Magic 2 WiFi next - Adaptador de línea eléctrica DEVOLO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Magic 2 WiFi next DEVOLO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Magic 2 WiFi next DEVOLO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Adaptador de línea eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Magic 2 WiFi next - DEVOLO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Magic 2 WiFi next de la marca DEVOLO.
MANUAL DE USUARIO Magic 2 WiFi next DEVOLO
La transmisión o reproducción de la documentación y del software correspondiente al presente producto, como la utilización de su contenido,sole será admissible previo consentimiento por escrito de devolo.Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en aras del avance technologicalo.
Marcas
Android es unamarca registrada de Open Handset Alliance.
Linux es unamarca registrada de Linus Torvalds.
Ubuntu es unamarca registrada de Canonical Ltd.
Mac y Mac OS X son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
iPhone*, iPad* y iPod* son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
Windows y Microsoft son marcas registradas de Microsoft, Corp.
Wi-Fi*, Wi-Fi Protected Access™, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
devolo y el logotipo devolo son marcas registradas de devolo AG.
El paque de firmware de devolo contiene ARCHivos que se commercializan con varias licencias, especially the licencia de propietario de devolo o una licencia deeware codigo abierto (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License or FreeBSD License). El code fuente aplicado es code abierto y puee solicitarse por escribe a travers de la direcction de correto electronico gpl@devolo.de.
Todoos demas nombres y denominaciones empleados peuvent ser marcas o MARCAS registraradas de sus respectivos propietarios. devolo se reserva el derecho de modifier los datos indicados sin previo aviso, y declina toda responsabilitad derivada de qualquier imprecisionu o omision Tecnica.
Este producto ha sido fabricado y vendido con una licencia que Vectis One Ltd. expidio para devolo AG para patentes sobre技术和 Tecnología Wi-Fi y es propiadel de Wi-Fi One, LLC ("Licencia").Esta licencia se limita a productos electronicos terminados para uso en runas finalies y no es extensible a ningun equipo o proceso de cerceros aplicado o vendido en combinacion con este producto.
devolo AG
Charlottenburger Allee 67
52068 Aachen
Germany
www.devolo.global
Version 1.1_8/22
Contidente
1 A modo de introduccion 6
1.1 Sobre estemanual 6
1.2 Seguridad 6
1.2.1 Sobre el folleto «Seguridad & servicios» 6
1.2.2 Descripción de los SYMBOLOS 7
1.2.3 Utilación conforme a lo previsto. 8
1.2.4 Declaración CE 8
1.3 devolo en Internet 8
2 Introduccion 10
2.1 devolo Magic 10
2.2 El presentación del adaptor devolo Magic 2 WiFi next: 11
2.3 Emparejamento: establisher connexion PLC 13
2.3.1 Interpretar los estados del LED de PLC 15
2.3.2 Boton Wi-Fi 19
2.3.3 Interpretar los estados del LED del Wi-Fi 20
2.3.4 Conexiones de red informática 22
2.3.5 Antenas Wi-Fi 22
2.3.6 Toma de corriente integrazione 22
3 Puesta en marcha 23
3.1 Suministro 23
3.2 Requisitos del systema 23
3.3 Consejos importantes 24
3.4 Conectar devolo Magic 2 WiFi next 25
3.4.1 Starter Kit: crear unareshedPLCdevoloMagicautomaticamente 25
3.4.2 Ampliación: incorporeal un nuevo devolo Magic 2 WiFi next a la red PLC existente . 25
3.4.3 Modificacion del identificador de red 26
3.4.4 Configure la connexion Wi-Fi con la devolo Magic 2 WiFi next 26
3.5 Instalar el software devolo 27
3.6 Quitar los adaptadores devolo Magic de la red PLC 28
4 Configuración de la red 29
4.1 Acceso a la interfaz web integrada 29
4.2 Información general sobre el menu 29
4.3 Resumen 32
4.3.1Sistema 32
4.3.2 Wi-Fi 32
4.3.3 LAN 33
4.4 Wi-Fi 33
4.4.1 Estado 33
4.4.2 Redes Wi-Fi 34
4.4.3 Red de invitado 36
4.4.4 Mesh 37
4.4.5 Control horario 40
4.4.6 Seguro para niños 40
4.4.7WiFi Protected Setup (WPS) 41
4.4.8 Redes vecinas 43
4.5 Powerline 43
4.6 LAN 46
4.6.1 Estado 46
4.6.2 Configuración IPv4/IPv6 46
4.7Sistema 47
4.7.1 Estado 47
4.7.2 Administración 48
4.7.3 Configuración 49
4.7.4 Firmware 50
4.7.5 Config Sync 51
5 Apendice 52
5.1 Optimacion de anchura de banda 52
5.2 Condiiones de garantía 52
1 A modo de introduccion
Bienvenido al fantástico mundo de devolo Magic!
devolo Magic transforma al instante su hogar en una casa multimedia preparada para el futuro. Con devolo Magic obtendra más velocidad, realización y cobertura para un disfrute sin igual de internet.
1.1 Sobre este manual
Capitulo 1: a modo de introduccion — contiene informacion sobre el producto en relacion con la calidad e informacion general sobre el documento
Capitulo 2: introduccion - ofrece una introduccion a «devolo Magic» y la presentacion de devolo Magic 2 WiFi next
Capitulo 3: puesta en marcha - explicía comoponer en funciona el adaptor.
Capitulo 4: configuración – describe la configuración de su red devolo Magic 2 WiFi next
Capitulo 5: aparidice - contiene consejos para la optimacion del ancho de banda Tipps zur Bandbreitenoptimierung y notas sobre uestras conditiones de garantia
1.2 Seguridad
Antes deponer en marcha losositivos devolo
debe haberleido y compendio integramente las
instruciones de sécurité y las instruetiones de
uso.Guarde el manual y/o las instruetiones de instalacion y el folleto «Seguridad &servicio» para consultas posteriores.
1.2.1 Sobre el folleto «Seguidad & servicios»
En el folleto encontrará información relevante para la seguridad y la conformidad de los produits, como lasindicaciones generales de seguidad, el rango de frequencies y la potencia de transmisión, asi como los canales y las frequencies portadoras de los produits Wi-Fi y las instrucciones de eliminacion de aparatos viejos.

El folleto y las instrucciones de instalacion se adjuntan a todos los products en forma impresa; este manual está disponible en forma digital.
Además, estas y otheras descripciónes de produits aplicables están disponibles en el area de descargas de la página del producto respectivo en Internet en www.devolo.global.
1.2.2Descripción de los símbolos
En esta sección se describe brevamente el significado de los SYMBOLOS realizados en el manual y la placá de caracteristicas, en el conector.
| Sistema Descripción |
| Signo de seguridad muy importante que advierte de amenaza de ten-sión electrica de alcance inmediato y que, si no se observa, pueda tener como consecuencia daños personales graves o incluo la muerte. |
| Signo de sécurité importanteque advierte de una situación po-tencialmente peligrosa que involu-cra un riesgo de tropiezo y que, si no se observa, pueda tener como consecuencia daños personales. |
| Aviso importante que se recomien-da tener en cuenta, ya que podrán producirse daños materiales. |
| El dispositivo solo puede utiliser en espacios secs y cerrados. |
| Sistema D | Descripción |
| Sólo aplicable a los dispositivos con Wi-Fi en la banda de 5 GHz: Las connexiones Wi-Fi en la banda de 5 GHz de 5,15 a 5,35 GHz está destinadas exclusivamente al funcionalmente en recintos cerrados. | |
| Este dispositivo es un producto con类产品 de protección I. Deben connectarse por lo general a la toma de tierra (toma de protección) todos los componentes de la carcaja conductores de la electricidad (fabricados en metal) que pueda ab-sorber tensión al estar enfuncionalmente y durante el man-tenimiento en caso de avería. | |
| Con el marcado CE, el fabricante/responsible declara que el produ-tó cumple todas las normas europeas vigentes y que este ha sido?sometido a los procedimientos de evaluación de la conformidad obligatorios. |
| Sistema Descripción |
| I Información adicional y consejos sobre aspectos basics y para la configuración del dispositivo. |
| ✓ Marca la finalización de una acción |
1.2.3Utilización conforme a lo previsto
Utilice los produits devolo de la forma descrita, a fin de estar daños y lesiones.
devolo Magic 2 WiFi next
El dispositivo es un dispositivo de communicator para interiores y está equipado con un modulo PLC-(PowerLine Communication) y un modulo Wi-Fi o un modulo de banda ancha. Los dispositivos se comunan entre si a工程技术 de PLC o mediante Wi-Fi.
Esto dispositivo permite la transmisión de la seals de internet o de datos existente a工程技术 del cableado interno, asi como mediante Wi-Fi, y lo utilizes para integrar terminales con connexion a internet en la red domestica.
devolo Magic 2 LAN
El dispositivo es un dispositivo decomingsacion para interiores y está equipado con un modulo PLC-(PowerLine Communication).Los dispositivos se comunan entre si a工程技术 de PLC.
Esto dispositivo permite la transmisión de la seals de internet o de datos existente atramés del cableado interno y lo utilizes para integrar terminales con connexion a internet en la red domestica.
Los productos estan previstos para su uso en la UE, la AELC y en Irlanda del Norte.
1.2.4Declaración CE
Ce La declaración CE simplificado relativa a este producto se adjunta en forma impresa. Además, la declaración CE completa puede encontrar en Internet en www.devolo.global/support/ce.
1.3 devolo en Internet
Encontrará más información sobre nuestros produits en Internet, en la direccion www.devolo.global.
En la direccion suepe descargar descripiones y manuales de productos, asi como versiones actua
9 A modo de introduccion
lizadas del software de devolo y del firmware del dispositivo.
Y estaremos encantados de recibir sus ideas o sugerencias acerca de nuestros productos en la direccion de correo electronomico support@devolo.es.
2 Introduccion
2.1 devolo Magic
Home is where devolo Magic is: devolo Magic transforma al instante su hogar en una casa multimedia del futuro, con mas velocidad, estabilidad y cobertura para un disfrute sin igual de internet.
Déjese inspirar por produits increiblemente fáciles de instalar, dotados de una Tecnologia impresionamente innovadora y una potencia incomparable.

