Klarstein 10030225 - Horno

10030225 - Horno Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 10030225 Klarstein en formato PDF.

📄 71 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Klarstein 10030225 - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Especificaciones técnicas Horno ele9ctrico Klarstein 10030225, capacidad de 30 litros, potencia de 1500 W, temperatura ajustable hasta 2306C.
Modos de coccif3n Funciones de coccif3n: conveccif3n, grill y coccif3n tradicional.
Dimensiones Dimensiones exteriores: 50 x 38 x 30 cm.
Peso Peso: 10 kg.
Uso Fe1cil de usar con un panel de control intuitivo y botones giratorios.
Accesorios incluidos Rejilla y bandeja para hornear incluidas.
Mantenimiento Fe1cil de limpiar gracias a un revestimiento interior antiadherente.
Seguridad Proteccif3n contra sobrecalentamiento y pies antideslizantes para una estabilidad f3ptima.
Informacif3n general Ideal para cocinas pequef1as, fe1cil de guardar y disef1o moderno.

Preguntas frecuentes - 10030225 Klarstein

C21Cómo precaliento el horno Klarstein 10030225?
Para precalentar el horno, ajuste la temperatura deseada con el mando de control de temperatura y encienda el horno. Espere a que la luz indicadora se apague para indicar que se ha alcanzado la temperatura.
BFCue1l es la razf3n por la que el horno no calienta?
Verifique que el horno este9 correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. Asegfarese tambie9n de que la temperatura este9 ajustada y que el modo de coccif3n este9 seleccionado.
BFCf3mo limpio el horno Klarstein 10030225?
Apague el horno y de9jelo enfriar. Use un paf1o hfamedo con un detergente suave para limpiar el interior y el exterior del horno. Evite productos abrasivos.
El horno emite un olor extraño durante el primer uso, bfes normal?
Sed, es normal que el horno emita un ligero olor durante el primer uso debido al calor que quema los residuos de fabricacif3n. Esto debereda desaparecer despue9s de algunas utilizaciones.
BFCf3mo ajusto el temporizador en el horno?
Para ajustar el temporizador, gire el mando del temporizador en el sentido de las agujas del reloj hasta la duracif3n deseada. El temporizador emitire1 una sef1al sonora cuando el tiempo haya terminado.
bfEl horno se apaga autome1ticamente?
Sed, el horno este1 equipado con una funcif3n de apagado autome1tico por razones de seguridad. Asegfarese de no exceder el tiempo de coccif3n recomendado.
bfPuedo usar platos de metal en el horno?
Sed, puede usar platos de metal, pero evite los platos con decoraciones en oro o plata, ya que esto puede daf1ar el horno.
bfQue9 hago si la puerta del horno no cierra correctamente?
Verifique si hay objetos que bloquean la puerta o si las bisagras este1n sucias. Si el problema persiste, contacte con el servicio de atencif3n al cliente para obtener ayuda.
bfEl horno tiene funcif3n de grill?
Sed, el horno Klarstein 10030225 tiene una funcif3n de grill. Puede activarla seleccionando el modo de coccif3n apropiado en el panel de control.
bfDf3nde puedo encontrar el manual de usuario del horno?
El manual de usuario se puede descargar en el sitio oficial de Klarstein en la seccif3n de soporte o documentacif3n.

Preguntas de los usuarios sobre 10030225 Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10030225 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10030225 de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO 10030225 Klarstein

Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguidad.

Indices

Descripción del aparato. 59

Indicaciones de seguridad 60

Utilization 62

Mantenimiento 65

Instalacion 66

Resolucion de problemas. 69

Indicaciones para la retirada del aparato 71

Declaracion de conformidad. 71

Descripción del aparato

Klarstein 10030225 - Descripción del aparato - 1
Dimensiones

Characteristicas

  1. 5 Funciones
  2. Capacidad: 57 litres
  3. Control de termostato
  4. Ventilador

El hora está equipado con un ventilador que estabiliza la temperatura inferior y reduce la temperatura de la superficie exterior. Cuando el hora se haya apagado, el ventilador continua的功能化用 rato para enfiar el hora lo sufiente.

