Charleston 10028294 - Admirador Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Charleston 10028294 Klarstein en formato PDF.
| Características técnicas | Ventilador de pie Klarstein Charleston, potencia de 50 W, diámetro de 40 cm, 3 velocidades de ventilación, oscilación de 90°. |
|---|---|
| Uso | Ideal para refrescar las habitaciones, fácil de mover gracias a su ligereza, regulable en altura. |
| Mantenimiento y reparación | Limpiar regularmente las rejillas y las aspas con un paño húmedo, comprobar el cable de alimentación para detectar signos de desgaste. |
| Seguridad | Equipado con protección contra sobrecalentamiento, no usar cerca del agua, desconectar durante el mantenimiento. |
| Información general | Garantía de 2 años, dimensiones compactas para un fácil almacenamiento, diseño elegante adecuado para todos los interiores. |
Preguntas frecuentes - Charleston 10028294 Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre Charleston 10028294 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Charleston 10028294 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Charleston 10028294 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Charleston 10028294 Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de estar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee elviouso número QR para tener acces almanual de instrucciones másactualizo y a informacion adicular sobre el producto.

INDICE
Indicaciones de seguidad 16
Instalación 16
Puesta en marcha y funciona bajo 18
Retirada del aparato 19
DATOS TECNICOS
| Número del articulo 10028294 | |
| Suministro electrico 220-240 V ~ 50-60 Hz | |
| Potencia 60 W |
DECLARACION DE CONFORMIDAD

Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tension)
2011/65/UE (refundacion RoHS)
206/212/EU (ErP)
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Nunca fije el ventilador a una toma de corriente, sino al propriojo techo.
- La distancia minima entre las hojas del ventilador y el suejo debe ser de mas de 2,3 m. La capacité de energia del gancho que sostenga el ventilador debe ser de al menos 100 kg.
- Asegürese de instalar un disyuntor bipolar con una distancia de contacto de al menos 3 mm entre los polos en el cableado del ventilador de techo.
- Antes de conectar el suministro electrico, opaque el ventilador.
- El cableado electrico debe cumplir las disponiones legales.
- El ventilador debe contar con una toma a tierra para evaporar el riesgo de descargas electricas.
- Nunca monte el ventilador en una estancia humeda o moja da.
- Tenga cuidado cuando se situecerca de las hojas en movimiento.
Nota: Deje que el ventilador sea instalado por una persona que conozca el cableado electrico.
INSTALACION
| 123 | ||
| Atornille la plataforma de montaje con dos tornillos, las arandelas elásticas y las arandelas a una viga del techo. La viga debe ser lo suficientamente fuerte como para poder soportar todo el peso del ventilador. | Fije el módulo del ventilador a la plataforma de montaje. Oriente la articulación españica del ventilador a la solapa de la plataforma de montaje. | Conecte los cables internos insertando las conexiones de plástico deodos extremos hasta que encajen del todo. |
| 456 | ||
| Conecte los cables de la fuente de corriente y del soporte a la terminal de las clemas del siguientes modo:Cable marrón:“L”Cable azul:“N”Cable verde/amarillo: | Oriente los agujeros laterales de la tapa a las pinzas de sujeción. Levante la tapadora hasta que los tornillos de abajo encajen en las ranuras. Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloi hasta que los tornillos se ensamblen en el orificio. | Apriete bien todos los tornillos. Asegúrese de que la tapaoulda bien sujeta. Tenga cuidado de que ningún cable quede应注意. |
| 789 | ||
| Atornille las palas de rotación a los soportes. Utilice paraarlolos tornillos, las arandelas, las arandelas XLásicas y las tuercas correspondientes. | Atornille los soportes de las palas de rotación al cuerpo del ventilador. Utilice paraarlolos tornillos y las arandelas XLásicas. | Conecte el cable del portalámparas alventilador. Paraarlo, insertelas dos conexiones de plástico hasta que queden Completely encajadas. |
| 10 11 | 12 | |
| Fije el portalámparas al ventilador con los tres tornillos. | Ajuste las pantallas de la lámpara girándezlas en los soportes en el sentido de las agujas del reloj. | Enrosque ahora las bombillas (60W max. E27, no incluidas en el lote). Ya pueda encender el ventilador y comprobar si tanto el aparato como la luz funcionalmente. |
- Vuelva a conectar la corriente antes deponer en marcha el ventilador.
- El ventilador comenzará a functionar en cuando haya sido interruptado de 3 posiciones conectado al motor mediate el cordón de extension.
- Tire del cordón del interruptor de la luz para encender o apagar la luz del ventilador.
El ventilador gira sobre si mismo alcanczo 3 velocidades distinctas en funcion de cuantas vezes se tire del cordón:
Con el interruptor situado en el cuero del ventilador es possible determinar la direccion de la corri-ente de aire generada por las palas de rotacion.
- Baja temperatura exterior: colque el interruptor en la posicion UP para que las palas distribuyen el aire caliente por toda la habitacion.
- Alta temperatura exterior: coloque el interruptor en la posicion DOWN para que las palas reportan por la habitacion la corriente de aire frio generada por el ventilador.
Atencion: Antes decaear la direcction de las palas de rotacion, compruebe que estas se han dete- nido complemente. Para evitar posibles daños en el motor y lesiones en su persona, el interruptor debe estar en la posicion UP o DOWNiamique el ventilador este en functiomento.
RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato设计方案 de la izquierda (el conteditor de basura tachado) entones rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no peuvent depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electrónicos. Guiese por las regulaciones locales y no desecha el aparato como un residuo dométrico. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje的最后一 reducede es alimentado a reducir el Consumo de materias primas.
El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cuales no pueda depositarse en los contenedores destinados a la basuracomings. Compruebe la normativa de su País con disrespect al reciclaje de las pilas usadas. Una gestión adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.