SILVERCREST SSC6 320 A1 - Cacerola

SSC6 320 A1 - Cacerola SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SSC6 320 A1 SILVERCREST en formato PDF.

📄 292 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice SILVERCREST SSC6 320 A1 - page 231
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SSC6 320 A1

Categoría : Cacerola

Especificaciones técnicas Capacidad: 6 litros, Material: aluminio con recubrimiento antiadherente, Compatible con todo tipo de fuentes de calor, incluida la inducción
Uso Ideal para cocinar pasta, verduras, salsas y guisos. Mango ergonómico para un manejo fácil.
Mantenimiento y reparación Se recomienda lavar a mano, no usar utensilios de metal para evitar rayar el recubrimiento. Verifique regularmente el estado del recubrimiento antiadherente.
Seguridad No sobrecalentar en vacío, use guantes para evitar quemaduras. Mantener fuera del alcance de los niños.
Información general Garantía de 2 años, instrucciones de seguridad incluidas en el manual de usuario. Peso: 1,2 kg.

Preguntas frecuentes - SSC6 320 A1 SILVERCREST

¿Cómo limpiar la cacerola SILVERCREST SSC6 320 A1?
Para limpiar la cacerola, use agua tibia con jabón y una esponja suave. Evite los limpiadores abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿La cacerola es compatible con todo tipo de placas de cocina?
Sí, la cacerola SILVERCREST SSC6 320 A1 es compatible con placas de gas, eléctricas, vitrocerámicas y de inducción.
¿Puedo poner la cacerola en el lavavajillas?
Se recomienda lavar la cacerola a mano para preservar su calidad. Sin embargo, también es compatible con el lavavajillas.
¿Cuál es la capacidad de la cacerola SILVERCREST SSC6 320 A1?
La cacerola tiene una capacidad de 6 litros, ideal para preparar platos para toda la familia.
¿Cómo evitar que los alimentos se peguen a la cacerola?
Para evitar que los alimentos se peguen, precaliente la cacerola a fuego medio y agregue un poco de aceite o mantequilla antes de poner los alimentos.
¿La cacerola SILVERCREST SSC6 320 A1 es antiadherente?
Sí, la cacerola tiene un recubrimiento antiadherente que facilita la cocción y la limpieza.
¿Cuál es la temperatura máxima recomendada para la cacerola?
Se recomienda no superar una temperatura de 200 °C para preservar el recubrimiento antiadherente.
¿Cómo puedo reportar un defecto de fabricación?
Para reportar un defecto de fabricación, comuníquese con el servicio al cliente de SILVERCREST con su comprobante de compra.
¿La cacerola SILVERCREST SSC6 320 A1 tiene garantía?
Sí, la cacerola generalmente tiene una garantía de 3 años. Consulte el manual de usuario para más detalles.
¿Puedo usar utensilios de metal con esta cacerola?
Es preferible usar utensilios de silicona, madera o plástico para evitar rayar el recubrimiento antiadherente.

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SSC6 320 A1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SSC6 320 A1 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SSC6 320 A1 SILVERCREST

12. Normativa medioambiental e información sobre el desecho ............................ 257

13. Conformidad .................................................................................................... 258

14. Información sobre la garantía .......................................................................... 258SilverCrest SSC 200 D1 Español - 229 ¡Enhorabuena! Con la adquisición de esta olla de cocción lenta SilverCrest SSC 200 D1, de ahora en adelante "la olla de cocción lenta", ha obtenido un producto de calidad. Antes de ponerla en funcionamiento, es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente. Respete todas las instrucciones de seguridad y emplee la olla de cocción lenta solamente tal y como se describe en el manual y solo para los fines que aquí se detallan. Guarde el manual del usuario en un lugar seguro. Si traspasa la olla de cocción lenta a otra persona, acompáñela siempre de la documentación pertinente.

Esta olla de cocción lenta está diseñada exclusivamente para interiores, para su uso en habitaciones secas y cerradas. Esta olla de cocción lenta está diseñada para aplicaciones domésticas y similares, por ejemplo: - en las cocinas de personal de las tiendas, oficinas u otros lugares de trabajo; - en empresas agrarias; - en hoteles, hostales y otros alojamientos; - en pensiones hoteleras Esta olla de cocción lenta no ha sido diseñada para uso comercial. Tampoco se pueden procesar sustancias que no sean alimentos. Instale la olla de cocción lenta sobre una superficie estable. Esta olla de cocción lenta cumple todo lo relacionado en cuanto a la conformidad CE incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del aparato que no haya sido recomendada por el fabricante puede provocar que estas normativas ya no se cumplan. Posible uso indebido Solo debe emplear la olla de cerámica (4) y la tapa de vidrio (2) con la unidad de cocción (8) especialmente diseñada para ellas. No la emplee en el fuego de cocina, en el horno, en elSilverCrest SSC 200 D1

microondas ni en el congelador. No utilice una unidad de cocción de otra olla de cocción lenta. La olla de cocción lenta no está diseñada para ser controlada con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia o domótica.

