Helix - Cacerola FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Helix FAGOR en formato PDF.

📄 47 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice FAGOR Helix - page 18
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Helix FAGOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Helix - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Helix de la marca FAGOR.

MANUAL DE USUARIO Helix FAGOR

RECOMENDACIONES IMPORTANTES. 34

Recomendaciones del Fabricante 35

Introduccion 36

Linea de Ollas a Presion Helix 37

Olla a Presión Helix 38

Componentes y Caracteristicas 38

Coccion con la Olla a Presion Helix. 42

Antes de Utilizarla por Primera Vez. 42
Colocacion de Comida y Liquido 42
Cierre de la Tapa y Coccion. 43
Liberación de la Presión Tras la Cocción 45

Cuidados y Limpieza 47

Limpieza de la Valvula de Presión 48

Instrucciones Basiicas de Coccion. 49
Verduras Frescas y Congeladas 49
Fruta Fresca y Deshidratada 51
Frijoles Secos y Otras Legumbres. 52
Granos 53
Carnes Rojas y de Ave. 53
Mariscos y Pescados. 55
Adaptación de Recetas Tradiconales para Cocción con la Olla a
Presion Helix 55
Resolucion de Problemas 56
Garantía Limitada. 93

Estalla cuenta concertificacion U.L. Se recomienda adoptar las seguides precauaciones emitidas por la mayoria de los fabricantes de artefactos portátiles.

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

Alutilizarllasapresion,sedebinenplementarmedidasde segudadbasicas:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. No toque tinguna superficie caliente. Utilice las asas, perillas o botones.
  3. Hay que tener sumo cuidado al utiliser la olla a presión en presencia de niños.
  4. No meta la olla a presión bajo de un homo caliente.
  5. Tenga mucho cuidado al trasladar la olla a presión si contiene liquido caliente.
  6. No utilise la olla a presión con fines para los que no fue diseñada.
  7. Està olla cocina a presión. Si no se usa como es debido, se pueda producir quemaduras. Aseguírese de que la unidad está cerrada correctamente antes de utilizesarla. Consulte la section "Cierre de la tapa y cocción" en estemanual.
  8. No sobrepase la linea del limite máximo al llenar launidad. Cuando cocine alimentos que se expanden durante la cocción, como arroz o verduras deshidratasas, nolene launidad a mayor de la mitad de su capacities. Si se llena mas de lo debido, se pueda tapar el orificio de ventilación, lo que generate un excesso de presión. Consulte la sección "Instruccionesbasicas de cocción" en este manual.
  9. Tenga en cuenta que algunos alimentos, como el puré de manzana, los arandanos, lacebada perlada, laavenu others cereales, las arvejas partidas (chicharos),los fideos, macarrones, el ruibarro o los espaguetis pueda hacer espuma y salpicar, y tapar el mecanismo de liberacion de presion (orificio de vapor).
  10. Revise siempre los mecanismos de liberación de presión para comprobar que no están tapados antes de utilizar la olla.
  11. No abra la olla a presión hasta que esté fria y se haya liberado toda la presión interna. Si le cuesta abrir el asa, significía que la olla sigue estacondo presurizada: no la fuerce. Póngala debajo de un chorro de agua fria para reducir la presión interna. Si queda presión bajo de la olla, pueda ser peligioso. Consulte la sección "Liberación de la presión tras la coccción" en este manual.
  12. No utilise esta olla a presión para frituras a presión con aceite.
  13. Cuando se alcanza la presión de funciona normal, disminuya la intensidad del quemador (manten denominado, "hormilla" u "hornalla") para que no se evaporate todo el liquido, que produce el vapor.
  14. Para reducir el riesgo de derames y quemaduras, la tapa y las asas de la olla no deben estar por encima de unidades ubicadas en la superficie adyacente ni sobresalir del peril de la casa o estufa.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Recomendaciones del Fabricante

Para poder disfrutarplenamente de esta olla a presion de Fagor,lea atentamente estas recomendaciones antes deutilizar la olla a presion porprimera vez,y respete lasindicaciones:

  1. Asegúrese de que ningún niño pueda alcancar ni acercarse a laolla a presión durante la cocción.
  2. Antes de utiliser laolla a presión por primera vez y, cada vez que la utilizes, revisela bien para asegurarse de que los mecanismos de seguridad (como el indicator de presión, la valvula de seguridad, la junta de silicona, la tapa y el cierto) no estén susciños ni dañados.
  3. Nunca utilise la olla a presión si la junta de silicona está desgastada o rasgada. Antes de utiliserla, revise siempre la junta para comprobar su flexibilitad y que no presente fisuras ni rasgaduras. Si ya es hora de camiarla, consulte la sección "Cuidados y limpieza" de este manual, donde se explicía como hacerlo.
  4. Es muy importante no sobrepasar la linea que indica el limite máximo (Max 2/3) al llenar lalla a presion con comida o liquido. Si cocina granos o alimentos que se expanden durante la cocción, no llene lalla a mas de la mitad de su capacité. Se pueda producir demasiado vapor si se lalena demasiado con comida o liquido.
  5. Antes de cocinar, asegürese de que la junta está en buena estado y colocada correctamente, y de que la valvula de presión no presente restos de comida que pueda taparla. Consulte las instrucciones que se detallan en estemanual.
  6. Asegürese de que la olla a presión está cerrada correctamente antes de ponnerse a cocinar. Si la tapa no está cerrada y trabada con firmeza, la olla no hará presión.
  7. Luego de que se libere la presión de la olla, abra la tapa por el lado de atrás de la cucina o estufa por si quedo algo de vapeon en el interior.
  8. Precaución: No utilise la olla a presión en quemadores de gas licuado de exterior o cocinas commerciales.Esta olla a presión es apta para uso domestico UNICAMENTE.
  9. LasOLLAsa presion no debenutilizarce con fines medicos como esterilizadores, ya que no estan diseñadas para alcancar las temperatas necessities para lograr una esterilizacion completa.
  10. No permitted that nadie que no este familiarizzato con el modo de empeo de la olla a presion la utility.

Introduccion

Le agradecemos su confianza por haber comprado la olla a presión Helix de Fagor. Valoramos mucha la confianza que deposito en{nuestra Empresa al elegir una de noserasantas ollas a presión. Estamos seguros de que esta olla a presión le dará excelentes resultados por muchos años.

