HDMC9800LB - Capucha HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HDMC9800LB HOOVER en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur HDMC9800LB HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HDMC9800LB - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HDMC9800LB de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO HDMC9800LB HOOVER
I CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l'uso
D DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
E CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
F HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
GB COOKER HOOD - User instructions
NL AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
P COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário
ODSAVAČ PAR - Návod k použití
DK EMHÆTTE - Brugervejledning
FIN LIESITUULETIN – Käyttöohje
GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ – Εγχειρίδιο χρήσης
H ELSZÍVÓ KÜRTŐ – Használati utasítás
N AVTREKKSKAPPE – Bruksanvisning
PL OKAP ZASYSAJĄCY - Instrukcja obsługi
R HOTĂ ASPIRANTĂ – Manual de utilizare
RUS BYTЯЖНОЙ КОЛПАК - Руководство пользователя
s SPISKÅPA – Bruksanvisning

Fig.1

text_image
1 2 3 4 M Optional 2B 90° 2CFig.2

Fig.3

text_image
Optional 1 2 3 4 5 SX DX D B C D C D 1 2 3 DFig.4

Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el exterior - Fig.1B), filtrante (reciclaje del aire en el interior - Fig.1A) o con motor exterior (Fig.1C).
SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD
- Preste atención si funcionan contemporáneamente una campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman el aire del ambiente y están alimentados por energía que no sea eléctrica, pues la campana aspirante toma del ambiente el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la combustión.
La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice primero una adecuada ventilación del local. Para la evacuación externa, aténgase a las disposiciones vigentes en su país.
Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:
- Controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el interior del aparato) para constatar que la tensión y la potencia correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea idóneo. En caso de dudas, recurra a un electricista calificado.
- Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con un cable o conjunto especial de cables que puede suministrar tanto el fabricante como el servicio de asistencia técnica.
- Conecte el dispositivo a la red de alimentación a través de un enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la línea bifásica protegidos por un fusible 3A.
2. ¡Atención!
En determinadas circunstancias los electrodomésticos pueden ser peligrosos.
A) No intente controlar los filtros cuando la campana está en funcionamiento.
B) Durante el uso prolongado de la instalación de iluminación o inmediatamente después, no toque las lámparas ni las zonas adyacentes a ellas.
C) Está prohibido cocinar a fuego directo debajo de la campana.
D) Evite dejar la llama libre porque puede dañar los filtros y constituye un riesgo de incendio.
E) Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego.
F) Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, desconecte la campana de la red eléctrica.
G) Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas que necesiten de supervisión.
H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.
I) Cuando la campana se utiliza simultáneamente con aparatos que queman gas u otros combustibles, el ambiente debe estar adecuadamente ventilado.
L) Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando las instrucciones, hay peligro de incendio.
Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en la documentación adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos. Para mayor información sobre el tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, llame a la oficina local encargada, al servicio de recolección de desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado el producto.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
- Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben ser efectuadas por personal especializado.
- Utilice guantes de protección antes de realizar las operaciones de montaje.
- Instalación eléctrica:
Importante! Controle los datos de la placa que se encuentra en el interior del aparato:
- Si en la placa se encuentra el símbolo □ significa que el aparato no debe ser conectado a tierra, por lo tanto siga las instrucciones indicadas para la clase de aislamiento II.
- Si en la placa NO se encuentra el símbolo Siga las instrucciones correspondientes a la clase de aislamiento I.
Clase de aislamiento II
- El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe e conectar ningún cable a la toma de tierra.
El posición del enchufe debe ser de fácil acceso una vez instalado el aparato. Si el aparato posee un cable sin enchufe, para conectarlo a la red eléctrica es necesario instalar entre el aparato y la red de suministro un interruptor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos y las dimensiones adecuadas para la carga, conforme con las normas vigentes.
- La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la siguiente manera:
MARRÓN = L línea
AZUL = N neutro.
Clase de aislamiento I
Este aparato pertenece a la clase I, por lo tanto debe conectarse a la toma de tierra.