Fig. 1: devolo Magic en toda la casa
Estar hoy preparado para la Tecnología del manana
devolo Magic encarna la nuevo generation de la reconocida的技术ía Powerline (PLC) basada en la asignación G.hn orientada al futuro. Desarrellada inicialmente por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), la G.hn ha sido perfectamente sobre todo por la asociación de la indus-tria HomeGrid Forum. Los productos devolvo Magic se certifyan según las normas de la
HomeGrid y son compatibles conthers productos certificados por dicha asociacion.
Al igual que la的技术ologia HomePlug AV usa en los dispositivos devolo dLAN ya consolidados, devolo Magic utilize también la red electrica del hogar para transmitir datos, y asignura el máximo rendimiento y estabilidad inclujo allí donde no se pueda o no se deseña instalar cables de red, o en aquellas zonas donde la SERIAL Wi-Fi suele verse afectada por la presencia de techos y paredes.

Para create a red devolo Magic, necesita como minimum dos dispositivos devolo Magic. Por razones Tecnicas, los dispositivos de la série devolo Magic no son compatibles con los dispositivos dLAN.
2.2 El presentación del adaptor devolo Magic 2 WiFi next:
Desempaquetar, enchufar y lista: ya tendrá toda la rapidez y estabilidad que necesita para empezar a usar la nuevo generación de la Reconocida Tecnología Powerline y la novedosa WiFi Mesh:
Powerline
-
con una velocidad de hasta 2400 Mbps
en trayectos de hasta 500 metros -
Seguridad: con cifrado Powerline AES de 128 bits
WiFi Mesh
- con una velocidad de hasta 1200 Mbps
- 4 antennas operan simultaneamente en las frequencies Wi-Fi de 2,4 y 5 GHz y utilizes por complete el ancho de banda de toda la banda de Frequencia de 5 GHz (Dynamic Frequency Selection, DFS).
- Tecnología MIMO multiusuario: el devolo Magic 2 WiFi next suministrará flujos de datos a su smartphone, tabletayothers equipos de manière simultánea, con una velocidad optima y una<tasa de transferencia eficiente.
Airtime Fairness: los dispositivos Wi-Fi más rápidos tienen prioridad en la red. -
Access Point Steering: mejoras unpunto de acceso Wi-Fi con una optimacion intelligente de la red.
Band Steering: requisión de la banda de Frequencia optima (banda de Frequencia de 2,4 y 5 GHz)
Roaming: conexión rapidísima y continua con el punto de acceso Wi-Fi más potente -
Seguridad: con WPA2/WPA3 para Wireless ac (estandares de alta velocidad Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
- Una série de practicas functiones adiconiales, como seguro para niños, Wi-Fi para invitados, control horario y Config-Sync, ya viene integrasas en el devolo Magic 2 WiFi next.
- Ahorro: el modo de ahorro de corriente integrado reduce automatistically el consumo de energia cuando el tráfico de datos es bajo.
Con las 2 conexiones de red Gigabit del devolo Magic 2 WiFi next peut conectar dispositivos de red estacionarios, por exemple, una videoconsola, un tevisor o un receptor multimedia, a su acceso a internet (p. ej., router) atramés de la red Powerline. - Su toma de corriente integrada puede usar como una toma de corriente normal para la alimentacion de un dispositivo de red adicional o una regleta multienchufe.
El devolo Magic está equipado con
- una toma de corriente integrada;
- un botón PLC con LED indicator de estado;
- un botón Wi-Fi con LED indicator de estado;
- [*]"—cuatro antennas Wi-Fi internas;
-
dos conexiones de red Gigabit;
-
un botón de reset (junto a las conexiones de red).
Los LED indicadores de estado se pueda desactivar. Encontrarás más información en el capítulo 4 Configuración de la red o en internet www.devolo.global/devolo-cockpit

Fig. 2: devolo Magic 2 WiFi next con connector y toma de corriente especialicos del pais

Fig. 3 Conexiones de red
2.3 Emparejamento: establish conexión PLC
Los adaptadores devolo Magic que tienen configurados los values de suministro, es decir, los produits nuevos o que han sido reseteados (ver el capítulo 3.6 Quitar los adaptadores devolo Magic de la red PLC), intentan automatistically emparejarse (establecer conexión PLC) con otro adaptorador devolo Magic cada vez que se conectan a la red electrica.
Poner en funciona una red PLC devolo Magic nueva
Después de enchufar el adaptor devolo Magic 2 WiFi next en una toma de corriente libre, se create automatamente una nuevo red devolo Magic en un tiempo máximo de 3关键时刻.
Ampliar una red PLC devolo Magic existente con除外 adaptor devolo Magic 2 WiFi next
Para poder utiliser un nuevo devolo Magic 2 WiFi next en su red devolo Magic, primero tiene que vincularlo a sus adaptadores devolo Magic existentes. Esto se consigue realizando una contrasea PLCcomingsque pueda asignarse por differedes vias:
- mediante el software devolo Cockpit o la aplicacion devolo (ver el capitulo 3.5 Instalar el software devolo),
- mediante la interfaz web (ver el capítulo 4.5 Powerline)
o mediante el boton PLC; según se describe a continuación.
Enchufe el adaptor devolo Magic 2 WiFi next nuevo en una toma de corriente libre y mantenga pulsado durante aprox. 1 s el botón PLC de un adaptor devolo Magic de la red devolo Magic existente.
El nuevo adaptor devolo Magic se encuesta en emparejimiento automatico, por lo que no esnecessary pulsar ningun boton. El LED de este adaptorparpadearé en blanco.
Con cada emparejamento solo pueda anadirse un nuevo adaptor devolo Magic.
Poco après, el LED pasará a emitir una luz bianca fija. Esto indica que el adaptor development Magic 2 WiFi next se ha incorpura do correspondamente a su red devolo Magic existente.
Si precisa mas informacion sobre la instalacion de los adaptadores devolo Magic, consulte el capitulo 3.4 Conectar devolo Magic 2 WiFi next.
2.3.1 Interpretar los estados del LED de PLC
El testigo de control integrado (LED) de PLC muestra el estado del devolo Magic mediante differedes modos de parpadeo e iluminacion:
| LED Parpadeo Significado | LED indicator | de estado (interfaz web*) | |
| 1 LED rojo Encendido durante un máximo de 1 minuto. | Proceso de inizio no desconectab- | le | |
| 2 LED rojo Parpadeo a intervalos de 0,5 s. (ON/OFF) | Estado 1: El adaptor devolo Magic 2 WiFi next se ha restaurado correctamente. El botón PLC/set se ha mantido pulsado durante 10 seguidos. Estado 2: El adaptor devolo Magic 2 WiFi next tiene ajustados (de nuevo) los values de sumini-stro. Aside laULTima reposición, no ha tenido lugar ningún emparejamiento con(other adaptor devolo Magic 2 WiFi next. Vincule el adaptor a(other adaptor devolo Magic 2 WiFi next para formar una red PLCplenamente invalidated según se descri-be en el capítulo de emparejamiento. | no desconnectab-le |
17 Introduccion
| LED Parpadeo Significado | LED indicator | de estado (interfaz web*) | ||
| 3 LED rojo Luz fija Estado 1: | Losositivos conectados a la red se encontrar en modo de esper, y por el mo-mentation, no es posible acceder a ellos a工程技术 de la red electrica. Los LED PLC de los demas adaptadores devolo MagicSEO analizan este estado mediante un breve parpadeo (con luz blanca).Estado 2:Se ha interrupido la connexion con losositivos conectados a la red. Es possible que exista una interferencia electromagnética o de alta Frequencia en los cables de corriente. En ese caso, acerque los adaptations devolo Magic entre si o intente disconnectar la fuente de interferencias. | desconnectable | ||
| 4 | LEy blanco | DParpadeo e intejarvalos de 0,1s.(rojo)/2s. (blaco) | ba velocidad de transmisión no está bajo del margen idóneo.**n- | desconnectable |
| 5 | LED blanco | Estado 1: parpadeo a intervalos de 0,5 s. (ON/OFF) Estado 2: parpadeo a intervalos de 1 s. | Estado 1: Este adaptor devolo Magic 2 WiFi next se encontrar en modo de emparejamente y está】,】,】, no desconnectable Estado 2: Alguien ha habilitado la funciona «Identificar dispositivo» en la interfaz web o en la devolo Home Network App.Esta funciona identifica el adaptor devolo Magic 2 WiFi next | |
| 6 | LED blanco | Luz fija Se ha creado correctamente una connexion devo1 Magic, y el adaptor devolo Magic está operativo. | desconectable | |
| 7 | LED blanco | Parpadeo a intervalos de 0,1 s (ON) /5 s. (OFF) | El adaptor devolo Magic se ocurrenenta en modo de espera.*** | desconectable |
| 8 | L E y blanco | DParpardeo e integrais de 0,5 s. (rojo)/0,5 s. (blanco) | El adaptor devolo Magic 2 WiFi next reali-za unaactualización de firmware. | no desconnectab-le |
*En el capítulo 4 Configuración de la red encontrará más información sobre la interfaz web.
**En el capitulo 5.1 Optimización de anchura de banda encontraráindicaciones para melhorar la velocidad de transmisión.
***El adaptor development Magic 2 WiFi next pasa al modo de espera al cabo de aprox. 10 instantos si en la interfaz de red no se encuesta ningún dispositivo de red encendido (p. ej., un ordinador) y el WiFi está desactivado. En este modo, no seiene acceso al adaptor development Magic 2 WiFi next a工程技术 de la red electrónica. En cuando se vuelva a encender el dispositivo de red conectado a la interfaz de red (p. ej., un ordinador), seouldra acceder a su adaptor development Magic 2 WiFi next también a工程技术 de la red electrónica.