2. Contenido del embalaje

Desembale la olla de cocción lenta y todos los accesorios. Quite el material de embalaje y compruebe que no falte nada y que ninguna pieza presente daños de transporte. En caso de que alguna pieza faltase o estuviera dañada, póngase en contacto con el fabricante. A. Olla de cerámica B. Unidad de cocción con cable de alimentación y enchufe C. Tapa de vidrio D. Este Manual del usuario (no mostrado)SilverCrest SSC 200 D1 Español - 231

3. Lista de accesorios y componentes

Este Manual del usuario dispone de una portada desplegable. En la contraportada encontrará una ilustración de la olla de cocción lenta con números. A continuación se muestra el significado de los números: 1 Mango de la tapa de vidrio 2 Tapa de vidrio 3 Mangos de la olla de cerámica 4 Olla de cerámica 5 Indicador de estado 6 Mangos de transporte 7 Dial de control 8 Unidad de cocción 9 Patas antideslizantes 10 Cable de alimentación

Fabricante: SilverCrest Nombre del modelo: SSC 200 D1 Tensión de funcionamiento: 220 - 240 V

(c.a.), 50–60 Hz Potencia: 170 – 200 W 4 ajustes seleccionables y mediante el dial de control (7) - OFF - LOW = para mantener los platos calientes (60 °C – 70 ) - MEDIUM = baja temperatura de cocción (80 °C – 90 °C) - HIGH = alta temperatura de cocción (90 °C – 100 °C) Longitud del cable de alimentación: 100 cm aprox. Medidas: aprox. 330 x 253 x 212 mm (An. x P. x Al.) Peso: aprox. 3.680 g Volumen de la olla de cerámica: 3,5 l Nivel de llenado máx.: aprox. 3,0 lSilverCrest SSC 200 D1

5. Instrucciones de seguridad

Antes de usar este aparato por primera vez, lea detenidamente todo el Manual del usuario y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos eléctricos. ¡ADVERTENCIA! Un uso inadecuado puede conllevar quemaduras e incluso el peligro de muerte debido a cortocircuitos e incendio. Conserve este manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el producto, acompáñelo siempre del presente manual. El Manual del usuario es un componente del producto. Explicación de los símbolos En este manual se advierte de posibles riesgos y peligros de la forma siguiente. Algunos de estos símbolos se encuentran en el mismo producto para alertarle de posibles peligros.SilverCrest SSC 200 D1 Español - 233 ¡Peligro de sacudidas eléctricas! Este símbolo le advierte de riesgos que, en caso de no respetarse, podrían poner en peligro la vida de personas debido a sacudidas eléctricas. ¡Peligro de quemaduras! Este símbolo le advierte de superficies calientes. ¡Peligro de incendio! Este símbolo le advierte de que podría provocarse un incendio si no se respetan las instrucciones. ¡ADVERTENCIA! Este símbolo denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario. Le advierte de riesgos que, en caso de no respetarse, podrían poner en peligro la vida de personas, causar heridas o daños materiales.SilverCrest SSC 200 D1

Este símbolo indica más información sobre el tema.

Este símbolo significa que la tapa de vidrio (2) y la olla de cerámica (4) son resistentes al lavado en el lavavajillas hasta una temperatura de 60°C como máximo.

Este símbolo en el interior de la unidad de cocción (8) indica que la pieza metálica interior está conectada al conductor de masa del cable de alimentación (10) con el tornillo.

denota productos cuya composición física y química ha sido verificada y se ha determinado que no son nocivos para la salud cuando están en contacto con los alimentos, según los requisitos del Reglamento CE 1935/2004.

Niños y personas discapacitadas Este aparato puede ser empleado por niños mayores de 8 años, así como por personas conSilverCrest SSC 200 D1 Español - 235 discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por personas que no tengan conocimiento ni experiencia en su manejo, siempre que dichas personas estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones en cuanto al uso correcto del producto y comprendan los riesgos que implica. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben ser efectuados por los niños, a no ser que sean mayores de 8 años o se encuentren bajo supervisión. Tanto el aparato como el cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños no deben jugar con el aparato. ¡Peligro de asfixia! El material de embalaje no es un juguete. No deje que los niños jueguen con las bolsas de plástico. Hay peligro de asfixia. ¡Advertencia de objetos que pueden caerse! Tome las precauciones necesarias para queSilverCrest SSC 200 D1

los niños no puedan tirar del cable de alimentación (10) y se caiga el aparato de la superficie de trabajo. Hay peligro de lesiones. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Instrucciones de seguridad generales

¡Peligro de sacudidas eléctricas!

No utilice nunca el aparato con las manos mojadas.

El cable de alimentación (10) no debe dañarse. No cambie nunca un cable de alimentación (10) dañado, sino que póngase en contacto con nuestra línea de atención posventa (consulte la sección "Información sobre la garantía" en la página 258). Si un cable de alimentación (10) está dañado, corre el riesgo de sufrir una sacudida eléctrica.

No abra la carcasa de la unidad calentadora (8), dado que no contieneSilverCrest SSC 200 D1 Español - 237 ninguna pieza que requiera un mantenimiento por parte del usuario. Si abre la carcasa, existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Si observa humo, ruidos u olores extraños, apague el aparato inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. En tal caso, no siga utilizando el producto y déjelo comprobar por un técnico. No inhale el humo procedente de un posible incendio del aparato. Si inhala humo sin querer, acuda inmediatamente a un médico. La inhalación de humo puede ser nociva para la salud.

Asegúrese de que el cable de alimentación (10) no pueda sufrir daños por bordes afilados o puntos calientes.

Asegúrese de que el cable de alimentación (10) no quede atrapado ni aplastado.

siempre de la red eléctrica cuando esté desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.

Al desconectar el cable de la toma eléctrica, tire siempre del enchufe y nunca del cable.

Si percibe daños visibles en la olla de cocción lenta o en el cable de alimentación (10), apague el aparato, desconecte el enchufe de la toma eléctrica y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (consulte la sección "Información sobre la garantía" en la página 258).

Solo conecte la olla de cocción lenta a una toma eléctrica debidamente instalada y fácilmente accesible; además, la tensión de la red eléctrica debe coincidir con la indicada en la etiqueta de características. Después de conectar el aparato, la toma eléctrica debe permanecer fácilmenteSilverCrest SSC 200 D1 Español - 239 accesible de manera que pueda desconectar el enchufe rápidamente en caso de emergencia.