Circularan sinfin de mitos acerca de la olla a presion,que可以使 que sea el articulo de bateria de cocina que menos entiende la gente. Es una pena,porque la coccion con olla a presion使之 muchas ventajas en comparacion con la coccion tradiconal.Ante todo,la mayoria de los alimentos se cocinan en una fracccion del tiempo;en la mayoria de los casos, en un tercio del tiempo.Como la comida se cocina en tan poco tiempo,tiene menos probabilitades de perdser sabor y color,asi como las vitaminas y minerales esenciales que se suelen evaporar o diluir al cocinar en grandes cantidades de agua durante mas tiempo.

Las llas a presión de Fagor, fabricadas de acero inoxidable de alta calidad y resistencia, se disnjan y fabrican tomando en cuenta la configuración y la seguidad, en cumplimiento de todos los estandares de seguidad internaciones. La valvula y el indicator de presión de Fagor son muy fáciles de usar, lo que Facilita más que nunca determinar y mantener la temperatura necessaria. Sabemos que, cuando empiece a utiliser lalla a presión de Fagor, se dará cuerta de por qué es el articulo de batería de cocina más imprescindible que tendrá.

Hoy en día, la gente Tiene más consciencia de los alimentos y productos que consume que producen un impacto ambiental. Fagor es consciente de la demanda de productos y procesos de fabricacion más ecologicos por parte de los consumoidores. Las ollas a presión de Fagor se pulen con métodos mecánicos solamente, sin productos químicos. Además de que se fabrican con un mayor respeto por el medio ambiente, las ollas a presión permiten ahorrar energia en la cucina. En comparación con los métodos de coccción tradiconales, la olla a presión cucina en hasta un 70% de tiempo menos. Y, si se cucina en menos tiempo, se consume menos energia, y se produce menos calor en la cucina. Además, si se cucina con olla a presión, no se pierden nutrientes y vitaminas esencias, lo que se traduce en comidas más sanas. El uso de ollas a presión de Fagor no solo sera determinante para su salute, sino también para el planeta. Puede que se convierta en el articulo de bateria de cucina más eficiente de toda su cucina.

Antes de cocinar con la olla por primera vez, es importante que lea este detallado manual del usuario y se asegure de entender como funciona la olla a presión Helix de Fagor, como cuidarla y hacerle elostenimiento necessario para poder disfurtarla por muchos años.

Visite nuestro situ web, www.fagorama.com, para conocer toda nuestra linea de articulos de bateria de cocina, y electrodomesticos grandes yPEGUEños.

Linea de Ollas a Presión Helix

La linea de ollas a presion Helix incluye los siguientes modelos:

  • Modelo de 6 cuartos de galón (articulo n°935010056)

Viene con:

  • Manual de instrucciones.
  • Cestillo para cocción al vapor con soporte.
  • Recetario.

  • Modelo de 8 cuartos de galón (articulo n° 935010057)

Viene con:

  • Manual de instrucciones.
  • Cestillo para cocción al vapor con soporte.
  • Recetario.

  • Modelo de 10 cuartos de galón (articulo n°935010058)

Viene con:

  • Manual de instrucciones.
  • Cestillo para cocción al vapor con soporte.
  • Recetario.

Olla a Presión Helix

FAGOR Helix - Olla a Presión Helix - 1

FAGOR Helix - Olla a Presión Helix - 2

Componentes y Caracteristicas

  1. Olla: Fabricada con acero inoxidable de alta calidad y resistencia. Es acces bajo el medio, donde se cocina a presión.
  2. Tapa: Fabricada con acero inoxidable de alta calidad y resistencia. Debe estar bien trabada para que se generate la presión suficiente para cocinar. Para partir la tapa, mueva el asa en la direction que indica la flechaubicada algado de la palabra "OPEN" (ABRIR) y levántela. Para cerrar la tapa, colocquela sobre la olla enequalquier posicón, presione hacer abajo ymueva el asa en la dirección que indica la flechaubicada algado de la palabra "CLOSE" (CERRAR).

PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA.

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 1

  1. Asas de la olla: Sirven para trasladar o mover la olla a presion; no utilise el asa de la tapa para transporte la olla entera.

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 2

  1. Asa de la tapsa: Sirve para sacar la tapa de la olla a presión; la tapa tiene componentes importantes, que son indispensablees para el uso de la olla a presión.
  2. Valvula de presión:Esta valvula de presión Tiene dos niveles de presión (posiciones I y II), una posición de liberación de vapor y una posición para sacar la valvula.

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 3

PosiciónLibras de presión / pulgada2 (psi)Nivel de presión
00Posición para sacar la valvula-No hay presión.
0 Posición para librar la presión
18 Bajo
II15 Alto
  1. Junta: Una junta de silicona que se coloca alrededor del borde inferior de la tapa proporciona el ciere hermético necessario para la cocción a presión. Nunca utilise la olla a presión si la junta de silicona no está colocada correctamente. No utilise la olla a presión si la junta de silicona está

desgastada o rasgada. Debe cambiarse de inmediato si está desgastada o rasgada. Comunique con el departamento de atencion al cliente de Fagor, llamando al 1-800-207-0806 o por email: info@fagoramerica.com. Las juntas también se peuvent comprar por internet en www.fagoramerica.com/shop2.

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 4

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 5

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 6

  1. Válvula de seguidad: Ubicada bajo de la tapa. La valvula de seguidad se activa en caso de un aumento excessivo de presión. La olla a presión no pueda abrirse si hay presión en el interior.
  2. Base termoconductor: Como la finalidad de la olla a presión es cocinar en menos tiempo, el fondo de la olla está formado por una base termoconductora de tres capas de metal. La primera capa es de acero inoxidable, que pueda estar en contacto con la comida al no ser nocivo. Como el aluminio no可以选择 estar en contacto con los alimentos y no tiene propiedades magnéticas, la capa intermedia de aluminio está aplisionada entre las dos capas externas. El aluminio es el mejor conductor tírmico que hay y, por ende,-ofrece una distribuciónTERMICA mapeja y rápida. La ultima capa es de acero inoxidable con propiedades magnéticas; gratías a esta capa, la olla a presión es apta para uso con cocinas de inducción.
  3. Indicador de presión: El indicador de presión es la varilla con punta roja de arriba del asa de la tapa. Indica si hay presión bajo de la olla. Cuando se caliente la olla a presión y la presiónurrenta, el indicador de presión se levanta automatistically, y se libera una(PCa)cantidad de vapor de la valvula de presión. Si el indicador de presión está levántado, hay presión en el interior de la olla y esta no se pueda abrir. La traba de presión de la tapa estará trabada, y no se podra poder en posicion para abrir. Si el indicador de presión no se levanta, no hay presión adentro de la olla, y se pueda abrir la tapa sin correr riesgos.