Compruebe si el adaptations está connectado a la red electrica conforme a las instrucciones y si se ha realizado con exito el emparejamento. Encontrarás más informacion al respecto en 3.4 Conectar devolo Magic 2 WiFi next.
2.3.2Botón Wi-Fi

Este boton controla las siguientesmericanas:
Activar/desactivar Wi-Fi
En los values de suministro la funciona WiFi ya estáactivada y la encryptacionWiFi estáajustada como WPA2. La clave Wi-Fi predeterminada para laprimera instalacion del devolo Magic es laWiFi Key que figura en el dispositivo.Encontrarálaclave inequivoca en la etiqueta pegada en la parte posterior de la carcasa.
WiFi key
wwwwwwwwwwwwwwwwww
Fig.4: Clave Wi-Fi en la plaza de caracteristicas

Antes de realizar la connexion en red, anote la clave Wi-Fi del devolo Magic 2 WiFi next. Encontrará esta clave unívoca (WiFi Key) del dispositivo en la etiqueta pegada en la parte posterior de la carcaja.
Para conectar el devolo Magic 2 WiFi next posteriormente con un ordinador portátil, tableta o téléphone inteligente a泝es de Wi-Fi introduzca la clave Wi-Fi anotada como clave de seguridad de red.
- Para desactivar el Wi-Fi, mantenga pulsado en botón Wi-Fi durante más de 3seguidos.
- Para volver a conectar el Wi-Fi, pulse breve-mente el botón Wi-Fi.
Conexión de dispositivos WiFi mediante WPS
Si el dispositivo tiene los values de suministro, pulse brevemente el boton Wi-Fi para activar el WPS.
Si la connexion Wi-Fi esta desactivada y desea activar el WPS, pulse el boton Wi-Fi dos veces; una vez para activar el Wi-Fi y otra vez para activar el WPS.
Si la conexión Wi-Fi está activada y desea transmitir esta configuración a otro adaptor devolo Magic 2 WiFi next, siga leyendo en el capitulo 4.7.5 Config Sync.

WPS es un estandar de encryptacion desarrollado por Wi-Fi Alliance. El objetivo de WPS es simplificar la incorporacion de dispositivos a una red ya existente. Encontrar a informacion detallada al respecto en el capitulo 4.4.7 WiFi Protected Setup (WPS).
2.3.3 Interpretar los estados del LED del Wi-Fi
El testigo de control integrado (LED) del Wi-Fi muestra el estado del devolo Magic 2 WiFi next mediente differsentes modos de parpadeo e iluminacion.
21 Introduccion
| Wi-Fi LED | Parpadeo Significado | LED indicator de | estado (interfaz web*) | |
| 1 LED blanco Parpadeo a interna-los de 0,1 s. (ON) / 5 s. (OFF) | Este adaptor devolo Magic 2 WiFi next est国家安全 en modo WPS para integrar dispositivos con Wi-Fi a trovés de WPS. | desconectable | ||
| 2 LED blanco Luz fija El Wi-Fi está encendiado y acti-vo. | no desconectable | |||
| 3 LED blanco desligado Estado 1: | El LED Wi-Fi se apaga y el ad-aptador devolo Magiccede la%-sta para su uso. Estado 2: La funciona Wi-Fi está desacti-vada. | no desconectable | ||
*En el capítulo 4 Configuración de la red encontrará más información sobre la interfaz web.
Botón de reset
El botón reset (junto a las conexiones de red) tiene dos problemas differentes:
Reinicio
El dispositivo rearranca si pulsa el botón de Reset durante menos de 10seguidos.
Valores de suministro
Para desvingular un adaptor devolo Magic de la red devolo Magic y restablecer correctamente todos sus valeurs de suministro, mantenga pulsado el boton de reset durante mas de 10 segundos.
Tenga enIELD que con thise se pierden todos los ajustes efectuados hasta el momento.
- Espere a que el LED parpadee en blanco y desconecte el adaptor de devolo Magic de la red electrica.

El adaptor devolo Magic 2 WiFi next se ha desvinculado correctamente de la red devolo Magic existente.
2.3.4Conexiones de red informática
Las antenas Wi-Fi interiores sirven para la connexion con otros dispositivos de red por radiofrecuencia.
La toma de corriente integra de adaptador devolo Magic 2 WiFi next se usa basically para conectarothersconsumidosa la red electrifica. En particular los dispositivos electronicosequipados con bloques de alimentacioncould perjudicar el rendimiento del PLC.
El filtro de red integrado en el adaptor devolo Magic filtras las perturbaciones externas debidas al uso de these dispositos, y evita que el rendimiento del PLC se vea mermado.
3 Puesta en marcha
En este capítulo encontrará todo lo besoino para realizar la puesta en marcha del devolo Magic 2 WiFi next. Se describe la connexion del dispositivo y se presenta brevemente el software devolo incluido.
3.1 Suministro
Antes de proceder a la puesta en marcha de su devolo Magic 2 WiFi next, asegúrese de que eluministro estácomplete:
Single Kit:
1 devolo Magic 2 WiFi next
Guía de instalación impresa
Folleto «Seguridad & servicios» impreso
Declaracion de conformidad CE simplificada en forma impresa
Documentación en linea
Starter Kit:
1 devolo Magic 2 WiFi next
1 devolo Magic 2 LAN
1 cable de red
Guía de instalación impresa
Folleto «Seguridad & servicios» impreso
Declaración de conformidad CE simplificada en forma impresa
Documentación en linea

Multiroom Kit:
2 devolo Magic 2 WiFi next
1 devolo Magic 2 LAN
1 cable de red
Guía de instalación impresa
Folleto «Seguridad & servicios» impreso
Declaracion de conformidad CE simplificada en forma impresa
- Documentación en linea
devolo AG se reserva el derecho de realizar cambios en el suministro sin avis previo.
3.2 Requisitos del sistema
- Sistemas operativos compatibles con devolo Cockpit:
a partir de Win 7 (32 bits/64 bits) o superior,
a partir de Ubuntu 13.10 (32 bits/64 bits) o superior,
a partir de Mac (OS X 10.9) o superior
Protocolo de red

Tenga en cuenta que su ordinador o dispositivo similar ha de disponible de una tarjeta de red o, en su defecto, de un adaptor de red con interfaz de red.
Para create una red devolo Magic, necessities como minimos dos adaptadores devolo Magic.
3.3 Consejos importantes
Utilice los productos devolo, el software devolo y los accesos incluidos de la forma descririta, a fin de evaporar danos y lesiones.
Antes deponer en marcha losositivos devoloDebe haberleido y compendio integramte las instrucciones de seguridad y las instrucciones de uso.

Leer el capitulo 1.2 Seguidad y el folleto suministrado «Seguidad &增值服务».
El folleto también está disponible en el area de descargas de la página del producto respectivo en Internet en www.devolo.global.

iADVERTENCIA! Danos en el dispositivo debido a las conditiones ambientales
Utilizar el dispositivo únicamente en espacios secs y cerrados

jPELIGRO! Descarga electrica
El dispositivo debe enchufarse a una toma de corriente con una toma a tierra conectada (PE)

iADVERTENCIA! Danos en el dispositivo debido tensión no permitida
Los dispositivos de devolo deben conectarse unicamente a una red de distribución, tal y como se indica en la placac de caractéristicas.
Datasétécnicos

Consulte el Consumo de potencia y el margen de tensiones permitido para el funciona del dispositivo en la plaza de caracteristicas situada en la parte trasera del本身就是. Encontrar a los datos技术和s del producto en la ficha的技术ica en el area de descargas de la page del producto respectivo www.devolo.global.
3.4 Conectar devolo Magic 2 WiFi next
En los siguientes apartados describimos como conectar el devolo Magic 2 WiFi next e integrarlo en una red. A continuación, describimos la forma exacta de poder tomando como ejemplo posibles escenarios de redes.
3.4.1 Starter Kit: crear una nuevo red PLC devolo Magic automatísticamente
- Conecte un devolo Magic 2 LAN a la connexion de red de su dispositivo de acces a internet (p. ej., su router).

jPRECAUCIONTropiezos
Coloque el cable deforma que no moleste ymantenga la toma de corriente,adelmasde losdispositivosde redconectados,familiarmente accesibles.
- Antes de que hayan transcurrido 3 horas, enchufe los dos adaptadores devolo Magic a送上as tomas de corriente disponibles. En cuando los LED de ellos adaptadores empiecen a parpadear en blanco a intervalos regularaes de 0,5 s, estar an operativos e inten
tarán automatistically establerc una connexion cifrada entre ellos (ver el capitulo 2.3.1 Interpretar los estados del LED de PLC).