No sumerja la unidad de cocción (8), el cable de alimentación (10) o el enchufe en agua u otros líquidos. Si entran líquidos en la unidad de cocción (8), desconecte el enchufe de la toma eléctrica inmediatamente y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (consulte la sección "Información sobre la garantía" en la página 258).

Si el cable de alimentación de este aparato sufre daños, debe sustituirlo por otro del mismo fabricante, del servicio de atención al cliente o de un técnico cualificado para evitar cualquier peligro. ¡Peligro de quemaduras!

No toque la olla de cerámica (4) durante el funcionamiento o inmediatamente después.SilverCrest SSC 200 D1

Solo debe transportar la olla

e cerámica (4) sujetándola de los mangos de la olla de cerámica (3). Si fuera necesario, póngase guantes de cocina.

Cuando el contenido está hirviendo, se emite vapor caliente. Tenga cuidado de no quemarse. No se incline sobre el aparato. Si fuera necesario, póngase guantes de cocina.

Abra la tapa de vidrio (2) lentamente y alejada de usted, de forma que el vapor pueda salir por el lado opuesto a usted.

Solo debe transportar la olla de cocción lenta sujetándola de los mangos de transporte (6). Si fuera necesario, póngase guantes de cocina.

Espere a que el aparato que se haya enfriado completamente para limpiarlo.

No rellene demasiado la olla de cerámica (4). Si rellena la olla de cerámica (4)SilverCrest SSC 200 D1 Español - 241 demasiado, es posible que el contenido hirviendo se derrame y cause quemaduras o daños materiales.

Mantenga la tapa de vidrio (2) cerrada mientras los alimentos estén hirviendo. De lo contrario, es posible que la olla de cocción lenta se derrame y cause quemaduras o daños materiales.

Después de su empleo, la superficie del aparato sigue estando caliente. Advertencia: daños materiales

Solo debe emplear la olla de cerámica (4) con la unidad de cocción (8) suministrada.

No emplee la olla de cerámica (4) en el fuego de cocina, en el horno, en el microondas ni en el congelador.

Solo debe colocar la olla de cocción lenta en una superficie plana, estable y resistente al calor.SilverCrest SSC 200 D1

Mantenga una distancia de al menos 20 cm libres alrededor del aparato.

La tapa de vidrio (2) y la olla de cerámica (4) pueden quebrarse. Pueden romperse si se someten a cambios de temperatura bruscos. Déjelos enfriar antes de lavarlos o de sumergirlos en agua.

Si fuera necesario, coloque algo debajo del aparato, dado que algunas superficies de trabajo se tratan con detergentes que pueden atacar o incluso disolver las patas antideslizantes (9). Peligro de sobrecalentamiento e incendio

No coloque la olla de cocción lenta en superficies textiles tales como un mantel.

No coloque la olla de cocción lenta en superficies metálicas dado que estas podrían calentarse rápidamente y provocarSilverCrest SSC 200 D1 Español - 243 incendios.

No coloque nunca la olla de cocción lenta debajo de objetos inflamables tales como cortinas, ni tampoco junto a ellos.

Utilice siempre la olla de cocción lenta con la olla de cerámica (4) llena y nunca vacía.

Cuando esté utilizando el aparato, evite colocarlo directamente en la luz solar o cerca de aparatos de calefacción (calentadores, cocinas, hornos, etc.).

Para evitar un sobrecalentamiento, no tape el aparato cuando esté funcionando. Para cambiar el ajuste del producto a 50 o 60 Hz no se requiere ninguna acción por parte del usuario. El producto se ajusta automáticamente en 50 o en 60 Hz.

Copyright Todo el contenido del presente Manual del usuario está protegido por derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente. Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de sus datos o información sin el previo consentimiento por escrito del autor. Lo mismo será aplicable a cualquier uso comercial de los contenidos y la información ofrecidos. Todos los textos y los diagramas son actuales en el momento de la publicación impresa.SilverCrest SSC 200 D1

Extraiga el aparato del embalaje. Primero, compruebe que en el contenido del paquete no falte nada y que ninguna pieza presente daños de transporte. Si alguno de los artículos faltara o estuviera dañado, póngase en contacto con nuestra línea de atención al cliente (consulte la sección "Información sobre la garantía" en la página 258). Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y recíclelo debidamente.

Solo debe utilizar el aparato en interiores y entornos secos. No lo utilice al aire libre.

Solo debe colocar la olla de cocción lenta en una superficie plana, estable y resistente al calor. Si coloca la olla de cocción lenta en una superficie que no sea plana, el movimiento del contenido hirviendo puede causar que esta se vuelque y que se produzcan daños materiales y quemaduras.

Mantenga una distancia de al menos 20 cm libres alrededor del aparato. De esta forma puede evitar daños ocasionados por el vapor o calor que se emite.

¡Peligro de incendio!

No coloque el aparato en superficies textiles tales como un mantel.

No coloque el aparato en superficies metálicas, dado que estas podrían calentarse rápidamente y provocar incendios.

No coloque nunca el aparato debajo de objetos inflamables tales como cortinas, ni tampoco junto a ellos. Limpie la olla de cocción lenta antes de utilizarla por primera vez. Antes de ponerla en funcionamiento, asegúrese de que todos los componentes están completamente secos. Puede que se produzca un poco de humo la primera vez que encienda el aparato. Por este motivo, desde llenar el aparato con agua, dejar que el agua se caliente y dejar que se enfríe nuevamente antes de preparar comida por primera vez. Durante este procedimiento, deje una ventana abierta para garantizar una ventilación suficiente de la habitación.

1. Limpie la olla de cocción lenta y todos los accesorios. Para obtener más información sobre este

tema, consulte la sección "Mantenimiento y limpieza" en la página 256.

2. Coloque la unidad de cocción (8) sobre una superficie horizontal, antideslizante y seca. No enchufe

todavía el cable de alimentación (10) a la toma eléctrica.