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 7

  1. Cestillo para cocción al vapor de acero inoxidable y soporte: Laolla a presión Helix tambiéniene con una canasta para cocción al vapor de acero inoxidable y trébede. Seutilizarpara la cocción al vapor con presión o alimenterosin colocarlosdirectamente en el liquido de cocción.

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 8

  1. Límite máximo:Esta linea indica el límite máximo "Max 2/3" de comida y liquido que no se debe exceder en la olla a presión. Al llenar la olla a presión, no sobrepase la linea del límite máximo, ni la llene a más de dos tercios de su capacidad con liquido y comida o a más de la mitad de su capacité si los alimentamos que va a cocinar se expanden durante la cocation (como el arroz u otros granos).

FAGOR Helix - PRECAUCION: NUNCA FUERCE LA OLLA A PRESION PARA INTENTAR ABRIRLA. - 9

Coción con la Olla a Presión Helix

NOTA: LAS OLLAS A PRESION DE FAGOR SON APTAS PARA SUPERFICIES DE COCCION DOMESTICAS PARA USO DOMESTICO UNICAMENTE.

Antes de Utilizarla por Primera Vez

Para abrir la olla a presión, colóquela en una superficie plana y mueva el asa 'open' en la direction que indica la flecha ubicada en el asa 'open' (abrir). Antes de utiliser la olla a presión por primera vez, lave a mano todas sus partes y componentes con agua tibia y detergente para lavaplatos suave. Enjuáquela bien y sequelca con un paño. La olla es apta para lavavajillas, pero la tapa no. Antes de lavar la tapa, siempre sáquele la junta. Lave la junta con agua tibia y detergente. Enjuáquela bien y sequelca con un paño. Unte la junta con unapellicula delgada de aceite de cocina (vegetal, de oliva o de colza/canola, etc.). Siga este procedimiento cada vez que lave la olla a presión para prolongar la vidautilde la junya para poderar la colocacion de la tapa.

Colocacion de Comida y Liquido

  1. Para cocinar con la olla a presión Helix, es desuma importante utilizar como minimum media taza de liquido si la cocción va a ser de 10 horas o menos o 2 tazas de agua si la cocción va a ser de más de 10 horas: NUNCA UTILICE MENOS LÍQUIDO. Es importante usarshipsiempre algo de liquido de cocción en la olla a presión, ya que es el liquido el que genera el vapor necesario para que se produzce el aumento de presión. Sin liquido, la olla a presión no puede tener presión. Se pueda usar agua, caldo, vino o cualquier othero liquido de cocción, menos aceite. Se pueda utiliser aceite para dorar carne o rehogar cebolla directamente en la olla a presión antes de陲ir el resto de los ingredientes, pero nunca se debe usar aceite como UNICO liquido de cocción. ADVERTENCIA: Las ollas a presión NO son freidoras a presión.
  2. Nunca sobrepase la linea del limite máximo "Max 2/3" de la olla a presión al llenarla. Esnecessarydejar lugar suficiente enla olla a presión para que se generate la presión.No flene la olla a presión a mas de la mitad de su capacité para cocinar alimentos que se expando o hacer espuma durante la cocción, como los frijoles secos u othergumbres y granos. Tampoco llena la olla a mas de la mitad para preparar sopas o caldos.
  3. Puede colocar los alimentos y el liquido directamente en la olla a presión; o bien, puede cococinar la comida al vapor en el cestillo para cocción al vapor de acero inoxidable. Para usar el cestillo para cocción al vapor de acero inoxidable, apoye el soporte de metal en el fondo de la olla a presión, agregue media taza de liquido como minimum y colque el cestillo para cocción al vapor con la comida encima.

Cierre de la Tapa y Cocción

  1. Cuando esté lista para empezar con la cocción, colocoque la tapa sobre la olla, presiónalevementhacia abajo si esnecessary y mueva el asa en la direction que indica la flecha ubicada en el asa 'close' (cerrar).Cuando la olla a presión está trabada, selección uno de los dos niveles de presión en la valvula de configuracionmente. El nivel de presión I es el nivel Bajo, equivale a 8 psi (libras/pulgadas2).Selección este nivel para alimentos delicados, como los vegetales y los pescados. El nivel de presión II es el nivel Alto, equivale a 15 psi (libras/pulgadas2).Selección este nivel para la mayoria de las recetas: caldos, sopas, carnes, granos, etc.
  2. Coloque la olla a presión en el centro del quemador de la cucina o estufa. La olla a presión Helix pueda'utilise con quemadores de todo tipo: a gas, electricos, de cerámica o de inducción. Para que los laterales de la olla no cambien de color, ajuste siempre la intensidad del quemador si es de gas, de modo que la llama toque solo la base y no suba por los laterales de la olla. Si se utilizes un quemador electrico, elija un quemador que sea del mismodiametro que la base de la olla o más(PC).

FAGOR Helix - Cierre de la Tapa y Cocción - 1

  1. Si utilizes una comida o estufa de inducción o a gas,pongá el quemador a intensidad alta al principio. (USUARIOS DE COCINAS O ESTUFAS ELECTRICAS:REFERIRSE A LA NOTA PARA USUARIOS DE COCINAS O ESTUFAS ELECTRICAS).Cuando se levante el indicator de presión y comience aajar vapor de la valvula de presión,disminuya la intensidad hasta lograr una calidad de vapor pareja y moderada,que se mantenga.A partir de estemomento,COMIENZA EL TIEMPO DE COCCION y pueda empezar a medir el tiempo de la receta. Se recomienda utilizing un cronometro de comida para controlar el tiempo de cocción.
  2. Si en algunosmomento durante la coccion se libera unacantidad excessiva de vapor por la valvula de presion, disminuya la intensidad del quemador para ajustar ymantener el nivel de presion adequado.

FAGOR Helix - Cierre de la Tapa y Cocción - 2

  1. Si la presión disminuya ydea de salir vapor o sale muy poquito,urrente la intensidad del quemador hasta lograr una calidad de vaporpareja y moderada,yque pueaMaintenerse.
  2. Nunca sacuda involuntariamente la olla a presión cuando cocina. La valvula automática puede liberar vapor, lo que generate una disminución de la presión.