Cuando los LED deodos adaptadores devolo Magic permanecen iluminados en blanco, significa que la red devolo Magic está configurada y protegida contra el acceso no autorizzato.
3.4.2Ampliación: incorporar un nuevo devolo Magic 2 WiFi next a la red PLC existente
Enchufe el devolo Magic 2 WiFi next a una toma de corriente libre. En cuando el LED empiece a parpadear en blanco a intervalos regulares de 0,5s, el adaptor está operativo, excepta toda no se trabra integrado a una red devolo Magic (ver el capitulo 2.3.1 Interpretar los estados del LED de PLC).
Emparejamento: establisher conexión PLC

Para poder utiliser un nuevo devolo Magic 2WiFi next en devolo Magic, primero tiene que vincularlo a sus adaptadores devolo Magic existentes. Este se consigue utilizing una contrasea común:
Antes de que hayan transcurrido 3 Minutes, pulse durante aprox. 1 s el boton PLC de un adaptorador devolo Magic de la re devolo Magic existente.

El nuevo adaptor devolo Magic se encu- entra en emparejamento automatico, por lo que no esnecessary pulsar ningun boton.

Si los LED deodos adaptadores devolo Magic permanecen iluminados en blanco, significa que el nuevo adaptorado se ha incorporado correctamente a la red devolo Magic existente.

Con cada emparejemiento solo puede añadirse un nuevo adaptor.
3.4.3 Modificación del identificador de red
El identificador de red se pueda modifier
- mediante la interfaz web del adaptor devolo Magic (ver el capitulo 4.5 Powerline)
0 - mediante el software devolo Cockpit o la devolo Home Network App. Encontrará más información al respecto en el siguientes capítulo.
3.4.4 Configure la connexion Wi-Fi con la devolo Magic 2 WiFi next
Configure la connexion Wi-Fi con su ordinador portàtil, tableta o téléphone inteligente introduciendo la clave Wi-Fi anotada como clave de seguridad de red.
Integración de devolo Magic 2 WiFi next en una red Wi-Fi existente
Para que el devolo Magic 2 WiFi nextonga la mesma configuracion Wi-Fi que su router Wi-Fi, pueda acceptar los datos de acceso Wi-Fi con la funciona WiFi Clone.Esta funciona WiFi Clone puede activarse de distinguas manos:
Activar WiFi Clone:
- Activación de WiFi Clone pulsando un botón: pulse brevamente el botón PLC de su adaptorador devolo Magic WiFi. A continually, el LED se iluminará en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurrán 2关键时刻. Consulte la duración de la pulsación del botón en las instrucciones de su router.
- Activación de WiFi Clone mediante la interfaz web. Encontrará información detallada sobre esta funciona en el capitulo 4.4.7 WiFi Protected Setup (WPS).

En el capitulo 4 Configuración de la red encontrará más información sobre la interfaz web.
3.5 Instalar el software devolo
Instalacion del software devolo Cockpit
devolo Cockpit encontrar todos los adaptadores devolo Magic 2 WiFi next accesibles en la devolo Magic 2 WiFi next, muestra inform sobre这些东西 dispositivos y codifica la red devolo Magic 2 WiFi next de forma personalizada. Atramés del software se accede a la interfaz web integradra.
Sistemas operativos compatibles con devolo Cockpit (version 5.0 o superior):
a partir de Win 7 (32 bits/64 bits) o superior,
a partir de Ubuntu 13.10 (32 bits/64 bits) o superior,
a partir de Mac (OS X 10.9) o superior

En www.devolo.global/devolo-cockpit encontrará el software devolo Cockpit asi como información adicional sobre este producto.
Descargar devolo Home Network App
devolo Home Network App es la aplicacion gratuite de devolo para poder controlar y configurar las conexiones WiFi, PLC y LAN del adaptor de devolo Magic también a工程技术 o tablet. En su hogar, el smartphone o la tablet se connectan por WiFi con el adaptor de devolo Magic.
Descargue devolo Home Network App desde
acionla tienda correspondiente a su smartphone o tablet.
- devolo Home Network App se guarda como otra aplicación más en la lista de aplicaciones de su smartphone o tablet. Pulsando en el símbilo devolo Home Network App accede al menu de inicia.

Encontrará más información sobre devolo Home Network App en www.devolo.global/home-network-app
3.6 Quitar los adaptadores devolo Magic de la red PLC
Para desvingular un adaptor devolo Magic de la red y restablecer correctamente todos sus valores de suministro, mantenga pulsado el boton de reset durante mas de 10 segundos. Espere a que el LED parpadee en blanco y disconnecte el adaptor de la red electrica.
Tenga en cuenta que con thiso se pierden todos los ajustes efectuados hasta el momento.
Para integrarlo después en另一边 red, proceda tal y como se describe en el capitulo 3.4.2 Ampliación: incorporar un nuevo devolo Magic 2 WiFi next a la red PLC existente.
4 Configuración de la red
El dispositivo devolo Magic dispone de una interfaz web integrada a la que se pueda acceder atramves de una ventana de navigador estandar. Aquise peut adaptar la configuracion para el funciona del dispositivo.
4.1 Acceso a la interfaz web integra de
Se pueda acceder de differedes maneras a la interfaz web en linea integra de del devolo Magic:
Mediante la aplicacion devolo Home Network App del téléphone inteligente o tableta se accede a la interfaz web del dispositivo pulsando la?simbolo correspondiente del devolo Magic 2WiFi next en pagina de resumen de la devolo Home Network App.
0
- A工程技术 de la software Cockpit se accede a la interfaz web del dispositivo, haciendoblick con el puntero del raton en la pestaña correspondiente del adaptor devolo Magic. El programa determinaonthcencesla direction IP
actual e inicia la configuración en la ventsa de navelgador.

Como estandar se accede directamente a la interfaz web. Sin embargo, si se habia definido una contrasea de acces a trovés de laopia Sistema Administracion,debte introducirla primo.Consulte mas detalles al respecto en 4.7 Sistema.
Encontrará más información sobre devolo Home Network App y software Cockpit en el capitulo 3.5 Instalar el software devolo.
4.2 Información general sobre el menu
Todas las functions de los manos se describen tanto en la interfaz correspondiente como en el respectivo capitulo del manual. Elorden de la descripción en el manual se orienta por la estructura de los manos. Las ilustraciones de la interfaz del dispositivo se incluyen a modo de ejemplo.
Iniciar sesión
La interfaz web no está protegida por contraseña.
A fin de evaporar un accesso no autorizo por parte
de terceros, es indispensable asignar una contra-seña de acceso la primera vez que se inicia sesión.
Cada vez que inicia sesión, introduzca su contra-seña y confirmía hacerly做不到 en Iniciar sesión.
Inicie sesión con su contraseña.
Contrasenia
Inclár sesión
Cerrar sesión

HaciendolickenCerrar sesion salrda de la interfaz web.
Seleccionar idioma

Seleccione el idioma deseado en la lista de idiomas.
Las areas centrales de la interfaz web y sus subcategorias figuran en el margen izquierdo. Para cam
biar directamente a una de las areas, hagablick en la entrada correspondiente.

Realizar ambios
En cuando realize un cambio, se做不到s dos iconos en la page del menu correspondiente:
- Disco: se guarda la configuración.
- X: se Cancela la operation. No se guarda la configuración
Datas obligatorios
Los Campos con un marco rojo son obligatorios. Estas entradas son necessities para poder seguir adelante con la configuracion.
Texto de ayudan los Campos sin rellenar
Los Campos sin rellenar contienen un texto de ayudatenuado que reproduce el contenido necasa
31 Configuración de la red
rio del camino. Al introducir el contenido, este texto de ayudas desaparece de inmediato.
Configuración estandar
Algunos Campos contienen ajustes estandares, cuyos valores aseguran la maxima compatibiliad y calidad de uso. La configuracion estandar se identifica con un * en los menos de seleccion (desplegables).
No obstarte, los ajustes estandares se pueda sustituir por ajustes personalizados.
Configuración recomendada
Algunos Campos contienen una configuración recomendada.
No obstarte, la configuracion recomendada se suepe sustituir por ajustes personalizados.
Tablas
Haciendolick en la linea de la tabla del control horario y del seguro para niñosuede realizarcambiosdentrodeuna tabla.Enelmode de edicion,la linea correspondiente tiene el fondo azul.
Entradas incorrectly
Los erros de las entradas seignalan con un marco rojo oindrando un mensaje de error.
Teclas
Hagablick en el icono de disco para guardar los ajustes del area correspondiente de la interfaz web.
Haga ticn Atras outilice la ruta de menu situada encima de los botones para salir del area correspondiente de la interfaz web.
Hagablick en el icono de papelera para borrar una entrada.
Hagablick en el icono de flecha paraactualizar una lista.
4.3 Resumen
El area Resumen muestra el estado del devolo Magic y de los dispositivos LAN, PLC y Wi-Fi connectados.