3. Inserte la olla de cerámica (4) en la unidad de cocción (8).

4. Llene la olla de cerámica (4) con 500 ml de agua.

6. Asegúrese de que el dial de control (7) está en la posición de apagado (OFF).

7. Conecte el cable de alimentación (10) a una toma eléctrica.

8. Gire el dial de control (7) hasta la posición HIGH. El indicador de alimentación (5) se ilumina y el

aparato empieza a calentarse.

9. Transcurridos unos 60 minutos puede volver a girar el dial de control (7) a la posición OFF para

10. Desconecte el cable de alimentación (10) de la toma eléctrica.

11. Cuando el aparato se haya enfriado completamente, puede limpiarlo. Ahora está listo para

7.1 Instalar la olla de cocción lenta

1. Coloque la unidad de cocción (8) sobre una superficie horizontal, antideslizante y seca. No enchufe

todavía el cable de alimentación (10) a la toma eléctrica.

2. Inserte la olla de cerámica (4) en la unidad de cocción (8).

3. Coloque la tapa de vidrio (2) en la olla de cerámica (4).

4. Asegúrese de que el dial de control (7) está en la posición de apagado (OFF).

Solo debe utilizar el aparato en interiores y entornos secos. No lo utilice al aire libre.

Solo debe colocar la olla de cocción lenta en una superficie plana, estable y resistente al calor. Si coloca la olla de cocción lenta en una superficie que no sea plana, el movimiento del contenido hirviendo puede causar que esta se vuelque y que se produzcan daños materiales y quemaduras.

Mantenga una distancia de al menos 20 cm libres alrededor del aparato. De esta forma puede evitar daños ocasionados por el vapor o calor que se emite.

¡Peligro de incendio!

No coloque el aparato en superficies textiles tales como un mantel.

No coloque el aparato en superficies metálicas, dado que estas podrían calentarse rápidamente y provocar incendios.

No coloque nunca el aparato debajo de objetos inflamables tales como cortinas, ni tampoco junto a ellos.SilverCrest SSC 200 D1

1 Mango de la tapa de vidrio: Siempre debe emplear el mango para abrir o cerrar la tapa de vidrio (2). De esta forma es más fácil de manejar y además se evitará quemaduras. 2 Tapa de vidrio: Tape la olla de cerámica (4) con la tapa de vidrio (2) para cocinar sus alimentos lentamente. 3 Mangos de la olla de cerámica: Siempre debe utilizar estos mangos para mover o llevar la olla de cerámica (4) cuando esté caliente. Los mangos de la olla de cerámica pueden calentarse mucho. Si fuera necesario, póngase guantes de cocina. 4 Olla de cerámica: La olla de esta olla de cocción lenta está hecha de cerámica. Es un material neutral al gusto, fácil de limpiar y que permite cocinar los alimentos con suavidad. 5 Indicador de alimentación: Se ilumina cuando la olla de cocción esté ajustada en uno de los niveles de cocción Low, Medium o High. Se apaga cuando coloque el dial de control (7) en la posición OFF (olla de cocción lenta apagada). El indicador de alimentación solo indica que se ha aplicado una tensión de alimentación eléctrica al aparato y que la resistencia eléctrica está en funcionamiento. 6 Mangos de transporte: Utilice estos mangos de transporte para mover o llevar la olla de cocción lenta. 7 Dial de control: La olla de cocción lenta posee tres niveles de cocción (Low, Medium y High) que puede seleccionar mediante este dial. Seleccione OFF para apagar la olla de cocción lenta. 8 Unidad de cocción: La unidad de cocción calienta la olla de cerámica (4) y su contenido. Se conecta a la red eléctrica y posee un panel de control para que pueda controlar el proceso de cocción. 9 Patas antideslizantes: Las patas antideslizantes garantizan la firmeza del aparato y evitan que la patas antideslizantes se deslice por la superficie de trabajo. 10 Cable de alimentación: Suministra corriente eléctrica a la olla de cocción lenta.

8.2 Llenar la olla de cerámica

1. Quite la tapa de vidrio (2) de la olla de cerámica (4).

2. Añada los ingredientes que desee en la olla de cerámica (4). No rellene demasiado la olla de

cerámica (4). ¡Advertencia!

Es necesario que llene la olla de cerámica (4) con por lo menos 1 litro de ingredientes, incluyendo el líquido. Siempre debe añadir por lo menos 1 taza de líquido. De loSilverCrest SSC 200 D1 Español - 247 contrario, el aparato puede sobrecalentarse y producir un incendio o estropearse.

No llene la olla de cerámica (4) con más de 3 litros de ingredientes, incluyendo el líquido. De lo contrario, el aparato puede derramarse y causar quemaduras o daños materiales.

Los mejores resultados se obtienen añadiendo entre 1,5 y 2 l de ingredientes (incluyendo el líquido) en la olla de cerámica (4). Esto significa que la olla de cerámica (4) se queda aproximadamente medio llena.

Las judías y las verduras duras como por ejemplo patatas o zanahorias siempre deberían estar cubiertas de líquido cuando se estén cocinando.

3. Vuelva a colocar la tapa de vidrio (2) en la olla de cerámica (4).

8.3 Cocinar lentamente

Durante la cocción lenta, los ingredientes se cocinan de forma suave y saludable por debajo del punto de ebullición. Esto permite que los platos desarrollen todo su sabor sin que se peguen en la olla y sin que el líquido se evapore. No obstante, como su nombre ya indica, la cocción lenta a veces requiere varias horas. Pero este largo tiempo de cocción deja incluso la carne más correosa bien tierna. También las legumbres como los guisantes, las lentejas y las alubias así como otras verduras duras como zanahorias, patatas y nabos resultan excelentes cuando se prepararon con la olla de cocción lenta. Otros platos como los caldos, sopas y potajes no solo tienen una consistencia excelente, sino también un sabor exquisito. A continuación encontrará una serie de consejos y trucos a tener en cuenta cuando vaya a preparar sus platos con la olla de cocción lenta: ¡Peligro!

