UC 36YSL - Cargador de batería HiKOKI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UC 36YSL HiKOKI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UC 36YSL - HiKOKI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UC 36YSL de la marca HiKOKI.
MANUAL DE USUARIO UC 36YSL HiKOKI
SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE
SEGURIDAD PARA LA BATERÍA, LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE MOCHILA Y EL
CARGADOR DE BATERÍAS ............................ 31
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS AGOTADAS/
FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE MOCHILA
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO ........................... 34
ANTES DE LA UTILIZACIÓN................................... 40
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 41
INSTRUCCIONES IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de este cargador de baterías, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de un cargador de baterías se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad. Los accidentes normalmente podrán evitarse reconociendo una situación potencialmente peligrosa a tiempo y siguiendo los procedimientos de seguridad apropiados. Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección “SEGURIDAD” de este manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento. Para evitar lesiones o el daño del cargador de baterías, los riesgos están identifi cados con ADVERTENCIAS en dicho cargador y en este manual de instrucciones. No utilice NUNCA este cargador de baterías de ninguna forma que no esté específi camente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad. PRECAUCIÓN indica situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, pueden resultar en lesiones menores o moderadas, o causar daños en la herramienta eléctrica. NOTA acentúa información esencial. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb29000BookUC36YSLNAmetabo.indb29 2018/03/1415:56:042018/03/1415:56:0430 Español SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE
BATERÍAS ADVERTENCIA: La utilización inadecuada del cargador de baterías puede resultar en lesiones serias o en la muerte. Para evitar estos riesgos, siga las instrucciones de seguridad ofrecidas a continuación.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad para el cargador de baterías modelo UC36YSL.2. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y tenga en cuenta las marcas de precaución de (1) el cargador de baterías, (2) la batería y la fuente de alimentación de mochila, y (3) el producto que utiliza la batería y la fuente de alimentación de mochila.
PRECAUCI ÓN-Para reducir el riesgo de lesiones, solamente cargue baterías recargables metabo HPT de los tipos de la serie BSL14, BSL18, BSL25 y BSL36, y del tipo BL36200. Otros tipos de baterías podrían explotar y causar lesiones y daños.4. No exponga el cargador de baterías a la lluvia ni a la nieve.5. La utilización de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de baterías puede resultar en el riesgo de incendios, en descargas eléctricas, o en lesiones.6. Para reducir el riesgo de dañar el cable y el enchufe, para desconectar el cable del cargador de baterías, tire del enchufe.7. Cerciórese de que el cable quede situado donde no pueda pisarse, donde nadie pueda tropezar con él, y donde no pueda recibir daños.8. A menos que sea absolutamente necesario, no deberá utilizarse un cable prolongador. La utilización de un cable prolongador inadecuado podría resultar en el riesgo de incendios y descargas eléctricas. Cuando tenga que utilizar un cable prolongador, cerciórese de que:a. El enchufe del cable prolongador sea igual en tamaño y forma que el del cargador de baterías; b. El cable prolongador esté adecuadamente conectado y en buenas condiciones eléctricas; y c. Que el calibre del cable sea sufi ciente para el amperaje de CA del cargador de baterías, como se especifi ca en la Tabla 1. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb30000BookUC36YSLNAmetabo.indb30 2018/03/1415:56:042018/03/1415:56:0431 Español Tabla 1 CALIBRE (AWG) MÍNIMO RECOMENDADO PARA CABLES PROLONGADORES PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS Amperaje nominal de entrada de CA* Calibre (AWG) del cable Igual o superior a pero inferior a Longitud del cable, pies (metros) 25 (7.5) 50 (15) 100 (30) 150 (45)
- Si la entrada nominal del cargador de baterías se indica en vatios en vez de amperios, el amperaje nominal correspondiente se determinará dividiendo el vataje por la tensión, por ejemplo: 1,250 vatios =10 amperios 125 voltios
9. No utilice el cargador de baterías con un cable o un enchufe dañado. Si están dañados,
reemplácelos inmediatamente.
10. No utilice el cargador de baterías si ha recibido un golpe, si ha caído, o si está dañado de
alguna otra forma. Llévelo a un técnico cualifi cado.