- La conexión a la red eléctrica debe efectuarse como sigue: MARRÓN = L línea
AZUL = N neutro
AMARILLO/VERDE = tierra
El cable neutro debe conectarse al borne con el símbolo N mientras que el cable AMARILLO/VERDE, debe conectarse al borne cerca del símbolo de tierra. Durante la conexión eléctrica, controle que el enchufe de corriente posea la conexión a tierra. Después del montaje de la campana de aspiración, controle que la posición del enchufe de alimentación eléctrica sea fácilmente accesible. Si se conecta directamente a la red eléctrica es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con una abertura mínima de 3 mm entre los contactos, dimensionado con respecto a la carga y que cumpla con las normas vigentes.
- Si la placa de cocción que se utiliza es eléctrica, de gas o de inducción, la distancia mínima entre ésta y la parte más baja de la campana debe ser de por lo menos 45 cm. Si debe
usarse un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte superior debe estar fuera de la parte inferior. No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica.
- En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante, predisponer el orificio de evacuación aire.
- Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una reducción podría disminuir las prestaciones del producto y aumentar el ruido.
¡Atención!
- Antes de proceder con el montaje, para una mayor maniobrabilidad de la campana, lleve a cabo las siguientes operaciones:
-
Extraiga el filtro antigrasa tirando de la manilla como se muestra en la figura 2 - fase 1.
-
Si el producto viene con filtros de carbón activo (B-C), retírelos como se muestra en la figura 2 - fase 2B o 2C.
-
Desenganche el casquete M como se muestra en la figura 2 - fase 4.
- Fijación en la pared (Fig.3)
Marque la posición de la parte inferior de la campana en la pared figura 3 - fase 1 (teniendo en cuenta la distancia mínima que debe existir con la encimera).
- Coloque la plantilla de fijación en la pared, cuidando que la línea coincida con la trazada en el párrafo anterior.
- Marque la posición y luego realice los orificios de fijación figura 3 - fase 2.
- Fije los 4 tacos de expansión y los dos tornillos A-B sin atornillarlos completamente figura 3 - fase 2.
- Coloque el aparato en la pared y fijelo definitivamente mediante los 2 tornillos B figura 3 - fase 3-4 y los 2 tornillos de seguridad B figura 3 - fase 5.
- Para los montajes en general, utilice los tornillos y los tacos que expanden adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento armado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y los tacos estén en dotación con el producto, asegúrese de que sean adecuados al tipo de pared en que se debe fijar la campana.
- Fijación en la pared OPCIONAL (Fig.4)
Este modelo de campana puede incorporar opcionalmente soportes de nivelación que Ud. debe solicitar a su revendedor. Marque la posición de la parte inferior de la campana en la pared figura 3 - fase 1 (teniendo en cuenta la distancia mínima que debe existir con la encimera).
- Coloque la plantilla de fijación en la pared, cuidando que la línea coincida con la trazada en el párrafo anterior.
- Marque la posición y luego realice los orificios de fijación figura 3 - fase 2.
- Tome los dos soportes de nivelación C y fijelos en el soporte de la campana con los tornillos D tal como se indica en la figura
4 - fase 1, preste atención a que los 2 tornillos de nivelación D no estén ajustados.
- Tome el aparato y cuélguelo en los dos tornillos B figura 4 - fase 2.
- Alinee el aparato en posición horizontal maniobrando en los dos tornillos de nivelación D figura 4 - fase 3.
- Una vez realizada la regulación, ajuste los 2 tornillos B figura 4 - fase 4 y fije definitivamente la campana al muro con los dos tornillos de seguridad B figura 4 fase 5.
Para los montajes en general, utilice los tornillos y los tacos que expanden adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento armado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y los tacos estén en dotación con el producto, asegúrese de
que sean adecuados al tipo de pared en que se debe fijar la campana.
- Versión filtrante
- Desenganche el casquete M y quite la rejilla E (Fig. 5).
- Haga pasar el cable de alimentación por la ranura del casquete M que se muestra en la Fig. 6.
- Tome el pasacables H y póngalo entre el cable de alimentación y la ranura.
- Fije el casquete M y la rejilla E prestando atención a que se enganche perfectamente a los pernos de fijación G. (Fig.6).
Los filtros deben ser aplicados al grupo aspirante dentro de la campana, centrándolos y rotándolos 90 grados hasta el disparo de dentención (Fig.10B).