Las alubias son tóxicas en estado crudo. Debe cocinar las alubias durante un tiempo suficiente con el ajuste HIGH antes de que se las pueda comer.

Las alubias rojas contienen una proteína tóxica que solo se destruye a muy altas temperaturas. No es suficiente prepararlas solamente con la olla de cocción lenta. Debe precocinar las alubias rojas durante 10 minutos en agua hirviendo antes de añadirlas a la olla de cocción lenta.

La carne de ave debe estar totalmente hecha antes de consumirla para evitar el riesgo de una intoxicación por salmonelas. Recomendaciones generales: Los mejores resultados se obtienen añadiendo entre 1,5 y 2 l de ingredientes (incluyendo el líquido) en la olla de cerámica (4). Esto significa que la olla de cerámica (4) se queda aproximadamente medio llena.SilverCrest SSC 200 D1

Descongele los ingredientes congelados antes de prepararlos con la olla de cocción lenta. De lo contrario, es posible que no se queden suficientemente hechos debido a la baja temperatura de cocción. Si hay mucho líquido en la olla de cerámica (4) al final del proceso de cocción, abra la tapa de vidrio (2) y coloque el dial de control (7) en la posición HIGH. Con ello, el líquido puede evaporarse mejor. La olla de cocción lenta no sirve para calentar alimentos. La olla de cocción lenta no sirve para freír. Verduras, alubias y legumbres: Corte las verduras duras en trozos homogéneos que no sean demasiado grandes. Las judías y las verduras duras como por ejemplo patatas o zanahorias siempre deberían estar cubiertas de líquido cuando se estén cocinando. Las verduras duras necesitan algo más tiempo que la carne para quedar hechas. Por lo tanto, conviene colocar la verdura primero en la olla de cerámica (4) para que se queden en el fondo. Si desea preparar alubias junto con otras verduras (por ejemplo patatas o zanahorias), precocine las alubias el día antes y déjelas reposar durante la noche. Después tan solo tendrá que añadir las otras verduras y terminar de cocinar el plato. En general, podrá preparar todos los ingredientes el día antes, añadirlos a la olla de cerámica (4), taparla y dejarlo reposar todo en frío. Al día siguiente solo tendrá que colocar la olla de cerámica (4) en la unidad de cocción (8) y cocinar el plato. Deje los guisantes, las lentejas y otras legumbres al remojo durante la noche y tire el agua antes de preparar el plato con agua fresca. Caldos, sopas y potajes: Cuando vaya a preparar caldos, sopas o potajes, no llene la olla de cerámica (4) a un nivel más allá de unos 3 o 4 cm por debajo del borde. De lo contrario, es posible que el líquido se derrame cuando vaya a sacar la olla de cerámica (4) de la unidad de cocción (8). Carnes: Corte la carne en trozos homogéneos. Coloque los trozos grandes más abajo y los más pequeños arriba en la olla de cerámica (4). Antes de cocinarla, quite la grasa de la carne. De lo contrario, debido a la baja temperatura de cocción en la olla de cocción lenta, la grasa quedará retenida en la carne. Con algunos platos de carne, como por ejemplo los filetes rellenos o estofados, se recomienda sofreír la carne antes de añadirla a la olla de cocción lenta. Esto le dará un mejor sabor y la hará más crujiente.SilverCrest SSC 200 D1 Español - 249 Si va a preparar ave o trozos más grandes de carne, emplee un termómetro de carne para verificar la temperatura en su interior y asegurarse de que quede bien hecha. Si esto no fuera posible, saque un trozo de carne de la olla de cerámica (4) y córtelo para verificar si está bien hecho. Se recomienda pinchar las salchichas para evitar que revienten. Productos lácteos, pastas y pescado: Los productos lácteos, las pastas y el pescado se descomponen o floculan en la olla de cocción lenta. Añada estos ingredientes después de que el proceso de cocción de los ingredientes restantes haya terminado.

8.4 Encendido / selección de la potencia de cocción

1. Llene la olla de cerámica (4) como descrito en la sección "Llenar la olla de cerámica" e insértela en

la unidad de cocción (8). ¡Advertencia! Asegúrese de que el cable de alimentación (10) no está en la zona de trabajo, ya que podría tirar de él accidentalmente y volcar la olla de cocción lenta, o bien hacer que la olla de cocción lenta se caiga de la superficie de trabajo.

2. Conecte el cable de alimentación (10) a una toma eléctrica.

3. Gire el dial de control (7) hasta la posición deseada: LOW (potencia baja), MEDIUM (potencia

media) o HIGH (potencia alta). El indicador de alimentación (5) se ilumina y el aparato empieza a calentarse. Mantenga la tapa de vidrio (2) cerrada siempre que sea posible. Con cada apertura de la tapa de vidrio (2), el tiempo de cocción se alarga. ¡Peligro de quemaduras! La tapa de vidrio (2) y la olla de cerámica (4) se pueden calentar mucho durante el funcionamiento de la olla de cocción lenta. Tenga cuidado de no quemarse. Si fuera necesario, póngase guantes de cocina.

4. Cuando el tiempo de cocción se esté aproximando a su fin, compruebe que los ingredientes están lo

suficientemente hechos. Si no, déjelos cocinar un poco más.