11. No desarme el cargador de baterías. Cuando necesite reparación, llévelo a un técnico
cualifi cado. El reensamblaje incorrecto podría resultar en el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
12. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe el cargador del tomacorriente
antes de intentar realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpiarlo. La extracción de la batería o de la fuente de alimentación de mochila no reducirá este riesgo.
13. Este cargador de baterías puede utilizarse con herramientas alimentadas con batería
metabo HPT o con fuente de alimentación de mochila como accesorio estándar. En este caso, antes de utilizarlo, lea los manuales de instrucciones de las herramientas alimentadas con batería metabo HPT o con fuente de alimentación de mochila.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA
BATERÍA, LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE MOCHILA Y EL
CARGADOR DE BATERÍAS
Usted deberá cargar la batería o la fuente de alimentación de mochila antes de utilizar la herramienta eléctrica. Antes de utilizar el cargador de baterías modelo UC36YSL, cerciórese de leer todas las instrucciones y precauciones del mismo, de la batería, de la fuente de alimentación de mochila y de este manual. PRECAUCIÓN:
¡UTILICE SOLAMENTE BATERÍAS
metabo HPT DE LOS TIPOS DE LA SERIE BSL14, BSL18, BSL25 Y BSL36 Y DEL TIPO BL36200. LOS DEMÁS TIPOS DE BATERÍAS PODRÍAN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES! 000BookUC36YSLNAmetabo.indb31000BookUC36YSLNAmetabo.indb31 2018/03/1415:56:042018/03/1415:56:0432 Español Para evitar el riesgo de lesiones, siga las instrucciones ofrecidas a continuación: ADVERTENCIA: La utilización inadecuada de la batería, de la fuente de alimentación de mochila o del cargador de baterías puede conducir a lesiones serias. Para evitar estas lesiones:
1. NUNCA desarme la batería y la fuente de alimentación de mochila.
2. NUNCA incinere la batería y la fuente de alimentación de mochila, aunque esté dañada
o completamente agotada. La batería y la fuente de alimentación de mochila pueden explotar en el fuego.
3. NUNCA cortocircuite la batería y la fuente de alimentación de mochila.
4. NUNCA inserte ningún objeto en las ranuras de ventilación del cargador. Si lo hiciese
podría recibir descargas eléctricas o dañar el cargador de baterías.
5. NUNCA cargue en exteriores. Mantenga la batería y la fuente de alimentación de
mochila alejadas de la luz solar directa, y utilícelas solamente donde haya poca humedad y una buena ventilación.
6. NUNCA cargue cuando la temperatura sea inferior a 14°F (-10°C) o superior a 104°F
7. NUNCA conecte dos cargadores de baterías juntos.
8. NUNCA introduzca objetos extraños en el orifi cio para la batería, en el adaptador de la
fuente de alimentación de mochila ni en el cargador de baterías.
11. NUNCA guarde la batería, la fuente de alimentación de mochila ni el cargador de
baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o sobrepasar 104°F (40°C).
12. SIEMPRE utilice el cargador con un tomacorriente (120 voltios). La utilización de un
cargador con cualquier otra tensión podría hacer que éste se recalentase y dañase.
13. SIEMPRE espere 15 minutos por lo menos entre las cargas para evitar que el cargador
14. SIEMPRE desconecte el cable de alimentación del tomacorriente cuando no vaya a
utilizar el cargador. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb32000BookUC36YSLNAmetabo.indb32 2018/03/1415:56:042018/03/1415:56:0433 Español ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS AGOTADAS/FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DE MOCHILA
ADVERTENCIA: No tire las baterías agotadas / la fuente de alimentación de mochila. Las baterías / fuente de alimentación de mochila pueden explotar si se incineran. El producto que ha adquirido contiene una batería / fuente de alimentación de mochila recargable. La batería / fuente de alimentación de mochila es reciclable. Cuando se agote su duración útil, de acuerdo con las leyes estatales y locales, puede ser ilegal tirar esta batería / fuente de alimentación de mochila al efl uente residuario municipal. Solicite a las autoridades locales responsables de los residuos sólidos los detalles sobre las opciones de reciclado o la forma de deshacerse apropiadamente de la batería.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
NOTA: La información contenida en este manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener este cargador de baterías. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento del cargador de baterías antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual. Algunas ilustraciones de este manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los del propio cargador de baterías. MODELO UC36YSL NOMENCLATURA Placa de características Orifi cios de ventilación Cuerpo Cable Testigo de capacidad de la batería Testigo indicador de carga Riel de guía Fig. 1 ESPECIFICACIONES Modelo UC36YSL Fuente de alimentació de entrada Monofásica: 120 V CA, 60 Hz Cargador Tensión de carga ........... 14.4 - 36 V CC Corriente de carga ......... 6.0 A CC Peso 2.0 lbs. (0.9 kg) 000BookUC36YSLNAmetabo.indb34000BookUC36YSLNAmetabo.indb34 2018/03/1415:56:042018/03/1415:56:0435 Español APLICACIONES Para cargar las baterías metabo HPT de los tipos de la serie BSL14, BSL18, BSL25 y BSL36 , y la fuente de alimentación de mochila tipo BL36200.
