AURIOL IAN 276687 - Prismáticos

IAN 276687 - Prismáticos AURIOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 276687 AURIOL en formato PDF.

📄 25 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice AURIOL IAN 276687 - page 19
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AURIOL

Modelo : IAN 276687

Categoría : Prismáticos

Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 276687 - AURIOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 276687 de la marca AURIOL.

MANUAL DE USUARIO IAN 276687 AURIOL

Instrucciones de utilización y de seguridad

Uso conforme a lo prescrito Estos prismáticos sirven para observar objetos, ani- males, árboles, etc lejanos a escala aumentada. Este producto es apto para un uso al aire libre con protección. Este producto está destinado como ayuda para plantas trepadoras. No se permite un empleo distinto al indicado previamente ni una modificación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no asume res- ponsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El producto no está concebido para el uso comercial.

Descripción de las piezas

Ajuste de la dioptría

Accionamiento central para ajustar la nitidez

Cuerpo de los prismáticos

Cordón para colgarse

Cubierta de la copa ocular

Indicador de aumento

Volumen de suministro 1 Prismáticos 10 - 30 x 60 1 Mochila 1 Cordón para colgar 1 Gamuza de limpieza 1 Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad

¡ADVERTENCIA! ¡PELI-

GRO DE MUERTE Y ACCIDENTE

PARA LOS NIÑOS! No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Los niños subestiman a menudo los peligros. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los niños. J Este aparato no es un juguete, manténgalo ale- jado de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales asociados al manejo de este producto.

J ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE

INCENDIO! ¡No enfocar los pris- máticos directamente a los rayos solares por peligro dequemaduras! J Los prismáticos se deberán conservar siempre en un lugar seco y sin polvo. De lo contrario, los prismáticos podrían dañarse. J Guarde los prismáticos en su bolsa correspon- diente. De lo contrario, los prismáticos podrían dañarse. J No someter nunca los prismáticos a temperatu- ras superiores a los 60 ºC. De lo contrario, los prismáticos podrían dañarse. J Nunca vea directamente al sol a través de los lentes integrados, ya que esto podría dañar la retina. J No utilice los prismáticos con lluvia intensa. Los prismáticos pueden resultar dañados.21 ES

Enfoque j Cerrar el ojo derecho. j Enfocar ahora la imagen girando el mando central

de forma que sea nítida y clara para el ojo izquierdo.

Regulación de dioptrías j Abrir el ojo derecho y cerrar el izquierdo. j Girar el regulador de dioptrías

, hasta que el objeto se vea nítido y claro. Recordar este ajuste para usos posteriores.

Ajuste del cuerpo de los prismáticos j Sujete los prismáticos con las dos manos y mueva el cuerpo de estos

(véase fig. B) de forma que los dos círculos se vayan despla- zando hasta que al mirar solamente tenga un círculo en su campo visual (véase fig. C).

Ajustar el coeficiente de aumento j Gire la palanca de zoom

para ajustar el co- eficiente de aumento. j El coeficiente de aumento (10 - 30) puede leer- se en el indicador de aumento

Protectores de oculares de plástico (para personas con gafas) j Retire los portaoculares de goma

. Esto aumenta el campo de visión y facilita la obser- vación a la persona que lleva gafas.

Ajustar el cordón j Pase los extremos del cordón

a través de la hebilla

j Pase los extremos del cordón

a través de la guía del cordón

(véase la Fig. D). j A continuación pase los extremos del cordón

a través de la hebilla

, como se muestra en la Fig. E. j Tire firmemente del cordón

a ambos lados de la hebilla

. De esta forma fija el cordón

Utilización del trípode Nota: en el volumen de suministro no se incluye ningún trípode ni adaptador para trípode. Estos se pueden adquirir por separado en una tienda especializada. j Tenga siempre en cuenta el manual de instruc- ciones del trípode a la hora de montarlo y de utilizarlo. j Atornille la rosca del adaptador para trípode en sentido de las agujas del reloj en la conexión roscada para trípode

. Conecte a continua- ción el trípode con el adaptador para trípode atornillado. j Separe el trípode del adaptador para trípode tras haberlo usado. A continuación desatornille el adaptador para trípode en sentido contrario de las agujas del reloj desde la conexión ros- cada para trípode

Cuidados para los prismáticos j No desmontar nunca los prismáticos para la limpieza. j Para limpiar los prismáticos utilice el paño de limpieza incluido un paño suave sin pelusa. j La limpieza de estas lentes sensibles se deberá efectuar sin ejercer mucha presión. j En caso de que queden aún restos de suciedad en ellas, humedecer el paño con un poco de alcohol puro.22 ES

Eliminación El embalaje y el material de embalaje están com- puestos de materiales no contaminantes. Deséche- los en los contenedores de reciclaje locales. Puede averiguar las opciones para eliminar el producto fuera de uso en la administración de su municipio o ciudad. Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indi- cada) no supone una restricción de dichos derechos legales. Este producto dispone de una garantía de 5 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de 5 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anu- lada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos com- ponentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piez- as de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.23 PT Binóculos com zoom Introdução Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. Familiarize-se com o aparelho antes da primeira colocação em funcionamento. Para tal, leia atentamente este manual de instruções e as in- dicações de segurança. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indica- das. Guarde este manual. Se entregar este produto a terceiros, entregue também todos os documentos.