NOTA PARA USUARIOS DE COCINAS O ESTUFAS ELECTRICAS

Como las espirales de las cocinas o estufas electricas conservan la temperatura por mucho tiempo, la comida se puedaasar cuando se disminuya la intensidad del quemador para la cocción a intensidad bajo (cuando el tiempo de cocción ya comenzo). Para compensar, se recomienda usar el método de dos quemadores, que consiste enponer un quemador a intensidad media y esperar a que laolla haga presión y encender elsegundo quemador a intensidad baja para que, cuando se genera la presión y empieza a salir vapor de la valvula de presión, pueda trasladar laolla ciudadosamente con guantes para hora al quemador a intensidad baja by empezar a medir el tiempo de cocción a presión. A continua- tion, el quemador a intensidad media se pueda apagar. Asegúrese de no bajo mucho la intensidad del quemador a intensidad baja: se debe mantener una salida de vaporpareja y constante durante toda la cocción. Si deja de salir vapor de la valvula de presión o descende el indicator de presión, suba la intensidad del quemador hasta que empiece a salir vapor de la valvula de presión y compensate con 1 or 2制动el tiempo de cocción.

Liberación de la Presión Tras la Coción

Consulte siempre la receta para averiguar si lalla a presión se debealar enfiar naturalmente o si hay que utiliser el método de liberacion rápida. La valvula de presión de lalla a presión Helix de Fagor también Tiene una posicón de liberación automatáca que sirve para liberar la presión automatamente para la cocción de comida como guisos, carnes rojas y de ave, y sopas. Puede optar por uno de los tres métodos explicados a continuación para liberar la presión.

  1. Metodo de liberacion natural: Para este metodo, saque la olla a presion del quemador caliente ycede que la presion desciende y se enfiree naturallmente. Este metodo可以选择 tardar entre 10 y 15 instantos, segun el tipo de comida y liquido que contenga la olla a presion. Una vez que se libero toda la presion, el indicator de presion bajo y no sale mas vapor de la valvula de presion, siga con el paso 4 de esta seccion.
  2. Método de liberación rápida: Este método, también denominado "metodo de agua fria", se usa para que la presión se libere lo más rápido possible. Se employs principalmente para cocinar verduras, mariscos y otheros típos de alimentos que se pasan con satisfiability. Para este método, saque laolla a presión del quemador, colóquela en el fregadero, y abra el agua y déjela correr sin mucha fuerza sobre la tapa hasta que se disipe el vapor y descienda el indicator de presión.

FAGOR Helix - Liberación de la Presión Tras la Coción - 1

IMPORTANTE. PARA TENER EN CUYNTA:

Cuando utilise el método de liberación rápida, siemprecede un chorro que no sea muy fuerte de agua no muy fria sobre la parte metárica de la tapa de la olla a presión. Nunca apunte el chorro directamente sobre la valvula de presión, ubicada en el asa de arriba.

ADVERTENCIA: Si se hace caso omiso a esta advertencia y se pone la valvula de presión bajo un chorro fuerte de agua fria, se corre el riesgo de que se produzca un descenso repentino de la presión interna de la olla, lo que pueda resultar en la expulsion subita de vapor por debajo de la tapa de la olla a presión. Este vapor está extremadamente caliente y puede producir quemaduras graves. Al poder la olla en el fregadero, inclina para que el agua fria chorree por los laterales. Una vez que se liberó toda la presión y el indicator de presión descendido, siga con el paso 4 de estaSECTION.

NUNCA SUMERJA LA OLLA A PRESION EN AGUA.

  1. Método de liberación automática: Para usar el método de liberación<rápida, gire el selector de la valvula de presión a la posición de liberación, yel evapor se liberar de forma automática.

FAGOR Helix - NUNCA SUMERJA LA OLLA A PRESION EN AGUA. - 1

ADVERTENCIA: El vapor que sale de la valvula de presión está muy caliente yuede salpicer gotitas de agua caliente.No ponga las manos directamente adelante del chorro de vapor y aseguirse de que no apunte en directiona nada que pueda dañarse con el calor. Una vez que se liberé toda la presión y descendido el indicator de presión, siga con el paso 4 de estaSECTION.

  1. Cuando se libero toda la presión y ve que el indicator de presión descendido, puedaAbrir la olla a presión. Para Abrir la olla a presión, mueva el asa en la direccion que indica la flecha ubicada al lado de la palabra "OPEN" (ABRIR). Aunque la presión se haya liberado, nuncaonga la olla a presión en direccion a la cara paraAbrirla, ya queuede haber vapor denso en el interior, producto de la cocción. Para evitar quemarse,aje que las gotitas de agua condensada de la tapa vuelvan a caer al interior de la olla a presión.
  2. Apertura de la olla durante la cocción. Si精确aAbrir la olla a presión durante la cocción, primero hay que despresurizarla como se describe en estaSECTION.Recomendamosutilizarelmetodode liberacionautomática eneososcasos.Latapaestaracalliente,asi que tenga cuidadoalabirlaycerrarla;para noquemarse,solo toque lasasas.Recuerdeque esta interrupiendo la cocción alAbrirla olla a presión;cuando la reanude,deferabespensar el tiempoo de cocción restante y configurar el cronometro segunncorresponda.
  3. Nunca fuerce la olla para abrirla. Solo puede abrirse si elindicador de presión bajo por completey y está Completely metido, y no sale más vapor cuando la trabajo de seguidade se pone en posicion para abrir.

Cuidados y Limpieza

  1. Laolla a presión Helix está fabricada con acero inoxidable de alta calidad y resistencia.
  2. Laolla es apta para lavavajillas, pero la tapa no. La tapa debe lavarse a mano con agua tibiay detergente para lavaplatos suave y una esponja no abrasiva. No utilise esponjas metálicas ni limpiadores abrasivos porque rayan laolla y pueda arruinar el acabado.
  3. Para remover manchas rebelles y manchas de decoloracion en el interior de la olla a presión, prune echandole el jugo de medio limón con 1 o 2 tazas de agua a la olla. Cueva a presión alta durante 15 Minutes, y retire la olla del quemador. Dejo que la presión se libere naturalmente y bajo l'ola grave como de costumbre.
  4. Después de lavarla, séquelà con un paño de cocina suave y limpio.
  5. Para prolongar la vida usable de la junta de silicona, séquela antes de cada uso, y lávela con agua tibia y detergente para lavaplatos suave. Enjuáquela y séquela bien, y bajo untela con una pellicula delgada de aceite vegetal antes de volver a ponerla. Para mayor seguidad y miglioras resultados, la junta de siliconaDebe cambiarse aproximamente cada 12-18 meses, de acuerdo con el uso que se le dé. Para pedir una junta nuova, comúniquese con el département de atencion al cliente de Fagor, llamando al 1-800207-0806, y Solicite un formulario de pedidos o dirjase a la seccion de compras del situ web: www. fagoramerica.com.
  6. NO GUARDE LA OLLA CON LA TAPA PUESTA. Simplemente apoye la tapa al revés arriba de la olla a presión. Asi evitara la formación de vacio en el interior de la olla cuando está guardada, lo que podra dificultar la aperture de la tapa. también evitara el olor a rancio adentro de la olla.
  7. Antes de utiliser laolla a presión Helix de Fagor, revise ahora las asas para comprobar que estén bien atornilladas. Si esnecessary,ajuste los tornillos con un destornillador.
  8. Repuestos: Utilice solo repuestos originales fabricados y distribuidos por Fagor America, Inc. El uso de repuestos y accesos no autorizados puede afectar el correcto funciona de la unidad, y anularárialquier garantía de protección emitida por el fabricante. Para encargar repuestos, flame a Fagor al 1-800-207-0806 o dirjase a la sección de compras del situ web: www.fagoramerica.com/shop2.