NOTA: Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente, tenga en cuenta los puntos siguientes: ○ La tensión de la fuente de alimentación está indicada en la placa de características. ○ El cable no deberá estar dañado. ADVERTENCIA: No cargue con una tensión superior a la indicada en la placa de características. Si cargase con una tensión superior a la indicada en la placa de características, el cargador se quemaría.
1. Enchufe el cable de alimentación del cargador de baterías a un tomacorriente de CA.
Al conectar el enchufe del cargador a una toma de red, el testigo indicador de carga parpadeará en rojo. (A intervalos de 1 segundo). ADVERTENCIA: No utilice el cargador si su cable está dañado. Haga que se lo reparen inmediatamente.
2. lntroduzca la batería o el adaptador de la fuente de alimentación de mochila en el
cargador. <Cargar la batería> Inserte fi rmemente la batería en el cargador, como se muestra en la Fig. 2. <Cargar la fuente de alimentación de mochila> Coloque la fuente de alimentación de mochila en posición horizontal y enciéndala mediante el interruptor situado en el lateral. Firmemente introduzca el adaptador en el cargador hasta que la línea esté visible, como se muestra en la Fig 2. NOTA: Si el testigo indicador de carga del cargador se ilumina en rojo (estado de espera por sobrecalentamiento) al insertar el adaptador en el cargador, compruebe que el testigo de estado de la batería del panel de control de la fuente de alimentación de mochila esté iluminado en rojo. Si la lámpara de estado de la batería está apagada, el interruptor de la fuente de alimentación de mochila puede apagarse. Si el interruptor de la fuente de alimentación de mochila está apagado, desconecte el adaptador y encienda el interruptor antes de volver a introducir el adaptador. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb35000BookUC36YSLNAmetabo.indb35 2018/03/1415:56:052018/03/1415:56:0536 Español BSL3620 BSL3625 BSL3626 BSL3626X BSL3660 BSL2530 BSL1815S BSL1815 BSL1815X BSL1820 BSL1825 BSL1830 BSL1840 BSL1850 BSL1860 BSL1415S BSL1415 BSL1415X BSL1420 BSL1425 BSL1430 BSL1440 BSL1450 BSL1460 Adaptador BL36200 Interruptor Panel de control Lámpara
estado de la batería Apagar Encender Antes de introducir Fig. 2
Al insertar una batería o fuente de alimentación de mochila en el cargador, el testigo indicador de carga se iluminará en forma continua en azul. Cuando la batería o fuente de alimentación de mochila esté totalmente recargada, el testigo indicador de carga se iluminará en forma continua en verde. (Consulte la Tabla 2) (1) Indicaciones del testigo indicador de carga Las indicaciones del testigo indicador de carga serán tal y como se muestran en la Tabla 2, de acuerdo con la condición del cargador, de la batería recargable o de la fuente de alimentación de mochila. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb36000BookUC36YSLNAmetabo.indb36 2018/03/1415:56:052018/03/1415:56:0537 Español Tabla 2 Indicaciones del testigo indicador de carga Testigo indicador de carga (ROJO/ AZUL/ VERDE/ PÚRPURA) Antes de la carga Parpadea (ROJO) Se enciende durante
0.5 segundos. No se enciende
durante 0.5 segundos. (apagada durante 0.5 segundos) Conectada a la fuente de alimentación Durante la carga Se enciende (AZUL) Se enciende de forma continua Carga completada Se enciende (VERDE) Se enciende de forma continua (Sonido continuo de la señal acústica: alrededor de 6 segundos) Espera por sobrecalentamiento Parpadea (ROJO) Se enciende durante