Resumen



4.3.1 Sistema
Nombre: nombre del dispositivo
Número de série: número de série del dispositivo
Version de firmware: version de firmware del dispos-itivo
4.3.2Wi-Fi
2,4 GHz
Canal actual: canal de Frequencia utilizdo
SSIDactivados:SSIDutilizados
Dispositivos Wi-Fi connectados: número de dispositivos connectados a la red Wi-Fi
5 GHz
Canal actual: canal de Frequencia utilizado
SSIDactivados:SSIDutilizados
Dispositivos Wi-Fi connectados: número de dispositivos connectados a la red Wi-Fi
Powerline
Dispositivo local: información de estado «Conectado» o «No connectado»
Red: número de dispositivos conectados a la red Powerline
4.3.3LAN
Ethernet
Port 1/2: conexiones LAN; se indica la velocidad (10/100/1000 Mbps) en caso de que se haya detectado una connexion; de lo contrario, se muestra el estado «No connectado».
IPv4
Protocolo: indica si el DHCP está activado o desactivado
Dicho: direcional IPv4 Utilizada
Máscara de subred: mácara de red IPv4 realizada
Via de acceso estandar: puerta de enlace IPv4 utilizinga
Protocolo: indica si el DHCP está activado o desactivado
Dicho: direcional IPv6 Utilizada
Máscara de subred: mácara de red IPv6 realizada
4.4 Wi-Fi
En el area Wi-Fi pueda realizar todos los ajustes relacionados con la red Wi-Fi.
4.4.1Estado
Aquíverel estado actual de su configuración del red Wi-Fi. Además de las estaciones Wi-Fi connectadas y sus datos detallados, como la direccion MAC, la banda de Frequencia selecciónada, el SSID, las tasas de transmisión y la duración de la connexion.



Red Wi-Fi
4.4.2Redes Wi-Fi
Aquí pueda realizar todos los ajustes relacionados con la red Wi-Fi.
Wi-Fi / Redes Wi-Fi
Modo de red Wi-Fi

2.4GHz
5GHz
desactivado.
Misma configuracion
2.4 GHz + 5 GHz
Automatico (todios los canales)
Canal de S Ghtz:
El devolo Magic es compatible tanto con el funciona paralelo de las bandas de Frequencia Wi-Fi como con su uso porSeparated.
En el camino Modo de red Wi-Fi especifique su configuracion preferida hacer click en el camino correspondiente:
2,4 GHz + 5 GHz: se utilizes las dos bandas de Frequencia
2.4 GHz: solo se utilizes la banda de Frequencia de 2.4 GHz
5 GHz: solo se utilizes la banda de Frequencia de 5 GHz
desactivado: si lo desea,quiryuede desactivar porcompletolalaparteWi-Fi de su devolo Magic.
Piense que tras guardar este ajuste se interrup-. pirá incluso una conexión por radiofrecuencia ya existente con el devolo Magic. En tal caso, configure el dispositivo a工程技术.
Nombre de la red
El nombre de la red (SSID) determina el nombre de su red por radiofrecuencia. Puede ver este nombre al acceder a Wi-Fi, identificando asla red Wi-Fi correcta.
Canales
En el rango de frequencies de 2,4 GHz hay disponibles 13 canales de emisión. Los canales recomendedados para Europa son los canales 1,6 y 11. De este modo no se solapan los rangos de frequencies de los canales y se evitan los problemas de conexión.
En el rango de frequencies de 5 GHz hay disponibles 19 canales de emisión.
La configuración está de la selección de canal es Automático. Con este ajuste el devolo Magic realiza la selección de canal regularmente y de forma autónoma. Esto significía que si se da de baja laULTima estación conectada, se busca inmediamente un canal apropriado. Si no está connectada ninguna estación, el dispositivo realiza la selección automática de canal cada 15关键时刻.
Tenga en cuenta que los dispositivos conectados también deben ser compatibles con la banda de Frequencia aumento de 5 GHz. A partir del canal de emisión 52 hacía arriba entre en el alcance de radar. Al realizar la prima connexion se inicia automatistically una fase de detectación de radar (DFS) durante lacial no está disponible el devolo Magic a工程技术 de Wi-Fi. Esto pueda tardar hasta 10关键时刻.
En el camino Canal pueda selectionar manualmente un canal de 2,4 GHz y un canal de 5 GHz. Si no está seguro de qué radiocanales utilizean los dispositivos cercanos, seleccione la option Automática.
Ocultar SSID
El SSDI fija el nombre de su red por radiofrecuencia. Puede ver este nombre al acceder a Wi-Fi, identificando asi la subred correcta.
Si está desactivada la.option Oculturar SSID, su nombre de red sera visible. Si esta.Option está desactivada, los sistemas poteciales de la red tienen que poder es el SSID exacto, que se ha de introducir manualmente para poderestablisher una conexión.

Algunas estaciones Wi-Fi tienen dificultades para connectarse con las redes por radiofrecuencia ocultas. Si la connexion con un SSD oculto presenta problemas, deben intentar primero estarlecer la connexion con el SSD visible y ocultar bajo este.
Codificación
Para proteger la transmisión de datos en su red por radiofrecuencia, existe el estándar de seguidad WPA/WPA2/WPA3 (Wi-Fi Protected Access).
Este procedimiento permite claves individuales formadas por letras y cifras y los characteres espes
ciales indicados con una longitud de hasta 63
caracteres. Podra introducir la clave fácilmente
mediante el teclado en el campo Clave.
Cuando el estandar de cifrado WPA3 estáactivado, no pueda utiliser la referencia WPS por razones Tecnicas.

Encontrarás más información el capítulo 4.4.7WiFi Protected Setup (WPS).
4.4.3Red de invitado
Si tiene visita de famílias o(amigos y quiere ofrecerles acceso a internet, pero no quiere revelar la contraseña de su Wi-Fi, pueda create,Aparte del acceso principal a internet, un acceso como invitado, con nombre de red,limite de tiempo y contraseña de Wi-Fi propios. De este modo, poder navegar
por internet a工程技术 de este acceso, pero no pueden acceder a su red local
Wi-Fi / Red de invitado
Configuración
Actuat
La rida de invitatdo solo permite acceder a internet.
Banda de freuencias:
2.4Gbit+5.6Gbit
Nombre de la red:
devolo-giest 632
Codificacion:
PUBNPAWP4AWPA2

WPA2/WPA3

Contraseña:
华
Con el SHORT que possible estecar comoamente la connection con la red de invitado para dispositivos moviles (p. ej., Telefonos intelligentes a tabletas). Al escanear el SHORT, la configuracion de codificacion de la red de invitado se transmitte automatistically al SHORT moviel en cuestion.

Para create un acceso como invitado, active la op- ción Activar.
El acceso como invitado tiene una direccion de desconexión automatica que desactiva automatica
mente la red de invitado una vez transcurrido el tiempo的选择acionado.
Con laopping Activar se activa la desconexión automatica.

En devolo Home Network App también puede activar y desactivar el acceso como invitado por medio del botón Acceso como invitado.
Banda de Frequencia
En el camino Banda de Frequencia seleccione el modo de banda de Frequencia que utilizes (ver el capitulo Modo de red Wi-Fi).
Nombre de la red
En el campo Nombre de la red, establezca el nombre para la red de invitado.
Clave
Es conveniente que además efectue la encriptación del acceso como Invitado con el fin de evitar que todo el que se encontrar en el área de cobertura de radiofrecuencia pueda entrada en su red y, p. ej., utilizar de forma oculta su connexion a internet. Paraarlo, está disponible los estandares de seguridad WPA/WPA2/WPA3 (WiFi Protected Access).
Este procedimiento permite claves individuales formadas por letras y cifras con una longitud de hasta 63 characteres.Esta clave se pueda introducir simplement por medio del teclado.
Introduzca para este el numero correspondiente de characteres en el camino Clave.
Cuando el estandar de cifrado WPA3 estáactivado, no pueda utiliser la referencia WPS por razones Tecnicas.