8.4.1 Tiempos de cocción recomendados

En la siguiente tabla se muestran los tiempos de cocción que le aconsejamos para los diversos tipos de alimentos. Nótese que esta información solamente es orientativa. El tiempo de cocción real depende del tamaño y frescor de los alimentos, de la cantidad añadida a la olla de cerámica (4) y de su gusto personal.SilverCrest SSC 200 D1

A no ser que su receta indique lo contrario, se recomienda que emplee aprox. 1 litro de agua u otro líquido para hervir 1 kg de alimentos. Para trozos de alimento más grandes o más pequeños, ajuste la cantidad de agua (u otro líquido) de forma que los alimentos se queden cubiertos. Ingredientes Ajuste de calor Tiempo de cocción Notas Carne de cerdo MEDIUM* aprox. 5 horas Carne de ternera MEDIUM* aprox. 6 horas Ave MEDIUM* aprox. 5 horas Verduras duras ( patatas, zanahorias etc.) ALTA aprox. 5 a 6 horas Guisantes verdes MEDIUM* aprox. 5 horas Alubias blancas ALTA Se recomienda dejar las alubias secas al remojo durante la noche. Las alubias siempre deben cocinarse en la posición HIGH. Alubias negras (frijoles) ALTA Judías verdes ALTA Alubias rojas ALTA Se recomienda dejar las alubias secas al remojo durante la noche. ¡PELIGRO! Las alubias rojas contienen una proteína tóxica que solo se destruye a muy altas temperaturas. No es suficiente prepararlas solamente con la olla de cocción lenta. Debe precocinar las alubias rojas durante 10 minutos en agua hirviendo antes de añadirlas a la olla de cocción lenta.

  • El tiempo de cocción se alarga unas 2 horas con el ajuste LOW y se reduce en aproximadamente 1,5 horas con el ajuste HIGH.SilverCrest SSC 200 D1 Español - 251

8.5 Apagado / levantar la olla de cerámica

¡Peligro de quemaduras! La tapa de vidrio (2) y la olla de cerámica (4) se pueden calentar mucho durante el funcionamiento de la olla de cocción lenta. Tenga cuidado de no quemarse. Si fuera necesario, póngase guantes de cocina.

1. Cuando sus alimentos estén hechos, puede volver a girar el dial de control (7) a la posición OFF

para apagar el aparato.

2. Desconecte el enchufe de la toma eléctrica.

3. Saque la olla de cerámica (4) de la unidad de cocción (8). Póngase unos guantes de cocina para

4. Sirva el plato preparado. Si lo desea servir directamente de la olla de cerámica (4), póngala en una

base resistente al calor para evitar dañar la mesa.

5. Limpie el aparato. Para obtener más información sobre este tema, consulte la sección

"Mantenimiento y limpieza" en la página 256.

Esta sección contiene algunas recetas versátiles que pueden modificarse para adaptarlas a los gustos individuales mediante la sustitución de ciertos ingredientes.

9.1 Minestrone vegetariano

Para 4 personas Ingredientes: 1 l de caldo de verduras (caliente) 800 g (2 latas) de tomate triturado 350 g (1 lata) de alubias rojas 150 g de cebollas 75 g de apio 280 g de zanahorias 150 g de judías verdes tiernas de lata o envase de vidrio 100 g de calabacines 2 dientes de ajo 1/2 manojo de perejil fresco 2 cucharaditas de orégano seco 1 cucharadita de sal 1/2 cucharadita de tomillo seco Pimienta negra molida fresca 75 g de pequeños macarrones (chifferi) 30 g de queso parmesano recientemente rallado Preparación: Lavar el apio, las zanahorias y el calabacín y cortar en trozos finos. Pelar las cebollas y el ajo y picarlos.SilverCrest SSC 200 D1

Añadir el caldo de verduras, los tomates, las alubias rojas, las judías verdes y los ingredientes preparados a la olla de cerámica (4). A continuación, añadir las hierbas aromáticas secas al minestrone y condimentar con sal y pimienta según su gusto personal.

Si utiliza judías verdes frescas, se recomienda precocinarlas durante unos 20 minutos antes de añadirlas a la olla de cocción lenta.

Las hierbas frescas pierden su sabor si se cocinan durante mucho tiempo. Por lo tanto, añada el perejil al final. Cierra la tapa de vidrio (2) y deje cocinar el minestrone durante 6 horas en la posición LOW. Cuando el minestrone esté listo, caliente agua salada hasta ebullición en una olla separada y hierva la pasta según las instrucciones del paquete. Lave y pique el perejil. Añada la pasta cocinada y el perejil al minestrone preparado y échele algo del parmesano rallado por encima.

Para 4 personas Ingredientes: 100 g de cebollas 1 diente de ajo 150 g de zanahorias 100 g de tocino ahumado troceado 75 g de apio 500 g de carne picada mixta 2 cucharadas de mantequilla 1/8 l de vino tinto 250 ml de caldo 400 g (1 lata) de tomate triturado o entero 500 g de tomate frito Sal, pimienta, azúcar, orégano Además le recomendamos: 500 g de espaguetis hervidos Queso parmesano recientemente rallado Preparación: Pelar las cebollas, el ajo, la zanahoria y el apio. Picarlo todo abundantemente. Calentar la mantequilla suavemente en una sartén. Sofreír primero los trozos de tocino, luego añadir la cebolla, el ajo, el apio y la zanahoria. A continuación, añadir la carne picada, mezclar bien la masa de carne y verdura y dejar sofreír homogéneamente. Añadir el vino tinto removiendo continuamente hasta que casi todo se haya evaporado. Añadir la carne picada sofrita en la olla de cerámica (4). A continuación, añadir el caldo y los tomates. Remover todo bien y condimentar con sal, pimienta, un poco de azúcar y orégano. Cierra la tapa de vidrio (2) y deje cocinar la salsa durante 6 horas en la posición MEDIUM.SilverCrest SSC 200 D1 Español - 253

200 g de cebollas 180 ml de caldo de carne caliente 1 a 2 cucharaditas de especias de barbacoa o churrasco Sal, pimienta, vinagre balsámico y un poco de miel Preparación: Lavar el asado en agua fría y secar con papel de cocina. A continuación, frotar las especias en el asado. Pelar las cebollas y cortar el aros finos. Repartir la cebolla en la base de la olla de cerámica (4) y añadir el caldo de carne caliente. Colocar el asado en la olla de cerámica (4) y echar unas gotas de vinagre balsámico en la carne. Cerrar la tapa de vidrio (2) y dejar cocinar durante 5 a 6 horas en la posición HIGH. Con dos tenedores, deshacer la carne en trocitos ("pull"). Condimentar con sal, pimienta y miel segundo su gusto personal.

