertura medido con ancho de banda de 3-10 kHz

5 Calculado a partir del voltaje y la sensibilitad nominales del ruido

QSC

Dirección postal:

Costa Mesa, CA 92626-1468 EE.UU.

Ventas y Comercializacion: (714) 957-7100 o linea Gratisa (solo EE.UU.) (800) 854-4079

Servicio al cliente: (714) 957-7150 o linea gratuita (solo en EE.UU.) (800) 772-2834

Numeros de fax:

Ventas y Comercialización FAX: (714) 754-6174

Servicio al cliente FAX: (714) 754-6173

World Wide Web:

www.qsc.com

Dirección electrónica:

info@qsc.com

service@qsc.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : QSC

Modelo : ADS10T

Categoría : Vocero