- Opcional
Este modelo de campana puede poseer chimeneas decorativas opcionales que se solicitan al revendedor.
Antes de instalar las chimeneas decorativas hay que quitar el casquete y destornillar los 4 tornillos B que bloquean los pernos de fijación G como se indica en la Fig.7.
- Instalación para modelos con chimeneas decorativas - Versión extractora
Coloque la alimentación eléctrica dentro de la unión decorativa.
Conecte la brida F al orificio de evacuación de aire, utilizando el tubo flexible L (Fig.7).
Regule el ancho de la abrazadera de sostén de la unión superior (Fig.8). Posteriormente fijela al techo para que quede alineada con la campana, utilizando los tornillos A y respetando la distancia al techo indicada en la (Fig.8). Introduzca la unión superior dentro de la chimenea inferior y apoye sobre el armazón (Fig.9).
- Fije la chimenea decorativa inferior a la campana utilizando los tornillos H suministrados (Fig. 9B).
Extraiga la chimenea superior hasta el marco y fijela con los tornillos B (Fig.8).
Para transformar la campana de la versión aspiradora a la versión filtrante, solicite a su vendedor los filtros al carbón activo y seguir las instrucciones de montaje.
- Versión filtrante:
¡Atención!
- Para transformar la campana de la versión ASPIRANTE a la versión FILTRANTE, los filtros de carbón se deben ordenar al revendedor como accesorio opcional. Puede utilizar 3 tipos diferentes de kit, uno con les filtres à carbone actif non régénérables (Fig.10B) y otro con les filtres de carbone actif régénérables (lavables) (Fig.10C - Fig.10D).
- En base al modelo que se posee, los filtros de carbón activo CIRCULARES, deben ser aplicados al grupo aspirante ubicado en el interior de la campana centrándolos al mismo y girándolos 90 grados hasta el chasquido de detención (Fig.10B), para sustituirlos realice la operación inversa.
Para los filtros de carbón activo regenerables LAVABLES (Fig. 10C), siga las instrucciones de montaje que se encuentran en el KIT.
- Para los filtros de carbón activo regenerables LAVABLES CIRCULARES (Fig.10D), quite la estera y siga las instrucciones indicadas en el apartado USO Y MANTENIMIENTO, "filtros de carbón activo regenerables".
USO Y MANTENIMIENTO
- Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr
una evacuación completa del aire viciado.
El buen funcionamiento de la campana depende de la realización de un correcto y constante mantenimiento; se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al filtro de carbón activo.
- El filtro antigrasa cumple la función de retener las partículas grasas en suspensión en el aire, por lo que se puede obstruir en relación al tiempo de uso.
- Para prevenir el peligro de incendio, cada 2 meses máximo se deben lavar los filtros antigrasa a mano, usando detergentes líquidos neutros no abrasivos, o sino en el lavavajillas a baja temperatura y ciclos breves.
- Después de algunos lavados puede cambiar de color. Esto no da derecho a reclamar su sustitución.
- Los filtros de carbón activado sirven para depurar el aire que se vuelve a inyectar en el ambiente, con el objetivo de atenuar los olores desagradables que genera la cocción.
- Los filtros de carbón activado no regenerables deben cambiarse cada 4 meses como máximo. La saturación del carbón activado depende del uso más o menos prolongado del aparato, del tipo de cocina y de la regularidad con que se limpie el filtro antigrasa. Los filtros de carbón activado regenerables se deben lavar a mano, con detergentes neutros no abrasivos, o sino en lavavajillas a una temperatura máxima de 65 °C (el ciclo de lavado debe realizarse sin vajilla). Quite el agua en exceso sin dañar el filtro y quite también las partes plásticas, luego seque la colchoneta en el horno durante al menos 15 minutos a una temperatura máxima de 100 °C. Para que el funcionamiento del filtro de carbón se mantenga eficientemente, debe repetir esta operación cada 2 meses. Deben remplazarse cada 3 años años como máximo, o bien cuando se dañe la colchoneta.
- Antes de volver a montar los filtros antigrasa y los filtros de carbón activado regenerables, se los debe secar bien.
- Limpie frecuentemente la campana, tanto interna como externamente, usando un paño humedecido con alcohol desnaturalizado o detergentes líquidos neutros no abrasivos.
