SMM888BX - Licuadora BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SMM888BX BEKO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMM888BX - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMM888BX de la marca BEKO.
MANUAL DE USUARIO SMM888BX BEKO
Sopa espesa Sopa cremosa Salsa Romper el hielo Limpieza automática
2. Orificio de alimentación
4. Jarra de medición
6. Placa de calefacción
9. Botón del temporizador ( +/- )
10. Botón de control (Ajuste de
velocidad - Impulso/Inicio/ Parada)
Datos técnicos Tensión: 220-240V~ 50-60 Hz Potencia del motor: 800 W Potencia de calentamiento: 1000 W Poder total: 1800 W Queda reservado el derecho a mo- dificaciones técnicas y de diseño. Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demás documentos impresos suminis- trados junto con él representan los valores obtenidos en los laboratorios de acuerdo con los estándares pertinentes. Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales.71 / ES Este apartado contiene instrucciones de seguridad que ayudarán a la protección contra los riesgos de lesiones personales o daños a la propiedad. El incumplimiento de estas instrucciones causará la pérdida de cualquier tipo de garantía.
1.1 Seguridad general
- Lea todas las instrucciones.
- Desconecte siempre la mezcladora del suministro si se deja desatendida y, antes de montarla, desmontarla.
- El aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños.
- Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si se les ha supervisado o instruido sobre su uso de forma segura y si comprenden los peligros que entraña.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente72 / ES
- Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de cambiar los accesorios o manipular alguna de las piezas en movimiento.
- En caso de que el cable de alimentación presente daños, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada con el fin de evitar cualquier peligro
- Este electrodoméstico está diseñado para su uso en aplicaciones domésticas y similares tales como: – Zonas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; – Granjas – Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; – Establecimientos de tipo cama y desayuno.
- No utilice ningún electrodoméstico con el cable o el enchufe deteriorado o tras un mal funcionamiento, o si se ha caído o dañado de algún modo. Póngase en contacto con el fabricante en su número de teléfono de servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, reparación o ajuste.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente73 / ES
- El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no recomendados por el fabricante puede ser causa de riesgo de lesiones a las personas.
- No trate de desmontar el aparato.
- No utilice el aparato ni coloque ninguna parte de él o ninguno de sus componentes en superficies calientes o cerca de ellas.
- Su fuente de alimentación debe ser conforme a la información que se indica en la placa de datos del aparato.
- No utilice este aparato con un cable alargador.
- No toque el cable o el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- Apague y desconecte siempre el aparato de la red eléctrica cuando nadie lo esté usando, antes de volver a colocar o quitar piezas, y antes de limpiarlo.
- Sujete con cuidado el brazo de batido del aparato durante el transporte y la limpieza.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente74 / ES
- Nunca toque las cuchillas mientras use el aparato. Existe el riesgo de sufrir heridas debido a un uso incorrecto.
- Evite el contacto con las piezas en movimiento.
- No utilice el aparato en el exterior.
- No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera.
- Mantenga las manos y utensilios fuera del recipiente cuando el aparato esté en funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños a la licuadora. Puede utilizar un rascador, pero únicamente cuando la licuadora no esté en uso
- Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado.
- Maneje siempre la licuadora con la tapa puesta.
- No bata líquidos calientes.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente75 / ES
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
- Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encaja en una toma polarizada en una única posición. Si no puede introducir el enchufe, inviértalo. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un profesional. No intente modificar el enchufe en ningún caso.
- Después de limpiarlo, seque el aparato y todas las piezas antes de conectarlo a la red de alimentación y antes de acoplarle las piezas.
- No sumerja el aparato, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
- Si guarda el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños.
- El aparato no está pensado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto aparte.
- Limpie las piezas del aparato según las instrucciones indicadas en la sección “Limpieza y mantenimiento” de este manual.76 / ES
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: No retire la tapa mientras el líquido que está en la jarra esté hirviendo.
ATENCIÓN: Coloque la tapa de modo que el vapor se aleje del asa.
- Durante el funcionamiento, las superficies de la jarra pueden calentarse, por lo que no deben tocarse para evitar un riesgo de quemadura.