Encontrarás más información el capitulo 4.4.7WiFi Protected Setup (WPS).
Cólico QR
Con el número QR pueda establishar comoamente la connexion con la red deedinado para dispositivos moviles. Al escanear el número, la configuracion de codificacion de la red deedinado se transmitte automatistically al dispositivo movable en cuestion.El número QR solo es visible si está activada la red deedinado.
4.4.4Mesh
Mesh
Todoos adaptadores Wi-Fi de la série Magic de devolo(ofrecenWiFiMesh,esdecir,unasfuneciones Wi-Fi totalmente nuevas y mejoradas:
Tecnología MIMO multiuserario
Esto supone un desafio para dicha red, ya que se ve obligada a regular la distribución de flujos de datos entre el punto de acceso Wi-Fi (p. ej., el router o un dispositivo devolo) y los terminals. Ahora bien, si utilizes un punto de acceso Wi-Fi con Tecnología MIMO multiusuario,URTADARALI. Con la Tecnología MIMO multiusuario, el dispositivo devolo suministrará flujos de datos a su smartphone, tabletayotvosignalosde manera simultánea, con una velocidad optima y una tasa de transferencia eficiente.
Gracias a la Tecnología MIMO multiuserio, podra olvidarse para siempre de las largasesperas durante los juegos online, los cortesesperadicos durante el streaming en alta definiación o las bajas velocidades de descarga.
Con Fast Roaming (IEEE 802.11r) se accelera el inizio de sesión de un terminal Wi-Fi, como Telefonos inteligentes o tabletas, al cambio a otro punto de acceso Wi-Fi. Esto es importante sobre todo cuando los sistemas me mueven por la casa con los dispositivos móvil.

La funciona Fast Roaming no es compatible con todos los dispositivos Wi-Fi. Si se produce algo problema de connexion, desactivar estaopycion.
En los values de suministro del adaptador devolo Magic, la función Fast Roaming está desactivada por defecto.
- Access Point Steering (AP Steering): En muchas redes Wi-Fi, son los propios terminales los que decide por si mismos a qué red se conectan. Así, los smartphones, tabletas y dispositivos similares, sobre todo los más antiguos, se mantienen connectados a su punto de acceso Wi-Fi (p. ej., un router o un dispositivo devolo) hasta que se interrupse la SERIAL, y solo其中之一 cambian a un punto de acceso Wi-Fi con mejor recepción.

La funciona Access Point Steering mejora su punto de acceso Wi-Fi con una optimacion inteligente de la red.Esta funciona ayuda activamente a los terminales a escoger el melhor punto de acceso de red para connectarse. Cuando el punto de acceso Wi-Fi detecta除外 punto de acceso Wi-Fi con una sealsma intensa y mayor recepcion en la mesma red, redesirige el terminal automatisticamente a dicho punto.
El Band Steering integrado seonga de que todos los clients Wi-Fi cambien automatamente a la banda de fecuencia optima (banda
de Frequencia de 2,4 y de 5 GHz) para usar siempre la mejor conexión Wi-Fi.
- Con lareshuevafuncionAirtimeFairness,losclientesWi-Firapidosseprocesanconprioridad.Deeste modo,losdispositivosmasantiguosque necesitan,porejemplo,mucho tiempooparauna descarga ya no entorcencelaredWi-Fi.
Para conectar las functiones Mesh, active la option Activar. En los values de suministro del adaptadorre devolo Magic, la referencia Mesh esta activada por defecto.
Wi-Fi/Mesh Wi-Fi

MeshWi-Fi
Menh functionality optima zu red Wf-H fici e uas o de penta de disposisios Wf-H reules, il eropion esuolo i problema ol das disposisios Wf-H atacadas. EI AP Steering, el Band Steering y la Dynamica Frequency Selection permitted an escoce Wf-H sin problemati esso para multiplicies deposisios Wf-H. La upcron Anteine Fairness optimiza an anch of bandia de los redes que bieren muchos disposisios Wf-H.
Actuar
Funciones
WiFi Clone permite transmitir fácilmente los datos de configuración de un punto de acceso Wi-Fi existente (p. ej., su router Wi-Fi) a todos los+puntos de acceso Wi-Fi (Single SSD). Inicia el proceso con la optación Iniciar configuración y pulse, a continua-acion, el boton WPS del dispositivo del que se vayan a Obtener los datos de acceso Wi-Fi (SSID y contra-seaña Wi-Fi).
4.4.5Control horario
En el和地区 Control horario pueda estar en un estado de la或多cidad. En el caso de su estado, no se le harve que estan activada o desactivada su red Wi-Fi.
Configuración Wi-Fi
Activar
Resumen de la programacion de Wi-Fi

W-Wf actuae W-Wf desactivaed
Configuración
Aqui se pueiden definir los intervalos horarios en los que desea actuar el WfI.


Activar el control horario de Wi-Fi
Para poderutilizarelcontrolhorario,activelaopinionActivar.
Configuración
Para cada día de lamana可以选择 definir various espacios de tiempo en los que su red por radiofrecuencia debe estar conectada. El control temporizado activa y desactiva antes le red por radiofrecuencia automatistically.
Si activa la option Desconexión automatica, la red por radiofrecuencia solo se apagará cuando se haya sido de baja laULTimaestación.

La conexión y desconexión manuales en el dispositivo (mediante pulsador o tecla) Tieneberry preferencia frente al control horario automatico. En este caso, el control horario vuelve a activarse automatistically en el siguientes periodo establishido.
4.4.6Seguro para niños
Con esta funciona能把 establecer reglas de tiempo para el acces a Wi-Fi de determinados dispositivos. Por exemple, con el fin de proteger a sus hijos contra un Consumo excessivo de Internet, pueda pagar?q el limite de tiempo diario que sus hijos poden usar el Wi-Fi.
Para poder usar la proteccion infantil, se requiere una sincronizacion con un servidor horario (en Internet). Paraarlo, debe estar activado el servidor horario (Sistema Administracion Servidor di tiempoo (NTP)) del devolo Magic y, ademas, es besoino que exista una connexion a Internet activa.

Está activado por defecto el servidor horario pool.ntp.org. Si precisea más información sobre, consulte el capítulo 4.7.2 Administración.
Si quiere create un contingente de tiempo diario (duración de uso en horas) o na franca horaria, active la option Activar. Introduzca las direcciones MAC de los dispositivos para los que desea create un contingente de tiempo.
En Tipo puede establercer un contingente de tiempo (línite de tiempo) o una franja hora durante los que las direcciones MAC registradas deban tener acces a internet. Seccione el tiempo deseado en Seccionar intervalo.

Creat un contingente de tiempo
En Contingente de tiempo se pueda selectionar el limite de tiempo.
Confirme la configuración能做到olick en el iconodel disco.
Crear una franja horaria
En Franja horaria se pueda selectionar la franca horaria deseada. Una vez introducido el intervalo, indique las horas de inicio y finalizacion deseadas en el formattingo de horas ycretos.
Confirme la configuración能做到oclinicen el iconodel disco.
Si desea borrar un contingente de tiempo (línitez de tiempo) o una franja horaria de la lista, haga click o pulse en el icono de la papelera.
4.4.7WiFi Protected Setup (WPS)
WiFi Protected Setup (WPS) es un estándar de encriptación disparrollado por la Wi-Fi Alliance internacional para hacer possible la instalación sencilla y rápida de una red por radiofrecuencia segura. Las claves de seguridad de cada dispositivo Wi-Fi se transmiten enterces de forma automática y permanente a las otheras estaciones Wi-Fi de la red por radiofrecuencia.
Activar la codificacion WPS
Para poderutilizarla codificacionWPS,active la)。
opacionActivar.

Hay dos formas distinctas para la transmisión de estas claves de seguridad:
WPS mediante pulsador WPS
Inicie el proceso de encryptacion en el devolo Magic,
pulsando paraarlo el boton Wi-Fi en la cara delantera del dispositivo o
el botón Start en la interfaz de usuario en WiFi Pulsador WPS.
A continuación, pulse el botón WPS del dispositivo Wi-Fi que deseaañadir o active el mecanismo WPS de la configuración Wi-Fi del dispositivo Wi-Fi. Los dispositivos se intercambian ahora las claves de seguridad y establishen una conexión Wi-Fi segura. El LED de Wi-Fi de la cara delanteraIGNALiza el proceso de sincronización con un parpadeo.
WPS mediente PIN
Para conectar entre si de forma segura con la variante PIN dispositivos Wi-Fi de su red por radiofrequency, en la interfaz web, en Wi-Fi WPS PIN WPS, introduzca el PIN WPS generado por su téléphone inteligente o tableta Android e inicia el proceso de encryptacion pulsando el botón Start.
El uso del procedimiento WPS implica la utilización del estándar de encryptacion WPA/WPA2 o WPA2 o WPA3/WPA2.
Cuando el estandar de cifrado WPA3 estáactivado, no pueda utiliser la referencia WPS por razones Tecnicas.
Encontrara mas informacion el capitulo 4.4.2 Redes Wi-Fi.
Observe por lo tanto los siguientes ajustes automaticos:
Si previamente se ha seleccionado en Wi-Fi Redes Wi-Fi la option Ninguna codificacion, se pondra automatically WPA2. La contra-señaneacka se mostrara en Wi-Fi Redes Wi-Fi en el campo Clave.
Si previamente se ha seleccionado en Wi-Fi Redes Wi-Fi la option WPA/WPA2, se conserva este ajuste con la contraseña antes asignada.
4.4.8Redes vecinas
En el和地区 Redes vecinas se muestran las redes por radiofrecuencia visibles que haya en su entorno.