- La instalación de luz se diseñó para el uso durante la cocción y no para usos prolongados de iluminación general del ambiente. Emplearla de esta forma disminuye notablemente la duración media de las lámparas.
- Si el aparato cuenta con la luz de cortesía ésta se puede usar para el uso prolongado de iluminación general del ambiente.
- Atención: no respetar las advertencias de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros comporta riesgos de incendio. Por tanto, es recomendable atenerse a las instrucciones sugeridas.
- Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.11A):
Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C haciendo palanca en las ranuras correspondientes. Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo. Atención: no toque la bombilla con las manos sin protección.
- Sustitución de las lámparas LED (Fig.11B):
Si la versión del aparato es aquella con lámparas LED, para sustituirlas es necesaria la intervención de un técnico especializado.
- Mandos (Fig.12):
NOTA: con este mando es posible controlar el equipo también con un mando a distancia, que se debe solicitar como accesorio.
Botón A = Enciende/apaga la campana. El equipo se enciende en la 1ª velocidad.
Botón B = Disminuye la velocidad del motor.
Display C = Indica la velocidad del motor seleccionada y la activación del temporizador/velocidad intensiva/señalización de los filtros.
Botón D = Aumenta la velocidad del motor.
Pulsando el botón de la 4ª velocidad, se activa la función intensiva durante 6 min; después, el equipo vuelve a funcionar a la velocidad de ejercicio en el momento de la activación. Durante esta función, en el display parpadea el número 4.
- Si se desea desactivar la función antes de los 6 minutos, pulse el botón B.
¡Atención! Algunos modelos trabajan hasta la 3ª vel., por lo que no está prevista la función intensiva.
Botón E = Con cualquier velocidad activada1-2-3 velocidad (excluida la vel. Intensiva 4), pulsando el botón, se activa la función Temporizador. Cuando la función Temporizador está activa, en el display parpadea la velocidad configurada en el momento de la activación del temporizador.
Después de 15 min de haber terminado el conteo, la campana se apaga (motor y eventuales luces encendidas).
Si la velocidad intensiva está en funcionamiento, el Temporizador no se puede activar.
- Si se desea desactivar la función antes de los 15 minutos, pulse el botón E.
Botón F = Enciende/apaga las luces.
- Saturación de los filtros antigrasa/carbón activado:
-Después de 30 h de funcionamiento, cuando el display C parpadea alternando la velocidad de ejercicio con la letra F (ej. 2 y F), esto significa que deben lavarse los filtros antigrasa.
- Después de 120 h de funcionamiento, cuando el display C parpadea alternando la velocidad de ejercicio con la letra C/F (es. 2 y C/F), esto significa que deben lavarse o sustituirse los filtros de carbón.
- Una vez colocado el filtro limpio, restablezca la memoria electrónica con la campana encendida, pulsando el botón B durante unos 3 s.
Pasado este tiempo, en el display aparece la letra E (confirma reset efectuado) y la campana se apaga.
- Mandos mecánicos (Fig.13): a continuación se indican los símbolos:
A= tecla LUZ/ON-OFF
B= tecla OFF/PRIMERA VELOCIDAD
C= tecla SEGUNDA VELOCIDAD
D= tecla TERCERA VELOCIDAD
Si la tapa se apaga en la primera, segunda o tercera velocidad en el momento en que se vuelve a encender, esta vuelve a arrancar con la misma velocidad de funcionamiento configurada al momento del apagado.
SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE
Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica.
Si el producto no funciona, le aconsejamos:
- Controle que el enchufe esté correctamente introducido en la toma de corriente.
Si no se encuentra la causa del mal funcionamiento: Apague el aparato, no lo fuerce, llame al Servicio de Asistencia Técnica.
MATRÍCULA DEL PRODUCTO ¿Dónde se encuentra?
Es importante que comunique al servicio de asistencia la sigla del producto y el número de matrícula (16 caracteres que comienzan con la cifra 3) que encontrará en el certificado de garantía o bien en la placa de la matrícula colocada dentro del aparato. De este modo podrá ayudar a evitar desplazamientos inútiles del técnico, ahorrando sobre todo en costos.
ManualFácil