0.3 segundos. No se enciende
durante 0.3 segundos. (apagada durante 0.3 segundos) Batería o alimentación de repuesto recalentada. Imposible realizar la carga. (La carga comenzará cuando se enfríe la batería o la alimentación de repuesto) Carga imposible Destellos (PÚRPURA) Se enciende durante
0.1 segundos. No se enciende
durante 0.1 segundos. (apagada durante 0.1 segundos) (Señal acústica intermitente: alrededor de 2 segundos) Fallo en la batería o la alimentación de repuesto o el cargador NOTA: Cuando está en espera para que se enfríe la batería, el UC36YSL enfría la batería recalentada mediante un ventilador de refrigeración. (2) Acerca del testigo de capacidad de la batería <Carga de la batería> El testigo indicador de capacidad de batería le permite comprobar la capacidad de carga de una batería que se está cargando. Las indicaciones del testigo sobre la capacidad de la batería se muestran en la Tabla 3. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb37000BookUC36YSLNAmetabo.indb37 2018/03/1415:56:052018/03/1415:56:0538 Español Tabla 3 Estado del testigo Capacidad de la batería Parpadea Capacidad de la batería a menos del 25% Parpadea Capacidad de la batería a menos del 50% Parpadea Capacidad de la batería a menos del 75% Parpadea Capacidad de la batería a más del 75% Se enciende Carga completada NOTA Poco después de completarse la carga, el testigo de capacidad de la batería se apaga. <Carga de la fuente de alimentación de mochila> NOTA ○ Al cargar la fuente de alimentación de mochila, no se ilumina el testigo de capacidad de la batería del cargador. Utilice el testigo indicador de capacidad restante del panel de interruptores de la fuente de alimentación de mochila para calcular el tiempo de carga necesario. ○ Si está cargando la fuente de alimentación de mochila y el testigo indicador de carga parpadea en rojo (estado de espera por sobrecalentamiento), espere unos 5 minutos a que se enfríe la fuente de alimentación de mochila o encienda el interruptor del lateral de dicha fuente de alimentación de mochila. (3) Acerca de la temperatura de la batería recargable y de la fuente de alimentación de mochila. La temperatura para las baterías recargables y la fuente de alimentación de mochila se muestran en la Tabla 4, y las baterías y la fuente de alimentación de mochila que se hayan calentado deberán dejarse enfriar antes de recargarse. Tabla 4 Baterías recargables y fuente de alimentación de mochila Temperatura a la que la batería y la fuente de alimentación de mochila pueden recargarse BSL1415S, BSL1415, BSL1415X, BSL1420, BSL1425,
BL36200 000BookUC36YSLNAmetabo.indb38000BookUC36YSLNAmetabo.indb38 2018/03/1415:56:062018/03/1415:56:0639 Español (4) Acerca del tiempo de recarga En la Tabla 5 se muestra el tiempo de recarga requerido de acuerdo con el tipo de batería y de fuente de alimentación de mochila. Tabla 5 Tiempo de recarga (aprox.) a 20 °C Capacidad de la batería (Ah) Tensión de la batería
14.4 V 18 V 25.2 V 36 V
BATERÍA de ion de lítio
Fuente de alimentación de mochila 21 Ah — — — 3 horas NOTA: El tiempo de recarga puede variar de acuerdo con la temperatura ambiental.
4. Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable del tomacorriente tirando delmismo. Cerciórese de tirar del enchufe para desconectarlo del tomacorriente a fi n de evitar dañar el cable.