Klarstein 10030225 - Characteristicas - 1
Accesorios

El hora seenta con los siguientes accesos:

A Parrilla

B Bandeja profunda / bandeja colectora

Los nombres 1-4 representan las-distintas posiciones de colocacion.

Indicaciones de seguridad

Para nosotros, su seguridad es lo más importante. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de intentar instalar el aparato. Si no está seguro de cualquier información indicada en este manual, contacte con nuestro servicios de atencion al cliente.

Uso del aparato

  • El aparato se ha concebido para un uso dométrico y como electrodométrico empotrado en un mueble.
  • Los muebles de cocina colindantes, las carcasas y todos los materiales alrededor delorno deben soportar una temperatura ambiente de al menos 85^
  • Ciertos temas de dispositivos de vinilo o laminado ya está tratados para soportar la temperatura ambiente anteriormente Mentionada y no se decoloran con el calor.
  • Cualquier daño provocado por la colocacion más cerca de 4 mm del material del mueble para empotrado o que contradiga las directrices de instalacion relatives a la temperatura ambiente quedará bajo responsabilidad del usuario.
  • Si utilizes el hora en autocaravanas, lea la informacion correspondiente en las instruetiones de montaje.
    Si lo utilizes en cualquier other entorno fuera de los recomendados por el fabricante, la garantia expirará.
    Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por el service de atencion al cliente.

Seguidad del aparato

Las superficies del hora alcanzan temperatas muy elevadas durante su functiOnamento y continuaran calientes cuando lo apague.
- Los bebés y los niños no deben acercarse al hora ni tocarlo.
- Controle a los niños en la comida en todo momento.
- No coloque objetos pesados encima de la puerta del hora. No se apuye en la puerta del hora cuando está abierta. Este pueda provocar daños en las bisagras.
- No deja el aceite hiriendo sin supervision, puis supone un riesgo de incendio.
- No coloque ollas ni bandejas en la base del compartmento de horneado. No cubra el compartmento del hora con papel de aluminio.
- Los cables electricos no deben entrada en contacto con las superficies calientes.
- No utilise el hora para calentar la estancia ni para secar prendas de ropa.
- No coloque el aparato cerca de cortinas nithers objetos de textil.
- No intente levantar o mover el hora tirando del asa de la puerta o de la puerta. Estooulda dañar el aparato o provocarle lesiones a la persona que realice la'action.

Limpieza

  • La limpieza deben realizarse con Frequencia.
  • La utilización del hora y su limpieza deben realizarse con precaución.

Montaje

El hora debe conectarse correctamente siguiendo las instrucciones por parte de un先进技术.

La garantía se cancelará en caso de una colocación y uso negligentes del hora.

Cuando utilise el hora, se genera calor, vapor y humedad. Evite las lesiones. Ventile la estancia de manos suficiente. Si ha utilisé el aparato durante mucho tiempo, es possible que requiera ventilacion adicional.

Reparaciones

Si su aparato está averiado, contacte con el service de atencion al cliente. No intente reparar el aparato.
ustedismo.

Utilización

Panel de control

Klarstein 10030225 - Panel de control - 1

1 SeLECTION DE FUNCION
2 Luz
3 Programador de tiempo
4 Indicador de funciona
5 Regulador de temperatura

Programación automática

Klarstein 10030225 - Programación automática - 1

  1. Si no necesita la función programación de tiempo, colque que el regulator en «ON».
  2. Si necesita la función programación de tiempo, coloque el regulator en un periodo de tiempo entre 0 y 120 horas. El hora se apagará cuando haya transcurrido el tiempo indicado.

Advertencia: el hora se apaga cuando emita un pitido. Cuando haya terminado con el horneado, colque que el regulator de funciona en «O».

Selección del modo de funciona y de la temperatura

1

Si conecta el hora al suministro electrico por primera vez, el indicator de funciona y se enciende. Cuando haya elegido la direccion y la temperature, la luz se enciende y el hora comienza a funciona.

2

Ajuste el tiempo de hora (entre 0 y 120 Minutes). Paraarlo, gire el regulator de selección de tiempo en el sentido de las agujas de reloj hasta el tiempo deseado.

3

Selección el tipo de funciona de horneado con el interruptor de selección de funciona. El hora usa Distintas resistencias dependiendo de la funciona que escoja. Cuando haya elegido una funciona, el indicator de functionamento se enciende.