Limpieza de la Valvula de Presión

Después de cada uso, revise la valvula de presión para asegurarse de que no se hayan accumulator particulías. Para élo, ponga la valvula de presión en posición de vape y sáquéla (consulte las instructuciones que se detallan a continuación). Póngala debajo de unchorro de agua para lavarla. Luego levante la tapa y pón-gala a la luz, y mire por el orificio de trabajo de la valvula de presión. Asegürese de poder ver bien a工程技术 del orificio y de que no haya restos de comida bloqueando el orificio. Si es necessario, limpiezo con un cepillito o limpiatuberías.

1. PARA SACAR LA VALVULA DE PRESION PARA LIMPIARLA:

Ponga la valvula de presión en posición de liberación de presión. Sacuda la valvula de presión hacía los costados alsame tiempo que tira suavamente hacía arriba.

FAGOR Helix - PARA SACAR LA VALVULA DE PRESION PARA LIMPIARLA: - 1

  1. PARA VOLVER A COLOCAR LA VALVULA DESPUES DE LIMPIARLA: Apoye la valvula de presión sobre el orificio de ventilación y presione la valvula de presión hacía abajo hasta que quede bien insertada.

Instrucciones Básicas de Coción

En esta sección, se proportionsionan instruetiones BASicas para cocinar las comidas que se sueilen preparar con ollas a presión. N o corte ni pique comida adentro de la olla con un cuchillo o utensilio aflido para no rayarla. Para cocinar sopas y caldos, no llene la olla a presión a más de la mitad de su capacité. Recuerde utiliser SIempre algo de liquido de cocccion. Si utilizes la olla sin ningún liquido de cocccion o la lleva e ebullicion sin liquido, la olla se dañará y no pueda tener la presión necessaria para un correcto funcionaiento.

Verduras Frescas y Congeladas

  • Lave bien todas las verduras frescas.
  • Pele todas las verduras de raíz, como remolachas, zanahorias, papas y nabos.
  • Si la calabaza se cocina entera, hay que pincharla en various sitios con un tenedor antes de la cocation.
  • Para cocinar al vapor verduras en el cestillo para cocccional vapor sobre el soporte, se debe utilizing siempre como微量元素 media taza de agua.
  • Si el tiempo de coccciónapproxiado es de más de 10 horas, se deben utilizar dos tazas de agua.
  • Nunca llene la olla a presión a más de dos tercios de su capacité.
  • Cuando cocina verduras congeladas, deben sumarle entre 1 y 2 horas al tiempo de cocción.
  • De ser possible, utilise el método de liberación de agua fria cuando termina el tiempo de cocción. Es la forma más rápida de liberar el vapor para que no se penan las verduras blandas. también se pueda usar el método de liberación automatística.
VERDURASTIÉMPO DE COCCÍNAPROXIMADONIVEL DE PRESION
Alcauciles (alcachofas) grandes sin hojas 9-11 minuhs Alta
Alcauciles medians sin hojas 6-8 horas Alta
Esparragos enleros delgados 1-11% horas Alta
Esparragos enteros gruesos 1-2 horas Alta
Frijoles blancos en vainas 8 horas Alta
Frijoles en vainas 4 horas Alta
Brócoli (brotes) 2-3minutos Alta
Coles/repollitos de Bruselas enteros4 horas Alta
Repollo verde o morado, en cuartos3-4 horasAlta
Repollo verde o morado, en rebanadas de 1/4 de pulgada1 minutoAlta
Zanahorias, en rodajas de 1/4 de pulgada1 minutoAlta
Zanahorias, en rodajas de 1 pulgada4 horas Alta
Coliflor, flor2-3 horas Alta
Repollo commonsin, cortado grueso 1-2 minutes Alta
Choclo/mazorca/elote3 horas Alta
Endivia/escarola/achicoria, cortada gruesa1-2 horas Alta
Col rízada/crespa, cortada gruesa5 horas Alta
Frijoles verdés enteros2-3 horas Alta
Quingombú/abolmosco, varías pequeñas2-3 horas Alta
Cebollas enteras, 1 1/2 pulgadas de diametro2 horas Alta
Arvejas (chicharos) en valnas1 minutoAlta
Papas blancas, nuevas, enteras pequeñas 5 horas Alta
Papas blancas, en rebanadas de 1 1/2 pulgadas6 horas Alta
Calabaza, en rebanadas de 2 pulgadas3-4 horas Alta
Remolachas en rebanadas de 1/4 de pulgada4 horas Alta
Remolachas enteras pequeñas12关键时刻Alta
Remolachas enteras grandes20关键时刻Alta
Açelga, cortada gruesa2关键时刻
Espinaca conjalada4关键时刻
Espinaca fresca, cortada gruesa2关键时刻
Collinabo, en rebanadas de 1 pulgada7关键时刻
Camote/batata, en rebanadas de 1 1/2 pulgadas5关键时刻
Tomates, cortados en cuartos2关键时刻
Nabos pequeños, cortados en cuartos3关键时刻
Nabos, en rebanadas de 1 1/2 pulgadas 3 horas Alta
Zucchinii/calabacta, beliota, en mitados7关键时刻Alta
Zucchinii/calabacta, de 1 pulgadas8关键时刻

Fruta Fresca y Deshidratada

Fruta fresca:

Lave y quitele el centro a la fruta. Si quiere, pellelas y cortelas en rebanadas.
Cocine la fruta bajo del cestillo para coccion al vapor sobre el soporte con media taza de agua o jugo de fruta como微量元素.
- Nunca sobrepase la linea del limite maximo "Max 2/3" de la olla a presion al膳食.
- Puederegararle azucar y condimentos a la fruta antes o.afteres de la cocción.
- Utilice el método de liberación<rapida para la cocción de frutas enteras o en mitades. Utilice el método de liberación natural para cocinar frutas en trozos o rebanadas/rodajas para preparar puré o conservas.
- Los tiempos de cocción varian según la madrez de la fruta.