5. Sujete el cargador fi rmemente y retire la batería o el adaptador de la fuente de
alimentación de mochila. NOTA: ○ Asegúrese de retirar la batería o el adaptador de la fuente de alimentación de mochila del cargador después de su uso y guárdelo. ○ Cuando no se utilice la fuente de alimentación de mochila, apáguela. Descarga eléctrica en caso de fuentes de alimentación de mochila o baterías nuevas, etc. Como la substancia química interna de las fuentes de alimentación de mochila o baterías nuevas y de las fuentes de alimentación de mochila o baterías que no se hayan utilizado durante mucho tiempo no está activada, la descarga eléctrica puede ser inferior cuando se utilicen por primera y segunda vez. Este fenómeno es temporal, y el tiempo normal requerido para la recarga se restablecerá recargando las fuentes de alimentación de mochila o baterías 2 – 3 veces. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb39000BookUC36YSLNAmetabo.indb39 2018/03/1415:56:062018/03/1415:56:0640 Español Forma de hacer que las fuentes de alimentación de mochila y baterías duren más. (1) Recargue las fuentes de alimentación de mochila y baterías antes de que se hayan agotado completamente. Si siente que la potencia de la herramienta eléctrica se debilita, deje de utilizarla y recargue sus fuentes de alimentación de mochila y baterías. Si continuase utilizando la herramienta hasta agotar la capacidad de las fuentes de alimentación de mochila y baterías, estas podrían dañarse y su duración útil podría acortarse. (2) Evite realizar la recarga a altas temperaturas. Las fuentes de alimentación de mochila y baterías recargables se calentarán inmediatamente después de haberlas utilizado. Si recargase tales fuentes de alimentación de mochila y baterías inmediatamente después de haberlas utilizado, su substancia química interna se deterioraría, y la duración útil de dichas fuentes de alimentación de mochila y baterías se acortaría. Deje las fuentes de alimentación de mochila y baterías y recárguelas después de que se hayan enfriado durante cierto tiempo. PRECAUCIÓN: ● Si las fuentes de alimentación de mochila y baterías se cargan cuando están calientes porque han permanecido durante un periodo de tiempo prolongado en un lugar expuesto a la luz directa del sol o porque acaban de utilizarse, el testigo indicador de carga del cargador se enciende durante 0.3 segundos y no se enciende durante 0.3 segundos (apagado durante 0.3 segundos). En tal caso, deje que la batería se enfríe antes de cargarla. ● Cuando el testigo indicador de carga destelle (a intervalos de 0.2 segundos), realice una comprobación y extraiga los objetos extraños de la batería del cargador. Si no hay objetos extraños, es probable que la batería, la fuente de alimentación de mochila y el cargador fallen. Llévelo a un Centro de Servicio autorizado. ● Como el microordenador incorporado tarda unos 3 segundos en confi rmar que se extrae la batería y la fuente de alimentación de mochila que se carga con UC36YSL, espere al menos 3 segundos antes de volverla a introducir y continúe la carga. Si la batería se vuelve a introducir a los 3 segundos, la batería y la fuente de alimentación de mochila tal vez no se hayan cargado correctamente. ● No bloquee los orifi cios de ventilación con paños ni otros materiales durante la carga.
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
Compruebe el área de trabajo para cerciorarse de que esté libre de escombros y bien ordenada. Despeje el área de personal innecesario. Cerciórese de que la iluminación y la ventilación sean adecuadas. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb40000BookUC36YSLNAmetabo.indb40 2018/03/1415:56:072018/03/1415:56:0741 Español
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
PRECAUCIÓN: Extraiga la batería o la fuente de alimentación de mochila antes de realizar cualquier trabajo de inspección o de mantenimiento.
1. Comprobación de los tornillos
Los tornillos son peligrosos. Inspecciónelos regularmente y cerciórese de que estén bien apretados. PRECAUCIÓN: La utilización del cargador de baterías con tornillos fl ojos es extremadamente peligrosa.
2. Comprobación del polvo
El polvo podrá eliminarse con un paño suave y seco o ligeramente humedecido en agua jabonosa. No utilice lejía, cloro, gasolina, ni diluidor de pintura, porque podrían dañar el plástico.
3. Lista de repuestos
PRECAUCIÓN: La reparación, modifi cación e inspección de las herramientas eléctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país. MODIFICACIONES metabo HPT power tools introduce constantemente mejoras y modifi caciones para incorporar los últimos avances tecnológicos. Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, números de códigos y/o diseño) pueden ser modifi cadas sin previo aviso. ALMACENAMIENTO Guarde la herramienta en un lugar con menos de 104°F (40°C) y fuera del alcance de niños.
SERVICIO Y REPARACIÓNES
Todas las herramientas eléctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido al desgaste producido durante la utilización normal. Para asegurarse de que solamente se utilicen piezas de reemplazo autorizadas, todos los servicios de mantenimiento y reparación deberán realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR metabo HPT. NOTA: Las especifi cationes están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT. 000BookUC36YSLNAmetabo.indb41000BookUC36YSLNAmetabo.indb41 2018/03/1415:56:072018/03/1415:56:0719
ManualFacil