Klarstein 10030225 - Selección del modo de funciona y de la temperatura - 1

Luz

Con el regulador en esta posicion se enciende la luz del hora. Utilice this function para limiar el compartmento interior.

Klarstein 10030225 - Luz - 1

Calor abajo

Con el regulador en esta posicion activa la resistencia inferior. Utilice this func tion para hornear por la parte de abajo.

Klarstein 10030225 - Calor abajo - 1

Calor arriba y abajo

Con el regulador en esta posicion activa la resistencia inferior y superior delorno.Esta configuracion se utilize para un horrado tradicional. Debe precalentar el hora antes de introduirlos alimentos.

Klarstein 10030225 - Calor arriba y abajo - 1

Calor arriba

Con el regulador en esta posicion activa la resistencia superior del hora.Esta configuracion se utilizes para un horrado final desde arriba.

Regulador de temperatura

Klarstein 10030225 - Regulador de temperatura - 1

Configuración de temperatura

Con el regulador de temperatura puede ajustar la temperatura deseada en elorno. Puede configurarla en un rango de 50-250 °C. Gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj.

Luz

Esta lámpara se enciende para indicar que las resistencias delorno estánactivadas.La luz se apaga cuando la temperatura seleccionada enel reguladorsehayalanczado.Durante elprocesodehorneado,se apagarayencenderaconstamente.

Indicaciones de preparación

  • Configure el tiempo y la temperature de preparación de acuerdo con la información del producto presente en el envase del本身就是. Cuando se familiarice con el aparato, pueda modifier la temperatura y el tiempo de acuerdo con sus preferencias.
  • Si utilizes la función de ventilación, consulte el envase del alimento para más información sobre este tipo de modo especial.
  • Deje que los alimentos congelados se descongenen totalmente antes de introducirlos en elorno, excepto que se indique lo contrario en el envase.
  • Precaliente el hora y no introducezcaacular alimento hasta que la luz se encienda. Puede decide no precalentar el hora si activa la direccion del ventilador. En什么样ier caso, deben augmentar el tiempo de hora 10mnutos con respecito al del indicado en el envase.
  • Antes del horneado, compruebe si dentro de la CAMERA de horneado existen objetivos no innecesarios y extráiguros.
  • Desplace la bandeja de horneado en el riel central yooter un hueco entre las bandejas para permitir la circulacion del aire.
  • Abra la puerta con la menor Frequencia possible para supervisar el alimento.
  • La luz del hora permanece encendida durante el horrado.

Seguidad durante el horneado

  • Mantenga cerrada la puerta del hora durante su funcionaimiento.
  • No utilise papel de aluminio para cubrir el grill o las resistencias. Tampoco coloque papel de aluminio enrollingo objetos calientes bajo el grill. Las propiedades altaamente reflectantes del papel de aluminio pourrait darar la resistencia. Tampoco cubra la base de la camera de horrado con papel de aluminio.
  • Durante el horneado, no colque sartenes ni elementos de bateria de cocina en la base delorno.
  • La resistencia y other parts interiores del hora能把 alcanzar temperatas elevadas durante elfuncionamento. Evite el contacto accidental cuando manipule el alimento.
  • Tenga cuidado al Abrir la puerta. Evite el contacto con las piezas a altas temperatas y el vapor.

  • El asa de la bandeja colectoraDebe utiliser solamente para colocar dicha bandeja, no para extraerla. Para ese menester, utilise siempre guantes de cocina.

  • Debe retiring el asa antes de encender elorno.

Mantenimiento

Limpieza

Klarstein 10030225 - Limpieza - 1

Aviso: riesgo de quemaduras

Aviso: riesgo de quemaduras.