Fruta deshidratada:

  • Ponga la fruta deshidratada en laolla a presión con 1 taza de agua o jugo de fruta por taza de fruta deshidratada.
  • Si quiere, pueda/agregarle condimentos o saborizantes. Utilice el método de liberación rápida cuando termine el tiempo de coción. Si cuando termina el tiempo de coccción la fruta sigue estando dura, cocinela un poco más a intensidad bajo en la olla destapada hasta que está cocIDA. Agregue agua de ser necesario.
FRUTA TIempo DE COCCION APROXIMADO NIVEL DE PRESION
Manzanas deshidratoradas3 instantosAlta
Manzanas frescas, en lrovas o rebanadas2-3 instantosAlta
Damascos/albaricoques/chabacanos deshidratorados4 instantosAlta
Damascos/albaricoques/chabacanos, enteros o en mitades2-3 instantosAlta
Durazmos/melocotones deshidratorados4-5 instantosAlta
Durazmos/melocotones frescos, en mitades3 instantosAlta
Peras deshidratoradas4-5 instantosAlta
Peras frescas, en mitades3-4 instantosAlta
Crluelas pasas4-5 instantosAlta
Pasas de uvas4-5 instantosAlta

Frijoles Secos y Otras Legumbres

  • ADVERTENCIA: Nunca liene la olla a presión a más de la mitad de su capacité con frijoles y legumbres, ya que这些东西 alimentados tienden a Expandirse y a hacer espuma durante la coccción.
    Retirerialquierparticulareextraa.Enjuaguelosconagua tibia.
  • Ponga los frijoles en remojo durante quatre heures como minimum en quatre vezes su volumen de agua tibia antes de cocinarlos o déjos en remojo durante toda la noche. No le ponga sal al agua, ya que this endurece los frijoles y no les permitte absorber el agua.
    Las lentejas partidas segas no se ponen en remojo.
  • Después de dejarlos en remoyo, retire los frijoles y cáscaras que queden flotando.
    Cuele el agua.
  • Enjuague los frijoles en agua tibia (lo mesmo para las lentejas partidas secas).
  • Coloque los frijoles o legumbres en laolla a presion. Añada tres tazas de agua por taza de frijoles o legumbres. No le ponga sal; los frijoles y legumbres se condimentan despues de la cocción.
  • Añada una cucarada de aceite vegetal por taza de agua para eliminar la espuma que producen.
  • Para darle mas sabor, cocine los frijoles o lentejas con hojas de laurel y una cebolla(PC)pequea pelada con dos clavos de olor.
  • Cuando termina el tiempo de coccción, utilise el método de liberación natural para que la presión disminuya naturalmente.
  • El tiempo de coccción varía en función de la calidad de los frijoles. Si cuando termina el tiempo de coccción los frijoles siguen duros, cocinelos un rato más con la olla destapada. De ser necessario, agregue agua.
  • Una taza de frijoles o legumbres rinde aproximamente dos tazas, cocidos.
FRIJOLES Y LEGUMBRES TEMPO DE COCCION APROXIMADO NIVEL DE PRESION
Azúka 4-5 minuto Alta
Frijoles blancos 5-7 minuto Alta
Frijoles rojos10-12 minutoAlta
Frijoles negros8-10 minutoAlta
Frijoles de colorres4-6 minutoAlta
Garbanzos10-12 minutoAlta
Lentejas rojas7-9 minuto Alta
Sopa de lentejas8-10 minutoAlta
Lentejas verdes8-10 minutoAlta
Guandú/gandul7-9 minuto Alta

Granos

  • ADVERTENCIA: Nunca llene la olla a presión a más de la mitad de su capacité con granos, ya que这些东西 alimentados tienden a expandirse y a hacer espuma durante la cocción.
  • Retirerialquierparticulareextra.Enjuaguelosconagua tibia.Deje los granos en remojo durante quatre horas como minimeno en quatre vezes su volumen de agua tibiafterndecocinarlosodejelosenremojo durante touta la noche.No le ponga sal al agua, ya que esta endurece los granos y no les permite absorber el agua.
  • El arroz no se pone en remojo.
  • Después de dejarlos en remojo, retire los granos y cáscaras que quedan flotando.
    Cuele el agua.
  • Enjuágelos en agua tibia (lo mesmo para el arroz).
    Cocine los granos por tazas, utilizing la cantidad de agua que indique la receta o el paquete.
  • Si quiere, pueda agregarle sal a gusto.
  • Cuando termina el tiempo de coccción, utilise el método de liberación natural para que la presión disminuya naturalmente.
  • El tiempo de coccción varía en función de la calidad de los granos. Si cuando termina el tiempo de coccción los granos siguen duros, cocinellos un rato más con laolla destapada. De ser necessario, agregue agua.
  • Una taza de granos rinde aproximadamente dos tazas, cocidos.
GRANOS (1 taza)CANTIDAD DE AGUA APROXIMADATIEMPO DE COCCIONNIVEL DE PRESION
Arroz basmati1 1/2 tazas5-7 MinutesAlta
Arroz integral1 1/2 tazas15-20 MinutesAlta
Arroz de granizolarge1 1/2 tazas5-7 MinutesAlta
Arroz salvaje3 tazas22-25 MinutesAlta

Carnes Rojas y de Ave

  • Saquele toda la grasa visible a la carne. Si va a cocinar un corte entero de carne, trócelo para que quepa en la olla a presión sin tocar las paredes.
  • Lacame trozada se cocina mas rápido.
  • Para Obtenerelines resultados, dore la carne con 2 o 3 cucharadas de aceite de oliva o vegetal en la olla a presion destapada antes de incorporar los other ingredients. No llene demasiado la olla a presion (nunca sobrepase la linea del limite maximo "Max 2/3"). Dore la carne por partes, de ser necessario. Escurra el excesso de grasa y comience con la cocción siguiendo la receta.
    Cocine技术水平
  • Cocine任何时候 la carne con media taza de liquido por lo menos. Si el tiempo de cocación es de más de 15 Minutes, utilise dos tazas de liquido. La carne curada en sal o con conservantes se cocina tapada de agua.

  • Nunca sobrepase la linea del limite maximo Max 2/3 de laolla a presion al llenarla.