4.5 Powerline
En el area Powerline可以把 todos los ajustes relacionados con la red PLC.
Powerline

Red Powerline
Pecr crruna red Powerline, todos les disposiitos deben tener una contrasteia comwn para la codificacion.
Eto de sea a cabo automatcricere in iclar un emparamegnto, pulsando correcultamente el pulsador Powerline en various dispositives. Al haecero, la contrasegna generada automatcricere del primer dispositivo se assignara a tados los mismas dispositivos.
En lape det pulsador sibado en el propio dispositivo, puisar et signeute baton.

Al puiar e signe lote botin, se boa a contrase nacti de Powine.

En lugar de la contraeche generada automatizamente, también peut define una contraeche personalistica para la codilacion. Debre inroduir la misra contraeche para todos los dispositos que formar parte de la red Powerline. Tenga en cuerta que si cambia la contraeche, la concnion Powerline con this disposierto se terminale.
Contraesura de Powerline:
Contrasteia

Nombre de domino de Powerline
gHTTQaUHtEeYyQWTeTT
Para poder usar un nuevo adaptordo devolo Magic en su red devolo Magic, primero tie ne que vincularlo a sus adaptadores devolo Magic existentes. Este se consigue utilizing una contra-señacomings.Esta peut asignarse por differedes vias:
- mediante el software devolo Cockpit o la devolo Home Network App (ver el capitulo 3.5 Instalar el software devolo),
- solo mediante el botón PLC (ver los capítulos 2.3 Emparejamento:建立起 conexión PLC y 3.4 Conectar devolo Magic 2 WiFi next)
o mediate la interfaz web, en el menu PLC; según se describe a continuación:
Emparejamento mediante botones en la interfaz
Hagablick en Iniciar establishimento de la
conexion PLC para inicia el emparejamento. Este procesospuede durar un tiempo.
En cuando el nuevo adaptor devolo Magic está integrado en la red existente, aparecerá en la lista de conexiones disponibles y vinculadas.
Emparejamento mediante contraseña personalizada
Puede asignar a la red una contraseña PLC personalizada. Indique la contraseña para cada adaptor devo lo Magic 2 WiFi next en el camino Contrasña PLC y confirma la configuración fácilo hacer en el icono del disco.
Asegúrese de que la contraseña personalizada no se asigne automatistically a toda la red PLC, sino a cada uno de los adaptadores devolo Magic porSeparated.
Nombre de dominio Powerline
El nombre de dominio Powerline define el nombre de su red PLC.
Selección de maestro
La funciona peut utiliser para melhorar la calidad de la red.
- Preferido en la gateway: indica el adaptor devolo Magic conectado directamente al router; esta optacion esutilsi la functiOn principal de este adaptor devolo Magic es connectarse al router/Internet y todos los除外 adaptadores devolo Magic de la red PLC se comunican directamente con el. Todos los adaptadores de la red PLC deben estar en el rango del adaptor del router.
- Automática: La funciona maestra se asigna espontáneamente dependiendo de la calidad de la connexion actual; se selección el adaptor de devolo Magic con la mejor connexion.
Restablecer un adaptor o desvincularo de una red (desemparejar)
Para desvingular un adaptor devolo Magic de la red devolo Magic, hagablick en Salir de la red PLC.
- Espere a que el LED parpadee en rojo y desconecte el adaptor de devolo Magic de la red electrica.
Modo de compatibiliad
Al utilizar una connexion VDSL pueda verse mermado el rendimiento de la connexion de banda ancha para diafonía de la seals
Modo de compatibiliad
En ena cie, les pions de neeovsion vGUD, peuend en ceauusant par la diatria con a seli doupeurine. Si el mode de le nce ene e 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Mode de compatibilidad automatico (recorrimacion)
Si el medio automario es desactivado o no pueda detectar la dialfonia de forma flable, se utilizinga en su un peril de mitigacion amplitud. Seleimina e si parl a cojuncion o si lo de su convencion VDGIL, se elieeio "Fateca pala materal" como plao n meitatien.

*S este acthado, qualier carrio provocen un reto del PSC, por lo que podra peniderse la conexion.
El dispositivo offre las configuraciones siguientes para contrarrestar posibles afectaciones:
Modo de compatibiliad automatico Si la option Modo de compatibiliad automatico (recomendado) está activada el dispositivo puede ajustar automatically la senal para evaporar al
máximo las interferencias.Esta.option está configurada por defecto.
Modo de compatibiliad manual
Si la interferencia no se elimina a pesar de activar el ajuste automatico, desactivelo y ajuste el modo de compatibilidad y el perfil de transmisión de la seals manualmente:
MIMO
Full power (Potencia maxima)
VDSL 17a (Estandar)
VDSL35b
SISO
Full power (Potencia maxima)
VDSL 17a (Estandar)
VDSL35b

Dirijase a su proveedor de internet para saber cui es el perfil de transmisión de senales optimo para su connexion a internet.
El modo de funciona MIMO y el perfil de transmisión de senales VDSL 17a está configurados por defecto.
Conexiones
En la tabla figuran todos los adaptadores devolo Magic disponibles y vinculados a la red junto con los siguientes datos:
Conexiones


ID del dispositivo: ID número del adaptor devolo Magic correspondiente de la red devolo Magic
Dicho Mac: direcno MAC del adaptor devolo Magic correspondiente
Enviar (Mbps): velocidad de transmisión de datos
Recibir (Mbps): velocidad dereichacion de datos
4.6 LAN
En el area LAN, se define la configuracion de red.
4.6.1Estado
Aquí pueda ver el estado LAN actual del adaptor devolo Magic. En el área Ethernet se muestran los
dispositivos de red (p. ej., ordinador, NAS, etc.) conectados en las dos connexiones de red Port 1 y Port 2.
IPv4/IPv6
Dependiendo de como está conectado el devolo Magic con internet (IPv4 o IPv6), se muestra información de la red actual, como direccion, mascara de subred, via de acceso estandar y servidor DNS.
4.6.2Configuración IPv4/IPv6
De forma predeterminada, solo está activada la optacion Obtener la configuracion de red de un servidor DHCP para IPv4. Esto significa que la direccion IPv4 se obtiene automatamente desde un servidor DHCP. Los datos de red asignadosactualmente se muestran atenuados.
Si ya existe en la red un servidor DHCP para la asignación de direcciones IP (p. ej., su router), deben estar activada laisión Obtener la configuración de red de un servidor DHCP para IPv4, de modo que el devolo Magic reciba automatistically una direccion asignada por el servidor.
Si desea asignar una direccion IP estatica, introduzca los datos correspondientes en los Campos Direc
ción, Mascará de subred, Vía de acceso estandar y Servidor DNS.
Confirme la configuracion hacer click en el icono del disco.
IPv6 Configuración
Si ya existe en la red un servidor DHCP para la gnación de direcciones IP (p. ej., su router), y desea que la direccion IP se asigne automatistically, active la.Option Obtener la configuración de red de un servidor DHCP para que el devolo Magic reciba automatistically una direccion asignada por el servidor.
Si deseña asignar una direccion IP estática, introduzca los datos correspondientes en los Campos Dirección, Máscara de subred, Via de acceso estandar y Servidor DNS.
Confirme la configuraciónHCIendo tic en el icono del disco.
4.7 Sistema
En el area System pueda configurar有哪些 de seguridad como otheras functions del dispositivo devolo Magic.
4.7.1Estado
Aquí pueda consultarse los datos más importantes del adaptorador devolo Magic, como por ejempio, la Fecha y la hora actuales, la zona horaria, la direccion MAC del adaptorador, el estado de los LED de Wi-Fi y Powerline y de los dos botones de con

4.7.2 Administración
En el area Datos del sistemas se pueda introducir nombres definidos por el usuario en los Campos Nombre del dispositivo (nombre de host) y Ubicacion del dispositivo. Estos dos datos son especially utiles si se van a utiliser various adaptadores devolo Magic en la red y es besoino identificarlos.
En Modificar la contrasena de acceso se pueda establercer una contrasena de inicio de sesión para proteger el acceso a la interfaz web.
En el momento de la entrega del adaptordo devolo Magic, la interfaz web integrada no está protegida por contraseña. Después de la instalación del adaptordo devolo Magicpearía activar esta protección asignando una contraseña para evaporar el acceso a terceros.

Introduzca dos times la nuevo contraseña deseada. Su contraseña personal protegerá ahora la interfaz web frente arialquier acceso no autorizzato.
La.option Identificar dispositivo permite identificar en la red el adaptor de devolo Magic correspondiente por medio del parpadeo del LED PLC (simpilo de casa). Este resulta especialmenteCTL seemploi various adaptadores devolo Magic.
En la Gestion de energia se puedaactivar los modos de ahorro de corriente y de espera de los adaptadores.
Si está activada la.option Modo de ahorro de corriente, el adaptor para世家 automatamente al modo de ahorro de corriente cuando se detecta una transmisión de datos reducida a征求意见 of Ethernet.