9.4 Pollo asiático a la naranja

Para 4 personas Ingredientes: 500 a 600 g de pechuga de pollo deshuesada y sin piel 3 cucharaditas de almidón de maíz o almidón común 2 cucharaditas de aceite para cocinar 1 cucharadita de vinagre de arroz o de vinagre balsámico suave 3 cucharaditas de salsa de soja 1/2 cucharadita de aceite de sésamo 150 g de mermelada de naranja 4 cucharaditas de azúcar moreno 1/2 cucharadita de sal 1 ramito de hierbaluisa Un poco de pimienta molida 2 cucharaditas de sésamo con piel 1 guindilla roja Además le recomendamos: Arroz hervido Preparación: En un bol grande, mezclar el azúcar moreno, el vinagre de arroz, la mermelada de naranja, el aceite de sésamo y la salsa de soja. Sazonar con sal y pimienta.SilverCrest SSC 200 D1

Guardar la marinada. Lavar las pechugas de pollo en agua fría y secar con papel de cocina. Cortar la carne en trozos pequeños. Echar el almidón de maíz o almidón común en un bol o una bolsa de congelación. Añadir los trozos de carne y removerlo todo hasta que la carne quede rebozada. En una sartén, calentar suavemente el aceite de sésamo y sofreír el pollo. No es necesario que la carne quede hecha en la sartén, dado que luego continuará cocinando en la olla de cocción lenta. A continuación, añadir el pollo y la marinada en la olla de cocción lenta. Remover todos los ingredientes con cuidado. Separar las hojas de la hierbaluisa y picar el extremo inferior. A continuación, machacar un poco con un ablandador o una olla plana. Después añadir la hierbaluisa en la olla de cocción lenta. Cerrar la tapa de vidrio (2) y dejar cocinar durante 4 a 5 horas en la posición LOW o 2 a 3 horas en la posición HIGH. Finalmente, echar el sésamo encima del pollo a la naranja. Si le gusta el picante, puede añadir algo de guindilla roja picada.

9.5 Potaje de guisantes

Para 4 personas Ingredientes: 1,4 l de caldo de verduras (caliente) 500 g de guisantes pelados (los guisantes sin pelar deben dejarse al remojo durante 12 horas primero) 20 g de manteca de cerdo 150 g de tocino 150 g de cebollas, bien picadas 100 g de apio en trozos finos 100 g de puerro en trozos finos 150 g de zanahorias en trozos finos 300 g de patatas (para puré) en trozos finos 1/2 manojo de perejil fresco bien picado 1 cucharadita de mejorana seca 1 a 2 cucharaditas de sal Pimienta negra molida fresca 4 salchichas Frankfurt en rodajas Preparación: Lavar el apio, las zanahorias y el puerro y cortar en trozos finos. Pelar las patatas y cortar en trozos homogéneos. Pelar y picar la cebolla. Cortar el tocino en trozos pequeños. En una sartén, calentar la manteca de cerdo, añadir el tocino y sofreír. A continuación, añadir el apio, la zanahoria y el puerro. Sofreír unos instantes a fuego vivo.SilverCrest SSC 200 D1 Español - 255 Calentar la olla de cocción lenta en la posición LOW y añadir la verdura, la cebolla y el tocino sofritos en la olla de cocción lenta. Añadir las patatas troceadas y los guisantes junto con el caldo caliente. Añadir la mejorana seca. Remover bien y cerrar la tapa de vidrio (2). Transcurridas unas 5 horas (o unas 4 horas en la posición HIGH), añadir las rodajas de salchichas de Frankfurt. Como alternativa, tras las 6 horas de cocción, añadir las salchichas y seguir cocinando el guisado durante otros 30 minutos. Condimentar el guisado con sal y pimienta y añadir el perejil picado justo antes de servir.

9.6 Estofado Toscana

Para 4 personas Ingredientes: 500 g de filete de cerdo 1 paquete de bacon 400 ml de nata para montar 1 lata de tomate concentrado 400 g de tomate triturado 2 dientes de ajo 3 a 4 cucharadas de ketchup 2 cucharaditas de mantequilla 2 cucharaditas de pimentón dulce Una pizca de pimienta de Cayena 1/2 cucharadita de romero seco 1/2 cucharadita de tomillo seco 1/2 cucharadita de albahaca seca Sal y pimienta negra molida fresca Además le recomendamos: baguette o arroz Preparación: Lavar el filete del cerdo y secar con papel de cocina. Quitar la grasa y los tendones, si fuera necesario. Cortar la carne en trozos de aproximadamente 2 cm y enrollar en 1 a 2 rodajas de bacon. Calentar la mantequilla en una sartén y sofreír los trozos de carne homogéneamente. Ajustar la olla de cocción lenta en el nivel MEDIUM y repartir los trozos de carne sofritos en la base de la sartén. En un bol, mezclar la nata, el tomate concentrado, el ajo, el tomate frito, el ketchup, el pimentón, la pimienta cayena, el romero, el tomillo, la albahaca, la sal y la pimienta y remover todo muy bien. Echar esta mezcla sobre la carne y colocar la tapa de vidrio (2). Cocinar el estofado durante unas 5 horas en la posición MEDIUM.