  • Cuando prepara una sopa o caldo concentrado,pongatodos los ingredientes en la olla a presion y agregue agua hasta la mitad de la capacité de la olla.
  • Los tiempos de coccción varian en función de la calidad y la calidad de carne que se cocina. A menos que la receta diga lo contrario, los tiempos de coccción indicados corresponden a 3 libras de carne. Cuanto más grande sea el corte de carne, más extenso sera el tiempo de coccción.
  • Cuando termina el tiempo de cocción, utilise el método de liberación natural para que la presión disminuya naturalmente.
  • Si va a cocinar carne con verduras, primero cocine la carne en caldo u other liquidido. Al tiempo de coccción recommendado para la carne, restele el tiempo de coccción para el ingrediente vegetal que tarda más en cocinarse. Primero cocince la carne en la olla a presión. Libere la presión de la olla con el método de liberación rápida. Abra la olla yañada las verduras. Pruebe el condimento. Vuelva aponer la olla a presión para que haga presión y continue con la coccción durante el tiempo de coccción recommendado para las verduras. Si quiere agragar verduras de coccción rápida, como arvejas (chicharos) u hongos, no los cocine en la olla a presión al mesmo tiempo que lasdemas verduras. Agreguelos a la olla antes de servir la comida y cuedazlos con la olla a presióndestapada hasta que esténlistos.Ejemplo:Si va a cocinar una falda de res (tiempo de coccción: 43 minutos) con papas (tiempo de coccción: 7minutos) y zanahorias en rodajas (tiempo de coccción: 1 minuto),primero tiene que cocinar la carne sola durante 34 minutos, a continuación liberar la presión, agregar las papas y cocinar durante 7mnitos mas. Comoultimate bajo durante un minuto masapproximamente ohawkestoencocidas.
CARNES ROJAS Y DE AVETIÉMPO DE COÇICÇÃO APROXIMADONIVEL DE PRESION
Carne de vaca/terma, falda o corte entero 35-40 minuto s Alta
Carne de vaca/terma (osobuco), 1 1/2 pulgadas (4 cm) de grosor25-30 minutos Alta
Carne de vaca/terma, cortada en cubitos de 1 pulgada (2,5 cm), 1 1/2 libras (700 gr)10-15 minutos Alta
Carne de vaca/terma, falda o corte entero 35-40 minuto s Alta
Carne de vaca limpia, 2 libras (900 gr) 10-15 minutos Alta
Albôndigas, 1-2 libras (450 à 900 g) 5-10 minutos Alta
Cecina de vaca 50-60 minutos Alta
Cerdo, corte entero 40-45 minutos Alta
Cerdo, costillas, 2 libras (900 gr)15 minutosAlta
Pierna de cerdo anhumada, 2 libras (900 gr) 20-25 minutos Alta
Jamón de cerno, en trozos20-25 minutos Alta
Pierna de cordero35-40 minutos Alta
Cordero, cortado en cubitos de 1 pulgada, 1 1/2 libras (700 gr)10-18 minutos Alta
Pullo entero, 2 a 3 libras (900 gr-1,4 kg)12-18 minutos Alta
Pullo trozado, 2 a 3 libras (900 gr-1,4 kg)8-10 minutos Alta
Sopa o caldo concentrado de carne de vaca o ave10-15 minutos Alta

Mariscos y Pescados

  • Limpie bien el pescado. Quitele todas las espinas visibles.
  • Lave y enjuague los mariscos. Ponga en remojo las almejas y migliorones en un recipientte con agua fria y el jugo de un limón durante una hora para SACARLES la arena.
  • Los tiempos de cocción varian en función de los mariscos.
    Cocine los mariscos en el cestillo para cocccion al vapor sobre el soporte con media taza de liquido como微量元素. Unte el cestillo con una delicucla delgada de aceite vegetal para que no se pque el pescado.
  • Si quiere, condidente el liquido de cocción.
  • Nunca sobrepase la linea del limite maximo "Max 2/3" de la olla a presion al膳食纤维.
  • Cuando prepara una sopa o caldo concentrado,pongatodos los ingredientes en la olla a presion y agregue agua hasta la mitad de la capacité de la olla.
  • Cuando termina el tiempo de coccción, utilise el método de liberación de agua fria o automatística.
MARISCOS Y PESCADOSTIEMPO DE COCCION APROXIMADONIVEL DE PRESIÑN
Cangrejos2-3 minutosBaja
Filete de pescado, 1 1/2 a 2 libras (700 à 900 g) de grosar2-3 minutos Baja
Sopa de pescado o caldo de pescado concentrado5-6 minutosAlfa
Pescado limpio entero5-6 minutosBaja
Langosta, 1 1/2 a 2 libras (700 à 900 g)2-3 minutosBaja
Mejjolones2-3 minutosBaja
Langostinos (camarones)1-2 minutosBaja

Adaptación de recetas tradiconiales para coccción con la olla a presión Helix

Podrá adaptar su receta preferida para hacerla con la olla a presión muy fácilmente. En la mayoría de los casos, las sopas, los guisos, la carne cocida a baja temperatura o estofada, y las recetas a fuego lento son las que dan mejoras resultados.

Carnes rojas y de ave: Cuando prepare carne, dórela bien en la olla a presión con 2 cucaradas de aceite de oliva o vegetal como minimum. Escurra el excesso de grasa y sobría las cebbollas, el ajo yDEMAS verduras como se indica en la receta. Añada el resto de los ingredientes y como minimo 1/2 taza de liquido de cocción, como caldo, puré de tomaté diluido o vino.

Sopas: Las sopas son fáciles y rápidas de preparar. Agregue carne o mariscos a la olla a presión jusqu'à con las verduras, hierbas y espécias que quiera. Incorporpe los ingredientes liquidos y llene la olla a presión a no más de la mitad de su capacité.

Resolución de Problemas

Para Obtener los最好的 resultados con laolla a presión Helix, asegúrese de leer todas las instrucciones y consejos de seguridad que se incluyen en este manual del usuario y en cualquier other material impreso provisto por el fabricante. A continua, se presentan consejos y soluciones practicas para algunos de los problemas que suelen presentarse con laolla a presión Helix.