- Después de usar; la jarra y su base pueden estar calientes debido a la energía de calentamiento restante. No toque esas zonas hasta que se enfríen, ya que hay riesgo de quemadura.
- Manténgala solo del asa durante el “transporte” y la “limpieza y mantenimiento”.
- CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES77 / ES
1.2 Conformidad con la normativa WEEE y
eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el sím- bolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y elec- trónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispo- sitivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de re- cogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La elimina- ción adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
1.3 Cumplimiento de la directiva RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la res- tricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
1.4 Información de embalaje
El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente78 / ES Atención
- No ponga el aparato en funcionamiento cuando esté vacío.
- No inserte ningún objeto extraño en la jarra (4) cuando el apa- rato esté funcionando.
- Cuando la jarra está llena de líquido, se vuelve muy pesada y caliente. Levante la jarra sobre la base con ambas manos y use guantes. Advertencias
- La jarra, placa de calefacción y la unidad de la base, y superfi- cies marcadas con este símbolo se calentarán mucho du- rante el uso.
- NO TOCAR en la medida de lo posible, ya que puede lesion- arse. Lleve puestos unos guantes para hornos a la hora de retirar la jarra de la unidad de la base. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de volver a tocar esas superficies, manipular, mover o guardar este aparato.
- Tenga cuidado cuando retire la tapa y la taza medidora.
- Quite la tapa lentamente empujando hacia arriba la solapa de la tapa, con la apertura apuntando hacia adelante. Tenga cuidado, ya que puede haber una fuga de vapor caliente y puede quemarse. Puede usar el tapón dosificador (1) o la entrada del tapón dosi- ficador para añadir ingredientes a la jarra (4) durante el proce- so. Para quitar el tapón dosificador, gírelo ligeramente hacia la dirección "Abierto" y tire suavemente.
Uso Atención: Aumente gradualmente la velocidad del aparato. No lo ponga a la máxima velocidad de repente. De hacerlo, el motor podría sobrecalentarse. Posición "Pulso" Pulse “Impulso” (10) mientras la perilla de ajuste de velocidad (10) está en la posición ON para mezclado con breves impulsos a alta velocidad. El aparato se detiene cuando suelta el botón. Si desea detener el aparato en cualquier momento durante el funcionamiento, mueva el botón de ON/OFF (10) a la posición (O).80 / ES Recetas Zanahoria(g) Patata(g) Agua(g) Comentario Modo sopa espesa 350 350 700 35 minutos después de la finalización del modo de calentamiento por defecto, el modo de aislamiento continuado de 40 minutos; Modo sopa ligera 350 350 700 25 minutos después de la finalización del modo de calentamiento por defecto, el modo de aislamiento continuado de 40 minutos; Temperatura de mezclado 700 N/D 1050 Si el programa para automáticamente el tiempo, entonces el programa detenido descansa un minuto para realizar un bucle, realiza 10 ciclos; en caso contrario, abre 3 minutos 1 minuto un bucle, realiza 10 ciclos; Aumento de la temperatura
calentamiento 560 N/D 840 Según el proceso con el tiempo de acción más largo, determina lo que hace el programa Mantequilla(g) Harina(g) Leche(L) Comentario Modo mermelada 50 50 0.5 Dentro de 30 minutos
1. Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente de la pared.
2. Deje que el aparato se enfríe completamente.
3. Para limpiar el dispositivo, siga los pasos 2 a 12 en la sección de uso
- Ninguna pieza es apta para lavavajillas,
- Limpie la carcasa del aparato con un paño suave humedecido y una pequeña cantidad de producto de limpieza suave. Atención
- No sumerja la jarra (4) y el motor (7) en agua. Puede lim- piarlo con un paño húmedo. Atención
- No utilice petróleo, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato.
- No toque las cuchillas con las manos desnudas, ya que están muy afiladas. Límpielas con un cepillo.
- Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
- Desenchufe el aparato y espere hasta que se enfríe por completo.
- Guarde el aparato y sus accesorios en su embalaje original.
- Guárdelo en un lugar fresco y seco.
- Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños.
Limpieza y cuidados82 / ES
3.3 Manejo y transporte
- Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos.
- No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
- Dejar caer el aparato podría causar que dejara de funcionar o da- ñarlo de forma permanente.
ManualFacil