El hora debe limpiarse cuando se haya enfiado

  • El hora debe limpiarse antes de su primer uso y después de cada utilizacion. Este evitara que se tuten los restos de alimentos en la-camera de horneado. Si hornea los restos varias vezes, seran cada vez más dificiles de qutar.
  • No utilise un limpiador a presión para la limpieza.
  • La CAMERA de horneadoDebe limpiarse con agua tibia y jabon y una esponja o un paño suave. No utilise productos abrasivos.
  • Todas las manchas que se fijen en la base delorno provienen de salpicaduras de alimentos o de alimentitos vertidos. Estos indican que haorneado el-alimento a una temperatura demasiado elevado o que el recipientiente que ha utilized es demasiado微量元素.
  • Selecciona la temperatura y la referencia de horneado adecuada para el alimento. Tenga en cuenta que el alimento debe colocarse en un recipiente del時間 correcto y que deben utiliser la bandeja colectora.
  • Limpie el exterior delorno con agua y jabon y una esponja o un paño suave. Noutilice productos abrasivos.
  • Si utilizes un tipo de limpiador espumoso, asegúrese de que el producto está autorizado por su fabricante para utiliserse en hornos.

Sustitución de la lámpara delorno

Desenosque la cubierta de la lampara en el sentido contrario de las agujas del reloj.
Gire la bombilla usada en el sentido contrario de las agujas del reloj y retireesla.
- Coloque una lámpara ahora. Utilice el tipo 25 W / hasta 300^ . No utilizesnardoanothermodelo.
Vuelva a colocar la cubierta de la lampara en el sentido de las agujas del reloj.

Instalación

Conexión electrónica

La conexión electrica debe ser realizada por un的技术ico.

Montaje / empotrado en mueble de cocina

Klarstein 10030225 - Montaje / empotrado en mueble de cocina - 1

Klarstein 10030225 - Montaje / empotrado en mueble de cocina - 2

Colocacion del horno

  • Los orificios del mueble de casa deben estar clean.
  • El hora debe encajarse en una carca sa para hornos con rejillas para el ventilador como se describe en la?.
    siguiente secion.
  • Asegürese de retiring la parte trasera del mueble enonde empotraré el aparato.

Klarstein 10030225 - Colocacion del horno - 1
Imagen: montaje en un mueble normal

Klarstein 10030225 - Colocacion del horno - 2
Imagen: montaje en un mueble alto

Klarstein 10030225 - Colocacion del horno - 3

Asegürese de que el hora encaja en el mueble. El hora debe fiearse con quatre tornillos a la carcasa. Debe atornillar el mueble a la carcasa del hora.

Resolución de problemas

Problema Soluciones
El hora no se enciende.¿Se enquirytra en modo manual?
¿Ha selecciónado una funciona y una temperatura?
El hora no parece estar connectado al suministro electrico.¿Ha-connectado el hora al suministro electrico correctamente?
¿Esta connectado el fusible?
¿Se han cumplido lasindicaciones para configurar el tiempo y la configuración del modo manual?
La función grill的功能, pero la funciona.baidu de horneado no.¿Ha selecciónado la funciona correcta?
El grill y la resistencia superior no funciona.Deje que el hora se enfrie durante dos horas. Cuando se haya enfiado, compruebe de nuevo si el hora funciona correctamente.
La comida no se hornea del todo.Asegúrese de haber selectionado la funciona y temperatura correctas. Es possible que deba ajustar la temperatura 10 °C hacer arriba o hacer abajo para conseigir mejoras resultados.
La luz no se enciende. Sustituya la bombilla (consulte la/sección «Mantenimiento»).
Se forma condensation en el compartmento delorno.El vape y la condensation son un fenómeno common cuando hornee提供优质 alimento que contenga agua (como alimentos congelados, carne de ave, etc.).
El agua condensa带你 acumularse en la puerta de cristal del compartmento. Este no tiene por qué ser indicación de un mal funciona el horno.
No deje que el alimento se enfié bajo delorno cuando lo haya apagado.
Utilice un recipientie cubierto en el proceso de horrado que permita reducir la condensation generada.

Klarstein 10030225 - Resolución de problemas - 1

Advertencia: riesgo de descarga electrica

Si su aparato está averiado, contacte con el service de atencion al cliente.

Indicaciones para la retirada del aparato

Klarstein 10030225 - Indicaciones para la retirada del aparato - 1

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contenor de basura tachado)oniales rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenor de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje可以更好 a reducir el consumo de materias primas.

Declaración de conformidad

CE

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).

Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:

2004/108/CE (EMC)

2011/65/UE (refundación RoHS)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : 10030225

Categoría : Horno