PROBLEMALa tapa no se cierra.
MOTIVOSi no respeta a rajatablas las instruciones de la sección "Cierre de la tapa y cocción", la tapa se pueda atorar cuando la Intenta cerrar.
SOLUCIONSi nota resistencia cuando intenta cerrar la tapa, no la fuerce. Asegürese de que la tapa está sobre la olla a presión y presione hacer abajo como se describe en la sección "Cierre de la tapa y cocción" de este manual. Si necesita ahora, comuniquese con el departamento de注意力 al cliente de Fagor, llamando al 1-800-207-0806 o por email: info@fagoramerica.com.
PROBLEMALa olla pierde agua cuando se está acumulando la presión.
MOTIVOA medía que la olla a presión acumula presión, puede goear un poco de agua.Esta agua proviene del vapor que se condensa bajo de la tapa. La olla a presióndeerá de goear cuando alcance la presiónecessaryia. Sin embargo, si la perdida de agua es constante o si no DEA de goear una vez que alcana la presiónecessaryia,uede debarse a que la junta no se haya lavado correctamente y untado con aceite.
SOLUCIONLave yseau la junta despues de cada uso,yuntela con aceite regularmente.
PROBLEMALa olla no hace presión (el indicator de presión no se levanta después de más de 5 Minutes con el quemador a intensidad alta).
MOTIVO1. Falta liquido.2. La olla a presión no se cerró correctamente.3. La valvula está sucla o tapada.4. La junta de silicona no está bien esta, está sucla o desgastada.5. La valvula de presión no está en la pos山坡 correcta.
SOLUCION1. Utilice siempre la cantidad de liquido que diga la receta. Nunca se debe utilizemos de media taza. Sin embargo, nunca lile olla a presión con liquido a más de la mitad de su capacité.2. Siga las instrucciones del manual para cerrar hermeticamente la olla a presión, lo que permitirá la generación de la presiónnecessaryia.3. La valvula可以选择 ensuciarse cuando se coccinan alimentos que tienden a hacer espuma, como los frijoles secs. Limple la valvuporidically.4. Revise que la junta de silicona está limpia y bien colocada antes de utilizing la olla a presión. Si se le da un uso continuo, la junta de silicona se empieza a desgastar, y hay que cambiaría por lo menos una vez al año si la olla a presiónse utilizes con mucha Frequencia.5. Asegüese de que la valvula de presión está en la pos山坡 de ajustede presión. La olla a presión no generate presiónsi la valvula depresión está en la pos山坡 de liberacion de vapor.
PROBLEMAElindicador de presiónse levantó, pero no salevapor por la valvula de presión.
MOTIVO1.A la olla le faita liquido.2.Lávalvula está sucía o tapada.3.La temperatura del quemador no es suficiente.
SOLUCION1.Asegürese de que haya suficiente liquido. Como minimo, siempre Tiene que haber en la olla a presión media tazaa liquido o 2 tazas s i tiempoo de cocción es de más de 10 minutos.2.La valvula pueda ensuciarce cuando se cocinan alimentos que tienden a hacer espuma, como los frijoles secs. Limpie la valvula peridódically. En la secación "Cuidados y limpieza" de este manual, se explicá como sacar la valvula para limpiarla.3.Aumenta la intensidad del quemador a "intensidad moderada a fuerte" hasta que laittersa de vapor de la valvula de presión sea pareja.
PROBLEMALa saliva de vapor de la valvula de presión espareja y moderada,y hayunas gotitas de agua condensada sobre la rapa.
MOTIVOCuando seutiliza como es debidto, de la valvula de presión, salevapor en forma pareja y moderada,y se condensan gotillas de agua sobre la rapa.
SOLUCIONEsto es normal. Si sale mucha agua de la valvula de presión con el vapor, consulte el problema que sigue.
PROBLEMADe la valvula de presión, sale un chorro de vapor fuerte ydescontrolado,y hay o no gotas de condensacion.
MOTIVO1.El quemador está muy fuerte.2.La valvula está sucía.3.La valvula de seguridad no funciona bien.
SOLUCION1.Disminuya la intensidad del quemador hasta lograrunaittersa de vaporpareja y moderada.2.Revisa la valvula en busca de restos de comida.3.La valvula de seguridad se debe camblar.Comuniquese con el departamento de atencion al cliente de Fagor, llamando al 1-800-207-0806 o por email: info@fagoramerica.com.
PROBLEMASalevapor por los bords de la rapa.
MOTIVO1.La olla a presión estádemasiado llena.2.La olla a presión no se cerrócorrectamente.3.La junta de silicona no está bien puesta, está sucia o desgastada.
SOLUCION1.Nunc sobrepase la linea del limite maximo de la olla a presión alllenarla ni la lilene a mas de la mitad para cociner liquidos o alimentosque hace espuma o se expanden durante la cocción.2.Siga las instrucciones delmanual para cerrar herméticamente la olla apresión, lo que permitira la generación de la presión necessaria.3.Revisecha la junta de silicona esté limpia y bien colocada antesetivilizar la olla a presión.Si se le da un uso continu, la junta de silicona se empieza a desgastar,y hay que cambiarla por lo menos una vez alaño si la olla a presiónse utilizes con mucha Frequencia.
PROBLEMALa olla a presión no se pueda abrir una vez terminada la cocción.
MOTIVO1. Todavia hay presión en el interior de la olla a presión.2. Si elindicador de presión descendido y slegue sin poder abrir la tapa,SEOlese de seres a que la tapa no está bien ubicada en la posición para abrir.
SOLUCION1. Utilice el método de liberación de agua fria o de liberación automatística para liberar la presión restante. Asegürese de que haya bajo elindicador de presión. Vuela a intentar abriría.2. Mueva la tapa en la direccion que indica la flecha ubicada al lado de lapalabra "OPEN" (ABRIR) y levántala.
PROBLEMALa comida queda cruda.
MOTIVO1. El tiempo de coccción es demasiado corto.2. Seutilizóel métoodode liberación de agua fria o de liberación automatística cuando no habia que usar.
SOLUCION1. Consulte siempre el tiempo de coccción de la receta. Si la comida quegueando cruda, aumento el tiempo de coccción 1 o 2 instantosapproximadamente y continue con la cocción a presión, o siga cocinandoa intensidad bajo con la olla destapada hasta lograr la textura deseada.2. Utilice el métoodode liberación natural para que los alimentos se sigancocinando,msteadasdisminuya la presión.
PROBLEMALa comida se pasa.
MOTIVO1. El tiempo de coccción es demasiado largo.2. Seutilizóel métoodode liberación natural cuando no habia que usar.
SOLUCION1. Consulte siempre el tiempo de coccción de la receta. Si la comida sepasa, disminuya el tiempo de coccción 1 o 2 instantos por lo menos.2. Utilice el métoodode liberación de agua fria o de liberación automatísticapara que la presión disminuya de inmediato.

TABLE DES MATIERES

IMPORTANT MESURES DE PROTECTION 64

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FAGOR

Modelo : Helix

Categoría : Cacerola