El tiempo de retardia (duración de la transmision de un paque de datos) pueda verse afectado.
Cuando está activada la option Modo de esper, el adaptador para automatamente al modo de esper si no hay ninguna connexion Ethernet activa, eskaar, si en la interfaz de red no se enquiryrn uningdispositivo de red encendido (p. ej., unordenador) y el Wi-Fi está desactivado.
En este modo, no seiene acceso al adaptordevolo Magic a través de la red Powerline. En cuando to se vuelva a encender el dispositivo de red conec-tado a la interfaz de red (p.ej., un ordinador), se podra acceder a su adaptordevolo Magic también a través de la red electrica.
El modo de ahora de corriente se encontraría desactivado por defecto en el adaptordevolo Magic.
El modo de espera se encontrartra activado por defecto en el adaptor de devolo Magic.
En la Configuración de los LED se pueda desactivar el LED indicador de estado de los LED de Wi-Fi y Powerline. Sin embargo, los LED si que parpádarán paraIGNALizar anomalías.

Si precisa mas informacion sobre el com-. portamento de los LED del adaptordo devolo Magic en el modo de espera, consulte el capitulo 2.3.1 Interpretar los Estados del LED de PLC/2.3.3 Interpretar los estados del LED del Wi-Fi.
Puede desactivar por complete los botones de control del adaptordo devolo Magic para protegerse de posibleschangios.Soloiene que desactivar la option Activar Boton PLC o Activar Boton Wi-Fi.
Los botones de control se encontrartranactivados por defecto en el adaptordo devolo Magic.
En Zona horaria se pueda selectionar la zona horaria actual, p. ej., Europa/Berlin. Con la opticon Servidor de tiempo (NTP) se pueda establecer un
servidor de tiempo. Un servidor de tiempo (o servicios horario) es un servidor existente en internet cuyaarea consiste en proportionscar la hora exacta. La mayoria de los servicios de tiempo estan acoplados a un reloj de radiofrecuencia. Si seleccionesa zona horaria y el servidor de tiempo, el adaptorador devolo Magic realizara automatistically el cambio de horario de verano a horario de inverno y viceversa.
4.7.3Configuración
Guardar la configuración del dispositivo
Para guardar la configuración activa como ARCHivo en su ordinador, selección el botón correspondiente en el área Sistema → Configuración → Guardar la configuración del dispositivo en forma de archivo. Introduzca bajo un lugar de memoria y un nombre para el archivo de configuración.
Restaurant la configuración del dispositivo
A工程技术 de configuración, que se usa para la fabricación de un botón Señecionar. Atras de Systema → Configuración, pueda enviarse al devolo Magic 2 WiFi next un archivo de configuración ya existente y activarse allí. Sección un archivo apropriado con el botón Señecionar archivo... e inicia el proceso hacer en el botón Restaurar.
Valores de suministro
En el area Sistema Configuracion, se pueda restaurar los values de suministro del adaptor devolo Magic con la option Restablecer los valeurs de suministro.

Conesto se pierden sus ajustes Wi-Fi y PLC personales.heiro se restablecen las ultimas contraseñas asignadas para el adaptorado devolo Magic.
Con fines de seguridad,可以更好 transferir todos los ajustes de configuración activos a su ordinador, almacarlos allí como archivo y cargarlos de nuevo en el adaptor devolo Magic. De este modo pueda tener, por exemple, configuraciones para diversos enternos de red, lo que le permitirá configurar bajo de forma rápida y sencilla el dispositivo.
Para reinicier el adaptor devolo Magic selec. cione en Sistema Configuracion el boton Reiniciar.
4.7.4Firmware
El firmware del adaptor devolo Magic contiene el software Neededo para el funciona del
dispositivo. Si se necesitan, devolo offre en internet{nuevas versiones como archivo para descargar.
Actualización de firmware
Aquí se muestra el firmware del adaptor devolo Magic que está instaladoactualmente.
Compruebe periodicamente si hay firmware actualizzato disponible
El adaptor de devolo Magic pueda携带 automatistically el firmware más actual. Paraarlo, active la option Compruebe periodicamente si hay firmwareactualizzato disponible.

El adaptor devolo Magic le informa tan antes como haya una nuevo version de firmware. La.option está activada por defecto.
Si estáactivada laoptionInstalarelfirmwareactualizoahora,eladaptadordevoloMagicinstalacomautomaticallyelfirmwarequeacaba deencontrar.

El adaptor devolo Magic actualiza su firmware automatistically. La.option está activada por defecto.
Descargar el firmwareactualizzato
Si ha descargado en su ordinador un ARCHivo de firmwareactualizo para el adaptor devolo Magic, haga click en Buscar archivo de firmware ... y seleccione el archivo de firmware descargado.
Confirme la configuración能做到o click en el icono del Subir. Tras realizarse con exito laactualizacion, el adaptordevolo Magic sereinicia automatically.
Asegúrese de que no se interruppa el proceso deactualización.
Sistema / Fimmeare

Firmware actual
Versión de firmware: 5.9.2 (2021-08-31)
Actualización de firmware
El dispositivo puede破损 por configuraciones si hay un firmwareactualizar en el)."esperar deactualizaciones. Las vezes versiones sepellarinarmanuallyo de mannersomunicatadaurado la hora.
Compruebe periodicamente si hay firmware actualizado disponible
Instalaur firmware actualado after
En lugar de user el usuario deactualizaciones, también puele cargar un archive de firmwareonde sus ordenador. Puede descargarlo en el site web de devil.

No hay ningin archive selec tionado.

i
1.5Config Sync Config Sync permiteistar conuna configuracion inogenea de los dispositivos devolo Magic en la red.Se transmiten,por exemple,los ajusted Wi-Fi
ed de invitado
WiFi Mesh
control horario y servidor de tiempo
la conectar Config Sync,active la option Activar Tenga en cuenta que el Wi-Fi siempre se activa y se desactiva en toda la red. Por lo tan to,primero debe finalizar Config Sync en el dispositivo que quiera configurar o con mutar por分开ado.
5 Apéndice
5.1 Optimización de anchura de banda
Para mejor notablemente la velocidad de transmisión en la red, le recomendamos tener encka ta lassiguientes"normasdeconexion":
Enchufe el devolo Magic 2 WiFi next directamente a una toma de corriente electrica. Evite las regletas multienchufe. Esto podera limitar la transmisión de las senales PLC.
Si en la pared hay varias tomas de corriente colocadas una al bajo de la othera, estas se comportan como una regleta de enchufes multip
les. Lo ideal es utiliser TOMAS de corriente individuales.

Fig. 5: Optimización de anchura de banda
5.2 Condiciones de garantía
Si su dispositorio devolo presenta algunos defecto en la primera puesta en marcha o durante el periodo de garantía,pongase en contacto con el distribuidor donde adquirido el producto. Este se encargará de la sustitución o reparación del producto devolo. Encontrará las conditiones para la garantía completas en nuestra páginaweb www.devolo.global/support.
Indice
A
Aplicación devolo 27
B
Canales y frequencies portadoras en la bande de 2,4 GHz 6
Canales y Frequencias portadoras en la bande de 5 GHz 6
Clave Wi-Fi predeterminada 19
Config Sync 51
Contraseña de acceso 30
D
Declaración CE 8
devolo Cockpit 27
devolo Home Network App 29
devolo Magic 10
Emparejamento (establecer conexión PLC) 13
Equipamento del adaptor 12
Espera 48
F
Factory Reset 22
Folleto «Seguridad & servicios» 6
G
Garantía 52
1
Indicador de estado de PLC 15
Indicador de estado Wi-Fi 20
Instruciones de eliminación 6
Instrucciones de seguidad 6
IPv4 46
L
Modo de ahora de corriente 48
P
PLC 10
Poner en funciona una red devolo Magic nueva 14
Powerline 10
Protocolo de red 22
R
Rango de freuencias y la potencia de transmisión en la bande de 5 Ghz 6
Rango de freuencias y la potencia de transmisión en la bande de freuencias de 2,4 Ghz 6
Requisitos del sistema 23
Reset 12, 22
Roaming 11, 38
S
Servidor de tiempo 49
Servidor DHCP 46, 47
Software devolo 27
SSID 35
Suministro 23
T
Tecnología MIMO multiuserario 11, 38
Toma de corriente integrada 22
U
Utilización conforme a lo previsto 8
V
Valores de suministro 22, 28
W
WiFi Clone 39
WiFi Mesh 11
O panfleto también está disponible na area de download da responsiva网页 de produits na Internet em
www.devolo.global.

Seleciono o idioma pretendido na lista de selecao de idiomas.
Número de série: número de série do dispositorio
Tempo de funciona do dispositivo: Mostra o tempo de funciona do adaptor
4.3.2Wi-Fi
2,4 GHz
SSIDs ligados: SSIDS Utilizados
Dispositivos Wi-Fi ligados: número de dispositivos ligados à rede Wi-Fi
5 GHz
SSIDs ligados: SSIDS Utilizados
Dispositivos Wi-Fi ligados: número de dispositivos ligados à rede Wi-Fi
4.3.3Powerline
Dispositivo local
Dispositivos ligados: número de dispositivos ligados à rede Powerline
4.3.4LAN
Máscara de sub-rede: máscara de rede IPv6 Utiliza
4.4 Wi-Fi
4.4.3Rede de convidado
Banda de Frequencias
No camino Banda de frequencies selecciono o modo de banda de frequencies utilizado por si (consultar o capitulo Modo de rede Wi-Fi).
Nome da rede
Se na parede existirem varias tomas lado a lado, estas comportam-se como una toma multpla. O ideal sao tomas individuais.