Después de utilizar la olla de cocción lenta, límpiela tal y como se describe en la siguiente sección Mantenimiento/limpieza. Si en la olla de cerámica (4) se solidificaran restos de comida, son difíciles de quitar. Guarde la olla de cocción lenta en un lugar seguro y seco a salvo del polvo.SilverCrest SSC 200 D1

10.1 Mantenimiento y limpieza

Se recomienda limpiar la olla de cocción lenta antes de usarla por primera vez y también cada vez que la utilice para no se queden restos de comida en la olla de cerámica (4). ¡Peligro de sacudidas eléctricas!

Desconecte el enchufe de la toma eléctrica antes de limpiar la unidad de cocción (8). De lo contrario podría recibir una sacudida eléctrica.

No rocíe la unidad calentadora (8) con ningún tipo de líquidos ni tampoco la sumerja en agua o en otros líquidos. Esto podría causar cortocircuitos que a su vez pueden causar sacudidas eléctricas o incendios.

No sumerja la unidad calentadora (8) en el agua u otro líquido. De lo contrario corre el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Advertencia: daños materiales

No emplee detergentes abrasivos o astringentes ni herramientas que puedan rayar la superficie de la unidad de cocción (8). Se podría dañar la carcasa de la unidad de cocción (8).

La tapa de vidrio (2) y la olla de cerámica (4) pueden quebrarse. Pueden romperse si se someten a cambios de temperatura bruscos. Déjelos enfriar antes de lavarlos o de sumergirlos en agua.

10.1.1 Limpiar la olla de cerámica y la tapa de vidrio

Puede limpiar la tapa de vidrio (2) y la olla de cerámica (4) igual que cualquier otro tipo de vajilla con agua caliente y un poco de detergente lavavajillas. Luego, séquelo todo. Como alternativa, también se pueden lavar sin problemas en el lavavajillas.

10.1.2 Limpiar la unidad de cocción

Limpie la unidad de cocción (8) y el cable de alimentación (10) con un paño seco o humedecido. Seque la unidad de cocción (8) bien.

11. Resolución de problemas

Si su olla de cocción lenta no funciona como de costumbre, siga las instrucciones siguientes para intentar resolver el problema. Si después de seguir estos consejos el fallo persiste, póngase en contacto con nuestra línea de atención al cliente (consulte la sección "Información sobre la garantía" en la página 258).SilverCrest SSC 200 D1 Español - 257

¡Peligro de sacudidas eléctricas! No intente reparar el producto por su cuenta. Problema Causa posible Solución La olla de cocción lenta no funciona. El enchufe no está conectado. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica. No ha seleccionado ningún nivel de cocción. Gire el dial de control (7) en una de las posiciones LOW, MEDIUM o HIGH. Protección de sobrecalentamiento Apague la olla de cocción lenta (dial de control (7) en la posición OFF), desconecte el cable de alimentación (10) de la toma eléctrica y espere hasta que el aparato se haya enfriado. Los ingredientes no quedan bien hechos. Demasiados ingredientes en la olla de cerámica (4). Añada menos ingredientes en la olla de cerámica (4) antes de cocinarlos. Algunos ingredientes requieren más tiempo de cocción. Continúe el proceso de cocción.

12. Normativa medioambiental e información sobre el desecho

Si el producto viene etiquetado con un cubo de basura tachado, está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU. Todo aparato eléctrico o electrónico debe ser desechado por separado de la basura doméstica y en los puntos limpios municipales. Este producto es reciclable. Esto es la responsabilidad del fabricante y el producto debe ser desechado por separado y nunca con la basura doméstica.

No deseche el aparato en la basura doméstica o en las recogidas de basuras sin separar. La administración de su localidad o las empresas municipales de recogida le facilitarán más información sobre los puntos o los horarios de recogida. Recicle también el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o en los puntos de reciclaje públicos. Los materiales plásticos de este embalaje deben depositarse en los puntos limpios públicos. Tenga en cuenta el etiquetado del material de embalaje a la hora de desecharlo. Las abreviaturas (a) y los números (b) significan lo siguiente: 1–7: plástico / 20–22: papel y cartón / 80-98: materiales compuestos.SilverCrest SSC 200 D1

Este producto cumple los requisitos de las Directivas nacionales de la República de Serbia. Este producto cumple los requisitos de las Directivas nacionales del Reino Unido.

Este aparato cumple los requisitos básicos y otros requisitos relevantes de la Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU, de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU, de la Directiva ErP 2009/125/EC así como de la Directiva RoHS 2011/65/EU. Puede descargarse la Declaración CE de conformidad completa en: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/366366_2101.pdf

14. Información sobre la garantía

Garantía de TARGA GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales. Condiciones de garantía El plazo de garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original en un lugar seguro, puesto que lo necesitará para acreditar que hizo la compra. Si el producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir de la fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio. Plazo de garantía y reclamaciones legales La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje. Una vez finalizado el plazo de garantía, todas las reparaciones son de pago. Volumen de la garantía El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entregarse. La prestación de garantía cubre los defectos de material ySilverCrest SSC 200 D1 Español - 259 de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar el producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de instrucciones. Debe evitarse expresamente cualquier finalidad de uso o manejo que difiera de lo recomendado o que esté contraindicado en el manual de instrucciones. El producto está diseñado únicamente para el uso particular, y no para el uso comercial o industrial. El manejo incorrecto e inadecuado, el uso de la fuerza bruta y las intervenciones no realizadas por uno de nuestros centros de servicio autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera: - Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente. - Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra. - Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico.

Teléfono: 902 599 922 E-Mail: targa@lidl.es

Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALEMANIA260 - Dansk Indhold